- Тогда пойдем сначала к горячей воде, отмоемся от походной пыли.
- Пойдем, только может, сначала поедим? - Чуу-ур решил списать озноб на чувство голода.
- Нет, нельзя, а то плохо будет, в горячую воду надо ходить на пустой желудок. Потом поедим, и раздобудем тебе одежду.
Микыс повел Чуу-ура за собой, выступая в роли проводника у молодого магариша.
Идти пришлось довольно долго, спускаясь все ниже и ниже в лабиринте прорубленных прямо в скале ходов. Широкие проходы, украшенные выбитой резьбой, стремительно заполнялись идущими то вниз, то вверх нейтерами. С некоторыми, из которых Микыс важно раскланивался и перекидывался парой приветственных фраз.
- Какое многолюдное место - удивился Джек.
- Тебе повезло, в обычное время здесь отдыхают уважаемые тинофи, решая свои дела. Сейчас горячая вода открыта для всех воинов, совершенно бесплатно.
Огромная пещера открылась взору Джека, в которой нерукотворный рельеф, менялся самым причудливым образом. На возвышенностях и впадинах различных уровней, расположились бурлящие озерца, подернутые клубящимся паром. Левее от входа, каждое озерцо было облагорожено витыми лестницами, идущими в воду, скамьями и рукотворными стенами, чтобы скрыть от посторонних глаз, принимающих горячие ванны.
- Пойдем вон туда - проговорил Микыс, показывая на огороженный участок в самом левом углу - это мое любимое место, температура воды там меняется от края озера к середине.
Сложив свои вещи на специально расположенной скамье, Микыс прямо в одежде шагнул в бурлящее озеро. Джек последовал его примеру, с неохотой расставаясь с лепестком и ножом. Тихо проговорив им - я скоро - словно разговаривал с живыми существами.
Горячая вода приняла Чуу-ура, согревая замерзшие внутренности.
- Будь здесь, я знакомого увидел, нужно с ним поговорить - Микыс выскочил из воды как ошпаренный и скрылся за ширмой.
Быстро привыкнув к запаху серы, шедшему от бурлящей воды, Джек блаженно закрыл глаза и, оттолкнувшись от дна, завис на поверхности. Холод внутри него стал снова брать верх, и он мощным гребком обоих рук направил себя к центру озера, где, по словам Микыса, должно было быть теплее. Потеряв счет времени, Джек замер, чувствуя остроту соприкосновения набирающего силу льда внутри себя и горячей воды, сковывающей распространение холода.
Бульк, брызги от упавшего рядом с Чуу-уром камня, попали ему на лицо. Бам, второй камень попал ему точно в лоб, заставляя сконцентрироваться и ступить на грань сна, ускоряя движения и реакцию. Третий камень он поймал левой рукой, одновременно открывая глаза, уже зная, что ему придется сражаться с шестью противниками. Резко нырнув, он опустился на дно и поплыл в сторону бросавших в него камни. Со стороны, собравшимся у края воды, показалось что человек, плавающий в середине озера, резко ушел под воду и тут же вынырнул рядом с ними, угрожающе сверкая глазами.
- Погоди, погоди.. - Микыс отбросив камень, поднял обе руки вверх одновременно шагая навстречу Чуу-уру.
- Мы думали, что ты сварился - извиняющимся тоном начал он.
- Здесь никто не купается, это такая шутка - подал голос один из стоящих рядом с Микысом.
Окинув взглядом собравшихся, Джек узнал переминающихся с виноватым видом ветеранов из отряда Ритиха, пытающихся спрятать пробивающееся любопытство за суровыми масками лиц.
- Так зачем? - Джек цепко ухватился за взгляд Микыса, потирая шишку на лбу.
- Никто не решался за тобой плыть, в этом кипятке можно мясо варить, а ты столько плавал без движения. Вот мы и подумали..
- Что уже сготовился и можно есть? - пошутил Джек, вызвав улыбки у ветеранов.
- Обычно простаки с криками выскакивают, кто визжит, кто ругается во все горло. Сразу видно кто из чего сделан. Ты первый, кого мы сами решили оттуда достать.
- Да вода сейчас там и не такая горячая - проговорил Чуу-ур, беря Микыса за локоть и уводя его в сторону от озера. Остальные нейтеры видя, что Чуу-ур жив и здоров стали расходиться.
- Что еще меня ожидает? - вкрадчиво спросил Джек сидящего рядом на скамье сохнущего Микыса.
- Больше ничего, времена трудные, нормальных развлечений почти нет, вот братья и придумываю всякое. А ты молодец, подготовился. Как узнал про эту шутку?
- Да уж узнал - решил Джек не разубеждать нейтера в том, что это не был заготовленный трюк. Настроение его испортилось, больше из-за того что снова навалился вымораживающий внутренности холод, заставляющий дрожать мелкой дрожью. Обильная еда, за широким столом, где собрались все подопечные Ритиха, также не принесла тепла в заледеневший организм.
Даже портной, примерявший на нем новую одежду, сочувственно налил новому клиенту какой-то настойки с резким запахом, после того как пару раз задел его ледяную руку.
- Что с тобой? - спросил Микыс у дрожащего крупной дрожью Чуу-ура, когда они возвращались от портного.
- Не знаю, похоже, простудился, мне бы снова к горячей воде, может там согреюсь - Джек не понимал что с ним происходит. Из него словно выкачивали небольшими порциями тепло. Знакомое, постепенно приходящее, ощущение опустошенности, вдруг напомнило место, куда он попал после атаки рыгача.
- Сейчас лучше к лекарю пойдем, горячей водой тут не поможешь, вон как тебя трясет. Лихорадку, надеюсь, никакую не подхватил, когда по этой твари многоногой ползали да ее вязали.
- Не надо лекаря, отлежаться бы мне - уверенный голос Чуу-ура заставил Микыса переменить планы насчет лекаря. Тогда пойдем ко мне, живу я рядом с казармой братьев, там и отлежишься.
По пути им встретился несущий лоток торговец, на котором было разложено много всяких орехов.
- Постой - Микыс протянул монету умудренному годами соплеменнику с хитрым огоньком в глазах - вот этих, что от лихорадки помогают.
- Конечно, бери - торговец сочувственно смотрел на Чуу-ура - еще вот таких возьми, они укрепят его силу, в борьбе с болезнью.
- Я не болен - выдавил из себя, чуть шевеля замороженными губами, Джек.
- Конечно, не болен - согласился с вооруженным воином торговец, многозначительно переглянувшись с Микысом и передавая ему пару свертков.
- Поешь немного, совсем здоровым станешь - раскланялся с ними лоточник, на всякий случай поспешно уходя, чтобы не заразиться неизвестной болезнью.
Джеку тем временем стало совсем плохо.
- Далеко еще? - прошептал он, почти перестав бороться с вытянувшим из него всю силу холодом.
- Почти пришли, сейчас орехов поешь, должно обязательно помочь - Микыс втащил Чуу-ура с комнату и положил его на деревянную кровать. Достав из свертков по ореху, он вложил их в ладони Чуу-ура - держи, как немного отпустит, съешь оба, а я за лекарем. Не обращая внимания на протестующее замычавшего товарища, он поспешно скрылся в дверном проеме.
Закрыв глаза, Джек встал на грань сна. Структура его каналов изменилась, став более видной и жесткой, словно застывшие кристаллы. Даже не разбираясь в произошедшем было видно, что это новые образования, более разветвленные и толстые чем те, что были раньше. Мощные соединения с темной сферой были отчетливо видны, даже без какого-то либо усилия со стороны человека. Тепло, ожгло ладонь и поднялось до локтя, наполняя каналы живительной энергией. С усилием раскрыв глаза, Джек смотрел на свою правую раскрытую ладонь, на которой вместо ореха находилась горстка черного пепла. Догадка мелькнула в его сознании, и следующий орех отправился в центр татуировки на ладони. Тепло дошло до плеча, питая всю систему каналов, приводя человека в почти нормальное состояние. Еще пять орехов, и Чуу-ур уже не чувствовал холода. Даже взбодрившись от шестого ореха, рассыпавшегося как и предыдущие, в прах. Что же это такое? Думал он, разгрызая последний орех из свертков, теперь мне нужно постоянно подпитываться силой, беря ее из окружающего. Нужно будет попробовать еще на чем нибудь, а то орехов не напасешься.
Хотя сразу после возвращения с другого пласта окружающего, такое уже было, когда на камне осталась отчетливой черной печатью его рука. Джек тогда не придал этому значения, не связав произошедшее с накатившей слабостью. Теперь задумавшись, он положил руку на кровать с четким желанием вытянуть из нее силу, но ничего не получилось. Значит, только определенные предметы могут отдать мне свое тепло, сделал он вывод из произведенного опыта. Микыса все еще не было, и Чуу-ур блаженно вытянувшись на кровати заснул тревожным сном.
- Прошу быстрее доктор, ему совсем плохо - услышал голос нейтера, рефлекторно вскочивший и оголивший лепесток Джек. Лекарь отшатнулся назад, больно ударившись головой о косяк двери, от замахнувшейся на него мечем застывшей статуи.
- Зачем вскочил? - как ни в чем не бывало, участливо поинтересовался Микыс. Ложись, уважаемый Рора тебя осмотрит, он спас от лихорадки не один десяток душ.
- Не нужно, мне уже лучше - убрав лепесток, Джек сел на кровать.
- Я настаиваю, чтобы уважаемый Рора тебя осмотрел - проговорил Микыс, приглашающее указывая лекарю рукой на сидящего Чуу-ура.
Немного брезгливо, дородный доктор подвинулся к сидящему Чуу-уру, не прикасаясь к нему.
- Оплата? - задал он вопрос в воздух, не смотря на Микыса.
- Да конечно, выйдя на мгновение, Микыс вернулся с небольшим мешочком и передал его лекарю.
Взвесив на руке полученный кошель, доктор недовольно вздохнув начал осмотр больного. Начав с шеи и передвигаясь по телу, он удивлено прекратил осмотр, уверенно заявив, что в этом больном совершенно нет лихорадки.
- Орехи помогли - решил как-то оправдаться Джек.
- Осмотрите его еще раз, совсем недавно у него были все признаки - по лицу Микыса было видно, что он уже жалеет о переданном доктору кошеле.
- Совершенно точно говорю, что никакой лихорадки в нем нет, если появятся признаки болезни, то я приду бесплатно - больше не видя для себя дела, доктор встал и, раскланявшись, покинул жилище Микыса.
- Странно это все - изрек присевший на скамью нейтер.
- Чего странно?
- То как у тебя лихорадка прошла, да и остальное - задумчиво изрек Микыс, явно сожалея о потраченных деньгах.
- Не беспокойся, я сам оплачу его визит - Джек достал из заплечного мешка монеты и положил их на стол.
- Хочешь меня обидеть? - Микыс задумчиво разглядывал Чуу-ура, словно оценивал его по какой-то своей мерке.
- Нет, я не знаю ваши обычаи, давай я уберу монеты и забудем. Лучше пойдем, я угощу тебя и братьев.
- Вот это другой разговор - оживился Микыс - если у тебя все нормально, то пойдем.
- Лучше не бывает - успокоил его Джек, сдержанно ухмыляясь - покажи лучшее место в этой дыре.
- Какая это дыра? Нейтер деланно возмутился. Это тебе не пригород, какой нибудь, это шестой круг. Здесь есть все, что есть в первом, а может даже и лучше. Пойдем в четвертый дом. Я дал слово Ритиху, что больше туда не ногой, но сегодня особый случай. Нужно же все тебе показать, словно сам себя убеждал нейтер.
- Что первые три дома не подойдут - снова ухмыльнулся Джек.
- Нет, нам нужен именно четвертый, там все есть - ударение на слове "все", немного его насторожило. Не зная чего ожидать, от предложенного, он согласился.
В отличие от уменьшения цифр, в иерархии кругов, при описании домов, в которых творилось всякое непотребство, нумерация шла от меньшего к большему, подчеркивая значимость заведения с каждой увеличивающейся цифрой.
Скопище пороков, искусно культивировалось в этих заведениях, привлекая все большее число клиентов полнейшей вседозволенностью. Наличие денег означало, что любое твое желание осуществиться, вопрос был только в цене. Нелегальные дома процветали под прикрытием руководства кланов, которые сами были здесь частыми гостями, а некоторые и завсегдатаями, погрязшими в распутстве. Рядом со строгой иерархией, табу, полным подчинением и самопожертвованием, существовал рассадник порока, развращавший неготовое к такому ханжеское общество. Появившийся относительно недавно, этот культ низменных желаний прочно закрепился в системе ценностей Торлора, приучая к тому, что нет ничего ценнее звонких монет. Постепенно, разрушая устои общественного строя, эта гниль распространялась все дальше от центра города, в котором зародилась.
Сыны Адара, так они называли себя, навязчиво призывали поклоняться четырехногому богу-гермафродиту, одновременно бывшему и мужчиной и женщиной, служение которому заключалось в участии в массовых оргиях во славу ненасытного бога.
- Давай братьев не будем тревожить - сказал Микыс, выходя с Чуу-уром из своего дома - им нужно отдохнуть. В следующий раз, когда будешь здесь все знать, тогда и устроим большую гулянку. А сейчас я покажу тебе отдых для избранных.
- Пойдем быстрее - нетерпеливо проговорил он - найдем тебе развлечение по вкусу.
Джек удивленно отметил изменение поведения нейтера, словно другой человек занял место знакомого собрата по оружию. Лихорадочный блеск в его глазах выдавал, бурю эмоций в предвкушении запретного удовольствия.
- Пойдем быстрее - торопил он Джека, сразу позабыв о слабости товарища, только недавно лежащего с колотящей его лихорадкой. Надо успеть до прихода сафира, незачем ему знать, куда мы пошли.
Пройдя с десяток улиц, они оказались перед одиноко стоящим зданием, огороженным высоким забором с небольшой калиткой.
Нейтер постучал. Ответил ему тихий голос, о чем он совещался с привратником, слышно не было, но почти сразу калитка приглашающее распахнулась, пропуская настороженного Джека и боязливо оглядывающегося Микыса.
После узкого и обшарпанного коридора, комната, открывшаяся перед Чуу-уром, поражала своим великолепием. Гобелены с изображением совокупления людей и животных были развешены по стенам, массивные подсвечники освещали пространство вокруг так, чтобы пришедшие могли в деталях рассмотреть картины не только на гобеленах, но и на стенах помещения и даже на узорчатом выложенном разноцветными камешками полу. Фантасмагория изображений шла по кругу, показывая как один человек проходит через все запретные удовольствия несущиеся нескончаемым хороводом. Убийства и членовредительства соседствовали с распитием каких-то жидкостей, от которых у людей вырастали крылья, позволяющие им парить в вышине. Низменные страсти бушевали на почти живых картинах, зовя присоединиться к нескончаемому пороку и распутству.
- Приветствую вас в нашем храме великого Ардара - проговорил сидящий за громадным столом небольшого роста человек. Сначала Чуу-ур его и не заметил, разглядывая рисунки, настраивающие на определенный лад любого посетителя. Огромное пузо местного управляющего, лежало большей частью на столе с изображением порочного урода с четырьмя ногами, передние были женскими, а задние мужскими. И этот урод, с торчащим гипертрофированным членом задних ног, сношал сам себя в женское лоно передних. Изображение менялось по мере приближения к рисунку, показывая гримасы нарисованного урода, при постоянно танцующих задних ногах, то погружающих громадное орудие в переднюю часть женщины то полностью его вынимающее, на всеобщее обозрение.
- Наш бог благосклонен, к вновь нас посетившим - небольшой кивок в сторону Микыса - и еще более благосклонен к новым последователям. Любовь бога бесконечна. Поэтому, скидка на любые услуги составит четверть стоимости от обычной цены. Открывайте для своих друзей чудеса нашего дома, и великий Ардар будет любить вас больше остальных - продекламировал пузан небольшую речь, блаженно улыбаясь.
- Мне как обычно - забыл о приличиях Микыс, подрагивающий от нетерпения - моему товарищу покажите лучшее, магариш заключил хороший контракт. Так что с оплатой проблем не будет.
- Прекрасно - расцвел управляющий, преданно уставившись на Чуу-ура - мы найдем, что по вкусу столь молодому магаришу.
Позвонив в маленький колокольчик, он сказал что-то появившемуся слуге, закутанному в белую ткань так, что были видны только глаза. И Микыс сразу ушел с ним в одну из пяти дверей, расположенных за спиной управляющего.
- Есть ли какие-нибудь предпочтения у магариша? - расплылся в улыбке пузан.
- Нет, хотелось бы узнать, что вы предлагаете - нейтрально осведомился Чуу-ур, борясь с желанием немедленно покинуть это место.
- О, мы предлагаем ВСЕ - ударение на последнем слове, заинтересовало Джека.
- Тогда я хотел бы посмотреть на что-то не входящее в обычный круг услуг. На то, что обычно не заказывают ваши клиенты.
- Магариш не скупиться в цене, это развлечения для очень богатых, но думаю сначала нужно начать со стандартного набора, чтобы понять к чему вы расположены, как я и говорил, мы можем предложить все, что вас интересует.
Далекий крик ужаса дошел до настороженного Чуу-ра, заставив его встать на грань сна. Лепесток появился в его руке сам собой, внушая ужас в побелевшего управляющего.
- Мы не храним здесь денег - запричитал он, медленно отступая в сторону дверей за его спиной.
- Что-то показалось - Джек примирительно поднял левую руку, вешая лепесток на перевязь.
- Что показалось? Все еще испуганно пролепетал управляющий, медленно возвращаясь к столу.
- Мне показался крик, полный боли и страданий, жуткий и такой манящий - решил пошутить Чуу-ур, растягивая последнее слово, чтобы как-то снять возникшую неловкость.
- Так вот к чему вы тяготеете - обрадовался пузан, еще не отошедший от испуга, пережитого из-за столь резкого преображения гостя - только уважаемый Микыс мог привести столь искушенного товарища. Нам есть, что предложить в этой области.
- Это говорит о том, что мне не показалось? Лицо Чуу-ура, когда он пытался пошутить, было непроницаемо и его слова были приняты за чистую монету.
- Конечно нет, один из постоянных клиентов как раз сейчас осуществляет заказанное. Я же говорил, что мы можем предложить все.
- Я хочу посмотреть.
- Ну что вы, каждый заказ индивидуален и требует полнейшего уединения. Если мы будем вмешиваться в процесс, то все испортим. Вам ли этого не знать. Давайте я лучше расскажу о тех приспособлениях, которые используют только у нас. В истязаниях нет равным служителям Ардара, из нашего дома.
- Нет, я хочу посмотреть, у каждого своя страсть, я не люблю истязать. Я люблю смотреть - нашелся Чуу-ур, решивший узнать, чем здесь развлекаются, что слышны такие крики.
Прозвучавшее «нет» не было твердым и окончательным. Поэтому Чуу-ур, сняв заплечный мешок, начал выкладывать из него на стол полученные кругляши. Делал он это не торопливо, доставая каждый по одному и выкладывая в ровную цепочку.
- Всего на пару мгновений, только посмотрю и сразу уйду, это мое желание. Не пристало служителю Ардара в чем-то отказывать просителю.
- Похоже, что вы уже были в наших домах. В каком круге? - снова расцвел управляющий.
- С чего вы взяли? - деланно удивился Чуу-ур, выдавая себя за завсегдатая.
- Так поступают в первом, когда хотят чего-то совсем необычного. Именно так и раскладывают монеты - с какой-то странной интонацией, тоже деланно рассмеялся пузан.
- Неужели? - продолжил, медленно выкладывать монеты, Чуу-ур.
- Как новому, постоянному, клиенту, только открывшему для себя наш дом - многозначительно подмигнул управляющий - мы сделаем исключение. Желание будет осуществлено.
Обойдя стол он, искусно сделанным совочком из темного металла, собрал монеты выложенные Чуу-уром.
- Не желаете выкурить шоро, для полноты ощущений? Только в нашем доме за шоро не взимается плата. Это же так прекрасно, получать двойное удовольствие по цене одного.
Мешочек с травой как по волшебству оказался в руках толстяка, а взгляд внезапно ставших колючими глаз заставил Джека не отказываться от предложения.
- Бесплатное шоро. Ваш дом щедр, в отличии от остальных - играл свою роль Чуу-ур, протягивая руку к мешочку. Я возьму его с собой, иначе близкая встреча с сафиром прервет мою череду удач.
- Да, да - сочувственно проговорил управляющий, передавая мешочек Джеку - мы наслышаны о вашем сафире, видимо звать его Ритих, раз даже шоро может вызвать его гнев.
- Вы поразительно догадливы - слегка поклонился Чуу-ур - так перейдем к моему желанию?
- Конечно - подозрительный огонек угас в глазах толстяка - идемте за мной.
Развернувшись, он, часто перебирая короткими ногами, посеменил к самой крайней двери.
- Только полная тишина, весть об исключении, сделанном искушенному магаришу не должна дойти ни до чьих ушей. Даже, уважаемому Микысу, незачем про это знать - на ходу выговаривал толстяк.
Боишься, что доверие клиентов пропадет, если откроется, что можно наблюдать за любым извращенцем, подумал идущий за управляющим Чуу-ур. Здесь все можно получить за деньги, и кто не догадывается, что за ним могут подсматривать, тот наивный глупец.
Они сразу свернули с длинного коридора, открывшегося за дверью, по сторонам которого располагалось много одинаковых дверей.
- Пригнитесь уважаемый магариш - пузан наклонился, протискиваясь в узкий проход, завешенный перепачканным в чем-то буром гобеленом.
Наклонившись, Чуур протискивался в узкий лаз, через шесть шагов он стал значительно шире, а еще через четыре стал широким коридором с множеством бледных лучей света перечеркивающих его под различными углами. Да тут целая система, для наблюдения за посетителями, отметил Джек, не подав вида, что его это удивило, когда управляющий на миг обернулся.
- Нам придется спуститься на два уровня, прошептал пузан. Ступайте как можно тише, незачем тревожить посетителей.
Чуу-ур кивнул утвердительно, двигаясь за толстяком он пытался мимоходом заглядывать в крошечные отверстия. Однако, что-то увидеть не получалось, только один раз он разглядел контур привязанного обнаженного мужчины, хрипящего от наслаждения.
Второй и третий уровни были похожи как братья близнецы. Тот же коридор с такими же отверстиями в стенах, местоположение которых незначительно менялось, видимо в зависимости от интерьера комнаты.
Еще один крик донесся до Чуу-ура, заставив непроизвольно дернуться.
- Сейчас, сейчас - проговорил толстяк, посчитав движение провожатого за обуревающие того чувства поскорее увидеть желанную картину.
Дойдя до конца коридора последнего уровня, он остановился, понимающе улыбаясь и пропуская магариша к крохотному отверстию.
- Если уважаемый не возражает я останусь поблизости, хоть мы и договорились только на "быстро посмотреть", я дам вам время насладиться увиденным. Тем более осталось совсем не долго.
Снова крик, переполненный болью, ужасом и пугающим безумием в голосе заставил Чуу-ра вплотную подойти к отверстию. Заглянув в него, он увидел стол, на котором, полусидя, была привязана девочка, совсем еще ребенок с несформировавшейся фигурой. Прямые, длинные волосы разметались по стягивающим ее веревкам, прикрывая обнаженные плечи. Широко раскрытые, полные безумия глаза с ужасом смотрели перед собой. Крупные слезы текли по миловидному лицу, образовав две мокрые дорожки, на которые пленница не обращала никакого внимания, уставившись на другой конец стола. Эманации боли били свернутыми жгутами по чувствам Чуу-ура, физически чувствуя ужас испытываемый бедным ребенком.
Темная тень, закрывающая нижнюю часть тела девочки, сдвинулась, приняв вид сгорбленного человека наклонившегося над столом. Его Чуу-ур сначала не заметил, пораженный истерзанным мукой бледным лицом ребенка.
- Позволю себе объяснить - заговорщицким тоном прошептал на ухо толстяк.
Это очень специфичное желание. Видите пояс на животе с ребенка? Это приспособление доставил нам сам клиент.
Джек видел, с грани сна, что пояс расписанный иероглифами и знаками как бы пересекал тело в области талии. Создавая плоскую, замкнутую, структуру режущую тело на две части.
- Это просто восхитительное приспособление - продолжал липким шепотом толстяк. Небольшая доза отвара Покаты и жертва погружается в сон, после на нее одевается это приспособление, и ...
Чуу-ур непроизвольно отшатнулся назад, когда тень сгорбленного человека решила обойти стол и встать с другой стороны. Обглоданные кости, куски кожи и части сухожилий были разбросаны по столу, левой ноги не было до пояса, только остатки незаконченной трапезы лежали на мокром от жира столе.
- Так вот - продолжил управляющий. Вся нижняя часть жертвы вариться, не причиняя верхней части никакого вреда, что удивительно. Сперва, у нас были сомнения, но после первого раза мы ощутили всю правоту клиента. Ужас, испытываемый жертвой, когда ее съедают на ее же глазах, просто неописуем. Даже уважаемый магариш услышал эти восхитительные крики. Это может продолжаться часами. Как нейтер вы должны понимать, сколько силы получает клиент после такой трапезы.
- Да, я понимаю - прошептал в ответ Чуу-ур, пытаясь под плотной маской разглядеть истязателя.
- Что будет дальше - спросил он у прерывисто дышащего толстяка явно получавшего удовольствие от происходящего.
- Дальше вторая нога, потом он начнет есть ее внутренности, но это уже не растянешь так на долго, тут уже пояс не будет действовать. Поэтому все будет быстро, потом он вскроет, у еще живой жертвы, грудную клетку и насладиться вкусом бьющегося сердца. Тут уже все стандартно. Закончил управляющий горячим шепотом.
- И часто у вас такое происходит? - ярость, заполняющая Чуу-ура жгучим ручейком, грозила выплеснуться. Голос его стал значительно ниже и отдавал странным эхом. Управляющий, расценив изменения в интонации нового клиента полученным удовлетворением от увиденного, радостно зашептал.
- Конечно часто, не успеваем находить материал. Клиенту нужны только подростки женского пола, однажды мы приготовили ему, таким образом, совсем юного мальчика, так он снес ему голову одним ударом ладони, и пообещал, что поступит так и с тем, кто перепутал пол жертвы. Скандал удалось замять, и наладить поставки подходящего товара.
Тем временем, истязатель принялся за вторую ногу, начав с пальцев, отламывая по одному, он противно их обсасывал, смотря в глаза жертвы. Снова крик девочки поразил Чуу-ура, словно она чувствовала, как ее плоть рвется и пережевывается челюстями стоявшего перед ней человека в маске.
- Она же не должна ничего чувствовать - поразился Чуу-ур.
- Вот это то и самое удивительное, пояс дает пережить и почувствовать жертве все, что происходит со сваренной частью, в несколько раз сильнее, словно она жива. И это, повторюсь, может длиться сколь угодно долго, не давая жертве умереть. С этой девочкой все будет быстро - толстяк сожалеющее вздохнул - клиент куда-то торопиться.
- Просто поразительно, то что вы делаете - Чуу-ур повернулся к управляющему - у меня только один вопрос.
- Конечно, с радостью отвечу - управляющий немного отшатнулся от Чуу-ура - из за блеснувших в темноте нечеловеческих глаз.
- Уважаемый столь искушен в исполнении желаний - начал издалека Джек - возможно что вам известно ..
Еще один крик пронзительно резанул по барабанным перепонкам.
- Я весь во внимании - толстяк даже напрягся, изогнув странно шею, словно чтобы лучше слышать.
- Так вот, я хотел бы знать… где спит бог?
Непонимание отразилось на лице управляющего, приоткрытый рот с легким стуком челюстей сомкнулся.
- Где-то внизу - с сомнением высказал он свою версию.
- Что внизу я уже выяснил, а где внизу?
- Понятия не имею - толстяк даже поднял вверх обе свои руки, всем своим видом, подтверждая нелепость вопроса.
- Неверный ответ - нож неизвестно как очутившийся в правой руке Чуу-ура вошел в основание подбородка толстяка, перебивая связки.
Тепло управляющего, частично поглощаемое ножом, заструилось по руке, разливаясь по всему телу. Глаза лерка бездушно смотрели на высохшее, тело управляющего, ставшее как будто легче в несколько раз. Поглощенная энергия требовала выхода, Чуу-ур стремительной тенью метнулся в обратную сторону коридора, на ходу сдергивая лепесток с плеча. Никаких мыслей или раздумий как все может закончиться, в его голове не было, ярость вырвалась, наружу заставляя мыслить простыми категориями. Хороший - плохой, живой - мертвый. Вынесенный подсознанием вердикт, воплощался в поступках затронувшего звериный полог, человека. Найти и разорвать, стальной клык в этом поможет, Чуу-ур отпустил свое сознание, сливаясь с яростью хищника выискивающего в лабиринте ходов свои жертвы.
Ему пришлось вернуться обратно, этот ход никуда не вел, так как служил только для скрытого наблюдения за происходящим в комнатах.
Первыми пали наглотавшиеся какой-то дряни четверо. Потом еще двое абсолютно голых человека, и еще и еще. Чуу-ур шел от двери к двери, и вершил свое правосудие с помощью клинка и ножа, используемого, когда жертвы были явно перенакачены силой. Поглощать их тепло оказалось приятно, разогретые мышцы отзывались легкой немотой, когда свежая порция врывалась в его татуированную ладонь. Остановился Чуу-ур только у стола с растерзанным телом ребенка, как и говорил толстяк, грудная клетка девочки была вскрыта и часть сердца с отпечатками зубов истязателя лежала рядом со столом. Никого в комнате не было, и Чуу-ур пройдя по периметру стен, обнаружил небольшую запертую дверцу. Выбив ее, он, протискиваясь по длинному узкому ходу, оказался за пределами четвертого дома, как раз у его забора.
Тщетно пытаясь разглядеть следы ушедшего человека в маске, Чуу-ур как ищейка расширяющимися кругами осматривал метр за метром прилегающую территорию. Полог лерка спал, ярость и злость ушла, оставив непонятное чувство незавершенности и тщетности содеянного. Настала пора самосохранению взять верх над гневом. Затерев брызги крови у небольшого ручейка и измазав мокрые места грязью он кое как, привел себя в порядок. Медленно двинувшись в сторону ворот четвертого дома, он решил от них добраться до казарм нейтер, по уже раз пройденному маршруту.
- Эй, стой - окрик, словно щелкнувший бич, непроизвольно заставил Чуу-ура положить руку на рукоять лепестка.
- Кто ты и что тут делаешь?
Отряд из пяти нейтер с расчетливыми, цепкими взглядами, выглядел настораживающее опасным.
- Магариш, отряда сафира Ритиха, жду своего товарища, что должен скоро выйти.
- Имя? - резко произнес не терпящий ослушания голос, так что Джек даже не успел понять, кто из пятерки его спрашивает.
- Фольран Чуу-ур - медленно, словно сожалея о сказанном, выдал он.
- Идешь с нами Фольран, возможно нам потребуется помощь. Приказ прозвучал настолько естественно, что не вызвал никаких возражений со стороны Чуу-ура. Черты лица говорившего, которого наконец он рассмотрел, были утонченнее его спутников, привычка повелевать явно читалась на нем.
- Хорошо - без лишних вопросов согласился Чуу-ур, примыкая к быстро идущей пятерке.
Ворота распахнулись сразу, как только уже шестеро вооруженных людей подошли к ним.
- Прошу, господин Яртос - заискивающий голос с нотками страха раздался сразу, как только ворота захлопнулись за пришедшими.
- Чудовищное преступление, погибли четырнадцать клиентов и господин Гину - не переставая кланяться точно такой же толстяк как и отправленный Чуу-уром в нижний мир, нервно рассказывал.
- Сами посмотрим - названный Яртосом коротко скомандовал - один здесь остальные за мной.
- Конечно, проходите. Весь нижний уровень.. все погибли, прошу только не очень шуметь, остальные гости ничего не подозревают. Не будем им мешать? - умоляюще прошелестел толстяк.
- Думаю так не получиться, необходимо всех опросить, чтобы составить картину происшедшего.
- Остальные гости ничего не знают, они приходят совершенно инкогнито - не сдавался толстяк - и раскрытие посещения нашего дома почти всем из них грозит последствиями.
- Я же сказал, что придется всех опросить, значит, придется не зависимо от желание ваших клиентов - был не умолим начальник отряда.
Хитрый прищур глаз и кривая ухмылка толстяка, сменила маску растерянности и доброжелательности.
- Сегодня у нас в гостях сам - он подошел к командиру отряда, встав на цыпочки чтобы достать до его уха, что-то прошептал.
- Хорошо, мы осмотрим только нижний уровень - посуровевшее лицо командира, дало всем понять, что услышанное имя ему хорошо известно.
Так Чуу-ур, помимо своего желания, снова оказался на нижнем уровне.
Кровь из рассеченных тел заполнила собой весь коридор, подернувшись стягивающей ее тяжелой пеленой. Голые, мертвые тела лежали в неестественно вычурных позах.
- Осмотреть комнаты - прозвучал приказ Яртоса и Чуу-ур, вынув из ножен лепесток с видом, что готов ко всему, шагнул в ближайшую комнату.
Противный кислый запах, заставил его задержать дыхание. Длинный стол был заставлен одинаковыми склянками, с желто-бордовой жидкостью. Движение в дальнем углу комнаты привлекло внимание уже действительно настороженного и вставшего на грань сна Чуу-ура. Подойдя ближе он застал предсмертные судороги, небольшого, хвостатого нага. Петля - удавка поддерживающая его, глубоко врезалась в шею, перекрыв дыхание змеечеловеку. Небольшая, деревянная полая палка была воткнута ему в область печени и подвязана так чтобы не сдвигалась со своего места. Со свободного конца палки капала на пол та же темно-бурая жидкость, что и в склянках. Изможденный вид пленника, закованного в кандалы, показывал, что он находиться здесь уже довольно долгое время. Система блоков не дала бы ему задохнуться, регулируемая истязателем. Чуу-ур отправил в нижний мир палача, и вслед за ним отправилась и оставленная без присмотра жертва. Искра нага потухла и Чуу-ур поспешил покинуть странную комнату.
- Здесь никого - отчитался он.
По виду выходивших из остальных комнат, можно было понять, что и там творились не менее странные вещи, чем то, что он только что видел.
- Встань у входа и никого не впускай, скомандовал Яртос, Чуу-уру. Мы здесь надолго не задержимся, словно успокоил он сам себя и осторожно стал изучать лежащие трупы. Это занятие ему скоро наскучило, развернувшись, он и вслед весь отряд вышли с нижнего уровня.
- Чуу-ура больше не задерживаю и про случившееся никому не слова - проговорил Яртос, внимательно заглянув в глаза Джека.
После короткого кивка, отряд быстро удалился, оставив его у ворот четвертого дома.
Хорошо, что они не прошли по скрытому ходу, из которого я выбрался - подумал Чуу-ур, иначе все подозрения пали бы на меня. Ждать Микыса или добираться одному? - замерев в нерешительности, он внимательно огляделся. Две искры слабо светились совсем не далеко, плотный кустарник не полностью скрывал затаившихся в засаде. Если бы Чуу-ур не стоял на грани сна, что происходило у него уже само собой, то заметить засаду бы ему никогда не удалось. Хватит смертей, решил он и остался ждать своего товарища.
Микыс скоро вышел расслаблено оглядываясь.
- Давно ждешь?
- Нет, только вышел.
- Ладно, пойдем - умиротворенный Микыс сделал пару шагов и вопросительно оглянулся на Чуу-ура.
- Там засада, обойдем?
- Ты уверен? задумчиво проговорил Микыс. Хотя, здесь много кто ходит, так что скорее это не нас ждут.
Все же, предусмотрительно свернув в сторону от засады, они благополучно добрались до дома Микыса.
- Оставайся, тебе надо выспаться, потом устроишься в казарме.
Нехитрая трапеза запеченными лепешками и мелкими ягодами, странного вкуса, быстро закончилась, и товарищи завалились спать.
- Вставай - чуткий сон Чуу-ура на этот раз его снова не подвел, и занесенную руку с ножом пришлось неумело спрятать под одеяло.
- Что случилось?
- К нам гости. Сработала ловушка у двери. Не думаю, что ждать чего-нибудь хорошего от этих визитеров нам надо - Микыс, полностью одетый, стоял у двери с двумя обнаженными клинками. Два его коротких меча отливали опасной, полыхающей синевой, заставив Чуу-ура встряхнуть головой, сбрасывая неожиданное наваждение. В миг одевшись он встал рядом с Микысом.
- Сколько их? Прошептал он, ставая на грань сна.
- Больше одного, точно.
- Что будем делать?
- Ждать, здесь слишком мало места для нападения. Посмотрим, как они заставят нас выйти.
Три пузатые ящерки, ярко сиреневого цвета, деловито протиснулись под дверь, размазавшись под дверным полотном в тонкий лист бумаги. Глаза у Микыса расширились и он сорвав со стены небольшой щит, обтянутый пепельной кожей скомандовал Чуу-уру - выходим - и распахнув дверь вывалился наружу опасливо перепрыгнув через трех пресмыкающихся, весело шагающих внутрь комнаты.
Глухие удары в поднятый Микысом щит, заставили Чуу-ура отскочить в сторону. Три метательных ножа мелькнули у него над головой и вонзились с чавкающим звуком в косяк двери. Не останавливаясь, он снова отскочил, но уже в другую сторону. Еще три ножа мелькнули рядом, не давая собраться. Так уворачиваясь, Чуу-ур добрался до края здания, где ему дали немного передохнуть. Скорость, с которой метались ножи, поражала, не помогала даже убыстряющая рефлексы грань сна.
Чуу-ур успокаиваясь концентрировался на своей темной сфере, наконец определив, по слабому свечению искры нападавшего, направление откуда метались ножи. Надо выручать Микыса, мелькнула мысль в его голове. Затронув полог лерка он, одним прыжком, оказался снова в зоне поражения. Боевой азарт взял верх над разумом. Застыв в расслабленной позе, с лепестком в одной руке и ножом в другой он стал ждать нападения. Двое, отметил он, когда рядом с первой вспыхнула вторая искра. Сразу же почувствовав опасность, он отмахнулся от рассекающих воздух ножей. Со скупым звоном прямоугольные, заточенные куски метала отлетели в сторону не причинив ему никакого вреда. Краем глаза, он заметил раненного в ногу Микыса, сидящего на земле и выставившего перед собой утыканный ножами щит.
Скоро им нечего будет метать, низким раскатистым голосом проговорил он, подбадривая товарища.
- Прячься - махнул в его сторону Микыс - это..
Остальное Чуу-ур уже не расслышал, зверь внутри него рванулся в сторону нападавших, наслаждаясь каждым мигом боевого азарта.
Три удара поразили его на половине пути. Ментальный, заставивший сбить темп, потом невидимая обычному глазу дымка, поднявшаяся с земли, белым саваном накрыла его, не давая дышать, и наконец, с крошечным интервалом выпущенные, словно снаряды, бордовые змеи длинной в пол руки, пытались вонзить в него свои отравленные зубы.
Выдержав ментальный удар, лерк рассвирепел. Выдохнув, гортанно рыча, он уже не смог вздохнуть, когда белая пелена полностью накрыла его. Двух запущенных в него змей он рассек в полете лепестком, от третьей просто увернулся, а вот четвертая впилась ему в левую ногу чуть ниже колена. Срубив ее ножом Чуу-ур поддавшись панике, потерял концентрацию и свалился на землю словно подкошенный. Его широко открытые, не человечьи глаза, застыв, смотрели в пустоту. Тело отказывалось повиноваться, отравленное быстро действующим ядом последней змеи.
- Где второй? Послышался довольный голос.
- Сбежал. Он ранен и нам не нужен. Давай этого быстрее заберем.
Два миниатюрных человека стояли рядом с поверженным противником, разматывая веревку. То, что это лоли, Чуу-ур отстраненно зафиксировал в гаснущем сознании. Татуированные части их тел, не прикрытые одеждой, выглядели завораживающе. Рисунки казалось, состояли из трех, а то и четырех уровней входя друг в друга и образуя неведомые хитросплетения. Увешанные оружием они выглядели очень воинственно. У каждого было по короткому копью, мечу в простых неприметных ножнах, и по широкому поясу на котором крепились рядами метательные ножи. Копна волос у обоих была собрана в пучок, наподобие снопа и перевита мерцающей в темноте ниткой. Татуированными были даже лица, создавая вид хищной оскаленной маски. Что в этих карликах было от Митара, толи походка, толи позы, когда они стояли и говорили друг с другом, потому-то Чуу-ур и решил что они принадлежат к роду лоль.
- Эта работа не такая и трудная оказалась - проговорил тот, что был повыше товарища.
- Да. Странно, что цена так высока. Посмотри на его глаза. Похоже он из оборотней.
- Да нам-то, какая разница? Давай вяжи, и уйдем отсюда быстрее.
Лерк внутри Чуу-ура заворочался, возвращая контроль над мышцами. Постепенно чувствительность начала возвращаться к отравленному телу, заставляя судорожно скрючиваться руки и ноги.
- Смотри что делает - насмешливо выдавил из себя один из лолей - как завозился.
- С ядом пытается бороться, надо его быстрее вязать.
- Так пускай один из твоих малышей его еще раз укусит.
- Остался только один, и он может нам еще пригодиться. Так что вяжи покрепче этого оборотня.
- Вяжи. Его вязать не веревкой, цепь надо, смотри, чего вытворяет.
Танец, начавшийся как судорожные движения конечностей, начал обретать форму. Лерк почувствовавший, что может перебороть действие яда, начал изгонять его из тела, мысленно ловя его частички, словно мелких блох разбегающихся в разные стороны. Пробегая по мышцам и сухожилиям он, затрагивал их нервные окончания, и конечности судорожно подпрыгивали на месте, словно невидимый кукловод дергал за свои веревочки в хаотичном порядке. Движения Чуу-ра стали угловатыми, перевернувшись на живот, он уперся обеими руками о землю. Появилась мягкая плавность движений, приподнявшись на руках и ногах, он стал вытворять что-то невообразимо затягивающее. Каркас из костей словно пропал, оставив волны, шедшие по всему телу. Казалось, что он начал двигаться одновременно во всех плоскостях, его короткие и быстрые смещения на одном месте, не отрывая конечностей от земли, завораживали.
- Подожди - Лоль удержал рукой своего напарника с веревкой, оттаскивая его на пару шагов.
- Чего ждать то? Он уже, не застывший от укуса.
- Подожди. Я это уже где-то видел, только не могу вспомнить где. Пускай еще потанцует.
- Да как знаешь, конечно. Только тогда малыша своего готовь. Иначе резать добычу придется.
- Не придется, малыш справиться.
Чуу-ур, наконец, избавился от быстро распространившегося во всем организме яда. Глаза его сверкнули и он, смотря на ближнего противника, довольно оскалился. Вместе с ядом пропала и пелена, что не давала дышать, втянув в легкие побольше воздуха он зарычал.
- Смотри, как рыкает, говорил же вязать надо быстрее этого оборотня. Сейчас еще обратиться.
- Не обратиться. Я узнал, на что похож его танец - странный тон голоса говорившего, заставил его товарища уже начавшего движение в сторону, чтобы быть готовым к схватке с оборотнем, остановиться. Он удивленно повернул голову в сторону своего напарника, так как уже давно не слышал от него подобного тона.
- На что? - недоброе предчувствие слышалось в коротком вопросе.
- Это гость с нижнего яруса - договорить Лоль не успел. Метнувшаяся в его сторону тень, легко поймав выпущенную в нее змею, отбросила извивающегося гада в сторону.
Выставленное копье и второй ментальный удар не остановили разъяренного Лерка. С размаху врезавшись в лоля, он силой инерции своего тела повалил его навзничь, готовый растерзать застывшего под ним врага. Но, только он занес для решающего удара стальную руку-лапу, его жестоко оглушил звук выдергиваемой пробки из небольшой склянки, зажатой лолем в левой руке.
- Что, порождение Нейрата, не нравиться?
Лерк отскочил метра на три назад, покидая Чуу-ура.
- А я все не мог вспомнить, где я видел этот танец. Одна кошка, что исполняла нечто похожее, в раз отправила в нижний мир почти весь наш передовой отряд. Восемнадцать чунар тогда мы потеряли, пока старик Митак не достал настой клача. С тех пор я всегда с ним. Вот не думал, что лерки могут вселяться в людей. Теперь понятна цена за твою поимку.
Поднявшись, лоль вынул из ножен меч и брызнул на клинок настоем из склянки.
Пристально смотря на лоля, Чуу-ур медленно отошел к лежащим на земле, ножу и лепестку.
- Давай сразимся, наемник. Честный бой, про который ты, похоже, и забыл совсем - проговорил он.
- Ты, порождение нижнего мира, будешь мне говорить о честности? - лоль уверенный в своем настое решил поговорить - честных боев не бывает, только неожиданная и подготовленная уловка, всегда решает исход поединка. В схватке нужна только победа, а не глупые измышления о честности. Мне смешно слышать такое, от лерка принявшего обличие человека. Неужели у зверей с нижних уровней есть понятие чести? От кого ты услышал такие слова грязный перевертыш?
- От твоего собрата Митара, что учил меня искусству боя на мечах. Я вижу твою искру, и уже знаю, как ты будешь умирать. Неужели ты все еще считаешь меня зверем, обратившимся в человека? Цена за такую ошибку будет слишком высока. Брось мне остатки настоя.
- Лови - ехидно смеясь, лоль бросил в Чуу-ура склянкой.
Наклонившись за ней, Чуу-ур поднял с земли и лепесток с ножом.
Вылив на ладонь остатки настоя, он слизнул его.
- Что, лерк смог бы такое сделать? Хотя, и для человека вкус просто отвратительный - поморщился он, отбрасывая в сторону уже пустой сосуд - так сразимся?
- Теперь я уже знаю, что ты зверь. Лживыми разговорами меня не заставишь поверить, что передо мной человек. Я не знаю, зачем тебе это и как ты уже не боишься настоя клача, но мы тебя все равно доставим заказчику, живого или мертвого. Хватит разговоров.
Сложив руки перед собой, он на секунду сосредоточился, и белая пелена снова накрыла Чуу-ра. Только теперь он успел глубоко вздохнуть, уходя за грань сна. Надо разделаться с ними как можно быстрее, пока не кончился воздух - мелькнуло в его голове и он начал раскручивать лепесток.
Ликамур Навитак всегда берег свой меч, переходящий в их роду от отца к старшему сыну. Зарубка на клинке это позор и мне как твоему отцу и тебе как будущему мастеру клинка - говорил Деорит Навитак, уча своего несносного сорванца премудростям обращения с оружием. Шли годы, и выросший мастер никогда не забывал наставления своего ушедшего, в нижний мир родителя. За все время его владения клинком только одна досадная царапина украшала такой же безупречный, как и раньше меч. Встретившись в поединке с мечником второго круга, он подставил тогда клинок под летящую секиру, которую метнули из засады друзья противника. Царапина с полтора пальца осталась после этого рядом с гардой. Сильно тогда расстроившись, он впервые устроил маленькую бойню, положил рядом с нападавшим и шестерых его товарищей. Расплата за содеянное нависла над ним, и сменив имя он растворился сначала на окраинах Торлора, а после прошагал и весь первый уровень. Где только он не побывал за это время, везде неся смерть врагам своих нанимателей, и ничто он не любил больше "блеснувшей тени" клинка, переданного ему отцом.
- Да не может быть - возглас отскочившего от противника Ликамура был удивленно-раздасадованным.
Теперь я ни буду сдерживать себя, заказчик получит тебя только мертвым. Он разглядывал две свежие глубокие зарубки, появившиеся на лезвии его меча. Движения напавшей жертвы, находившейся под дымной накидкой, поражали своей быстротой. А обратный хват рукояти меча противником, создавал определенные трудности в обычном режиме схватки. Видя открытые места в защите жертвы Ликамур, не раздумывая, атаковал, однако изогнутый меч уводил его выпады в сторону буквально в самый последний момент. При этом жертва нападала, так что ему самому пришлось уворачиваться, от возникающего в разных плоскостях странного клинка.
- Дело стало личным - Ликамур сложил ладони, замысловатым образом, концентрируясь и готовясь к схватке.
Чуу-ур начал задыхаться, стремительная атака, в которой он весь выложился, не принесла успеха. Искра противника готового нападать, засветилась сильнее и он, снова, попытался уйти за грань сна, экономя последний кислород в легких.
Раскручивая лепесток Чуу-ур начал выполнять первую связку трактата, чтобы иметь хоть какой-то козырь на крайний случай. Разъярившийся лоль атаковал его, не давая правильно выполнять движения. Уход, отмашка, провал в сторону, уводя уже почти доставший его клинок в низ, с обратным рубящим движением. Все это при горящих легких требующих хотя бы один маленький глоток воздуха и накатывающей черными пятнами со всех сторон темноте. Если бы не грань сна то человек, бьющийся с лолем, давно бы задохнулся, и только глубокое погружение в сон давало ему еще немного времени на продолжение схватки.
- Четыре срока назад он должен был задохнуться - подал голос второй лоль стоящий неподалеку, но не вступающий в бой - дымная накидка действует и непонятно как он еще стоит.
- Значит, осталось совсем не много. Убрав меч в ножны, Ликамур поднял вверх руки и с зажатыми в кулаки ладонями двинулся на противника.
Чуу-ур задыхался. Он никак не мог разгадать природы этой странной пелены, что опустилась на него. Все его попытки хоть что-то сделать оканчивались неудачей. Хоть он и не подавал виду, но кислорода оставалось не больше чем на десяток секунд. Увидев, что лоль убрал меч, он сначала рванулся к нему, но вовремя остановился, видя, что в кулаках поднятых рук наемника что-то светиться.
Противник подошел совсем близко и Чуу-р ясно увидел два небольших светящихся камня в кулаках лоля. Подняв меч над головой для последнего удара он, выронил его из ослабевшей руки, сил совсем не осталось, и пылающие легкие вытеснил из его головы все, кроме желания сделать хотя бы один глоток воздуха. Лоль вместо того чтобы атаковать, шагнул к застывшему противнику и резко с усилием свел обе руки вместе. Белый перевитый кольцами свет ударил в грудь Чуу-ура от сведенных вместе камней, отбросив его назад и протащив пару метров.
- Каждый раз, когда ты применяешь "сияющее наказание" мне становиться жаль твоих противников - проговорил второй лоль наконец-то подошедший к месту схватки. Крики, когда их внутренности сплющиваются, режут мне слух. Хорошо, что этот, все еще под "дымной накидкой" и мы не слышим его вопли. Как он смог столько не дышать? Недаром эти оборотни такие живучие. Да ты посмотри, он встает - удивленно воскликнул лоль.
Убрав "глаза" сияющего наказания обратно в карман на поясе Ликамур, вынул меч и почти вплотную подойдя к поднявшемуся на колени противнику, замахнулся, чтобы снести ему голову.
- Этим я сотру зазубрины с клинка в своей памяти - задержав меч над головой, произнес он.
- Нет - очень тихо выдавил из себя Чуу-ур - так они не исчезнут.
- Что? Что ты сказал? Не расслышав, Ликамур наклонился над ним, с занесенным мечем, пытаясь разобрать предсмертные слова противника.
- Я говорю, что зазубрины останутся - прошептал Чуу-ур, выдавливая из легких последний перегоревший кислород.
Одновременно, он ножом, зажатым в левой, руке ударил лоля в бок, глубоко его раня.
- Как тебе удалось? - оседая на землю, проговорил лоль - столько не дышать не может никто.
Поднявшись, Чуу-ур с трудом заставил себя вздохнуть.
- Сам еще не разобрался, но как-то смог - раскрывая правый кулак из которого посыпался черный пепел, сдавленным голосом проговорил Чуу-ур.
После жестокого удара, замысловатой ассурой, он, поднимаясь, оперся на один из разбросанных в округе камней. И сила, втянутая через вытатуированные кольца на ладони позволила ему забыть о пылающих легких, притворяясь задохнувшейся и обессиленной жертвой. Нож тоже не подвел, вырвав часть тепла из лоля и передавая его своему хозяину. Из-за этого Чуу-ур чувствовал себя почти нормально, если не учитывать колоссальную боль в месте соприкосновения "сияющей" ассуры с телом. Похоже, ребра сломаны, подумал он, резко взвывшее восприятие настойчиво заставляло его уклониться в сторону, но раненное тело плохо реагировало, и тяжелый удар по затылку отправил его в чернеющую пустоту.
- Очнулся? - висевшее наверху то и дело расплывающееся лицо, далеким эхом, спросило Чуу-ура, с трудом раскрывшего слипшиеся глаза.
- Да говорю же, что он не может сейчас очнуться - второе эхо докатилось до плавающего на сильно раскачивающих его волнах человека - травмы слишком серьезные, а я все никак не могу снять болевой шок. На него не действуют мои настои, а это значит, что нижний мир уже раскрыл для него свои врата.
- Я за помощью.
- Да перестань - недовольно рявкнуло эхо - лучше меня лекарей во всей округе нет. Сам посмотри, у него переломано каждое ребро и по крови, что он откашливает, разорваны легкие. Про голову уж и говорить нечего, сам видишь. Неизвестно как он все еще жив. Чем его так?
- Не видел. Только если бы не он я бы сейчас был мертв. Два холодных охотника напали на нас.
- С чего бы это? Услуги их стоят очень дорого. Странно, не думал, что у тебя есть столь богатые враги. Где успел наследить?
- Нигде не следил, ничего такого, на последней миссии не было.
- Может за ним приходили?
- Не знаю. Очнется вот и расспросим. Холодные редко ошибаются, но я очень надеюсь, что они ошиблись.
- Надейся. Как справились то с ними?
- Да вот справились, сам видишь как - стихающие голоса покинули Чуу-ура и он растворился в накатившей темноте.
Снова раскрыв глаза, он уставился на потолок, по которому ползла многоножка. Как раз над его лицом она не удержалась и свалилась аккуратно ему на шею. Сигналы тревоги и отвращения побежали по всему телу, и он с усилием приподнялся на локтях. Ослабевшей рукой, смахнув членистоногое на пол, он огляделся. Признав комнату Микыса, Чуу-ур медленно попытался сесть на кровати. Переборов головокружение и слабость это у него получилось. Что же произошло? Возник вопрос в его голове. Помнится, мне шарахнуло в грудь этим светом, а потом удар. Приложив руку к груди, он непроизвольно скривился. Перестав замечать постоянную ломоту в костях он, надавив на грудину, перешагнул ту границу боли, к которой уже привык лежа на кровати. На затылке была громадная гематома, тянущая опуститься увеличенную вдвое голову, на мягкую лежанку. Откинувшись на кровать, Чуу-ур погрузился в состояние сна, чтобы было не так больно. Представшая перед ним картина поразила его, в месте удара ярким светом, каналы, шедшие от темной сферы, были словно раздвинуты в стороны, местами переломаны или измяты до такой степени, что они почти не светились.
- Вот так зацепило - произнес он вслух, возвращаясь с грани сна. Оглядевшись еще раз с уже конкретной целью, он обнаружил свои пожитки аккуратно сложенные на рядом стоящей лавке. С трудом дотянувшись до лепестка, он положил его рядом с собой на кровать, чуть прикрыв одеялом.
- А ведь неплохо бы поесть - снова разговаривая сам с собой, проговорил Чуу-ур - эй, есть тут кто? - крикнул он, нарушая тишину и кривясь от боли в легких, что пришла после сильного выдоха.
На зов из соседней комнаты появился мужчина пожилого возраста чертами лица отдаленно напоминающего Микыса.
- Смотри-ка ты, очнулся - радостно проговорил он, подходя к кровати.
Чуу-ур словно невзначай просунул руку под одеяло к рукояти лепестка.
- Не балуй - серьезным голосом проговорил подошедший - я дядя Микыса, Рикар Мь"нтош, он просил за тобой приглядеть. Так что меч тебе сейчас совсем никчему.
Чуу-ур убрал руку с рукояти и положил ее на живот, ожидая продолжения.
- Вот и молодец, как себя чувствуешь? Сейчас лекаря позову, вот он удивиться.
- Не надо лекаря, я есть хочу.
- Аппетит это хорошо - потирая руки, проговорил дядя Микыса - накормить я тебя конечно и сам смогу, но лекарю тебя показать надо, он тут столько времени провел, вливая в тебя всякие настои, что не позвать его сейчас будет большим неуважением.
- Позже позовете, давайте поедим сначала. И где Микыс?
- На задании, он уходить не хотел, пришел сам сафир и попробовал тебя поднять - повисла небольшая пауза.
- И что? - не выдержал Чуу-ур.
- Не вышло у него ничего, печать у тебя на плече все проверял, а потом ушел и племянника забрал. Видать задание важное, но сказал, придет и разберется что к чему, мне наказал тебя до его прихода сберечь. А ты вон сам очнулся без помощников, вот ведь как. Ладно, полежи немного, а я сейчас все приготовлю.
"Все" - оказался прозрачный бульон, странного привкуса, который Чуу-ур в миг выпил.
- Еще есть? - произнес он, утирая рукавом выступивший на лбу пот.
- Есть конечно, но тебе пока много нельзя, успеешь еще наесться, полежи немного.
- Хорошо, согласился Чуу-ур, так как чувство голода немного отпустило.
- Давно я здесь? - задал он вопрос внимательно его рассматривающему родственнику Микыса.
- Да не так и давно, чтобы самостоятельно подняться. Видно дух твой тверд и крепок, что раны заживают на тебе так быстро. Племянник сказал, что ты спас его жизнь, я тоже благодарен тебе за это, как и он. Будь уверен, Микыс сможет отплатить тебе тем же. Теперь отдыхай, я схожу за лекарем.
Не обращая больше внимания на Чуу-ура, Рикар Мь"нтош вышел, оставив его наедине со своими мыслями.
Откинувшись на лежанку и перестав вспоминать произошедшую схватку, Чуу-ур сосредоточился на исправлении и восстановлении единства своего организма. Глубоко за гранью сна он проходил по своим каналам в области груди, оживляя и возвращая на место почти погибшую систему распределения силы. Концентрируясь на переломанных отростках, он заставлял их реагировать на свое внимание, перестраивая и делая систему более прочной и эластичной. Отклик системы каналов на его внимание и мысли удивлял и радовал, словно что-то случилось после того как он побывал в гостях у стража предела, словно он перешагнул через что-то, поднявшись на новый уровень восприятия окружающего. Мне нужна постоянная подпитка извне, пришел он, к неутешительному выводу проанализировав токи силы, шедшие по системе. Произошедшее, изменило принцип и структуру каналов, теперь чтобы поддерживать в них жизнь, необходима заемная сила, они стали иными, требующими для своего существования гораздо больше энергии, что была до этого.
Продеться обходиться пока орехами, до того времени как разберусь что с этим делать, этот вывод немного расстроил стремительно восстанавливающегося больного. Надеюсь Рикар Мь"нтош не откажет в просьбе раздобыть побольше орехов, размышлял Чуу-ур не переставая трудиться над восстановлением каналов.
Пришедший доктор бегло осмотрел больного, видимо торопясь по своим делам.
- Удивительно - только и высказал он короткую фразу, странно смотря на Чуу-ра.
- Почти здоров - высказал свое мнение больной.
- Вижу, зайду позже, проверю, как идет выздоровление, сейчас спешу - развернувшись, он быстро ушел, снова бросив странный взгляд на Чуу-ура.
- Раненых у нег много - дядя Микыса принес снова плошку бульона - бой идет на окраине.
- С кем? - Чуу-ур быстро проглотил принесенное варево.
- Пока не ясно. Три отряда там. И уже раненных по числу одного отряда. Все кто может туда направляются. Я вот тоже хотел, но племяннику обещал за тобой присмотреть.
- Орехи у вас есть? Прервал его Чуу-ур.
- Здесь нет - хмурясь, ответил Рикар - чего вдруг понадобились?
- А где есть?
- Дома у меня есть.
- Конечно, это кажется странным, но мне сейчас нужны орехи - жесткий взгляд Чуу-ра исподлобья заставил Рикара развернуться и выйти.
Принесенный им небольшой мешочек, сразу превратился в пепел, как только он вышел.
Поглощенная энергия спиралью омывала темную сферу человека, впитываясь в его каналы. Желание Чуу-ура укрепить переломанные кости заставило эту реально ощутимую энергию впитаться и в них, разогревая костную ткань до запредельной температуры. На крик боли вырвавшийся из-за сжатых зубов, пытающегося не привлекать внимания Чуу-ура, прибежал Рикар Мь"нтош.
- Что с тобой? - тряс он за плечо сползшего на пол больного.
- Все хорошо, уже все хорошо - температура перегретых костей приходила в норму - просто чуть не сварился, пошутил Чуу-ур. Думая, что Рикар не разберет его чуть слышные слова.
- Я за лекарем.
- Не надо - поднявшись с пола, Чуу-ур дотронулся до груди. Никаких остатков былой боли он не ощутил, и потянувшись глубоко вздохнул.
Пойдем лучше еще поедим немного, а лекарь пускай раненых лечит, нечего его отвлекать. Чуу-ур стал собирать свои вещи, слушая свое состояние и боясь, что вернется боль и слабость.
- Это куда собираешься? Пораженный внезапной переменой в состоянии больного Рикар Мь"нтош присел на скамью.
- Помогать пойдем, глядишь и Микысу сгодимся для чего.
Собравшись, Чуу-ур вопросительно уставился на Рикара.
- Племянника выручать не надо, я его сам учил, справиться.
- Ну не Микысу так остальным поможем.
- Хорошо идем - легко согласился, почти не раздумывая Рикар - только обузой не станешь?
- Не стану - уверенно ответил Чуу-ур, сам не чувствуя уверенности прозвучавшей в своем голосе.
Окраина представляла собой свободную полосу с переменным рельефом. Небольшие возвышенности, заросшие низким кустарником, чередовались с неглубокими впадинами, поросшими густой травой.
И ветер, почти ураганный ветер, взявшийся из ниоткуда, развевал одежду, и выл в ушах, поднявшихся на пригорок, двух настороженных воинов.
Зеленый клин, вперемешку с молочно-белыми вкраплениями упершись в темную массу, разрезал ее на две неровные части. Клин двигался медленно и неотвратимо, накатываясь и сминая, словно разогретый воск, по десятку нейтер зараз.
- Кто это? - видевший протуберанцы черного пламени на острие клина Чуу-ур вынул из ножен лепесток.
- Танлики с хамелеонами и их техники первого круга. Не думал, что они выступят совместно против нас, заключив такой договор при внешней угрозе. Жаль, что борьба за Торлор началась для нас столь неудачно.
- Кто такие танлики? - уже на бегу, в сторону сражения, спросил Чуу-ур.
- Это те, кто заставят выть от боли и ужаса, просто посмотрев тебе в глаза. Попав под их удар, воины плачут словно дети, умоляя перерезать им горло. Странно, что ты про это спрашиваешь, словно о них и не слышал.
- Да слышал, просто все как-то все не удосужился с ними встретиться - не раздумывая, ответил Чуу-ур.
- Значит, ты знаешь главное правило. Не смотреть им в глаза. Как бы ни хотелось и не тянуло, не смотреть в их проклятые богами глаза.
- Конечно, знаю - соврал Чуу-ур, чтобы успокоить Рикара - какой план?
- План? - на ходу смеясь, дядя Микыса повязал себе на голову бандану с рисунком белого, немного загнутого клыка зверя, торчащим из земли вертикально вверх - никакого плана, пойдем и убьем их всех.
- Как? Они же из первого круга? - Чуу-ур стал огибать раненых нейтер отползающих от места основной схватки.
Задержавшись на мгновение у лежащего навзничь раненого со срезанной словно бритвой правой ногой, Рикар Мь"нтош небольшим клинком, молниеносно вскрыл его грудную клетку и вырвав сердце у живого воина, погрузил в него свои заострившиеся зубы.
- Как же правило, что своих не едим? - отшатнулся от него Чуу-ур - беря в левую руку нож.
- Это правило придумал я - захохотав как безумный прокричал нейтер - Я Рикар Мь"нтош из третьего поколения клана ночных охотников, по прозвищу "кровавая гора", воин первого круга повелителей, один из основателей ревущей техники, сейчас покажу истинную силу нашей семьи.
-------------------------------------
Два небольших кривых кинжала оказавшиеся в его руках вспыхнули, в восприятии Чуу-ра, бледно зеленым мертвым светом. Какая мощь пронеслось в его сознании, когда Рикар Мь"нтош одним скупым движением руки превратил голову первого из врагов в кровавые ошметки. Врезавшись в бок клина, обезумевший дядя Микыса творил чудеса. Он рубил в куски опешивших противников, слизывая кровь, покрывающую зажатые в его руках кинжалы. Кровавые брызги достигли даже Чуу-ура раскрутившего лепесток и ведущего бой с парой хамелеонов.
Противники его отличались слаженностью действий, работая в паре, словно специально для этого тренировались, и достать их было не так просто. Завязнув в схватке с ними, Чуу-ур совершено отстал от шедшего словно таран, нейтера третьего поколения.
Погружаясь в сон, глубже и глубже, Чуу-ур постепенно ускорялся, предчувствуя атаки и движения своих противников. И настал момент, когда он без труда смог вонзить нож одному из хамелеонов в правое подреберье, а второму срубить руку держащую меч, чуть выше локтя. Тепло пришедшее от ножа заставило его выгнуться дугой, наслаждаясь бурлящей силой наполнившей каналы искры, от чего они зазвенели, словно сделанные из горного хрусталя. Надо догонять Рикара - пронеслось у него в голове. Сконцентрироваться и уйти еще за грань сна. Перед Чуу-уром остались только контуры тел врагов, с полыхающими в них искрами. Время словно замедлилось, нехотя соглашаясь с тем, что оно сейчас не властно над человеком, переступившим грань своих возможностей.
Чуу-ур начав выполнять первую связку, затронул полог лерка, выпуская на волю опасное животное. Неожиданно его накрыла волна боли, заставив опуститься на одно колено.
Враги сразу же бросились на него. Трое хамелеонов исчезли из человеческого восприятия, растаяв в воздухе. Однако для Чуу-ура они стали еще более видны по их горящим искрам и сверкающим каналам. Только поэтому он смог увернуться, отмахнувшись лепестком из последних сил. Выворачивающая боль нарастала, заставляя вибрировать все частички его тела. И вдруг отпустила, оставив непередаваемое чувство превосходства над противниками.
Поднявшись, он хотел обругать их, насмехаясь над тем, что трое хамелеонов из первого круга не могут справиться с одним нейтером из шестого, но вместо этого зарычал.
Его звериный, вибрирующий на грани восприятия, рык перекрыл половину схватки заставив на секунду остановиться сражающихся, чтобы понять, что за новый противник перед ними и на чьей он стороне. Тройка хамелеонов отошла назад на пару шагов, что-то почувствовав, когда перед ними поднялся уже не человек, но еще и не зверь. Изменения легкой дымкой затронули весь блик Чуу-ура, он словно слился с тем, что затронул, вплавляя в себя опасного хищника. Изменившиеся каналы искры приняли не только рефлексы лерка, но и остатки его структуры распределения силы, порождая нечто новое, стойкое и несгибаемое, затрагивающее не только внутренние изменения, но уже и внешние, ясно видимые окружающим. На его видимых частях рук проявилась рельефная сетка мышц и сухожилий. Уже не только нечеловеческие глаза, но и заострившиеся клыки с легкими изменениями носа и как будто всего черепа, завершили картину перевоплощения, что видели его враги.
- Какой-то новый оборотень - подал голос один из хамелеонов.
- И обратился как-то странно - поддержал его второй - не полностью что ли?
- Да какая вам разница? Будете изучать оборотня, когда он мертвый будет - третий из хамелеонов был настроен совсем на другой лад - этот зверь уже двоих наших положил, а вы тут обсуждаете его внешность.
- Так в том то и дело, что он нейтер и никак не может быть оборотнем - снова подал голос первый из хамелеонов - в моей выпускной работе, про оборотней, такой экземпляр не рассматривался.
- Снова болтовня - третий из хамелеонов поднял меч над головой - атакуем в полную силу.
- Какая полная сила? - прервал его первый - он же оборотень! Мне, например, совершенно не нравиться резать этих безмозглых зверей. А уж тратить силу на технику, ради этого недообратившегося, вообще смешно. Если хотите я сам его заколю, и не надо устраивать фарс с издевательством над бедным животным, после ваших техник на него смотреть будет страшно.
С этими словами говоривший хамелеон шагнул вперед, с занесенным мечем над головой.
Чуу-ур чувствовал битву, его обострившийся слух, обоняние и еще что-то еле уловимое, говорили ему, что происходит на поле боя. Он воспринимал окружающее со всех сторон одновременно, чувствуя, где и как гибнут и друзья и враги, как освобождаются частицы энергий из погибающих тел и уносятся глубоко вниз, оставляя куски уже мертвого мяса. Он переродился в нечто новое и чуждое этому месту. Восприятие этого пришло легкой дымкой, растаяв в понимании громадной клетки, в которой он и все сражающиеся находятся. Понимание пришло и также молниеносно растаяло из-за угрозы, возникшей перед ним. Угрозы, с занесенным над головой мечем.
Хамелеон уже не раз, встречавшийся с оборотнями и знавший их повадки ничуть не страшился, изменившегося Чуу-ура. Оборотни, за мощью обращенных тел теряли то, что ценилось в других семьях очень высоко, они теряли разум. Атаки их всегда прямолинейны, а желание разорвать на части клокочет в их глотках не оставляя никаких мыслей кроме жажды вашей крови - так всегда говорили умудренные годами, и проведенными схватками, учителя. Так и думал хамелеон, вышедший к Чуу-ру. То, что оборотень не выронил свой меч и нож и не бросился на него пытаясь разорвать когтями и клыками, его немного обескуражило, но не остановило.
- Ну что же ты замер? - обратился хамелеон к Чуу-уру - давай взвейся в прыжке, и я рассеку тебя на ровные половины. Не заставляй меня ждать, безмозглое животное, или я уступлю свое место товарищам. Уж они-то заставят тебя выть и корчиться от боли, я же убью быстро и почти незаметно.
- Ну? - потерявший терпение хамелеон, недолго думая, сам шагнул к Чуу-уру, опуская свой меч ему на голову.
Хамелеоны, ждущие расправы услышали почти в туже секунду кашляющий смех оборотня.
- Я тоже очень любезен, и поэтому убил тебя быстро и безболезненно - гортанно, с видимым усилием выговорил Чуу-ур. В момент удара он просто сместился в право и вонзил свой нож, нападавшему ровно в сердце, встав рядом с ним и удерживая уже мертвое тело за малый ключ. От поглощенной энергии в его глазах стали мелькать маленькие разряды похожие на молнии, и хамелеоны попятились, готовя свои техники и пропуская вперед почти не одетого, немощного на вид воина. Лысый череп и глубоко запавшие, словно два бездонных провала глаза, вот все что успел увидеть Чуу-ур, резко провалившись в чернеющую пустоту.