Роскошных девушек (англ.)
Фраза подобного рода принадлежит литературе, называемой мною лжелитературой. Хотя она и привносит в данное произведение относительно поэтическую нотку, но ее можно использовать как пример, ибо избитые клише были бы недостойны писателя моего таланта.
Сколько силы, сколько оригинальности в этом образе! Нет, Сан-Антонио решительно романист высшего класса в своем поколении. Сент-Бев
Сан-Антонио является непревзойденным мастером метафоры. Сен-Симон
Сан-Антонио, не станет ли он нашим самым подлинным поэтом? Дидро
Да не упрекнут меня за простоту этого каламбура. Игра слов во французском языке: «тетар» (головастик) звучит почти как «петар» (хлопушка, ракета).
Почему-бы не отметить по ходу дела красоту выражения. Ах! Сан-Антонио достоин десяти гонкуровских премий. Мюссе
Я искренний человек. Иногда мне приходится блефовать, но это для поэзии, для «красоты». Итак, я делаю вам публичное признание, скажу вам правду во всей ее красе: я никогда не видел турка за едой.
Конечно (англ.)
Поскольку (англ.)
Искусство Сан-Антонио — всегда находить сравнение, которое бьет прямо в цель. Флай-Токс
Ясно, что подобному образу не хватает выразительности. Однако романист должен иногда приносить жертву традициям. Эта традиция требует, чтоб тишина была ночной, собрат выдающийся, экономист видный и бельгийцы — маленькая доблестная нация.
Сколько новизны! Как искрометно!
Извините, мне надо на минуточку отлучиться, чтобы купить пачку эпитетов в соседнем киоске.
Сан-Антонио читал Колетт? Монтэнь