10

В зале клуба «Тарзан» было многолюдно. Барную стойку окружала плотная толпа, а низкие столики с кожаными креслами, были заняты. Гул голосов и смех заглушали негромкую музыку, в воздухе висел запах дорогого парфюма и алкоголя. Гай и Славик остановились у входа, и сразу же, как из-под земли, рядом с ними появился невысокий полный мужчина.

– Привет, красавчик, – мягко сказал он, обнимая Гая за талию, и с любопытством посмотрел на Славика. Крепыш едва доставал до плеча Фолкера.

– Улле, – обрадовался Гай. – Познакомься, это мой новый друг Слава. Слава, это Улоф, он здесь главный. Найдешь для нас местечко?

– Сегодня у нас аншлаг, будут играть «Чилли бэнд», но для тебя место всегда найдется. Идемте, я посажу вас рядом с Отто Бергом. Оттуда хорошо видно эстраду. – Улоф заговорщицки подмигнул и засеменил в конец зала, ловко лавируя между посетителями. Гай и Славик последовали за ним. На ходу Фолкер кивал и улыбался, приветствуя многочисленных знакомых.

– Развлекайтесь, мальчики, – сказал Улоф, указывая на свободный столик в углу, и исчез также незаметно, как и появился.

За соседним столом сидели двое мужчин. Старшему было около семидесяти, его спутнику – не больше тридцати. Они медленно потягивали коньяк и равнодушно разглядывали зал.

– Отто Берг? Как бренд мужской одежды? – пошутил Славик.

Гай кивнул в сторону пожилого мужчины.

– Отто Берг – влиятельный человек. Когда-то он занимал высокий пост в правительстве.

Берг меланхолично откинулся в кресле. Он был худым, желчного вида человеком. Резкие тонкие черты придавали его лицу хищное выражение, а желтоватый оттенок кожи говорил о проблемах со здоровьем. Пальцами одной руки Берг придерживал коньячный бокал, а вторая безвольно лежала на подлокотнике кресла.

– А кто эта цыпа? – спросил Славик, глядя в сторону младшего мужчины.

– Хуго Ульсон. Мы близко не знакомы. Знаю, что эта куколка – протеже Берга. Он работает в рекламном бизнесе. Жуткий сноб.

Ульсон имел примечательную внешность. Его выразительные миндалевидные глаза с поволокой, правильные черты лица привлекали взгляды окружающих. Берг что-то сказал Ульсону. На лице Хуго появилась недовольная гримаса. Он раздраженно откинул назад волосы и демонстративно отвернулся от спутника. Берг достал из кармана пиджака мобильный телефон и поднес его к уху, чтобы ответить на входящий звонок, затем вяло поднял руку, привлекая к себе чье-то внимание. Славик оглянулся. К столику Берга шел высокий привлекательный мужчина в дорогом сером костюме.

– Магнелл! – прошептал изумленный Славик. Он узнал адвоката по фотографиям, которые видел в Интернете всего пару часов назад, когда искал информацию для Даши.

– Этого я здесь раньше не видел, – сказал Гай, проследив взгляд Славика. – Он не из наших.

Магнелл сел в свободное кресло напротив Берга. Между мужчинами завязался разговор. Адвокат выглядел мрачным и напряженным. Берг не изменил подчеркнуто небрежной позы. Ульсон безучастно наблюдал за ними.

– Похоже, эти двое что-то не поделили, – заметил Славик.

Гай кивнул, он, как и Славик, рассматривал сидевших по соседству мужчин.

Через несколько минут Магнелл поднялся и быстрым шагом направился к выходу.

– Надо позвонить Даше, – подумал Славик и достал мобильный. На экране высветился пропущенный вызов и Дашино сообщение. Славик прочитал: «Еду домой к Магнеллу».

– Ужас! Куда ее понесло, – испугался он и набрал Дашин телефонный номер. Девушка не отвечала. Сообщение было отправлено почти час назад. – Вероятно, она уже у дома Магнелла, – подумал стилист. – А если адвокат из клуба сразу поедет к себе и застанет ее там?

– Дорогуша, мне надо срочно уехать, – Славик потянул Гая за рукав.

– Куда уехать?! Мы только пришли…

– Это не больше часа езды отсюда. У тебя найдется машина или мне заказать такси?

Гай посмотрел на побледневшего приятеля и поднялся.

– Ох уж эти русские. Всегда с вами одни проблемы, – недовольно проворчал он и огляделся. В стороне Улоф давал указания официантам. Гай подошел к нему.

– Дружище, не одолжишь свой Форд часа на два?

Не прерывая инструктаж сотрудников, Улоф достал из кармана ключи от автомобиля и протянул Гаю.

Когда они выехали из города, уже стемнело. По дороге до Сальтшёбадена Славик успел подробно рассказать Гаю историю исчезновения Алины и объяснить срочность поездки. Швед слушал и угрюмо молчал.

Гай остановил машину напротив дома Магнелла. Погода портилась, небо затягивали тучи, лунный свет почти не проникал сквозь их завесу, очертания здания в темноте стали едва видны.

– Вон ее машина, – сказал Славик, заметив светлое пятно Ауди, припаркованной впереди на обочине. Они подъехали ближе. Стилист вышел из машины и подошел к Ауди. Он сложил козырьком руки и заглянул через стекло в салон. Внутри никого не было.

– Наверное, она еще в доме, – предположил Славик.

– Что ты собираешься делать? – Гай с подозрением прищурился.

– Пойду, посмотрю, а ты покарауль здесь.

– Сумасшедший! Это же преступление, несанкционированное вторжение. Нас арестуют, – громко зашептал Фолкер.

– Не волнуйся, я скоро. Если появится Магнелл, задержи его, – попросил Славик, прикрывая за собой дверь автомобиля.

Загрузка...