Шведский тост: «За ваше здоровье, за мое здоровье, за здоровье всех красивых девушек».
Финский тост.
Посмертно (лат.).
Реплика Чу-Чи, непереводимая на русский язык, напечатана по горизонтали в соответствии с условиями верстки. (прим. ред.) В печатном издании реплика отсутствует, только многоточие (прим. верстальщика).
Спальный вагон (прим. пер.).
Жавелевая вода — раствор хлорки (прим. пер.).
Название тюрьмы «Санте» переводится как здоровье.
Маскаре — прилив (фр.)
Трепье — штатив, тренога (фр.)