Хлопнула дверь приемной, и кто-то окликнул Марлоу по имени. На улице уже собралась толпа: за окном слышались крики. Эйнсворт побледнел, как смерть, и почти не дышал.
— Предупреждаю вас, Марлоу, что насилие…
— Поздновато. Лучше бы вы вспомнили об этом до того как убили Бетти Бродерик. За что вы ее так, Эйнсворт? Вы что, соблазнили девушку и она собиралась вас выдать? А может, случайно узнала, что вы с Кэт замышляете мою погибель?
Глаза Эйнсворта совсем вылезли из орбит.
— Бетти хотела поговорить со мной, собиралась сообщить что-то очень важное, — продолжал Джек. — Я не дал ей такой возможности, и вы успели убить девушку. Она ведь не пошла в Яхт-клуб? Встретившись со мной на набережной, Бетти поняла, что это не я назначил ей свидание, и заподозрила неладное…
Только теперь до Марлоу окончательно дошло, что он и в самом деле докопался до истины.
— Тогда вы поднялись ко мне в комнату и завлекли туда Бетти. Девушка, видимо, не сомневалась, что там ее жду я.
Адвокат не проронил ни слова и лишь расстегнул воротник, словно тот душил его.
— Но вы слишком много нагородили, — усмехнулся Марлоу, — это-то вас и погубило. Леонида Уайльд не успела бы напечатать все эти документы на моей машинке. Это наверняка было приготовлено заранее. А в то время одна Кэт могла помочь вам, поскольку заходила в мою контору, когда ей вздумается. Сообразив это, я пошел к Кэт. В конце концов она призналась, на кого работала. Теперь ваш арест неизбежен, но я не уверен, что блюстители закона не найдут здесь покойника. Я ведь вас знаю и не сомневаюсь, что вы опять попытаетесь свалить на меня убийство Бетти. Лучше уж я сам займусь допросом, пока вы снова не получили возможности лгать и изворачиваться.
— Нет! — взвыл Эйнсворт. — Не трогайте меня! Кэт вас обманула. Она… она работала на кого-то другого…
— Сейчас поглядим, не удастся ли выжать из вас правду хотя бы силой, — пригрозил Джек и двинулся на адвоката.
— Оставьте меня! — взвизгнул Эйнсворт. — Это не я… Меня принудил Торсен…
Из-за двери послышался голос Коула:
— Без грубости, Марлоу! Мы уже послали за Кэт Симпсон, и она нам все расскажет. Спокойно, Джек!
Эйнсворт жалобно застонал…
Полчаса спустя в кабинет Коула ввели Кэт Симпсон. Она и в самом деле с величайшей готовностью дала показания, во всем обвиняя Эйнсворта.
Марлоу слышал каждое слово: как Эйнсворт щедро заплатил за работу, как по вечерам Кэт печатала на его машинке липовые полисы, как они с адвокатом вместе поднимали паркетины и прятали там бумаги, а несколько дней назад — и драгоценности Джиллика.
— Что вам известно об убийстве Бетти Бродерик? — спросил Коул.
— Ничего, инспектор, совсем ничего! Знаю только, что Эйнсворт пытался купить молчание Бетти. Как-то раз она пришла с поручением к мистеру Марлоу, а мы с Эйнсвортом сидели у него в конторе. Девушка невольно услышала часть разговора, испугалась и убежала, но Эйнсворт слышал, как хлопнула дверь, и видел выходящую из дома Бетти. Тем не менее мне и в голову не приходило, что он может убить ее.
— У Эйнсворта был ключ от «Ривер Вью»?
— Он иногда даже жил там в отсутствие миссис Бродерик. Она вечно боялась, как бы не случился пожар или еще какая беда.
— А что вы знаете о компании «Солус»?
— Только то, что Эйнсворт работал с ними, особенно с неким Торсеном, — охотно объяснила Кэт. — Там что-то стряслось, но Эйнсворт и Торсен предупредили удар. Они подстроили все так, чтобы подозрения пали на мистера Марлоу и на одного из агентов «Солуса», по фамилии Бартоломью. Я не знаю точно, в чем там было дело, но вроде бы Бартоломью чего-то испугался и поднял шум. После этого все бумаги перенесли из «Солуса» в контору мистера Марлоу.
— Что вам известно о мисс Уайльд?
— Ничего. Я даже не слышала, что она работала в «Солусе». Но я заметила, что мисс Уайльд тщательно обыскивает контору, и предупредила об этом Эйнсворта. Да, должно быть, она подозревала, что там что-то спрятано…
Леонида обыскивала контору!
Ближе к вечеру инспектор Коул зашел в кабинет Марлоу. В «Спидиуорке» царила полная тишина, и дверь была заперта.
Джек пытался навести здесь хоть какой-то порядок. Вентри больше не приходил и вряд ли когда-нибудь появится. Проект Брайт-Ли, надо полагать, канул в Лету.
— Вы очень заняты? — небрежно бросил Коул.
— Есть какие-нибудь известия о мисс Уайльд? — тут же спросил Марлоу.
Вошел улыбающийся Клени. Да и Коул выглядел очень довольным: ни дать ни взять ангел, объевшийся пирожными.
— Мисс Уайльд скоро придет, — ответил сержант. — Что до Эйнсворта…
— Так она свободна?
— Да.
Джек обессиленно плюхнулся в кресло.
— Слава Тебе, Господи! Но почему она решила работать именно здесь? — вдруг спохватился он. — Как это вышло?
— По вполне понятной причине мисс Уайльд пришлось кое-что скрыть от вас, — улыбнулся Коул. — Но я не думаю, что на это стоит обижаться. Мисс Уайльд считала вас сообщником «Солуса». Она знала, что они жулики, поскольку вела расследование для «Нью Уолд Конститьюшнл». Это заняло немало времени. В «Солусе» ей поручали только вполне законные дела. Торсен и Бартоломью занимались всеми остальными, а тексты печатались либо в «Спидиуорке», либо в вашей конторе. Эйнсворт и Торсен уже много лет работали на пару, с тех пор как адвокат неплохо нагрел руки на какой-то махинации со страховкой. Тогда же его и купили. Мисс Уайльд искала доказательства незаконных сделок, но Торсен и Бартоломью быстро раскусили, в чем дело. Бартоломью сделал вид, будто рассорился с Торсеном, решив таким образом завоевать симпатии девушки. Это дало желаемый результат. Джиллик работал экспертом в нескольких страховых компаниях. Он тоже заподозрил «Солус» и обвинил Бартоломью в мошенничестве. Трио решило избавиться от ювелира и свалить убийство на мисс Уайльд.
— Вы уверены? — спросил Марлоу.
— На сто процентов. Показания Бартоломью полностью совпадают с тем, что рассказала нам мисс Уайльд. Так вот, она слышала, что Торсен говорит о хейгейтском компаньоне, а потом увидела ваше объявление. Не случайно, конечно. Мисс Уайльд прочитывала в местных газетах все, что связано со страхованием. Сначала она решила, что вы и есть сообщник из Хейгейта, но мало-помалу стала все больше сомневаться в этом. Бартоломью быстро разыскал ее, но мисс Уайльд надеялась через него добраться до истины… Замечательная девушка! — как бы вскользь заметил Коул. — Она не скрывает, что очень боялась, но ведь все же пошла на риск! Опаснее всего было, разумеется, без вашего ведома поехать на свидание с Бартоломью. Но тот уже сообразил, что «Солусу» пришел конец, и мечтал лишь о том, чтобы поскорее унести ноги. Он попытался выяснить, много ли знает мисс Уайльд и что она уже сообщила начальству, но важнее всего ему было выклянчить у девушки денег на побег из Англии. Мисс Уайльд деньги дала, но… тут же позвонила в полицию Стэннинга. Мы уже знали, что Бартоломью замешан в убийстве Джиллика, но тогда еще не разобрались, была ли мисс Уайльд его сообщницей.
Помолчав немного, Коул продолжал:
— Она даже не подозревала о махинациях Кэт Симпсон и Эйнсворта и вообще собиралась отказаться от дальнейшего расследования, особенно когда убили Бетти… поскольку подозрения падали в первую очередь на вас… и это тоже легко понять.
— Я знаю, — буркнул Марлоу.
— Часть своей истории мисс Уайльд рассказала при вас, а другую — потом, когда мы отвезли ее в управление. Нам пришлось арестовать мисс Уайльд, раз ее видели у магазина Джиллика, а Бартоломью вначале указывал на нее как на сообщницу. Ни она, ни мы не знали, какую роль во всех этих преступлениях играли вы, и решили подождать. Но мы и раньше наводили о вас справки и просили мистера Брайт-Ли сделать вид, будто он ищет компаньона в Хейгейте. Напрямую он не мог связаться с вами и в качестве посредника вполне естественно вышел на Эйнсворта. Ирония судьбы… Адвокату такой поворот событий пришелся как нельзя кстати. И то, что Брайт-Ли предложил направить к вам Вентри, тоже хорошо вписывалось в его планы. Эйнсворт прекрасно понимал, что вы на подозрении и что Вентри — такой же детектив, как и мисс Уайльд.
Марлоу открыл было рот, но не смог издать ни звука.
— Я догадываюсь, что вы сейчас чувствуете, — проговорил Коул. — И счастлив, что вы так легко отделались. Кстати, если это вас еще интересует, Брайт-Ли готов вложить капитал в вашу фирму.
— Вот и чудесно, — рассеянно заметил Марлоу, прислушиваясь к легкому и стремительному перестуку каблучков на улице.
Он подскочил к окну.
Леонида шла сюда. Вот она подняла голову и улыбнулась. Марлоу помахал ей рукой, выбежал из комнаты и бросился вниз по лестнице, перепрыгивая сразу через четыре ступеньки.