БЕСЕДА ДЕВЯТАЯ ЧТО ЧИТАТЬ? КАК ЧИТАТЬ?

Как читать газеты

Газеты занимают важное место в современном мире. По нашему мнению, каждый школьник ежедневно должен читать две-три газеты. «Где взять столько времени», — скажете вы. Конечно, если читать каждую газету час-полтора — времени не хватит. Газеты надо уметь читать быстро и даже очень быстро.

Известный советский исследователь в области психолингвистики И. Н. Горелов дает такие рекомендации.

Тот, кто регулярно читает газеты, может легко обучиться рациональной методике скорочтения, и на просмотр полосы у него уйдет в 8 — 10 раз меньше времени, чем у другого, с этой методикой не знакомого. Будучи в курсе событий, постоянный читатель, во-первых, не расшифровывает имен, географических названий и многих других газетных терминов. Во-вторых, он уже имеет свой организованный «банк данных», опираясь на который он может развертывать свою антиципационную программу о возможном развитии событий. Напомним вам, что явление антиципации мы подробно разбирали в четвертой беседе (с. 46). В-третьих, он может сосредоточиться именно на том материале, который его более других интересует. Но и здесь все понимается (каким бы новым оно ни было) потому, что есть уже готовая типология ситуаций, событий, есть знания сути дела.

Опытные публицисты, фельетонисты, авторы репортажей стремятся подать свой текст таким образом, чтобы он производил впечатление свежего и интересного. Конечно, интересен и свеж может быть сам факт, о котором сообщается. Но подать его можно по-разному, начиная с заголовка. Советский ученый Н. Г. Елина исследовала типологию заголовков и нашла, что они могут быть ориентирующими (что? где? когда?), поясняюще-уточняющими (для чего? с какой целью или по какой причине?), констатирующими (что вообще случилось?) и т. д. В числе других групп интересны заголовки дезориентирующие или неопределенно-ориентирующие. Например, сборник рассказов О. Генри «Короли и капуста» — типичный дезориентирующий заголовок, так как под обложкой читатель не найдет никаких королей и никакой капусты.

Заголовок типа «5000 лет» способен заинтересовать, но текст сообщает, что некие развалины древнего города, по мнению специалистов и археологов, не могут быть датированы указанным в заголовке сроком возникновения. Выясняется, что первоначальная гипотеза была необоснованной, а реально раскопали заброшенное строение прошлого века, не имеющее никакой ценности. Информация представляла бы интерес для тех, кто раньше знал о гипотезе и о раскопках. Но журналист, не успевший своевременно подать соответствующий материал, не захотел, чтоб он, опровергнутый, пропал. Так и был изобретен интригующий заголовок. А кто бы стал читать информацию под названием «Обнаружен амбар прошлого столетия, не представляющий интереса»? По мнению журналистов, лучше было назвать информацию «Грубая ошибка археологов», так как про чужие ошибки любят читать больше всего. Текст интересен тем, что может иметь так называемый подтекст. Но верно ли это утверждение? Чтение «между строк» — это, конечно, метафора. Но, в таком случае, где же подтекст? Можно согласиться с Н. Г. Единой, считающей что подтекст — в читателе, в его психике, и только там. Кажется, что есть тексты без подтекста: что написано, то и надо понимать, не больше.

Однако и для понимания краткой информации нужны обязательные предварительные знания, которые автор информации имплицирует (не выражает, но имеет в виду) и которые должны быть «оживлены» в читателе, если он их имел.

Опорные знания, позволяющие как-то понимать текст, называют затекстом.

Что касается подтекста, то он отличен от затекста тем, что не просто помогает понять сам текст, но еще и намекает на то, что следует отойти от содержания текста в какую-то другую сторону, что-то вспомнить параллельное, аналогичное.

Таким образом, при чтении газет главное внимание следует уделять поиску информативных, т. е. содержательных для вас, текстов.

Ежедневно тренируйтесь. Результат тренировки будет достигнут, когда на чтение, например, газеты «Комсомольская правда» у вас будет уходить не более 15 мин.

Как читать научные и научно-популярные книги и журналы

В наш век информационного взрыва, век космоса и электроники очень важно быть в курсе последних достижений науки и техники.

Трудно представить себе специалиста в любой отрасли знаний, который не читал бы литературу по своей специальности. А нужна ли научная и популярная литература школьнику? Конечно, нужна. Для того чтобы определить свое место в современном обществе, найти занятие, отвечающее внутренней потребности души, нужно многое знать, читать разнообразную литературу.

Как часто бывший школьник поступает в институт, не имея ни желания, ни интереса к избираемой профессии. Безусловно, это сложная проблема и здесь не может быть каких-то рецептов. Но наш опыт показывает: школьник, который много и быстро читает, рано или поздно найдет свое дело, которое станет целью его жизни. Разностороннее чтение повышает эрудицию человека, такой собеседник чувствует себя своим в любой компании: и среди учащихся музыкальных училищ, и в кругу художников, и в стенах станции юных техников.

Мы не призываем вас к всезнайству. Есть пределы возможностей человека в восприятии и переработке информации.

Один видный советский ученый так определил позицию эрудированного человека: нужно знать обо всем понемногу и все о немногом. В работе с научной и популярной книгой большое значение имеет определенная система, иначе вас настигнет незавидная судьба одного из героев А. Франса, который писал: «Я часто читал быстро, без счету и разбору, и был чрезвычайно удивлен, когда вскоре обнаружилось, что ничего не знаю».

Как же читать научные и научно-популярные книги и журналы? Как лучше и глубже познакомиться с их содержанием? Чтение такого рода книг может быть разным. Это может быть просмотр, выборочное чтение, полное чтение и, наконец, изучение.

Способ чтения зависит от цели.

Предположим, вы решили составить о книге общее представление, определить ее характер: степень научности, манеру изложения, стиль и т. п. Это можно сделать путем беглого просмотра.

Например, вас заинтересовала книга по такой отрасли науки, как электроника. Познакомившись с соответствующим разделом библиотеки, вы обнаружите, что книг по этой тематике много. Предстоит сделать выбор. По какому принципу выбирать? Какая книга потолще? Или, наоборот, потоньше? По названию — какое привлекательнее?

Здесь нужно руководствоваться другими критериями. Существует система первоначальной оценки книги в целом.

Просмотр книги — распространенный метод, требующий приобретения определенных навыков и соблюдения целесообразного порядка в их применении.

Опытному читателю беглый просмотр может дать очень много. Знакомиться с книгой нужно в такой последовательности:

а) внимательно изучить титульный лист, где указаны основные данные о книге: название, автор, место и год издания, наименование издательства;

б) познакомиться с оглавлением книги, стараясь понять, из каких разделов она состоит, в какой последовательности излагается материал; обратить внимание на наличие в книге чертежей, схем, рисунков, дополняющих и поясняющих текст;

в) прочитать аннотацию, предисловие, введение, послесловие, выводы, что поможет лучше представить содержание, понять назначение и цель книги, получить совет, как следует ее читать;

г) ознакомиться непосредственно с основным текстом книги, для чего прочитать некоторые страницы, абзацы, отрывки из наиболее ценных и интересных разделов. Это даст представление о стиле и языке автора, особенностях изложения материала, степени трудности или доступности книги.

Поиск нужных книг, отбор справочной литературы имеют большое значение для эффективной работы.

Здесь могут быть очень полезны некоторые простые методы и приемы. Вот их краткое изложение.

В первую очередь необходимо изучать справочную литературу и составить свою библиографию по данной теме. Для этого следует просматривать периодические справочные издания, каталоги библиотек, прикнижные списки, примечания.

По периодической печати необходимо знакомиться с рецензиями и объявлениями о новых книгах, делать вырезки из газет и журналов. Здесь вам можно рекомендовать газету «Книжное обозрение». Если вы будете выписывать и просматривать ее, вы всегда будете знать о всех новинках книжной литературы.

Приведенную выше программу с полным основанием можно назвать алгоритмом поиска и чтения научной и научно-популярной литературы. К чтению этих текстов можно отнести высказывание выдающегося русского деятеля книги П. А. Рубакина, который писал, что чтение есть создание собственных мыслей путем использования мыслей других людей. Запомните это. И если после чтения научной или популярной книги у вас появились какие-то свои идеи, мысли, размышления — вы читали правильно.

Как читать учебники

«Мы знаем, — скажете вы, — мы занимаемся этим каждый день, вряд ли здесь может быть что-то новое». И все же некоторые советы мы хотели бы вам дать.

Как вы знаете, в одной из наших первых бесед мы относили чтение учебника к виду чтения, которое мы называем углубленным. Такое чтение предполагает глубокое усвоение прочитанного и, естественно, может быть только медленным. Однако медленное чтение еще не означает «внимательное чтение» и не всегда оно оказывается эффективным. Вот почему мы хотели бы дать здесь рекомендации не столько о том, как читать учебники, а главным образом о том, как конспектировать прочитанное.

Умение делать записи при чтении дисциплинирует читателя. Пометки при изучении какого-либо материала облегчают умственный труд, служат своеобразным контролем воспринятого. Записанное лучше и полнее усваивается, прочнее откладывается в памяти. Установлено, что если, например, прочитать 1000 слов и затем записать 50, подытоживающих прочитанное, то коэффициент усвоения будет выше, чем если прочитать 10000 слов, не записав ни одного.

Важно еще и то, что при записи прочитанного формируется навык свертывания информации. А это в наше время приобретает все большее значение.

Чередование чтения и записывания уменьшает усталость, повышает работоспособность и в целом производительность умственного труда.

Как же работать с книгой, учебником и проводить конспектирование?

Конспекты можно разделить на две группы:

1) конспекты изучаемой литературы;

2) конспекты будущих выступлений. Рассмотрим каждый из них отдельно.

1. Конспекты изучаемой литературы:

а) весь накопленный материал систематизируется таким образом, чтобы в нем можно было быстро и безошибочно ориентироваться. Все конспекты нужно нумеровать и снабжать постраничным перечнем законспектированных источников;

б) прежде чем начать конспектирование литературы, нужно точно указать в тетради все выходные данные: имя автора, заглавие, год и место издания книги. Если издание периодическое, то название газеты или журнала, год, месяц, номер, число, место издания;

в) все конспекты должны иметь поля. Для удобства они могут быть двойные — справа и слева. На полях слева отмечаются страницы и кратко формулируются основные вопросы, даются подзаголовки. На полях справа записывайте свои выводы, ссылки на другие материалы, темы и проблемы для дальнейшей разработки данного вопроса;

г) конспект в целом представляет собой краткое изложение содержания источника. Оно обязательно чередуется с выписками и цитатами;

д) конспектируя большую работу, обязательно сохраняйте ее структуру (заголовки разделы). Если замечания не помещаются на полях, пишите их в тексте конспекта, заключая в квадратные скобки или рамки, отмечая знаками «итог» или оговаривая «мой итог», «мое добавление» и т. д.

2 Конспекты будущих выступлений.

Вам предстоит выступить с докладом, сообщением на сборе отряда, на собрании, на семинаре. Как это сделать проще и эффективнее? В этом вам поможет конспект. Как готовить его:

а) разработайте план. Он должен содержать перечень вопросов сообщения или доклада, а также прямые ссылки на фактический материал, который привлекался для доказательств. В первых вариантах работы главное — поиски плана;

б) пользуясь тезисным приемом, определите основные проблемы темы и вопросы, к ним относящиеся, группируйте их, добиваясь логической соподчиненности и четкости формулировок: о чем сообщение, что вам известно, что говорят другие, ваше мнение, выводы;

в) в окончательном варианте конспекта главный упор сделайте на краткое (конспективное) изложение всей проблемы с опорой на использованные источники. Учитесь говорить грамотно, кратко, конкретно.

Можно ли научиться быстро писать?

Вы не ошиблись, прочитав название этого раздела. Быстро писать, а точнее, конспектировать можно. Учеными разработана специальная система, которая получила название скоростное конспектирование.

Автор методики Л. Ф. Штернберг утверждает, что можно сравнительно просто научиться конспектировать в два-три раза быстрее, причем эта система значительно проще стенографии. Давайте разберемся в элементах разработанной методики. Прежде всего выполним простой эксперимент, демонстрирующий суть методики. Для этого необходимо подготовить небольшое пособие. Возьмите 3 стандартные библиографические карточки (125Х75 мм) или 3 листа бумаги в половину тетрадной страницы. На первой карточке нарисуйте то что изображено на рис. 40 а, на вторую перепишите текст, приведенный на рис. 40 б, а на третьей карточке то, что изображено на рис. 40 в (вы можете наложить кальку, чтобы перерисовать это, а потом кальку наклеить на карточку). Теперь покажите первую карточку вашему товарищу и спросите: что на ней написано? Ответ будет почти мгновенным: «Теорема Пифагора». Теперь возьмите вторую карточку и покажите ее другому вашему другу. Ответ вы получите тот же самый, но вам придется подождать 21–25 сек., пока он будет читать и осознавать текст. Третью карточку нужно показать человеку, знающему стенографию. В этом случае ответ вы получите через 30–40 сек. Записанное на ней надо не просто прочитать, но и расшифровать.

Теперь давайте поразмышляем: почему же такая разница во времени восприятия и обработки одного и того же сообщения? Все дело в том, как оно записано.

Исходным вариантом сообщения является текст 40 б, но, согласитесь, так писать его довольно долго. Текст 40 в пишется значительно быстрее, но читается хуже. А вот вариант 40а — это уже обработанный для наилучшей восприятия текст, который читается моментально да и пишется быстро. Давайте понаблюдаем за авторами этих текстов — школьниками А, Б и В — 1 классе (т. е. при записи текста) и при подготовке к экзамену (т. е. при чтения своего конспекта).

Рис. 40. Три способа конспектирования текста

В классе. Почти не поднимая головы, с максимально возможной скоростью пишет Б, выбрасывая окончания, иногда целые слова, теряя смысл: осознать некогда — все время поглощает запись. Несколько лучше обстоя! дела у школьника В: запись отнимает меньше времени, есть время осознать смысл записываемого. И только у школьника А проблемы нет: если текст «дав треугольник прямоугольный» звучит 3 сек., то на рисование треугольника уходит секунда, еще одна — на обдумывание, как записать эту фразу, и еще секунде остается в резерве.

Экзамены. В это время все школьники проводят тот самый эксперимент, с которого начали и мы: они читают свои конспекты, осмысливают и запоминают прочитанное. У школьника А двойное преимущество: во-первых ему легче читать, так как перевод слов в их смысл уже частично выполнен и в конспекте он видит не слова, а уже готовые образы; — во-вторых, ему легче запоминать, так как этот материал уже один раз был осмыслен на уроке в процессе обдумывания, как лучше записать эту фразу. Кроме того, зрительные образы (типа рисунка треугольника) запоминаются лучше, чем описательный текст Школьник Б скорее всего читает свой конспект как впервые увиденный текст на лекции все прошло мимо сознания. Кстати, школьнику В, который благодаря умению стенографировать не очень утомлялся на лекции, сейчас приходится трудновато, так как расшифровка стенографической записи требует дополнительных умственных усилий (в стенограмме хуже распознаются отдельные буквы).

Может быть, авторами этих записей являются не ученики и сделаны они не на уроке. Но и тогда ясно, что быстрее всех справился с записью автор А, а дольше всех писал Б; и когда надо будет прочесть записанное, то легче всех придется автору А, а труднее всех — автору В.

Как видим, у автора А (независимо от того, писал он в условиях дефицита времени или нет) одни преимущества: ему легче и писать, и читать, и запоминать.

В отличие от авторов Б и В, которые записывают текст, А записывает в своеобразной форме смысл этого текста — за счет этого и экономится время. Для того чтобы писать быстро и запись получалась легко воспринимаемой, нужно немного потренироваться. Во-первых, надо освоить ряд технических приемов, а во-вторых, прежде чем писать, надо подумать, как записать. Если вы конспектируете в библиотеке, то это сделать несложно, а затраты умственной энергии затем окупятся удобством чтения конспекта. Но и на уроке можно успеть подумать: это только кажется, что на уроке думать некогда, на самом деле человек думает примерно в 10 раз быстрее, чем пишет, поэтому затраченное на обдумывание время с лихвой окупается при письме.

Опыт показывает, что научиться быстрому конспектированию можно довольно просто.

А все-таки, можно ли быстро читать учебники?

Да, можно. Но, разумеется, этот способ можно использовать не как способ чтения для углубленного изучения предмета, а как дополнительное, весьма эффективное средство. Мы настоятельно рекомендуем вам использовать метод сверхбыстрого чтения — «метод штурма» на всех этапах процесса обучения:

для начального изучения нового предмета, в течение учебного года, а также в период подготовки к экзаменам. Предлагаемые нами рекомендации дают очень большой эффект, но только в том случае, если применяются в строгом соответствии с изложенными ниже правилами..

1. В начале учебного года. Позади каникулы, впереди новый учебный год. Вы принесли из школы учебники. Вы знаете предметы, которые будете изучать. У каждого в школе есть любимые и не очень любимые предметы. Разложите все учебники на столе в порядке нарастания степени интереса к предмету.

Что же дальше? Посмотрите на лежащие перед вами учебники. Каждая книга представляет собой сокровищницу знаний, изучать которую вам предстоит в течение всего учебного года. Мы предлагаем вам «прочитать» каждую книгу в течение одного дня в режиме «метод штурма». Зачем это нужно? Прежде чем изучать что-либо глубоко и основательно, необходимо иметь общее представление о предмете, знать его основные составные части, особенности, специфику. Все эти данные вы получите, читая учебник в режиме «метод штурма». После окончания чтения необходимо составить краткий конспект прочитанного. В процессе написания конспекта допустимо повторное чтение отдельных глав или разделов учебника в случае возникшей необходимости.

Как работать? Мы советуем каждый учебник прорабатывать в течение одного дня. Лучше, если это будет свободный от учебы день.

Если ваше чтение было по-настоящему быстрым, активным, творческим, вас ожидают удивительные открытия. В чем они состоят?

Первое — перед вашим мысленным взором выстраивается образная, зрительная панорама всего предмета, всего учебного курса и составляющих его частей.

Второе — последующее изучение этого предмета в течение учебного года представляет собой процесс припоминания уже известного, четкой и определенной связи отдельных конкретных частей изучаемого с известной вам картиной целого.

2. В течение учебного года. Наш лозунг: быстрое чтение — для ленивых учащихся. Ленивых в том смысле, что они немного времени уделяют выполнению домашних заданий. Действительно, в мире так много интересного:

спорт, музыка, туристические походы. Но где взять время, когда все оно уходит на учебу. Вы хотите успешно учиться с минимальными затратами времени? Вот некоторые рекомендации.

Первое — максимально эффективно используйте время на уроке в школе. Следуйте нашим рекомендациям по скоростному конспектированию, выясняйте все, что вам непонятно, в классе, ничего не оставляйте на потом. Записывая домашнее задание, одновременно конструируйте модель его выполнения.

Второе — все-таки у вас появились проблемы с некоторыми разделами изучаемой программы. Найдите дополнительную литературу по теме и прочитайте ее. Эту литературу вы сможете найти сами, или вам поможет учитель. Помните: чем больше разнообразной литературы вы прочитаете по определенной теме, тем легче и точнее вы разберетесь в ней.

По каждому предмету непременно читайте дополнительную литературу, рекомендуемую учителем, а также ту, что вы разыскали самостоятельно. Не забывайте письменно фиксировать результаты прочитанного.

3. Перед экзаменом. Экзамены — решающий этап учебы. Для вас этот этап представляет особый интерес: вы должны показать учителям не только то, что вы знаете по программе изучаемого предмета, но и многое из того, что попало в поле вашего зрения из дополнительной литературы. Основа успешного экзамена — это твердые знания разделов программы. Надо спокойно все повторить, вспомнить, уложить в систему. Еще раз напоминаем вам об эффективной системе повторения, изложенной подробно в беседе о памяти (см. с. 126). Что может дать на этом этапе быстрое чтение? После глубокой и основательной проработки учебника с экзаменационными билетами очень полезно прочитать «методом штурма» несколько дополнительных книг по этой теме, фиксируя свое внимание на наиболее сложных и неясных для вас проблемах.

Очень скоро вы почувствуете: экзамен для вас радость, способ демонстрации своих знаний, выходящих за рамки школьной программы.

Обычно наши ученики, освоившие метод быстрого чтения и использовавшие его при подготовке к экзаменам, так входили во вкус, что потом говорили нам, что сожалеют о конце экзаменов.

Как читать художественную литературу

Можно совершенно определенно сказать, что однозначного ответа на этот вопрос до сих пор нет. Здесь возможно несколько разных подходов.

Художественную литературу нужно читать медленно, очень медленно. «Это неверно», — скажете вы после чтения всех наших предыдущих бесед. И будете безусловно правы.

Художественную литературу нужно читать быстро. «И это неверно», — скажете вы. И опять будете безусловно правы.

Как же читать художественную литературу? Есть очень простой ответ на этот вопрос: как художественную. Но вслед за этим, очевидно, возникает следующий вопрос: что же такое художественность литературы? Если вас заинтересует этот вопрос, рекомендуем прочесть книгу, в полной мере раскрывающую это понятие: Гей Н. К. Художественность литературы. — М., 1975. В нашей же книге будут разобраны лишь основные подходы к проблеме. Мы не случайно рассматриваем этот вопрос, ибо есть литература, называемая художественной, которая при более внимательном рассмотрении таковой не является. По нашему мнению, очень важно уметь разбираться в этом. Для того чтобы показать сложность и глубину проблемы измерения художественной ценности, давайте посмотрим график, приведенный на рис. 41. Здесь показана зависимость ценности произведения искусства от ряда основных факторов. Отметим, что исследователи во главе с известным французским ученым А. Молем считают этот график универсальным для всех видов искусства: литературы, музыки, изобразительного искусства и т. п.

Рис. 41. График зависимости ценности произведения искусства от ряда факторов

Как показано на графике, произведение искусства представляет собой сообщение, характеризуемое степенью сложности или количеством информации, причем эта характеристика, в свою очередь, зависит от культуры данного общества. Как показано на графике, ценность произведения меняется в зависимости от его сложности, следуя кривой, имеющей в какой-то точке максимум. Этот максимум в процессе исторического развития общества и роста его культуры смещается. В то же время он становится размытым в результате более равномерного распространения элементов культуры. Иначе говоря, общая эволюция искусства приводит к появлению все более уточненных и труднопонимаемых сочетаний элементов, т. е. того, что в каждую эпоху называют непонятным. Как здесь не согласиться со знаменитым высказыванием Гете:

Мир каждый видит в облике ином,

И каждый прав —

Так много смысла в нем.

Наука об искусстве давно и упорно бьется над расшифровкой природы художественного творения. Каждый писатель, исходя из конкретного содержания слов, создает художественный текст, в котором соединение слов не произвольно, а зависит от смысла и значения составляющих элементов. В результате слово получает особый, уже не словесный, а образный смысл, что отличает художественный текст от научного, где все подчинено логике, и только ей. Поэтическое содержание слова предполагает существование в художественном мире бесконечного количества образов. Суть истинно художественного произведения проявляется в том, что слово выступает здесь не как средство информации или сообщения, а как актер, в котором видят не его самого, а тот образ, который он воплощает. Когда писатель пишет: «В мире было яблоко. Оно блистало в листве, легонько вращалось, схватывало и поворачивало с собой куски дня, голубизну сада, переплет окна» (Ю. Олеша), то это не называние объектов в слове, а скорее превращение слов в объекты, в зрительные образы, возникающие в сознании читателя в процессе чтения.

И вот здесь мы подошли к самому главному: что же может дать быстрое чтение для восприятия художественной литературы?

Главное — не ускорение процесса чтения, а углубление эстетического воздействия за счет развития зрительных, образных компонентов мышления в процессе чтения. Не случайно многие школьники после окончания курсов быстрого чтения отмечали резкое увеличение зрительных компонентов процесса чтения. «Как будто не читаю, а смотрю интересный кинофильм со всеми персонажами, событиями, пейзажами, которые описываются в книге» — так писал один из наших слушателей.

М. Горький, о быстром чтении которого мы говорили в начале книги, читал быстро художественные тексты именно потому, что его отличала яркая образность восприятия. Еще в детстве, читая книги, Алеша Пешков так отчетливо представлял себе прочитанное, что был поражен колдовской силой печатной строчки и, не понимая скрытой в художественном слове тайны, рассматривал страницы на свет.

Существует ли алгоритм чтения художественных произведений? Специалистами разработаны три уровня проникновения, или погружения, в художественный текст, которые являются своего рода алгоритмами чтения.

Первая ступень погружения: понять сюжет и фабулу. Писатель прибегает к) сюжету, чтобы показать, чем занимается герой, что он делает, как он действует. Задача читателя — за всем этим уследить, ничего не упустить. Такую ступень можно назвать «событийной» или «фабульной». Ею овладевают все читатели. Исследователи подметили, что на этой ступени восприятия при пересказе многие пользуются в основном глаголами, обозначающими действие. Так, при пересказе фильма «Ко мне, Мухтар!» из 175 слов было 32 глагола, обозначающих действие, и только 1 — состояние. Таким уровнем восприятия характеризуются до 80 % юных зрителей.

Важно ли знать действие — фабулу? Безусловно. Хорошо разобраться в фабуле и сюжете произведения — значит приблизиться к пониманию психологии творчества писателя, его мастерства.

Искусство писателя «рассказывать» — особое искусство, которое требует, чтобы по ходу повествования интерес читателя все время возрастал.

Вторая ступень погружения: умение читателя отождествлять себя с персонажем, сравнивать свою судьбу с перипетиями его судьбы. На этой ступени восприятия требуется разобраться в сложной структуре отношений между героями, в мотивах их симпатий и антипатий, поступков и поведения — в художественном конфликте произведения. Такую ступень можно назвать еще «смысловой». Читатель, как и в первом случае, проявляет интерес к острофабульным ситуациям, но его волнует не только судьба героев, а и их переживания. Он острее чувствует и собственные переживания по поводу поступков действующих лиц. В память врезается все: и пейзаж, и обстановка, и внешний вид персонажей. Рассказывая о книге, читатель передает не только действия (уехал, пришел, скрылся), но и переживания героев (ненавидит, любит, сомневается).

Центральной, а зачастую и единственной фигурой всего художественного творчества является человек. Невозможно представить себе литературное произведение без героев, без действующих лиц, к какому бы виду оно ни относилось. В лирике героем выступает сам автор, в эпосе и драме — обязательно один или несколько героев.

Читая художественное произведение, мы почти не выходим за пределы человеческого мира, очень похожего на реальный, но в то же время не являющийся простым повторением его. В условности литературных образов мы не сомневаемся, но они временами приобретают для нас такую реальность, что мы считаемся с ними как с подлинно существующими.

Третья ступень погружения: отождествление читателя с автором-художником. Ее называют образно-смысловой. Суть ее можно было бы выразить известными словами Л. Н. Толстого, сказавшего, что читатель берет в руки книгу для того, чтобы посмотреть, каков же человек автор и что у него, автора, за душой.

Художественное произведение всегда отражает уровень личного эстетического познания писателя. Творческое познание есть прежде всего самопознание. Художник, создавая произведение, в той или иной мере выражает свое видение мира. Это один уровень. Его можно охарактеризовать как «малый» мир. Отношение писателя к окружающей среде, времени, современникам условно можно назвать «средним» миром. Это другой уровень. Большой художник никогда не останавливается на этих уровнях. Оба они для него — путь, ведущий к познанию мира большого, макрокосма — вселенной, человечества. Уяснив себе эти уровни познания, определив их характер, мы приблизимся к пониманию «тайны единения автора с его героями», тайны процесса личного творчества, а следовательно, и сможем точнее понять то, что хотел сказать писатель своему читателю. Важно установить, что познал, в чем разобрался писатель и что осталось за пределами его сознания, а в чем он, в силу разных причин, разобраться не смог.

В заключение этой беседы прочитайте контрольный текст № 9. Постарайтесь читать как можно быстрее, но, главное, пробуждайте в своем сознании яркие зрительные образы, представления того, о чем пишет автор. Закончив чтение текста, не спешите, как обычно, отвечать на вопросы, досидите, подумайте, поразмышляйте. Проверьте, все ли блоки интегрального алгоритма чтения вы запомнили, нет ли пробелов.

По известной вам формуле подсчитайте скорость чтения и занесите результат в график и таблицу своих успехов.

Контрольный текст № 9 Объем 5500 знаков

ПРИНЦИПЫ «ВЫЗОВА»
(о способах, которыми в Японии добиваются высокого качества товаров)

Телемост между студентами Японии и Соединенных Штатов подходил к концу, когда ведущий в Токио сделал коварный ход. Выслушав тираду заокеанского коллеги о нежелании дальневосточных союзников открывать свой рынок для американской продукции, он выдержал паузу и неожиданно скомандовал в микрофон: «Пусть поднимут руки те, кто покупает товары с клеймом „сделано в США“!» Никто в зале не пошевелился. «А кто пользуется только японской продукцией?» Тут же взметнулся лес рук.

«Вы знаете, — растолковывала, глядя в телекамеру, одна из токийских студенток, — дело тут не в национализме. Просто наши товары дешевле и качественнее западных». Впрочем, так считают отнюдь не только жители Японских островов. «Пора понять, — пишет „Нью-Йорк тайме“, — что секрет успеха дальневосточных бизнесменов на внешних рынках кроется отнюдь не в коварстве, не в нарушении „джентльменских правил торговли“, а в умении производить хорошие товары и добиваться постоянного усовершенствования». Каким же путем завоевали японские бизнесмены право на подобные комплименты со стороны своих злейших конкурентов? Один из ответов — в деятельности кружков качества, ставших важнейшим средством мобилизации десятков миллионов людей в Японии.

…За заваленным диаграммами металлическим столом — восемь молодых рабочих, членов группы «Вызов». Она действует на линии технического контроля двигателей гигантского автомобильного завода корпорации «Тойота» в центральной части острова Хонсю. Ребята в аккуратной бежевой униформе шутят, громко смеются, пьют зеленый чай. Раз в неделю они примерно на час остаются после работы в выделенной для них в цехе комнатке и обсуждают пути решения очередной проблемы рационализации и улучшения качества. Тему выбирают сообща и затем утверждают у начальника. Вмешательство руководства цеха — минимальное, хотя мастер участка — непременный участник всех дебатов и зачастую сам руководит изыскательскими работами. На сей раз кружок «Вызов» бьется над уменьшением шума мотора, из-за которого новая модель «Тойоты» не слишком хорошо встречена потенциальными покупателями. «Мы просчитали некоторые варианты. Есть идея изменить форму глушителя», — говорит один из рабочих, и члены группы вновь склоняются над диаграммой. (

— Иногда не слишком хочется оставаться после работы, — рассказывает симпатичный парень с усиками. — Но когда начинается спор, часто забываешь обо всем. Поможет ли это моей карьере? Не думаю. Просто занятия в кружке повышают качество моей работы. Ведь это здорово, если в новой модели автомобиля учтены и твои идеи!..

Группа «Вызов» — лишь один из 240 тысяч кружков качества, которыми охвачено сейчас ядро японских рабочих и техников. Это движение приобрело здесь поистине тотальный характер, а участие в борьбе за всевозможные усовершенствования стало почти неотъемлемым элементом местного образа жизни. Такие кружки действуют в химчистках и в мастерских автосервиса, в закусочных и даже в ночных клубах. Однако главное поле деятельности — сфера материального производства.

Как считают японские экономисты, ошибка Запада заключается в том, что он идет по пути усиления внешнего контроля за рабочим, рассматривая его как лентяя или даже как скрытого саботажника. Ужесточается система надзора, вводятся неожиданные проверки и все более грозные комиссии. Иными словами, производитель товара и контроль за качеством оторваны и даже противопоставлены друг другу. Японцы же убеждены, что контролером должен быть в первую очередь сам рабочий.

Кружки качества как общенациональное явление родились в апреле 1962 года, когда решение об их создании приняла всеяпонская конференция с участием ведущих бизнесменов и экспертов-экономистов. Они начали издавать дешевый журнал по проблемам борьбы с браком, доступный каждому рабочему. Затем был создан общенациональный штаб кружков качества, у которого сейчас пять мощных региональных отделений.

Фактически все члены японских производственных бригад выступают как индивидуальные контролеры и несут коллективную ответственность за выявление брака. Принцип прост: заметил неполадку — немедленно исправь ее своими силами. Не можешь — зови на помощь. Если времени не хватает — останавливай конвейер. Главный лозунг: «Делай что хочешь, но дефект не должен пройти!» Усилиями опытных менеджеров на японских предприятиях создана такая обстановка, когда любой пропущенный брак становится мощной психологической драмой. Вот еще один пример: группа фрезеровщиков и шлифовщиков завода электротехнических изделий компании «Нихон мусэн» в городе Нагано решила добиться резкого снижения уровня брака на своем участке. Два месяца рабочие следили за собой, чертили диаграммы и графики. Было установлено, что наибольший сбой происходит при разметке заготовок, и прежде всего в начале и в конце каждой смены.

Члены кружка решили по своей инициативе ежедневно проводить трех-, пятиминутные летучки для «концентрации внимания» и ввели систему взаимной инспекции, когда рабочие с соседних станков по очереди проверяют друг друга. В результате за семь месяцев напряженной деятельности кружку удалось снизить уровень брака на сорок процентов. Однако такие огромные достижения, разумеется, достигаются не часто.

Основная ставка делается на постоянный контроль за качеством, на беспрерывный процесс мелких усовершенствований. Изобрел более удобную ручку для отвертки? Премия! Скажете, мелочь? Но из таких «мелочей» на японских предприятиях складывается высокое качество товаров, достигаемое только за чет использования внутренних ресурсов.

В Японии беспрерывно проходят конференции качества самых различных ровней, на которые командируют лучших рационализаторов. Организаторы движения исходят из того, что борьба за улучшение продукции должна носить тотальный характер, поскольку небольшое число энтузиастов никогда не сможет добиться результата, если они окажутся в окружении равнодушных ли даже враждебно настроенных рабочих.

В. Головнин // Советская Россия. — 1987. — 26 декабря.

Загрузка...