Морг — мера земли (0,58 гектара).
Ровер — велосипед (польск.).
Крона — австрийская монета, равняется пятидесяти копейкам.
Шинквас — деревянный прилавок, за которым стоит корчмарь с водкой.
Жолнер — солдат.
Злітуйся — смилуйся (польск.).
Гмина — сельская управа.
Крейцер — австрийская медная монета, равняется одной копейке.
Качковский — галицийский общественный деятель, именем которого назвали москвофилы свое общественно-просветительное товарищество.
Плебания — приходский двор, где живет священник.
Катехита — законоучитель.
Збуй — разбойник (польск.).
Очень хорошо, очень хорошо, детка (польск.).
В школах Западной Европы пятерка является самой низкой отметкой.
Вечно юный (лат.).
Фундувать — угощать (искаж. нем.).
Препинация — государственная монополия на торговлю водкой.
Народовцы — участники политического движения украинской национально-буржуазной интеллигенции Галиции.
«Черные когуты» — австрийские жандармы, названные так за черные перья на касках.
Спуйня — союз (польск.).
Оковита — водка лучшего сорта.
Лем — лишь, только; отсюда произошло название этнографической ветви украинского народа.
Гонведы — венгерские королевские солдаты.
Куферок — чемодан.
Усусовцы — украинские сечевые стрельцы, формирование добровольцев австрийской армии.
Право, Василек, все будет в лучшем виде.
Внимание (нем.).
Ландштурмисты — воинские части ополченцев.
Часовой (франц.).
Парикмахер (искаж. нем.).
Удостоверение (нем.).
Гунцвот — шельмец.
Зарегистрироваться (искаж. нем.).
От Гниды пошел дворянский род Гнединых, которые впоследствии продали часть своих земель по правую сторону Волчьей помещику Смирнову.
Из книги В. Д. Бонч-Бруевича «Воспоминания о Ленине». М., «Наука», 1969, стр 123.
Пушек.
Ринский — австрийская монета.
Рапортуй (искаж. нем.).
Рапортую покорно (нем.).
Первый кавалер (нем.).
Инфантерия — пехота.
Волин — представитель анархистов при армии Нестора Махно.
Изменник (польск.).
Слічна — прелестная, прекрасная (польск).
Береза Картузская — концлагерь в буржуазной Польше.