«Самолет принца Донала потерпел крушение во время бури. Мир молился, пока бушевал страшный ураган «Элли», препятствующий поисково-спасательной команде добраться до самолета, в котором находились Донал и Элен Эттенбурл, принц и принцесса Карданы. Королевская чета вместе со своими друзьями отправилась кататься на лыжах во Французских Альпах. Когда самолет вылетал из Пасадонии, не было никаких признаков того, что два холодных фронта, несущие проливной дождь и снег на территорию Европы, столкнутся и образуют снежную бурю. Число погибших исчисляется сотнями и продолжает расти, сотни тысяч человек остались без света. Сигнал бедствия из самолета королевской четы был получен в субботу утром, и с тех пор связь с ними была потеряна. Французское правительство планирует задействовать элитные поисково-спасательные команды, как только погодные условия улучшатся. Принц Джулиан Эттенбурл встретился с официальными лицами Франции и спасательной командой на пути в Пасадонию, куда он отправился, чтобы позаботиться о своем трехлетнем племяннике Самсоне Александре Эттенбурле, оставшемся без родителей во дворце. В самолете с Доналом и Элен Эттенбурл также находились…»
Джулиан выключил телефон, с экрана которого читал последние новости. Он знал, что в операции задействованы не только спасатели Франции, но и все силы Карданы. Он предоставил совершенное оборудование и лучших людей, чтобы найти брата, будущего короля Карданы.
Новость о трагедии чуть не убила отца, и без того слабого после перенесенного год назад инсульта. Джулиан надеялся, что спасательная операция увенчается успехом и его брат вместе с семьей вернется домой как можно скорее. Но сначала он должен позаботиться о своем маленьком племяннике.
Путешествие на поезде, единственном виде транспорта, с помощью которого можно было попасть в Пасадонию во время урагана, было долгим, но позволило ему продумать план действий. Несмотря на то что принц Жан-Клод предлагал Джулиану подождать окончания бури во дворце, Джулиан решил сразу же вернуться в Кардану и надеялся, что Самсона уже подготовили к отъезду.
В детской его встретила экономка:
— Ваше высочество. Я очень надеюсь, что ваш брат и остальные пассажиры будут найдены в ближайшее время живыми и невредимыми.
— Спасибо. Могу я увидеть племянника?
— Конечно. Но он спит. Мне бы не хотелось его беспокоить. Вы можете пройти к нему, но постарайтесь не разбудить.
— Спасибо. Я хочу вернуться в Кардану как можно скорее. Пожалуйста, соберите вещи принца.
Он был удивлен, что рядом нет Тессы, няни Самсона. Казалось, что она всегда где-то поблизости, присматривает за ним. Тесса была подругой принцессы Элен, и Джулиан воспринимал ее скорее как компаньонку своей невестки, а не как специалиста по уходу за ребенком.
— Будет лучше, если он вернется домой, — сообщил Джулиан женщине.
— Ему пойдет на пользу возвращение домой, к своим родным, — согласилась экономка. — Тем не менее он очень устал и, вероятно, будет капризничать, если вы разбудите его. Не могли бы вы немного подождать? Возможно, вам следует сначала пообедать?
— К сожалению, мое время ограниченно. Пожалуйста, отведите меня к племяннику, — потребовал он, не желая больше ее слушать.
— Конечно. — Вздохнув, она направилась к двери, ведущей в другую комнату.
Шторы были задернуты и свет приглушен. Самсон спал на низкой кровати в форме гоночной машины. Пока Джулиан разглядывал его, Самсон резко дернулся во сне, и его маленький лоб наморщился, как будто и во сне он переживал трагедию.
Глядя на него, Джулиан чувствовал, что не готов заботиться о нем. Мысль, что он должен будет нести ответственность за воспитание ребенка на пути к управлению королевством, приводила его в ужас. Джулиан намеренно выбрал жизнь холостяка. Он наслаждался спокойным пребыванием за кулисами мировой сцены. Должность министра казначейства устраивала его — цифры, стратегии, тишина…
Это было еще одной причиной, чтобы молиться за благополучное возвращение брата.
— Джулиан, ami. — Принцесса Бернадетт, царственная блондинка, ворвалась в комнату. — Мне очень жаль. Скажите, есть ли хорошие новости?
Он покачал головой, глядя на утонченную женщину с короткими светлыми волосами, которая проследовала за принцессой в комнату. Это была Тесса.
— Нет ничего нового. Погода мешает вести полномасштабный поиск. Америка направила команду «Морских котиков» нам в помощь. Это небольшая группа экспертов, работающая в экстремальных погодных условиях, но продвигаются они медленно, и связь с ними затруднена.
— По крайней мере, это уже что-то. — Бернадетт сжала его руки. — Знайте, что мы молимся за их благополучное возвращение.
Он кивнул:
— Теперь вы понимаете мое нетерпение вернуться во Францию, чтобы наблюдать за спасательными работами.
— Конечно. — Она посмотрела на Самсона. — Бедный ребенок чувствует, что что-то случилось. Он капризничал. Он будет рад вам. Он должен быть с семьей.
Джулиан не мог вспомнить, когда в последний раз держал на руках ребенка.
— Спасибо за заботу о Самсоне. Было отрадно в это трудное время знать, что он находится в хороших руках. Что ж, нам пора, — кивком он указал на кровать. — Тесса.
Взглянув на него бледно-голубыми глазами, няня подошла к кроватке и потянулась к малышу. Самсон проснулся. Моргая, посмотрел на Тессу, затем на Джулиана и громко заплакал.
Пронзительный крик разбудил Катрину Висенте. Она вскочила с кушетки, спросонья подумав о Сэмми. Малышу нелегко давалось отсутствие родителей. Он прогнал няню. Дура, только так ее можно назвать, сообщила мальчику, что его родители не вернутся. Конечно, он впал в истерику.
Тесса быстро поняла ошибку и попыталась ее исправить, сказав, что его родители потерялись и все их ищут, но разве может трехлетний малыш понять, что происходит. Все, чего он хотел, — это чтобы мама и папа были здесь, а их не было. С того момента он не хотел видеть Тессу. Он был достаточно умен, чтобы понять, что, если она здесь, значит, его мать еще не вернулась.
— Mon Dieu, — воскликнула Катрина, увидев людей в детской, — надеюсь, у вас есть веская причина, чтобы разбудить этого ребенка. Или я вас побью!
Она с возмущением взглянула на экономку, которая пряталась за широкой спиной незнакомого мужчины.
— Катрина! — Сэмми повернулся в сторону ее голоса и протянул к ней ручки.
— Кто вы? — Мужчина отступил назад, не давая ей приблизиться к Сэмми.
Мальчик метался и плакал на его руках.
— Я только недавно смогла его уложить!
Это ей удалось с таким трудом. Находясь в полном отчаянии, он не спал и не ел. Бедный ребенок был совершенно не в себе.
Он был в истерике, когда пришла Катрина. Будучи няней детей принца Жан-Клода и принцессы Бернадетт, она хорошо справлялась с такими ситуациями. Она начала укачивать ребенка на руках и тихо ему петь. Он вскрикивал и метался, но она держала его надежно, покачивая и напевая, пока он плакал. Наконец он заснул. В детской воцарилась тишина.
С тех пор малыш привязался к Катрине, и она с радостью осталась, чтобы ухаживать за ним. Ей удалось его успокоить, заставить немного поесть, но он не засыпал больше чем на несколько минут, потом снова просыпался в крике. Его мучили кошмары, как диагностировал доктор Ламберт.
А теперь этот человек нарушил его первый продолжительный сон.
— Ребенок едет домой, — сказал он.
— Дайте его мне. — Невзирая на внушительную фигуру мужчины, Катрина попыталась забрать мальчика. Но быстро поняла, что силы не равны. — Все хорошо, малыш. — Она потянулась и погладила светло-русые волосы Сэмми, чтобы его успокоить. — Все хорошо. Катрина здесь.
— Мама! — воскликнул Сэмми и начал вырываться.
Не ожидавшая этого Катрина не смогла уклониться и столкнулась с Сэмми головой. Виски пронзила резкая боль, в глазах потемнело, она испугалась, что теряет сознание. Она покачнулась и почувствовала, что ее уверенно держит за талию мужская рука. Постепенно придя в сознание, она обнаружила на своих руках Сэмми, а себя в объятиях незнакомца. Ее ноги были еще слабы, но она больше не боялась упасть. Где-то вдалеке слышались голоса:
— Катрина!
— Боже мой.
— Позовите доктора.
Сэмми прижался к ней, маленькая головка склонилась ей на грудь, он продолжал громко плакать, но уже от боли. Плохо понимая, что происходит, она подняла голову и взглянула в глаза мужчины.
— Я держу вас. — Теплое дыхание щекотало ей шею. Он подвел ее к кушетке, на которой она спала несколько минут назад. — Сядьте. Мы должны проверить вашу голову.
— Сначала Сэмми, — машинально ответила Катрина и с удивлением почувствовала разочарование оттого, что незнакомец уже отпустил ее.
Доктор Ламберт вскоре прибыл. Он любезно улыбнулся и заговорил на английском, официальном языке Карданы.
— Как сегодня поживает наш малыш? Я слышал, что он на некоторое время заснул, прежде чем попытаться нокаутировать вас своей головой.
— Я в порядке, но у Сэмми выросла большая шишка на затылке. — Она сурово взглянула на принца Джулиана. О да, наконец она узнала этого красивого темноволосого мужчину. — Но, qui, он спал в течение нескольких часов, прежде чем его разбудили.
— Давайте посмотрим.
Доктор знал, как обращаться с детьми, и тихо объяснял мальчику все, что он делает и зачем. Он ощупал голову ребенка, посмотрел зрачки и послушал сердце. Затем он осмотрел и Катрину.
— Вы потеряли сознание?
— Нет, — ответила Катрина, стараясь не смотреть на принца Джулиана.
— Она подошла слишком близко, — уточнил принц.
Эта фраза напомнила ей ощущение его сильных рук, обнимающих ее. Она была прижата к его сильному телу, чувствовала мужское тепло, исходящее от него. От этого сердце ее забилось сильнее.
Пока Катрина заботилась о Сэмми, она все время говорила ему, что скоро он поедет домой и встретится там со своими родными, которые его очень любят и делают все возможное, чтобы найти его родителей.
К сожалению, Джулиан Эттенбурл не производил впечатления человека, который умеет ладить с детьми. Катрине показалось, что он слишком холоден и заносчив.
Возможно, за внешним спокойствием он прятал свои истинные чувства, но по красивому аристократическому лицу и умным карим глазам невозможно было догадаться, о чем он думает на самом деле. Его старший брат был совсем другим — белокурым приветливым красавцем, который служил в королевской гвардии и чья жизнь наследника престола всегда была на виду.
Джулиан был брюнетом, с более резкими чертами лица, не любил внимания со стороны прессы и публики и на людях всегда выглядел задумчивым и отстраненным. Увидев когда-то их обоих, Катрина посчитала младшего брата более привлекательным, но сейчас было неподходящее время, чтобы снова думать о мужчинах.
Она почти не сомневалась, что принц Джулиан использует всю свою власть и влияние, чтобы найти брата. И в это время ему будет некогда заботиться о Сэмми.
— У вас обоих небольшое сотрясение мозга, — вынес свой вердикт доктор. — И вы оба устали. Я рекомендую вам полный покой как минимум двадцать четыре часа.
— Можно ли Сэмми путешествовать, доктор? — спросил Джулиан. — Он может отдохнуть в поезде.
Катрина напряглась, услышав этот вопрос. Она все еще держала Сэмми на руках.
— Ваше высочество, я понимаю, что вам необходимо вернуться во Францию, чтобы участвовать в поисках вашего брата, но мальчик травмирован. Ему сказали, что его родители не вернутся, — ответил доктор.
Джулиан с неодобрением глянул на Катрину. Он, вероятно, решил, что это она рассказала Сэмми о родителях, но Катрина не пожелала оправдываться перед ним, уверенная в своей правоте.
— Сэмми находится в трудном положении, — продолжал доктор. — Слуги делали все возможное, особенно Катрина, но он мало спал и ел с тех пор, как новости о катастрофе дошли до нас. Тем более у него травма головы, и я очень сомневаюсь, что он полноценно отдохнет в поезде.
— Джулиан… — Бернадетт подошла к принцу, — у нас есть готовые комнаты для вас. Почему бы вам не остаться на ночь, а утром посмотреть на самочувствие Сэмми? Поезд уходит в восемь, так что задержка не будет слишком большой.
Катрина знала, что принц Джулиан очень умен. Поэтому не станет спорить с очевидным. То, что он приехал за Сэмми сам, а не послал кого-то из слуг, говорило о многом, но он, казалось, не понимал, что ребенка опасно перевозить в таком состоянии.
— Мы останемся на ночь, — кивнул он Бернадетт. — Но я хотел бы, чтобы Самсон спал в моих покоях.
— Конечно. — Бернадетт переглянулась с Катриной. — Вы расположитесь в двух соседних комнатах. Я прикажу, чтобы кроватку поставили во второй спальне.
— Спасибо. Вы очень добры.
— Я надеюсь, что вы присоединитесь к нам за ужином. Жан-Клод внимательно следит за ходом спасательной операции. Он будет рад возможности поговорить с вами.
— Как и я с ним.
— Тогда прошу к столу. — Она подхватила его под руку и повлекла к двери. — Наш шеф-повар будет рад возможности произвести на вас впечатление. Хотя, может, вы предпочли бы сначала освежиться?
— Нет, все в порядке. — Он сделал паузу и кивнул Тессе. — Пожалуйста, проследите, чтобы Самсона перевели в мои комнаты. Я бы предпочел, чтобы вы продолжили о нем заботиться.
— Конечно, ваше высочество. — Тесса склонила голову в знак согласия.
В его голосе Катрина почувствовала очевидное осуждение. Кровь прилила к ее лицу. На глаза навернулись слезы. Это от утомления, она знала. Она обычно не позволяла себе проявлять слабость. Катрина жила в мире великих, работала во дворце, где высокомерие и официозность были практически частью должностных требований. Она давно привыкла к этому.
— Моя дорогая, вам нужно поспать, — обратился к ней доктор Ламберт.
— Oui. — О, как она хотела спать. Но сначала проверит, как дела у Сэмми, несмотря на приказ его дяди. Она не позволит командовать собой.
Катрина очень хотела последовать совету доктора и уйти в свою комнату, но за последние несколько дней она очень привязалась к Сэмми, — заботясь о нем, она наконец забыла о своих проблемах. Она успокоится, только удостоверившись, что у него все в порядке.
— А как же Сэмми? — спросила Тесса. — Нужно ли мне его будить в течение ночи?
— Да. Разбудите его и проверьте его зрачки. Если вы заметите какие-либо странности или если его будет тошнить, позовите меня.
Тесса кивнула и потянулась к спящему Сэмми. Катрина встала, прижимая его к груди.
— Я отнесу Сэмми в покои принца и прослежу за тем, как он устроится.
Тесса преградила ей путь и надменно посмотрела на Катрину:
— Я возьму его.
— Не думаю, что я вам позволю.
— Его высочество дал понять, что хочет, чтобы я вернулась к исполнению своих обязанностей. Он ожидает, что я отнесу Сэмми в его покои.
— Послушайте, я слишком устала, чтобы справиться с новой истерикой мальчика, потому что вы хотите произвести впечатление на принца. Позвольте мне уложить Сэмми. Мы все знаем, что малыш, скорее всего, снова заснет, если это сделаю я.
— Я отвечаю за Сэмми, — продолжала возражать Тесса.
— Через минуту я оставлю его вам и пойду в постель. Подумайте об этом. Вы предпочитаете, чтобы принц Джулиан увидел Сэмми в слезах или спящим?
Тесса ничего не ответила Катрине, так как знала, что она права. Но было ясно, что это ей не по нраву.
Пусть злится. Катрина волновалась только за Сэмми. Ее голова пульсировала от боли, руки устали, но один взгляд на это невинное лицо, залитое слезами, придал ей сил, чтобы дойти до комнат принца.
Катрина вспомнила, как приходила во дворец вместе с отцом, когда была маленькой, и ей казалось, что это самое красивое место на земле. Она так весело проводила время с другими детьми в детских покоях, что заявила отцу, что хотела бы когда-нибудь вернуться и жить здесь.
Три года назад она начала работать во дворце.
Она любила возиться с детьми. Особенно с королевскими близнецами, Девином и Марко. Так как она имела черный пояс по карате, родители близнецов посчитали, что она прекрасно справится с обоими непоседами.
Через открытую дверь спальни Катрина увидела, как слуги внесли туда детскую кроватку.
Хорошо. Ей не хотелось бы сейчас снова встретиться с упрямым принцем.