Слова из романтической поэмы шведского поэта Эсайаса Тегнера (1782–1846) «Сага о Фритьофе» (1819–1825, опубл. 1841) (пер. со швед. Я. Грота).
Восковник – вечнозеленый кустарник с красивыми белыми душистыми цветами (бот.).
Фрёкен (швед.) – барышня, мадемуазель.
Венера Каллипига, или Венера Прекраснозадая (греч.) – название одной из античных мраморных статуй Венеры, найденной в Риме.
«Прекраснейшая, прекраснейшая…» (ит.)
Имеется в виду наказание, применяемое в старое время, когда осужденного прогоняли сквозь строй, подвергая его ударам палок по спине.
Общая комната – особая комната в шведских домах (помимо гостиной).
Если угодно (англ.).
Очень хорошо (англ.).