В силу того что термин urban commons не имеет строгого и устоявшегося перевода, считаем возможным предложить вышеупомянутый вариант; «совместность» в данном контексте сохраняет значение «осуществляемый сразу несколькими субъектами» и в то же время сохраняет указание на «место», в котором осуществляется действие («совместность»), что важно для городских исследований. Употребляемые далее термины commoning (как процесс) и to common мы предлагаем переводить как «производство/производить совместности», тем самым указывая на процессы создания общего блага, накопления ресурсов общего пользования и придумывания общих практик, маркирующих сообщество. Упоминаемое далее исследование Элинор Остром «Governing the Commons» на русском передается как «Управляя общим», однако в рамках самого исследования термин постоянно переводится контекстуально; его рамки расширяются, включая то «общие ресурсы», то «общественные институции». Мы считаем возможным сохранить «совместность», чтобы читатель мог свободно ориентироваться в различных методологиях, используемых авторами сборника. В случае, если речь идет о commons в понимании Дэвида Харви, Элинор Остром и других исследователей, мы используем термины, принятые в русских переводах. Встречающиеся исключения оговариваются. – Прим. пер.
David Bollier and Silke Helfrich, eds., The Wealth of the Commons: A World beyond Market and State (Amherst, MA: Levellers Press, 2013); http://wealthofthecommons.org/ (accessed January 26, 2015).
Charlotte Hess, «Mapping the New Commons», SSRN Scholarly Paper (Rochester, NY: Social Science Research Network, July 1, 2008); http://papers.ssrn.com/abstract=1356835.
См. статью Маркуса Кипа в первой части сборника.
Инициативные группы сначала смогли набрать более 200 тыс. голосов горожан за проведение общегородского референдума по судьбе Темпельхофа, а затем на самом референдуме свыше 740 тыс. берлинцев (это 30% от числа всех избирателей в городе и свыше 50% тех, кто пришел на избирательные участки 25 мая 2014 г.) проголосовали за городской закон, запрещающий любое капитальное строительства на поле Темпельхоф. — Прим. ред.
То есть за отказ от специализированных изолированных мест концентрации беженцев. — Прим. ред.
По сути, являющаяся таким же пространством концентрации и изоляции беженцев, но с более высоким уровнем качества проживания, чем предоставляют лагеря. — Прим. ред. Немецкий закон о размещении беженцев (Asylverfahrensgesetz) принудительно ограничивает свободу передвижения для тех, кто ищет политического убежища. Они обязаны жить в земле и городе, где размещается офис департамента по работе с иностранцами, в котором они зарегистрированы. См. подробнее: https://www.fairplanet.org/story/aminas-case-the-german-residenzpflicht-explained. – Прим. пер.
Говоря «государственное», мы не указываем на силы районного, регионального и национального уровней, столь часто конфликтующие друг с другом; это обобщение, используемое из соображений краткости.
«Негодующие», или «М15», – испанские политические активисты, чьи требования схожи с требованиями участников «Захвати Уолл-стрит».
George Caffentzis and Silvia Federici, «Commons Against and Beyond Capitalism», Upping the Anti, № 15 (September 2013): 83–97.
Yochai Benkler, «The Political Economy of Commons», in Genes, Bytes and Emissions: To Whom Does the World Belong, ed. Silke Helfrich (Berlin: Heinrich-Böll-Foundation, 2009), 1, 3. http://us.boell.org/2010/10/06/genes-bytes-and-emissions-whom-does-world-belong-economic-governance (accessed January 26, 2015).
Andreas Exner and Brigitte Kratzwald, Solidarische Ökonomie & Commons: Eine Einführung (Vienna: Mandelbaum, 2012), 23.
Silke Helfrich and Jörg Haas, «The Commons: A New Narrative for Our Times», in Genes, Bytes and Emissions: To Whom Does the World Belong, ed. Silke Helfrich (Berlin: Heinrich-Böll-Foundation, 2009), 1. http://us.boell.org/2010/10/06/genes-bytes-and-emissions-whom-does-world-belong-economic-governance (accessed January 26, 2015).
Massimo De Angelis and Stavros Stavrides, «On the Commons: A Public Interview with Massimo De Angelis and Stavros Stavrides», An Architektur & e-flux journal, № 17 (August 2010): 4–7.
David Harvey, Rebel Cities: From the Right to the City to the Urban Revolution (London: Verso, 2012), 73.
Остром Э. Управляя общим: эволюция институтов коллективной деятельности. М.: ИРИСЭН; Мысль, 2010.
Ostrom, Governing the Commons, 91 (цит. по рус. изд.: Остром Э. Управляя общим: эволюция институтов коллективной деятельности. М.: ИРИСЭН; Мысль, 2010. С. 177–178).
Jay Walljasper, «Elinor Ostrom’s 8 Principles for Managing A Commons», On the Commons, October 2, 2011, http://www.onthecommons.org/magazine/elinor-ostroms-8-principles-managing-commmons (accessed December 15, 2014); рус.: https://medium.com/rlntoday/market-failures-3-7a828d785ba7.
David Bollier, «The Commons: A Neglected Sector of Wealth-Creation», in Genes, Bytes and Emissions: To Whom Does the World Belong, ed. Silke Helfrich (Berlin: Heinrich-Böll-Foundation, 2009), 5. http://us.boell.org/2010/10/06/genes-bytes-and-emissions-whom-does-world-belong-economic-governance (accessed January 26, 2015).
Ibid.
Ibid.
Benkler, «The Political Economy of Commons», 1.
См. например: Henri Lefebvre, Writings on Cities, ed. and transl. Eleonore Kofman and Elizabeth Lebas (Oxford: Blackwell, 1996); Henri Lefebvre, The Urban Revolution (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2003); Andy Merrifield, Dialectical Urbanism: Social Struggles in the Capitalist City (New York: Monthly Review Press, 2002).
Peter J. Marcotullio and William Solecki, «What is a City? An Essential Definition for Sustainabilty», in Urbanization and Sustainability: Linking Urban Ecology, Environmental Justice and Global Environmental Change (Springer, 2013), 11–25.
Neil Brenner and Christian Schmid, «Planetary Urbanization», in Urban Constellations, ed. Matthew Gandy (Berlin: jovis, 2012), 10–13.
Ibid., 14.
Saskia Sassen, The Global City: New York, London, Tokyo (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1991).
Brenner and Schmid, «Planetary Urbanization».
See, for example: Iris Marion Young, Justice and the Politics of Difference (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1990).
Harvey, Rebel Cities, 67.
Ananya Roy, «The 21st-Century Metropolis: New Geographies of Theory», Regional Studies, 43, № 6 (2009); 820.
Jennifer Robinson, Ordinary Cities: Between Modernity and Development (London: Routledge, 2006).
Harvey, Rebel Cities, 70.
Ibid., 83.
Ibid., 81.
John Holloway, Crack Capitalism (London: Pluto Press, 2010); см. также эссе Кратцвальд в этом сборнике.
Michael Hardt and Antonio Negri, Commonwealth (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2009), 154–156.
Такая стратегия описана в работах Ричарда Флориды, посвященных «креативному классу»: Richard L. Florida, Cities and the Creative Class (New York: Routledge, 2005).
Margit Mayer, «The Onward Sweep of Social Capital: Causes and Consequences for Understanding Cities, Communities and Urban Movements», International Journal of Urban and Regional Research 27, № 1 (March 1, 2003): 110–132.
Andrej Holm and Dirk Gebhardt, eds., Initiativen für ein Recht auf Stadt. Theorie und Praxis städtischer Aneignung (Hamburg: VSA Verlag, 2011), 9 [перевод – Мари Делленбо].
Giovanna Procacci, «Social Economy and the Government of Poverty», in The Foucault Effect. Studies in Governmentality, eds. Graham Burchell, Colin Gordon, and Peter Miller, 151–167 (Chicago: University of Chicago Press, 1991).
Andreas Exner and Brigitte Kratzwald, Solidarische Ökonomie und Commons (Vienna: Mandelbaum Verlag, 2012), 54.
Manuel Castells, «Collective Consumption and Urban Contradictions in Advanced Capitalism», in The Castells Reader on Cities and Social Theory, ed. Ida Susser, 107–129 (Oxford: Blackwell, 2001).
В этой статье мы даем два перевода понятия «commons». Первый – «общее» или «общинное», «общинность» – используется для перевода термина в связи с историческим контекстом Англии XIII в., а также применительно к работам Элинор Остром, Гарри Хардина и других исследователей, работавших с «commons» как с ресурсами общего пользования (в первую очередь в контексте сельского хозяйства). Перевод «совместность» мы используем в отношении «городского общего», создаваемого в практиках современных горожан. Тем самым мы маркируем переход от старого словаря к новому, заново актуализируя специфику, злободневность и проблематичность commons в городском контексте. – Прим. ред. и пер.
Henri Lefebvre, Le droit à la ville (Paris: Anthropos, 2009).
Holm and Gebhardt, Initiativen für ein Recht auf Stadt, 9.
Peter Linebaugh, The Magna Carta Manifesto. Liberties and Commons for All (Berkeley; Los Angeles; London: University of California Press, 2008).
Ugo Mattei, «First Thoughts for a Phenomenology of the Commons», in The Wealth of the Commons. A World Beyond Market & State, eds., David Bollier and Silke Helfrich (Amherst, MA: Levellers Press, 2012); http://wealthofthecommons.org/contents (accessed January 26, 2015).
http://www.metamute.org/editorial/articles/lammas-land-and-olympic-dreams (accessed January 26, 2015).
http://www.lammaslands.org.uk/ (accessed January 26, 2015).
Silke Helfrich, «Common Goods Don’t Simply Exist – They Are Created», in The Wealth of the Commons. A World Beyond Market & State, eds. David Bollier and Silke Helfrich.
Английская Гражданская война, уничтожившая монархию и заместившая ее демократическим государством, также разбиралась с вопросом огораживаний. В частности, с ними боролись диггеры и левеллеры; немецкие крестьянские войны XVI века тоже ставили в центр борьбы вопрос землевладения.
Остром Э. Управляя общим: эволюция институтов коллективной деятельности. М.: ИРИСЭН; Мысль, 2010; Elinor Ostrom, Governing the Commons: The Evolution of Institutions for Collective Action (New York: Cambridge University Press, 1990).
Holm and Gebhardt, Initiativen für ein Recht auf Stadt, 8 [перевод – Мари Делленбо].
Brigitte Kratzwald, «Rethinking the Social Welfare State in Light of the Commons», in The Wealth of the Commons, eds. David Bollier and Silke Helfrich.