Здесь и далее во всех цитатах сохранена авторская орфография и пунктуация.
См. Приложение 5.
Венок Савицкому: живопись, рисунок, фотографии, документы / Авт. — сост. И. Галеев. М.: Галеев-Галерея, Московский клуб коллекционеров изобразительного искусства. 2011. С. 186.
Паперный В. З. Культура Два. М.: Новое литературное обозрение. 2011. С. 61.
На запрос в Оренбургский ЗАГС был получен ответ: «На ваш запрос комитет по вопросам ЗАГС Оренбургской области сообщает об отсутствии актовой записи о заключении брака Николаева Александра Васильевича, 1887 года рождения, в архивах органов ЗАГС Оренбургской области. Проверка проведена по имеющейся электронной базе данных» (от 08.02.2019).
Протоколированная беседа комиссии в лице тов. Страздина с художником Николаевым 9 декабря 1937 года // ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 18.
Перевод Корана с арабского на французский язык выполнил переводчик французского посольства в Персии Альбер де Биберштейн-Казимирский (1808–1887), этот вариант перевода уже на русский сделал в 1864 году К. Николаев, однофамилец художника. Книга переиздавалась в 1865, 1876, 1880 и 1901 годах.
См. Приложение 5.
См. Приложение 4.
См. Приложение 5.
См. Приложение 5.
Рубакин Н. А. Приключения знаменитых путешественников. Среди опасностей: Вамбери. СПб.: Просвещение. 1913. 231 с.; Тихонов Н. С. Вамбери: повесть для юношества. Л.: Гос. изд. 1926. 58 с.; Пименова Э. К. Жизнь и приключения Арминия Вамбери. Л.: Изд-во Брокгауза-Ефрона. 1928. 154 с. и др.
Вамбери А. Путешествие по Средней Азии / Пер. с нем. З. Д. Голубевой; под ред. В. А. Ромодина; предисл. В. А. Ромодина. М.: Восточная литература. 2003. С. 34.
Вамбери А. Путешествие по Средней Азии… С. 37.
См. Приложение 5.
Саид Э. Ориентализм / науч. ред. А. Р. Ихсанов. М.: Музей современного искусства «Гараж». 2021. С. 257.
Саид Э. Ориентализм / науч. ред. А. Р. Ихсанов. М.: Музей современного искусства «Гараж». 2021. С. 252.
Информацию о персоналиях см. в концевых сносках.
Саид Э. Ориентализм… С. 304.
См.: Чухович Б. Искусство в Узбекистане: очерки внутреннего изгнания. Ч. 2. Когда я увидел Самарканд // Фергана. Информационное агентство. 2016. 30 октября.
Этот материал был опубликован в 2005 году на сайте театра «Ильхом». Борис Чухович готовит к изданию монографию об Усто Мумине, куда войдет фрагмент, в котором проанализирован и контекст таких работ Усто Мумина, как «Когда я увидел Самарканд» и «Дружба, любовь, вечность».
Стенографический отчет творческого вечера художника Узбекской ССР А. В. Николаева (Усто Мумина) 24 января 1948 г. // РГАЛИ. Ф. 3189. Оп. 1. Ед. хр. 2662. Л. 30.
Стенографический отчет творческого вечера художника Узбекской ССР А. В. Николаева (Усто Мумина) 24 января 1948 г. // РГАЛИ. Ф. 3189. Оп. 1. Ед. хр. 2662. Л. 41.
Бродский И. А. На стороне Кавафиса / Авториз. пер. с англ. Л. Лосева // Эхо. 1978. № 2.
Собрание законов и распоряжений рабоче-крестьянского правительства СССР, 1924–1937. 1934. Вып. 1. С. 5.
Паперный В. З. Культура Два… С. 192.
Скорее всего, Игорь Савицкий говорил о «мальчиках Усто», но так запомнилось автору воспоминаний.
Успенская Г. Н. Ташкент — прекрасная эпоха. СПб.: Новый мир искусства. 2008. С. 198
Цит. по кн.: Богданов К. А. Повседневность и мифология: исследования по семиотике фольклорной действительности. СПб.: Искусство-СПб. 2001. С. 77.
Туркестанский авангард: каталог выставки / Авт. — сост. Е. С. Ермакова, Т. К. Мкртычев, М. Л. Хомутова. М.: Государственный музей Востока. 2009.
Авангард ХХ века. Из собрания Государственного музея искусств Республики Каракалпакстан: Альбом-каталог / Под науч. ред. А. Хакимова. Ташкент: ред. журнала «Мозийдан Садо». 2003.
Легенда «Оби-Рахмат» была навеяна реальным самаркандским локусом, о чем вспоминает Виктор Уфимцев: «По утрам ходили за город. Оби-Рахмат — благословенные воды! Мы писали этюды» (Уфимцев В. И. Говоря о себе. М.: Советский художник. 1973. С. 55).
См. Приложение 2.
Название условное; см. Приложение 5.
См. Приложение 1.
О метаморфозах в отношении к Усто Мумину официального искусства Узбекистана, приведших к «муминизации», см. в статье: Чухович Б. Sub rosa: от микроистории к «национальному искусству» Узбекистана // Ab Imperio. 2016. № 4. С. 144–148.
Круковская С. М. Усто Мумин (Александр Васильевич Николаев. 1897–1957. Жизнь и творчество). Ташкент: Изд-во лит. и искусства им. Гафура Гуляма. 1973.
Усто Мумин (А. Николаев). Альбом / Авт. текста и сост. Р. В. Еремян. Ташкент: Изд-во лит-ры и искусства. им. Гафура Гуляма. 1982. С. 25.
Бесакалбазство — дословно с узб. — «развлечение с безбородыми».
Уголовный кодекс Узбекской ССР. Ташкент: Юридич. Изд-во НКЮ УзССР. 1926. С. 42.
Набоков В. Д. Плотские преступления по проекту Уголовного уложения // Вестник права. 1902. № 9–10. С. 168.
Набоков В. Д. Плотские преступления по проекту Уголовного уложения // Вестник права. 1902. № 9–10. С. 163.
«Самый известный портрет Кузмина, написанный после успеха „Крыльев“ в 1909 году, является работой художника-гомосексуала Константина Сомова и изображает поэта с ярко-красным галстуком» (Хили Д. Другая история. Сексуально-гендерное диссидентство в революционной России. М.: Музей современного искусства «Гараж». 2022. С. 87).
См. Приложение 1.
См. Приложение 1.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 3–4.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 6.
Круковская С. М. Усто Мумин (Александр Васильевич Николаев. 1897–1957. Жизнь и творчество). Ташкент: Изд-во лит-ры и искусства им. Гафура Гуляма. 1973. С. 11.
РГВИА. Ф. 409. Оп. 1. Д. 133567/1-24. Л. 98.
РГВИА. Ф. 409. Оп. 1. Д. 133567/1-24. Л. 97–100.
«Галя вспоминает детство. Она училась в Хабаровске», — пишет Виктор Уфимцев о своей жене Галине, сестре Николаева (Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 63).
РГВИА. Ф. 409. Оп. 1. Д. 16456, п/с 125-802а. Л. 12.
РГВИА. Ф. 409. Оп. 1. Д. 16456, п/с 125-802а. Л. 12.
Список генералов, штаб- и обер-офицеров инженерных войск. [Исправлен по 5 октября 1913 г.] СПб., 1913.
РГВИА. Ф. 409. Оп. 1. Д. 16456, п/с 125-802а. Л. 11.
«Личный листок по учету кадров появился в советских организациях в 1930-х гг. <…> До появления в 1956 г. общесоюзной формы личного листка в организациях использовались разные формы листка. В ходе исследования было выявлено более 20 разновидностей формы документа…» (Нигматуллин С. X. Форма личного листка по учету кадров как отражение социальной политики в СССР в 1930–1950-х гг. // Вестник МГОУ. Серия: История и политические науки. 2011. № 4. С. 93).
ЦГА РУз. Ф. Р-2320. Оп. 1 л. д. Д. 38. Л. 3.
ЦГА РУз. Ф. Р-2320. Оп. 1 л. д. Д. 38. Л. 7.
«Культура обрывает свои связи с прошлым, отказывается от наследства прошлого…» (Паперный В. З. Культура Два… С. 41).
Город Ковно (ныне Каунас, Литва).
Из других документов (см. главу «Нигде») явствует, что позже родились еще два брата Александра Васильевича Николаева — Василий и Леонид.
РГВИА. Ф. 409. Оп. 1. Д. 16456, п/с 125-802а. Л. 15.
См.: Козловская Г. Л. Шахерезада. Тысяча и одно воспоминание. М.: АСТ; Редакция Елены Шубиной. 2016. С. 91.
РГВИА. Ф. 409. Оп. 1. Д. 133567/1-24. Л. 100.
Большая часть дневников Бессарабовой опубликована в кн.: Марина Цветаева — Борис Бессарабов. Хроника 1921 года в документах. Дневники Ольги Бессарабовой. 1916–1925 / Вступ. статья, подгот. текста, сост. Н. А. Громовой; комм. Н. А. Громовой, Г. П. Мельник, В. И. Холкина. М.: Эллис Лак. 2010.
Сванидзе А. А. Вторая муза историка. М.: Наука, 2003. С. 33–35.
Круковская С. М. Усто Мумин… С. 13.
Брат Ольги и Бориса Бессарабовых Всеволод.
Дневник О. А. Бессарабовой (рукопись). М.: Дом-музей М. И. Цветаевой. КП-4677/42. Фрагмент публикуется впервые.
См. Приложение 3.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 1.
Харитоненки-сумцы: Сумский кадетский корпус (1900–1919). Сумы, 2014. С. 126, 127. В этой книге по годам представлены списки преподавателей, учебных дисциплин, а также распорядок дня кадетов, их встречи с известными людьми и пр.
См. Приложение 3.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 1–2.
См. Приложение 3.
Дневник Б. А. Бессарабова (рукопись). М.: Дом-музей М. И. Цветаевой. КП-46771/23. Фрагмент публикуется впервые.
Дневник Б. А. Бессарабова (рукопись). М.: Дом-музей М. И. Цветаевой. КП-4677131.
Марина Цветаева — Борис Бессарабов. Хроника 1921 года в документах. Дневники Ольги Бессарабовой… С. 263, 264.
Премия, основанная на пожертвования Архипом Куинджи, присуждалась художникам-пейзажистам ежегодно с 1909 по 1917 год.
В начале XX века в Воронеже был открыт электротеатр «Палас». В 1918–1919 годах в этом здании размещался «Свободный театр», которым руководил режиссер Давид Григорьевич (Гиршевич) Гутман (1884–1946).
Дневник О. А. Бессарабовой… КП-4677/55. Фрагмент публикуется впервые.
См.: Далекое-близкое. Нарекли театр «Свободным» // http://communa.ru/kultura/dalyekoe-blizkoe-_narekli_teatr_-svobodnym/ (дата обращения: 27.06.2022).
Вероятно, Николаев был пленен реформаторскими веяниями в области театрального искусства, которые были преподаны Малевичем во время учебы Николаева во Вторых ГСXМ; см.: Эткинд М. Г. «Союз молодежи» и его сценографические эксперименты // Семь искусств. 2017. № 3(84).
Дневник О. А. Бессарабовой… КП-4677/55. Фрагмент публикуется впервые. Авторство отрывка принадлежит Зинаиде Денисьевской.
Дневник О. А. Бессарабовой… КП-4677/55. Фрагмент публикуется впервые.
Дневник О. А. Бессарабовой… КП-4677/55. Фрагмент публикуется впервые.
Дневник О. А. Бессарабовой… КП-4677/55. Фрагмент публикуется впервые.
Добромиров В. Д., Лепендин П. А. Усто Мумин // Воронежская историко-культурная энциклопедия. Персоналии / 2-е изд., доп. и исп.; гл. ред. О. Г. Ласунский. Воронеж: Центр духовного возрождения Черноземного края. 2009. С. 558.
Дневник О. А. Бессарабовой… КП-4677/55. Фрагмент публикуется впервые.
Дневник О. А. Бессарабовой… КП-4677/55. Фрагмент публикуется впервые. Авторство отрывка принадлежит Зинаиде Денисьевской.
См. Приложение 7.
Марина Цветаева — Борис Бессарабов. Хроника 1921 года в документах. Дневники Ольги Бессарабовой… С. 270, 779.
Дневник О. А. Бессарабовой… КП-4677/55. Фрагмент публикуется впервые.
См. Приложение 3.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 2–3.
Петроградские государственные свободные художественные мастерские (СВОМАС, ПГСXМ, ПЕГОСXУМ) были открыты 10 октября 1918 года на базе Высшего художественного училища живописи, скульптуры и архитектуры (ВXУ); в 1919–1921 годы «Свободные мастерские». Располагались в зданиях Академии художеств. В СВОМАС принимались все желающие, свободно выбиравшие себе руководителей.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 4.
Премьера спектакля «Двенадцатая ночь» во II МXАТе состоялась 26 декабря 1933 года. Постановка С. В. Гиацинтовой и В. В. Готовцева, художник В. А. Фаворский.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 4–6.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 6.
РГВА. Ф. 37976. Оп. 1. Д. 7465. Л. 1.
РГВА. Ф. 37976. Оп. 1. Д. 7465. Л. 11.
РГВА. Ф. 37976. Оп. 1. Д. 7465. Л. 11.
РГВА. Ф. 37976. Оп. 1. Д. 7465. Л. 11.
Дневник О. А. Бессарабовой… КП-4677/55. Фрагмент публикуется впервые.
Марина Цветаева — Борис Бессарабов… С. 284.
«15 января 1920 года, после длительных проволочек, Оренбургские ГСXМ начали работу» (Смекалов И. В. Государственные свободные художественные мастерские (ГСXВ) в Оренбурге. 1919–1922. М.: М. Ф. Коннов. 2013. С. 24). ГСXМ имели статус высшего учебного заведения.
Смекалов И. В. Государственные свободные художественные мастерские (ГСXВ) в Оренбурге. 1919–1922. М.: М. Ф. Коннов. 2013. С. 15.
См. Приложение 4.
См. Приложение 5.
Смекалов И. В. Государственные свободные художественные мастерские (ГСXВ) в Оренбурге. 1919–1922. М.: М. Ф. Коннов. 2013. С. 13.
Смекалов И. В. Государственные свободные художественные мастерские (ГСXВ) в Оренбурге. 1919–1922. М.: М. Ф. Коннов. 2013. С. 21.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 6.
Смекалов И. В. Государственные свободные… С. 235.
Смекалов И. В. Государственные свободные… С. 234.
Смекалов И. В. УНОВИС в Оренбурге. К истории художественной жизни российской провинции. 1919–1921. Оренбург: Оренбургское книжное изд-во. 2011. С. 62.
Еремян Р. В. Усто Мумин в перекличке авангарда // San’at. 2007. Вып. 2.
Брак не был зарегистрирован в соответствующем учреждении, скорее это был так называемый гражданский брак, то есть сожительство.
Речь идет о Варшаме Еремяне.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 7–8.
Туркестанский авангард… С. 9.
Туркестанский авангард… С. 10.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 44, 45.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 45.
Балахана (или балхана) — комната-пристройка над домом (фарси боло — «верх», хона, хана — «дом», «жилище») в виде крытого балкона, используется для жилья или в качестве чердака.
Массон М. Е. Из воспоминаний среднеазиатского археолога. Ташкент: Изд-во лит-ры и искусства им. Гафура Гуляма. 1976. С. 11.
Протоколы заседаний и сообщения членов Туркестанского кружка любителей археологии. Год 4-й (11 декабря 1898 г. — 11 декабря 1899 г.). Ташкент: б/и. 1899. С. 3, 4.
Например, Лев (Леон) Семенович Барщевский (1849–1910) — полковник, востоковед; 25 лет прослужил в Туркестанском крае, собрал большую коллекцию предметов древности: керамика, стекло, терракоты и пр. (продана французскому коммерсанту и коллекционеру Манжини); Борис Николаевич Кастальский (1868–1943) — генерал-майор, востоковед, член Туркестанского кружка любителей археологии, собрал коллекцию глазурованной керамики, лучшую в Туркестане коллекцию оссуариев (часть находится в Эрмитаже, часть — в Музее Востока в Москве); Михаил Васильевич Столяров — художник-реставратор, собрал три коллекции самаркандской средневековой керамики (часть предметов из этих коллекций попала в Киев, Москву, Петербург, в Европу и Америку, часть — осталась в Самарканде).
Маргеланские письма // Туркестанские ведомости. 1896. № 88. С. 377.
Массон М. Е. Из воспоминаний… С. 11–13.
См.: Массон М. Е. Три эпизода, связанные с самаркандскими памятниками старины. Ташкент: Узбекистан. 1972. С. 18, 19.
Массон М. Е. Три эпизода, связанные с самаркандскими памятниками старины. Ташкент: Узбекистан. 1972. С. 20.
Вяткин В. Л. Архитектура древнего Самарканда. ВXУТЕИН. 1929. С. 12.
Клавихо в течение трех лет самаркандской миссии вел дневник, русский перевод которого вышел в 1881 году: Гонсалес де Клавихо Р. Дневник путешествия ко двору Тимура в Самарканд в 1403–1406 гг. / Подлинный текст с пер. и прим. сост. под ред. И. И. Срезневского. СПб.: Типография Академии наук. 1881. 457 с.
Вяткин В. Л. Архитектура древнего… С. 13, 14.
Жосан В. Рядом с художниками. Записки Веры Жосан. Ташкент: Sanʼat. 2009. С. 24.
В современном написании — медресе (сущ. ср. рода).
Ханака — стан для паломников, дервишей.
Таджикским словом «шир» обозначается как тигр, так и лев.
Аталык — высшая государственная должность в Бухарском эмирате.
Вяткин В. Л. Архитектура Древнего Самарканда… С. 27–32.
Кукнари — наркоманы, потреблявшие кукнар (отвар из маковых головок).
Массон М. Е. Из воспоминаний… С. 17.
Массон М. Е. Из воспоминаний… С. 21.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 48.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 51.
См. Приложение 3.
См.: Массон М. Е. Из воспоминаний… С. 16, 17.
Вяткин В. Л. Памятники древностей Самарканда / 2-е изд. Самарканд: Узкомстарис. 1929. С. 9–12.
Му’мин — араб. «тот, кто обладает верой (иман), благочестивый, верующий». (из комм.: Ахмедова Н. Хранитель сада // Чингиз Ахмаров. Сводный каталог произведений / Сост. И. Галеев; вступ. ст. И. Галеева; тексты и прим. И. Галеева и Н. Ахмедовой. М.: Галеев-Галерея. 2010. С. 44).
«В те годы только небольшая часть поезда состояла из пассажирских вагонов 4-го класса. За ними тянулся длинный хвост товарных теплушек с нарами для пассажиров. Такой поезд назывался „Максим“» (Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 42); «На „Максиме Горьком“ (в начале XX века так называли „пролетарские“ — медленные, со всеми остановками и без всяких удобств (вроде воды и отопления) поезда, впоследствии это прозвище перешло к товарнякам, кое-как оборудованным для перевозки людей, а еще позже (в пору раскулачивания) — к составам из телячьих вагонов, перевозивших ссыльных» (Кржижановский С. Д. Собр. соч. В 6 т. / Сост., подгот. текста и комм. В. Перельмутера. М: Б. С. Г.-Пресс; СПб.: Симпозиум. Т. 5. 2010. С. 598). В книге Нила Лыкошина есть фрагмент о «максимах»: «К этим первым дням знакомства с туземцами следует отнести появление в солдатском жаргоне новых слов, удерживающихся до сих пор и составляющих собственное изобретение солдата, проникнутого желанием сделать свой язык понятным туземцу. Сарты зовут „максум“ сына ученого муллы, и, вероятно, это прозвище, или титул, будучи понято как имя, больше других утвердилось в памяти по сходству с Максимом, а вскоре превратилось и в название собирательное для всех вообще сартов, а в особенности лавочников. Так „максимками“ и величают до сих пор солдаты торговцев на базарах» (Лыкошин Н. С. Полжизни в Туркестане: Очерки быта туземного населения. Петроград: Склад Тов-ва «В. А. Березовский». 1916. С. 9). Узбекско-русский словарь комментирует слово «ма(к)хсум» так: maxsum — махдум (разг.); мағзава ~ или атала ~ рохля, мямля, размазня. Тем не менее прежде «махсумами» называли практикующих мулл, утверждают знатоки в унисон к дискурсу начала XX века, в том числе к Лыкошину. Возможно, «максим» попал в лексикон русских 1920-х именно в таком значении, представленном Лыкошиным, и тогда поезд-«максим» надо понимать так: поезд, полный торгашей, мешочников, маргиналов и пр. Свое толкование этого поезда встречается у Виктора Витковича, тоже из воспоминаний 1920-х: «Август двадцать первого. Еду в „Максимке“ — поезде из девяноста с лишним вагонов четвертого класса: впереди два паровоза, посреди состава еще два паровоза-толкача» (Виткович В. С. Круги жизни. Повесть в письмах. М.: Молодая гвардия. 1983. С. 55.).
Из публикации Ольги Трифоновой-Тангян «Как художники пережили войну» в американском журнале «Чайка», доступ к которому на момент издания настоящей книги заблокирован, см. здесь: https://mytashkent.uz/2019/02/07/kak-hudozhniki-perezhili-vojnu-iz-arhiva-amsheya-nyurenberga-chast-5/
Коллективизм, творческая жизнь в пространстве «колоний» — распространенное явление 1920-х, иными словами, «культуры 1» (см.: Паперный В. З. Культура Два… С. 144).
Чухович Б. Прерафаэлиты Самарканда… С. 131.
Чухович Б. Прерафаэлиты Самарканда… С. 131.
Ройтенберг О. О. Неужели кто-то вспомнил, что мы были… Из истории художественной жизни. 1925–1935. М.: Галарт. 2008. 560 с.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 48.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 48.
В воспоминаниях очевидцев имена разнятся: Ником и Никой звали Николая Мамонтова, Виком и Викой — Виктора Уфимцева.
Из воспоминаний Антона Сорокина, омского «писательского короля»: «Когда я увидел работы Мамонтова, то был удивлен еще более. Это оказался гениальный художник, его акварели, сделанные приемами Обри Бёрдслея, произвели впечатление картин, усыпанных самоцветными драгоценными камнями. Краски были чисты и ярки. Особенно много было синей краски. Графики были сделаны также тщательно, и особенно были хороши графики на прозрачной бумаге, рисованные с обеих сторон и отделанные белилами. Мамонтов отказался продать работы, скромно заметив: „Это же ученические“, и подарил мне три хороших рисунка. <…> Мамонтов как будто боялся денег, он не хотел продавать. <…> Судьба Мамонтова более трагична. Это был большой оригинал. Нуждаясь в деньгах, для заказчиков он делал очень плохие работы, то же самое он делал и в плакатных советских мастерских, рисовал плохо, и всюду его гнали. В его комнате было холодно. Чай замерзал, и он, чакая зубами, говорил, что гений Врубель тоже мерз и голодал. В уголке сидела маленькая красивая жена Мамонтова, посинелая от холода, как и ее портрет на стене в синих тонах. Я не смог сменять на масло и хлеб, и мясо его картины, ни один раз сделка не была заключена. И как-то рассердившись на то, что мне пришлось идти на окраину города в холод и ветер, я сказал: „Вы, если будете так поступать, будете есть ваши картины с голода“. Мамонтов уехал в Самару, и я получил письмо, короткое: „…хлеба нет, а я пробовал есть свои картины… варил… Да варил и ел… Радуйтесь, Ваше пророчество сбылось…“ <…> Далеко Врубелю до Мамонтова, подумал я… 15 сентября 1921 г. Омск» (Омские озорники. Графика 1910-х — 1920-х годов из собрания Омского областного музея изобразительных искусств им. М. А. Врубеля: по материалам выставки к 100-летию со дня рождения поэта Леонида Мартынова (май, 2005) / Авт. — сост.: И. Г. Девятьярова, Т. В. Еременко; науч. ред. Ф. М. Буреева. Омск: Омскбланкиздат. 2010. С. 29–30).
Карлов Г. Товарищ жизнь. Воспоминания. Ташкент: Ёш гвардия. 1987. С. 33, 34.
Сарты — так называли городских жителей Туркестана русские колонизаторы.
Петров-Водкин К. С. Самаркандия. Из путевых набросков 1921 года. Петроград: Аквилон. 1923. С. 11, 12.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 50.
Виктор Иванович Уфимцев. Архив: дневники, фотографии, рисунки, коллажи, живопись / Авт. — сост. И. Галеев. М.: Галеев-Галерея. 2009. С. 62.
Виктор Иванович Уфимцев. Архив: дневники, фотографии, рисунки, коллажи, живопись / Авт. — сост. И. Галеев. М.: Галеев-Галерея. 2009. С. 67.
Шпенглер В. А., Шклярская Я. Г. По адресам воздушных замков // Николай Мамонтов. Сны пилигрима. М.: Пинакотека. 2008. С. 25.
Шпенглер В. А., Шклярская Я. Г. По адресам воздушных замков // Николай Мамонтов. Сны пилигрима. М.: Пинакотека. 2008.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 21.
Перс. нақш — «узор», наққош — «мастер настенной и потолочной росписи».
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 9–10.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 18.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 44.
Под ориентализмом (здесь и далее) я буду понимать не направление в искусстве XVIII–XIX веков, а изображение Востока представителями условного Запада (вплоть до сегодняшнего дня), выраженное в устойчивых образах-клише, с чувством превосходства в диапазоне от удивления-восхищения до осуждения (такое понимание ориентализма закрепилось в научном дискурсе благодаря «постсаидовской» рефлексии).
Чухович Б. Прерафаэлиты Самарканда… С. 133.
Чухович Б. Прерафаэлиты Самарканда… С. 130.
Чухович Б. Прерафаэлиты Самарканда… С. 130.
Кржижановский С. Д. Салыр-Гюль. Узбекистанские импрессии // С. Кржижановский. Собр. соч. в 5 т. / Сост. и комм. В. Перельмутера. СПб.: Symposium. Т. 3. 2003. С. 419.
Кржижановский С. Д. Салыр-Гюль. Узбекистанские импрессии // С. Кржижановский. Собр. соч. в 5 т. / Сост. и комм. В. Перельмутера. СПб.: Symposium. Т. 3. 2003. С. 431.
Если учесть, что Рудаки жил в 858–941 гг., а Регистан — самаркандская площадь, образованная ансамблем из трех медресе, построенных гораздо позже (медресе Улугбека, 1417–1420; медресе Шир-Дор, 1619–1626; медресе Тилля-Кари, 1646–1660), то в художественном тексте очевидна аберрация. С другой стороны, Регистан — центральная городская площадь в городах Средней Азии (в таком значении «Регистан» у Андрея Волоса вполне уместен).
Волос А. Г. Возвращение в Панджруд. Роман. М.: ОГИ. 2013. С. 238, 239.
Петров-Водкин К. С. Самаркандия… С. 15, 16.
Массон М. Е. Падающий минарет (северо-восточный минарет Самаркандского медресе Улугбека). Ташкент: Узбекистан. 1968. С. 15.
Айван — открытая терраса.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 49.
См. Приложение 3.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 48.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 49.
Хусайне, чарас — сорта винограда.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 55.
Массон М. Е. Падающий минарет… С. 16.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 51.
Круковская С. М. Усто Мумин… С. 24.
Сузани, или сюзане, — гладкая ткань с ручной вышивкой.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 52.
Речь идет о работах Степанова «Продавец сюзане», «Хауз», «Мальчик-бача», «Мальчик».
Чухович Б. Прерафаэлиты Самарканда («Итальянский» кружок Даниила Степанова) // Культурные ценности. Международный ежегодник 2002–2003 гг. СПб.: Европейский дом. 2004. С. 131–146.
Из личной переписки с Борисом Чуховичем.
Виктор Иванович Уфимцев. Архив… С. 72.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 54.
Девятьярова И. Г. Из ватаги омских озорников (О друге юности Мартынова художнике Николае Мамонтове) // Сын Гипербореи. Книга о поэте. Омск: Инкомбанк. 1997. С. 144.
Цитра — струнный щипковый музыкальный инструмент.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 53, 54.
Галя (Гали) — сестра А. В. Николаева.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 56.
Брукман — коллега Михаила Массона по Самкомстарису (имени рассказчик не называет).
Массон М. Е. Падающий… С. 38, 39.
См. Приложение 5.
Круковская С. М. Усто Мумин… С. 19.
Тур. Гетто Бухары. Очерк с иллюстрациями // 30 дней: иллюстрированный ежемесячник. М., 1929. № 10. С. 73.
См.: Тресиддер Д. Словарь символов / Пер. с англ. С. Палько. М.: Фаир-пресс. 1999. С. 317.
Галеев И. И. Устоз // Чингиз Ахмаров. Сводный каталог произведений / Сост. И. Галеев; вступ. ст. И. Галеева; тексты и прим. И. Галеева и Н. Ахмедовой. М.: Галеев-Галерея. 2010. С. 7.
Виктор Иванович Уфимцев. Архив… С. 71.
Чепелев В. Н. Искусство советского Узбекистана. Л.: Изд-во Ленинградского областного союза советских художников. 1935. С. 92.
Чепелев В. Н. Искусство советского Узбекистана. Л.: Изд-во Ленинградского областного союза советских художников. 1935. С. 97.
Чепелев В. Н. Искусство советского Узбекистана. Л.: Изд-во Ленинградского областного союза советских художников. 1935. С. 97.
Так в первоисточнике у Верещагина и ниже, у Каразина (в совр. написании — бача).
Верещагин В. В. Из путешествия по Средней Азии // В. В. Верещагин. Очерки, наброски, воспоминания. СПб., 1883. С. 53.
Так у Верещагина; встречается написание «томаша» — вечер увеселений.
И в публикации 1883 года (Верещагин В. В. Из путешествия… С. 54), и в современной (Верещагин В. В. Повести. Очерки. Воспоминания / Сост., вступ. статья и прим. В. А. Кошелева и А. В. Чернова. М.: Советская Россия. 1990. С. 141) — написано «смушек»; конечно, речь идет о «мушках», нанесенных при помощи красителя пятнышках, которые имитируют родинки (была такая мода).
Верещагин В. В. Из путешествия по Средней Азии… С. 53–56.
Каразин Н. Н. Лагерь на Амударье // Н. Н. Каразин. Погоня за наживой. Роман, повести, рассказы / Сост. А. А. Мачерет. СПб.: Лениздат. 1993. С. 422, 423.
Пиотровский М. Б. Джанна // Мифологический словарь / Гл. ред. Е. М. Мелетинский. М.: Советская энциклопедия. 1991. С. 185.
Ташкентец (по Салтыкову-Щедрину) — образ собирательный: царский чиновник и предприниматель, которого отличают алчность, безнравственность, а также желание все подчинить своим представлениям о мироустройстве (см. «Господа ташкентцы» М. Е. Салтыкова-Щедрина).
В мировой мифологии гранатовые зерна также символизировали брачную любовную клятву — в греч. мифологии (Гусейнов Г. Ч. Аскалаф // Мифологический словарь / Гл. ред. Е. М. Мелетинский. М.: Советская энциклопедия. 1991. С. 65), были оберегом от погибели — в иранской мифологии (Брагинский И. С. Исфандияр // Мифологический словарь / Гл. ред. Е. М. Мелетинский. М.: Советская энциклопедия. 1991. С. 259).
Произв. от «бугромания» — то есть мужеложство.
Казий — судья.
Ривоят — здесь: выписка из шариатных постановлений.
Лыкошин Н. С. Полжизни… С. 358, 359.
Комаров П. Песни бачей / Пер. Б.-Г. М.-А. Илькина, А. Б. Диваева // Кауфманский сборник. М.: Типолитография Тов-ва «И. Н. Кушнерев и К°». 1910. С. 203.
Ян В. Г. Голубые дали Азии. Записки всадника // Собр. соч. В 4 т. М.: Правда. Т. 4. 1989. С. 526, 527.
Айша — жена Пророка.
Кардави Ю. Дозволенное и запретное в Исламе / Пер. М. Саляхетдинова. М.: Андалус. 2004. С. 281, 282.
Харам — все запретное в любых сферах жизнедеятельности и быта.
Кардави Ю. Дозволенное… С. 284.
Уголовный кодекс Узбекской ССР. Ташкент: Юридич. Изд-во НКЮ УзССР. 1926. С. 43.
Уголовный кодекс Узбекской ССР. Ташкент: Юридич. Изд-во НКЮ УзССР. 1926. С. 43.
Лыкошин Н. С. Хороший… С. 40, 41.
Лыкошин Н. С. Хороший… С. 45, 46.
Тримингэм Дж. С. Суфийские ордены в исламе / Пер. с англ. А. А. Ставиской, под ред. и с предисл. О. Ф. Акимушкина. М.: София Гелиос. 2002. С. 231.
Зикр — суфийское радение.
Тримингэм Дж. С. Суфийские… С. 232.
Руми Д. Дорога превращений. Суфийские притчи / Сост., пер. с фарси, комм. Д. Щедровицкого, М. Хаткевича. М.: Оклик. 2009. С. 16–18.
Руми Д. Дорога превращений. Суфийские притчи / Сост., пер. с фарси, комм. Д. Щедровицкого, М. Хаткевича. М.: Оклик. 2009. С. 37.
Руми Д. Дорога превращений. Суфийские притчи / Сост., пер. с фарси, комм. Д. Щедровицкого, М. Хаткевича. М.: Оклик. 2009. С. 11.
Логофет Д. Н. В горах и на равнинах Бухары. Очерки Средней Азии / Изд. В. Березовский. СПб., 1913. С. 549.
Комаров П. Песни… С. 204–218.
«Наз узгача, / Устам буляқча!» (узб.)
О символике розы в суфизме см.: Алексеев П. В. Д. П. Ознобишин и Хафиз: проблемы перевода суфийской поэтики // Вестник Томского гос. ун-та. Филология. 2013. № 2. С. 66–75.
Усто Мумин (А. Николаев)… С. 20, 21.
Эти ориенталистские детали не были традицией в искусстве, их создали русские художники XX в. (см.: Чухович Б. Sub rosa… С. 123), «…ориентальность не специально изобреталась художниками, но отражала повседневность, находившуюся по соседству» (Там же. С. 126). Для дешифровки деталей клейма с могилой на картине «Радения с гранатом» см.: Терлецкий Н. С. Некоторые древние атрибуты мусульманских мест паломничества и поклонения (к вопросу о функциях и символизме туга) // Центральная Азия в условиях перемен. Вып. 2 / Отв. ред. Р. Р. Рахимов, М. Е. Резван. СПб.: МАЭ РАН. 2009. С. 112–149.
Коран / Пер. смыслов и комм. Иман (Валерии) Пороховой. М.: РИПОЛ классик. 2004. С. 407.
Коран / Пер. смыслов и комм. Иман (Валерии) Пороховой. М.: РИПОЛ классик. 2004. С. 37.
Тресиддер Д. Словарь… С. 272.
Грейвс Р. Мифы Древней Греции. Екатеринбург: У-Фактория. 2007. С. 38.
Грейвс Р. Мифы Древней Греции. Екатеринбург: У-Фактория. 2007. С. 61.
Грейвс Р. Мифы Древней Греции. Екатеринбург: У-Фактория. 2007. С. 39–40.
Файнберг А. А. Собр. соч. В 2 т. Ташкент: Изд. — полиграф. творческий дом им. Гафура Гуляма. Т. 2. 2009.
Файнберг А. А. Собр. соч. В 2 т. Ташкент: Изд. — полиграф. творческий дом им. Гафура Гуляма. Т. 2. 2009. С. 355.
Файнберг А. А. Собр. соч. В 2 т. Ташкент: Изд. — полиграф. творческий дом им. Гафура Гуляма. Т. 2. 2009. С. 357.
Файнберг А. А. Собр. соч. В 2 т. Ташкент: Изд. — полиграф. творческий дом им. Гафура Гуляма. Т. 2. 2009. С. 361.
Той — здесь: праздник.
Файнберг А. А. Собр. соч. … Т. 2. С. 366.
Афлатуни С. Глиняные буквы, плывущие яблоки. Повесть-притча // Октябрь. 2006. № 9. С. 3–63.
Афлатуни С. Глиняные буквы, плывущие яблоки. Повесть-притча // Октябрь. 2006. № 9. С. 13.
Афлатуни С. Глиняные буквы, плывущие яблоки. Повесть-притча // Октябрь. 2006. № 9. С. 4.
Караван чудес. Узбекские народные сказки / Пер. с узб.; под общ. ред., вступит. ст. М. Шевердина. Ташкент: Изд-во лит-ры и искусства им. Гафура Гуляма. 1984. С. 99.
Верещагин В. В. Из путешествия… С. 67.
Лыкошин Н. С. Полжизни… С. 352, 353.
См.: Алексеев П. В. Д. П. Ознобишин…
Арипов М. Восхождение к истине // Звезда Востока. 1991. № 7. С. 128.
Иванов В. В., Топоров В. Н. Птицы // Мифы народов мира. Энциклопедия. В 2 т. / Гл. ред. С. А. Токарев. М.: Советская энциклопедия. Т. 2. 1992. С. 346.
Лыкошин Н. С. Дивана-и-Машраб… С. 25, 26.
Из рукописи Б. Чуховича «„Дружба, любовь, вечность“ Усто Мумина» (2001), предоставленной автору этой книги.
Волков А. Дни кочевья. Стихи // Мастер «Гранатовой чайханы». Живопись. Поэзия. Друзья. М.: Ньюдиамед. 2007. С. 38.
Волков А. Дни кочевья. Стихи // Мастер «Гранатовой чайханы». Живопись. Поэзия. Друзья. М.: Ньюдиамед. 2007. С. 34.
Круковская С. М. Усто Мумин… С. 36.
Каразин Н. Н. Атлар // Н. Н. Каразин. Полн. собр. соч. В 20 т. СПб.: Изд-во П. П. Сойкина. Т. 15. 1905. С. 109–143.
См. Приложение 4.
У супругов Николаевых — Усто Мумина и Ады Корчиц родились четверо детей: первый сын — Алеша (с ним родилась девочка-близнец, умершая в младенчестве), второй сын — Сергей и дочь Марина. В довоенных анкетах Александр Николаев указывает троих детей, в послевоенных — двоих (его старший сын юношей погиб на войне). Если свериться с «Анкетой арестованного», заполненной в 1938 году, то дети Николаевых появились на свет: в 1926-м — Алеша, в 1931-м — Сергей, в 1936-м — Марина.
Аленник Э. М. Напоминание. Повести. Л.: Советский писатель. 1985. С. 4.
По словам Бориса Чуховича, когда дочь Усто Мумина Марина прочитала книгу Энны Аленник, она сказала, что теперь ей много стало понятным. Вероятно, так все и было в их семье.
Аленник Э. М. Напоминание… С. 72, 73.
Виктор Иванович Уфимцев. Архив… С. 64.
Виктор Иванович Уфимцев. Архив… С. 69.
Виктор Иванович Уфимцев. Архив… С. 69.
Виктор Иванович Уфимцев. Архив… С. 69.
Виктор Иванович Уфимцев. Архив… С. 70.
Виктор Иванович Уфимцев. Архив… С. 70.
Из беседы с ташкентскими искусствоведами (2011): Лариса Шостко рассказала лишь о слухах (она это подчеркнула), ходивших об Аде Корчиц-Николаевой как об экзальтированной и неуравновешенной, мягко говоря, даме. А Римма Еремян как бы в телепатическом диалоге с Ларисой Шостко (в разговоре они участвовали порознь), выгораживая Аду Корчиц, говорила, что жена Николаева была удивительно нежным, чутким, умным человеком, что быть женой такого художника — нелегкий крест, и Ада Корчиц несла его достойно.
Аленник Э. М. Напоминание… С. 215.
Аленник Э. М. Напоминание… С. 161.
Аленник Э. М. Напоминание… С. 171.
Аленник Э. М. Напоминание… С. 132, 133.
Аленник Э. М. Напоминание… С. 125.
Мануилова О. М. Страницы воспоминаний. Фрунзе: Кыргызстан. 1980. С. 37, 38.
См.: Автобиография А. В. Николаева // ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 12.
Мануилова О. М. Страницы… С. 36, 37.
Чуковский К. И. Дневник. В 3 т. / Сост., подгот. текста, комм. Е. Чуковской. М.: ПРОЗАиК. Т. 3. 2011. 1936–1969. С. 58.
О Курзине см. ниже.
Урда — район Ташкента.
Баканщик — то же, что бакенщик, рабочий-сторож при бакене, плавучем буе на якоре для указания мели на реке.
Волков А. Н. Дни кочевья. Стихи // Мастер «Гранатовой чайханы». Живопись. Поэзия. Друзья. М.: Ньюдиамед. 2007. С. 34.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 60, 61.
Карлов Г. Товарищ… С. 56, 57.
Владимир Кайдалов и Вадим Гуляев проходили по одному с Николаевым делу, сфабрикованному НКВД (см. главу «Нигде»).
Такташ Р. Михаил Курзин. Жизнь и творчество // Венок Савицкому… С. 116–118.
Карлов Г. Товарищ… С. 25–27.
Карлов Г. Товарищ… С. 27.
Кроме упоминаний в книге Георгия Карлова «Товарищ жизнь», других сведений об этом художнике найти не удалось.
Бурцев Еремей Григорьевич (1894–1942) — член ташкентской студии АXР; см.: Дело художников Казакова — Бурцева. — URL: http://jnike-07.livejournal.com/170776.html?view=837656 (дата обращения: 27.06.2022).
О Гуляеве см. в главе «Нигде».
Карлов Г. Товарищ жизнь… С. 38.
См.: Круковская С. М. Жил в Ташкенте художник… // Звезда Востока. 1971. № 12. С. 174–178.
АXР — Ассоциация художников революции (1928–1932), сменившая АXРР — Ассоциацию художников революционной России, существовавшую с 1922 года.
В объединение «Мастера нового Востока» входили художники Ташкента Александр Волков, Михаил Курзин, Валентина Маркова и др. Сами художники считали годы существования объединения условными. Римма Еремян говорит о 1926–1930 годах (Еремян Р. В. «Мастера Нового Востока» как часть мирового художественного процесса // МСX. 2008. 20 марта. URL: http://artanum.ru/article/index.php?id=103).
АРИЗО (1929–1932) — Ассоциация работников изобразительного искусства, создана в Самарканде, затем появилась и в Ташкенте.
Карлов Г. Товарищ жизнь… С. 39.
Волков В. А. Владимир Гольдшмидт // Мастер «Гранатовой чайханы»… С. 55.
Королевич В. В. Ярмарка поэзии // Южный край. 1918. Июль (цит. по кн.: Толстая Е. Д. «Деготь или мед»: Алексей Н. Толстой как неизвестный писатель (1917–1923). М.: РГГУ. 2006. С. 110.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 56.
По словам врача и литератора Михаила Книжника, это слово-каламбур, образованное сочетанием «шимми» (танцевальное движение) и «лейшманиоз» (пендинская язва, или «ташкентская болезнь») — бич Туркестана (из личной переписки).
Владимир Гольдшмидт умер в 1954 году.
Волков В. А. Владимир Гольдшмидт // Мастер «Гранатовой чайханы»… С. 55.
Круковская С. М. Усто Мумин… С. 31.
См. Приложение 3.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 12–13.
Личное дело Николаева Александра Васильевича // ЦГА РУз. Ф. Р-2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 8.
Круковская С. М. Усто Мумин… С. 33.
См.: Личное дело Николаева Александра Васильевича // ЦГА РУз. Ф. Р-2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 4, 9.
Кузмин М. Жизнь подо льдом. Дневник 1929 года / Публ., предисл., коммент. С. В. Шумихина // Наше наследие. 2010. № 95. С. 105.
Кузмин М. Жизнь подо льдом. Дневник 1929 года / Публ., предисл., коммент. С. В. Шумихина // Наше наследие. 2010. № 95. С. 105.
Кузмин М. Жизнь подо льдом. Дневник 1929 года / Публ., предисл., коммент. С. В. Шумихина // Наше наследие. 2010. № 95. С. 94.
Кузмин М. Жизнь подо льдом. Дневник 1929 года / Публ., предисл., коммент. С. В. Шумихина // Наше наследие. 2010. № 95. С. 94.
Имеется в виду Ольга Николаевна Гильдебрандт-Арбенина{56}.
Кузмин М. Жизнь… С. 94.
Обэриуты — группа поэтов и прозаиков, входивших в сообщество ОБЭРИУ (объединение реального искусства) (1927–1930).
Издательство «Красная газета» (1920–1930-е) специализировалось на выпуске журналов, газет и книг. Среди прочих был и журнал «Вокруг света».
Зернова Р. А. Это было при нас. Иерусалим: LEXICON Publishing House. 1988. С. 156.
Чуковский К. И. Дневник. В 3 т. / Сост., подгот. текста, комм. Е. Чуковской. М.: ПРОЗАиК. Т. 2. 2011. 1922–1935. С. 50.
Шварц Е. Л. Печатный двор // Житие сказочника. Евгений Шварц. Из автобиографической прозы. Письма. О Евгении Шварце / Сост. Л. В. Поликовская, Е. М. Биневич. М.: Книжная палата. 1991. С. 75–78.
Усто Мумин. 2 Первомая. Картинки с текстом / Текст Е. Шварца. Л.: Госиздат. 1930. С. 2.
Усто Мумин. Балаляр. Книжка-картинка / Текст О. Тризна. Л.: Госиздат. 1930.
Тризна О. Б. Шелк / Рис. Усто Мумин. М.: Молодая гвардия. 1931.
Лебеденко А. Г. Наша красная неделя / Обл. Усто Мумин. М.; Л.: Госиздат. 1930. С. 5.
Лебеденко А. Г. Наша красная неделя / Обл. Усто Мумин. М.; Л.: Госиздат. 1930. С. 4.
Лебеденко А. Г. Наша красная неделя / Обл. Усто Мумин. М.; Л.: Госиздат. 1930. С. 6.
МОПР — Международная организация помощи борцам революции (1922–1947).
Лебеденко А. Г. Наша красная неделя… С. 3.
Дети Китая / Картинки А. Николаева. М.: Госиздат. 1930. 12 с.
Чуковский Н. Высокое слово — писатель // Житие сказочника. Евгений Шварц. Из автобиографической прозы. Письма. О Евгении Шварце / Сост. Л. В. Поликовская, Е. М. Биневич. М.: Книжная палата. 1991. С. 261.
Чуковская Л. К. Прочерк. Повесть. М.: Время. 2009. С. 44–58.
Круковская С. М. Усто Мумин… С. 40.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 11.
ССXУз — Союз советских художников Узбекистана, создан в 1932 году.
Усто Мумин (А. Николаев)… С. 122, 123.
Кадыри А. Абид-Кетмень. Повесть из колхозной жизни / Авториз. пер. Л. Соцердотовой. Ташкент: Гос. изд-во УзССР. 1935. 300 с.
Джадиды — исламские модернисты на рубеже XIX–XX вв.
Соцердотова Лидия — работала переводчиком в 1930-е, судьба неизвестна. (В цитате из приведенного документа фамилия искажена — Соцердатова.)
ЦГА Уз. Ф. 2356. Оп. 1. Ед. хр. 27. Л. 2–3; цит. по: Турдыев Ш. «Своего романа Джунаидхан Иранскому консулу я не продавал…» Трагическая судьба Бориса Чепрунова // Звезда Востока. 2008. № 3. С. 109, 110.
По произведениям Абдуллы Кадыри поставлен спектакль «Белый белый черный аист» (2007). Режиссер Марк Вайль (театр «Ильхом»).
Паперный В. З. Культура Два… С. 223.
Кетмень — инструмент типа мотыги.
См.: Зубов А. Б., Вершини А. А. Застенчивая интервенция: советское вторжение в Иран в 1920 году // Новая газета. 12 декабря 2012 г.
Каземи М. М. Страшный Тегеран. Кн. 2 / Пер. В. Г. Тардова. Ташкент: Гос. изд-во УзССР. 1936. С. 3.
Каземи М. М. Страшный Тегеран. Кн. 2 / Пер. В. Г. Тардова. Ташкент: Гос. изд-во УзССР. 1936. С. 45.
Каземи М. М. Страшный Тегеран. Кн. 2 / Пер. В. Г. Тардова. Ташкент: Гос. изд-во УзССР. 1936. С. 48.
Из примечаний к роману «Страшный Тегеран»: «Бачэ-бази — педерастия» (Каземи М. М. Страшный Тегеран. Кн. 1-я / Пер. с перс. В. Г. Тардова. Ташкент: САОГИЗ. 1934. С. 360).
Каземи М. М. Страшный Тегеран. Кн. 1. С. 120.
Каземи М. М. Страшный Тегеран. Кн. 1. С. 309.
Каземи М. М. Страшный Тегеран. Кн. 2. С. 9.
Каземи М. М. Страшный Тегеран. Кн. 2. С. 68.
Круковская С. М. Усто Мумин… С. 53, 54.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 12.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 34.
И опять «прочерк» (пробел в событиях между 1938 и 1942 годом, хотя хроника составлялась в 1982-м).
Усто Мумин (А. Николаев)… С. 121–124.
Такташ Р. X. Изобразительное искусство Узбекистана (вторая половина XIX в. — 60-е гг. XX в.). Ташкент: Фан. 1972. С. 80.
См.: Стенографический отчет творческого вечера… Л. 12, Л. 23.
Личное дело Николаева Александра Васильевича // ЦГА РУз. Ф. Р-2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 6.
Шир Б. Выставка АXРР // Правда Востока. 5 января 1928 г. № 4.
Ю. А. (Так в газете.) Над чем работают наши художники // Правда Востока. 21 июня 1935 г. № 141.
Круковская С. М. Усто Мумин… С. 40.
Такташ Р. X. Н. В. Кашина (1896–1977). Жизнь и творчество. Ташкент: Изд-во лит-ры и искусства им. Гафура Гуляма. 1982. С. 26.
Такташ Р. X. Н. В. Кашина (1896–1977). Жизнь и творчество. Ташкент: Изд-во лит-ры и искусства им. Гафура Гуляма. 1982. С. 28.
Чухович Б. Sub rosa… С. 143.
Ксандр А. мАXРовая реакция под красной этикеткой // Правда Востока. 17 января 1930 г. № 14 (Ксандр — псевдоним Михаила Донецкого).
Ксандр А. мАXРовая реакция под красной этикеткой // Правда Востока. 17 января 1930 г. № 14.
Донецкий М. Ископаемые // Правда Востока. 20 января 1930 г. № 16.
Сталинабадом с 1929 по 1961 год назывался Душанбе.
Дело художников Казакова — Бурцева. — URL: http://jnike-07.livejournal.com/170776.html?view=837656
Круковская С. М. Усто Мумин… С. 55.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 13.
Если в 1920-х художник рисовал безымянных мальчиков-бачей, дутаристов, танцоров, то теперь его персонажи — люди с конкретными именами. «Колхозник Турабай Саметдинов (колхозник из Наманганской области)», «К. Хамдамов», «Артист Шадман (Шукур) Бурханов», «Сиддык Дусматова», «Набросок Минкулова Абысбая и мальчика с мешком хлопка», «Хадича Сапарова», «Зульфия Иногамова», «Ипкар Хайназарова», «Турсуной Ганиева», «Хури Иноярова» — названия рисунков Усто Мумина.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 12.
Стенографический отчет I съезда Союза художников Узбекистана. 6 мая 1938 г. // ЦГА УЗ. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 70. Л. 11.
Аленник Э. М. Напоминание… С. 131.
Согласно фактам, Усто Мумин принимал участие в оформлении павильонов ВДНX и позже, в 1947–1951 годах (Добромиров В. Д., Лепендин П. А. Усто Мумин… С. 558).
Аленник Э. М. Напоминание… С. 133, 134.
Гранатовый сад // Правда Востока. 12 июня 1937 г. № 158.
Мануилова О. М. Страницы… С. 66, 67.
Мануилова О. М. Страницы… С. 67, 68.
Паперный В. З. Культура Два… С. 194.
Паперный В. З. Культура Два… С. 210.
См.: Родионов А. Н. Роберт Генин (1884–1941). Последние годы жизни художника по материалам московских архивов // Вестник истории, литературы, искусства. 2016. Т. 11. С. 434–454.
Архив художников Государственного музея искусств Республики Каракалпакстан им. И. В. Савицкого. Личное дело А. В. Николаева (Усто Мумина). КП-3231. Фрагмент публикуется впервые.
Документы из уголовного дела А. В. Николаева хранятся в архиве Службы государственной безопасности Республики Узбекистан.
Здесь и далее: грамматика, сокращения, напечатанные прописными буквами слова — все, как в подлиннике.
До ареста Конобеева была организована волна обвинений в его адрес. Так, на I съезде советских художников Узбекистана в адрес Конобеева звучат такие слова: <выступает Жуков:> «…У нас подвизался некий Конобеев — великосветский вельможа, который рассуждал так, что советская власть недоступна для понимания, для ума художника, который говорил, что нет средств на улучшение бытовых условий художника, потому что все средства брошены на оборону Советского Союза, и когда тот или иной честный художник возражал, то Конобеев заявлял, что он сделает мокрое место из товарищей. Переходя от вражеского запугивания к лести, подвизался такой человек» (Стенографический отчет I съезда Союза художников Узбекистана. Утреннее заседание. 8 мая 1938 г. // ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 70. Л. 229).
Писать фамилии без инициалов — распространенная норма послереволюционных времен (именно так печатали в газетах, это касается не только «врагов народа», но и вождей).
Следователь Особого отдела Главного управления государственной безопасности Наркомата внутренних дел.
Временно исполняющий обязанности прокурора по следственному делу.
Круковская С. М. Усто Мумин… С. 66.
Документы уголовного дела Александра Васильевича Николаева хранятся в архиве Службы государственной безопасности Республики Узбекистан.
Чуковская Л. К. Прочерк… С. 173.
Чуковская Л. К. Прочерк… С. 275.
Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой: В 3 т. М.: Время. Т. 2. 2007. С. 201.
«После войны начались одиночные возвращения: возвращались жены тех, кто исчез без права переписки… Одна из этих жен, Нина Алексеевна Лекаренко, молодая художница, много работавшая для Детгиза…», — вспоминает писатель Руфь Зернова (Зернова Р. А. Иная реальность. Новосибирск: Свиньин и сыновья. 2013. С. 376, 377).
Носкович Н. А. (Лекаренко). Воспоминания «придурка» / Публ. и вступ. ст. Н. Р. Либерман // Нева. 2001. № 4. С. 165–183. С. 171.
Сестра Виктора Уфимцева Лия.
См.: Еремян Р. В. Рельеф памяти. Гуляев Вадим Николаевич. — URL: http://artru.info/ar/4878/ (дата обращения: 01.01.2019).
Карлов Г. Товарищ… С. 57, 58.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 13.
Усто Мумин (А. Николаев)… С. 121–124.
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 45.
Стенографический отчет творческого вечера… Л. 13.
В то время Театр им. Я. М. Свердлова.
Речь в этом фрагменте воспоминаний идет о Николае Николаевиче Костромитине (даты жизни неизвестны). Его жена Вера Георгиевна — урожденная Гоголь-Яновская, ее дед приходился двоюродным братом Н. В. Гоголю. Супруги Костромитины были людьми образованными и творческими: Вера Георгиевна профессионально рисовала, Николай Николаевич играл на фортепиано. Они были знакомы с широким кругом театральной и музыкальной интеллигенции Ленинграда. Например, в их доме часто бывала Галина Уланова. Во время войны семья Костромитиных была эвакуирована в Ташкент. Здесь (в относительно молодом возрасте) Николай Николаевич умер. Его и Веры Георгиевны сын — известный художник и скульптор Андрей Николаевич Костромитин (1928–1999). (См.: http://kostromitin.narod.ru/biograf.htm; дата обращения: 27.06.2022).
Козловская Г. Л. Шахерезада. Тысяча и одно воспоминание. М.: АСТ; Ред. Елены Шубиной. 2016. С. 90–97.
Аленник Э. М. Напоминание… С. 186.
Аленник Э. М. Напоминание… С. 216.
Аленник Э. М. Напоминание… С. 188.
Стенографический отчет I съезда Союза художников Узбекистана. Май 1938 г. // ЦГА Уз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 70. Л. 214.
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 35.
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 40.
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 38.
Ша-Машраб равнозначно Шах Машраб; уважительное, возвышающее обращение.
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 44.
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 48.
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 33.
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 35.
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 36.
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 44.
Ташкент. Энциклопедия / Гл. ред. С. К. Зиядуллаев. Ташкент: Глав. ред. УзСЭ. 1984. С. 332.
Личное дело Николаева Александра Васильевича // ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 22.
ЦГА РУз. Ф. 2305. Оп. 1. Д. 2. Личный фонд А. В. Николаева (Усто Мумина).
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 42.
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 43.
Уфимцев В. И. Говоря о себе… С. 61, 62.
«Методами физического воздействия» наркомом госбезопасности Л. П. Берией названы были в 1936 году пытки (Зернова Р. Это было при нас… С. 38).
Карлов Г. Товарищ… С. 54.
См. Приложение 5.
Пушкин А. С. Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года // А. С. Пушкин. Полн. собр. соч. В 17 т. М.: Наука. Т. 8. 1948. С. 475, 476.
Лыкошин Н. С. Дивана-и-Машраб… С. 2, 3.
Каляндархана — дом дервишей, находящих здесь приют и пропитание.
Лыкошин Н. С. Дивана-и-Машраб… С. 7.
Архив художников Государственного музея искусств Республики Каракалпакстан им. И. В. Савицкого. Личное дело А. В. Николаева (Усто Мумина). КП-5491.
Побывав в 2011 году на ташкентском кладбище («Боткинском»), могилы Усто Мумина я не нашла. Работники кладбища помочь не смогли (хотя запись в кладбищенской книге есть). Но в 2021-м могила, к всеобщей радости поклонников художника, отыскалась, заросшая травой, сирая и убогая.
Круковская С. М. Леон Бурэ — художник-гражданин // Звезда Востока. 1967. № 10. С. 233.
Дервиш и суфий — синонимы, хотя есть и бытовые отличия. Например, можно быть суфием, но не быть при этом дервишем, однако дервиш всегда суфий. Таким образом, суфий — это мировоззренческая характеристика, а дервиш — социальный статус, связанный с образом жизни, то есть странничеством.
Эрнст К. Суфизм / Пер. с англ. А. Гарькавого. М.: Фаир-пресс. 2002. С. 29.
Эрнст К. Суфизм / Пер. с англ. А. Гарькавого. М.: Фаир-пресс. 2002. С. 71.
См.: Вамбери А. Путешествие по Средней Азии…
Нахшаби Зийа ад-Дин. Книга попугая (Тути-наме) / Подгот. к изд., предисл. и прим. Д. Е. Бертельса; пер. с перс. Е. Э. Бертельса. М.: Наука. 1979. С. 63–66.
Средневековый эпос, предположительно созданный на арабском и персидском языках.
Гумилёв Н. С. Пьяный дервиш // Н. С. Гумилёв. Стихи и поэмы. Тбилиси: Мерани. 1988. С. 338.
Джон Спенсер Тримингэм считает, что из Средней Азии пришла анатолийская разновидность суфизма, а в Индию суфизм был занесен из Месопотамии и Хорасана (Тримингэм Дж. С. Суфийские… С. 58).
Тримингэм Дж. С. Суфийские… С. 55.
Эрнст К. Суфизм… С. 26.
Бёрк О. М. Среди дервишей / Пер. с англ. М.: Сампо. 2002. С. 14–53.
Логофет Д. Н. В горах и на равнинах Бухары… С. 550.
Панченко А. А. Христовщина и скопчество. Фольклор и традиционная культура русских мистических сект. М.: ОГИ. 2004. С. 242.
Наиб — уполномоченный совершить хадж (здесь: тот, кто руководит радением).
Логофет Д. Н. В горах и на равнинах Бухары… С. 551–553.
Лыкошин Н. С. Дивана-и-Машраб… С. 12.
Шмитт Э.-Э. Мсье Ибрагим и цветы Корана // Э.-Э. Шмитт. Секта эгоистов. Роман, пьеса, повести / Пер. с фр. А. Браиловского, Г. Соловьёвой, Д. Мудролюбовой. СПб.: Азбука-классика. 2005. С. 294.
Бёрк О. М. Среди дервишей… С. 54.
Бёрк О. М. Среди дервишей… С. 48.
Бёрк О. М. Среди дервишей… С. 145.
Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. М.: Гос. изд-во иностранных и национальных словарей. Т. 3. 1939. Стлб. 1106.
Салтыков-Щедрин М. Е. Собр. соч.: В 20 т. М.: Художественная литература. Т. 10. 1970. С. 32.
См. Приложение 2.
Коран / Пер. смыслов и комм. Иман (Валерии) Пороховой. М.: РИПОЛ классик. 2004. С. 537.
Коран / Пер. смыслов и комм. Иман (Валерии) Пороховой. М.: РИПОЛ классик. 2004. С. 563.
См.: Апчинская Н. В. Творчество Александра Волкова // Мастер «Гранатовой чайханы». Живопись. Поэзия. Друзья. М.: Ньюдиамед. 2007.
Так в оригинале.
Коран… С. 564.
Коран… С. 609.
Кардави Ю. Дозволенное… С. 86.
Коран… С. 363.
Коран… С. 610.
Коран… С. 609, 610.
Кардави Ю. Дозволенное… С. 100.
Коран… С. 403.
Возможно, в связи со сменой идеологии на рубеже XX–XXI веков, а именно с уходом из нее воинствующего атеизма, это явление еще вернется.
Лыкошин Н. С. Полжизни… С. 13.
Лыкошин Н. С. Полжизни… С. 156.
Гумеров Р. Шамшаду Абдуллаеву // ARK. Литературно-художественный альманах. Ташкент: Постоянное представительство Республики Татарстан в Узбекистане. 2009. № 4. С. 207–210.
Копию тетрадки «Сашечкины некоторые стихи», полученной от дочери А. В. Николаева Марины Козаровской, любезно предоставила Е. С. Ермакова.
Заккум — адское дерево, коранический образ.
Абдурауф (Рауфбой) — в мусульманских именах арабского происхождения часто присутствует первая часть — Абдул (Абду), означающая «слуга, раб» Аллаха, Всевышнего. В данном случае — «слуга добра» (бой = бай, уважительное дополнение к имени).
Гаштак — мужские посиделки.
Фатиха — мусульманская молитва, первая сура Корана.
Каландар — то же, что дервиш, странствующий аскет.
Камча — плеть.
Личное дело Николаева Александра Васильевича // ЦГА РУз. Ф. Р-2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 11–14.
ЦГА РУз. Ф. 2320. Оп. 1. Д. 38. Л. 18–21. Каждый из рукописных листов подписан Николаевым.
Архив художников Государственного музея искусств Республики Каракалпакстан им. И. В. Савицкого. Личное дело А. В. Николаева (Усто Мумина). Л. 143–148.
Узб. янги — «новый»; перс. раста (в тексте «Роста») — «лавки», «ряды». То есть улица Новых рядов.
Здесь явная ошибка, сделанная в машинописном тексте: Вяткин — Василий, умер в 1932 году. Вторая ошибка, возможно, — результат аберрации Усто Мумина, так как с года смерти Вяткина прошло немало лет.
Биография А. В. Николаева (Усто Мумина), написанная Адой Евгеньевной Николаевой // ЦГА Уз. Ф. Р-2305. Оп. 1. Д. 4. Л. 1.
Роман Мортеза Мофшега Каземи «Страшный Тегеран» состоит из двух книг: первая вышла в 1934 году, вторая — в 1936-м (с иллюстрациями Усто Мумина).
Уйгурский театр был создан в 1930 году в Андижане. Сначала это была уйгурская труппа, а в 1935-м — уже уйгурский театр. Позднее его объединили с Узбекским областным музыкально-драматическим театром (пояснение из частной переписки с А. Б. Джумаевым, ташкентским культурологом).
РГАЛИ. Ф. 3189. Оп. 1. Ед. хр. 2662. Л.1–45.
Премьера спектакля «Двенадцатая ночь» во МXАТе 2-м состоялась 26 декабря 1933 года. Постановка С. В. Гиацинтовой и В. В. Готовцева. Художник — В. А. Фаворский.
Имеется в виду Варшам Еремян.
Бишик (бешик) — деревянная колыбель, люлька.
Мехмонхана — комната для приема гостей; гостиница.
Речь идет о работе Усто Мумина, которая вошла в современный перечень его произведений под названием «Дружба, любовь, вечность».
Здесь ошибка. Это начало XVIII века.
Имеется в виду время публикации сочинений Машраба.
Зуммер цитирует, можно сказать со всей определенностью, Нила Лыкошина, с. 2 из его книги: Лыкошин Н. С. Дивана-и-Машраб. Жизнеописание популярнейшего представителя мистицизма в Туркестанском крае / Пер. и прим. Н. С. Лыкошина. Самарканд: Изд-во Самаркандского областного статистического комитета. 1915. 246 с.
Вероятнее всего, это палешанин Николай Зиновьев, который одним из первых обратился к советской тематике.
Рождественский Владимир Леонидович.
В. М. Зуммер.