Примечания

1

Содружество экономической взаимопомощи.

2

Чекушка – бутылка объемом 0,25 литра.

3

Строительно-монтажное управление.

4

Большой морозильный рыболовный траулер.

5

Живой журнал.

6

Дёргалка – самодельная версия удочки.

7

Дура – пистолет, револьвер (жарг.).

8

Кусок – тысяча рублей.

9

Чёрная масть – заключенные, придерживающиеся воровских традиций. В данном контексте любые блатные.

10

Красная масть – заключенные, сотрудничающие с администрацией мест заключения. В этом случае люди из властных структур.

11

Шпилить – играть (жарг.). От еврейского (идиш) «шпиль» – игра.

12

Кича, кичман – место заключения: тюрьма, зона (жарг.).

13

Котлета – пачка денег, часто подразумевается банковская упаковка.

14

Косарь – тысяча рублей.

15

Штука – тысяча рублей.

16

От слова «сельпо» – сельский магазин (сокращение: сельское потребительское общество).

17

Партак – уголовная татуировка со смыслом (жарг.).

18

Заменехаться – испачкаться, испоганиться (жарг.).

19

Толковище – разговор, разборка, иногда суд (жарг.).

20

Зашквариться – испачкаться, испоганиться (жарг.).

21

Бура – азартная карточная игра.

22

Фуфло – в данном случае задница (жарг.).

23

Косяк – в данном случае неправильный, ошибочный поступок (жарг.).

24

Правило – с ударением на втором слоге, воровской суд (жарг.).

25

Вальты (от карточного «вальта») накрыли – аналогично выражению «крыша совсем поехала».

Загрузка...