[1] Толкин Дж. Р. Р. Хоббит: Пер. Н. Рахмановой. - Л., 1976; Толкин Дж. Р. Р. Лист работы Мелкина: Пер С Кошелева. - Химия и жизнь. 1980, ? 7; Толкин Дж. Р. Р. Хранители: Пер. А. Ки-стяковского и В. Муравьева. - М., 1982. В настоящей статье роман цитируется по английскому тексту, но имена (кроме специально оговоренных случаев) даются по переводу А. Кистяковского и В. Муравьева.
[2] Теоретические высказывания Толкина взяты из его эссе "О волшебных сказках" (On Fairy Stories - In Tree and leaf, Boston, 1965) и "Беовульф. Чудовища и критики" (Beowulf: The monsters and the critics. - In: Modern writings on major English authors. Indianapolis - N. Y., 1963).
[3] Великовский С. В поисках утраченного смысла. - М., 1979.
[4] Цитируем в прозаическом переводе, т. к. стихотворный перевод А, Кистяковского упускает ряд важных нюансов.
[5] Литературная газета", 2 июля 1986, с. 4.