Примечания

1

Лесли Чартерс — псевдоним Гарри Гаррисона.(Примеч.верстальщика.)

2

Non mi ricordo (итал.) — я не помню. (Примеч. пер.)

3

Scusi, signore, ha un fiammifero? (итал) — Простите, синьор, нет ли спичек? (Примеч. пер.)

4

Morte alia Francia (итал.) — Смерть Франции! (Примеч. пер.)

5

Italia anela (итал.) — Италия жаждет. (Примеч. пер.)

6

Faccia tosta (итал.) — дословно: неподвижная (твердая) поверхность; здесь: глухая стена. (Примеч. пер.)

7

Sono raffinate (итал.) — изысканный звук. (Примеч пер.)

8

Buona sera (итал.) — здравствуйте. (примеч. пер.)

9

Paria, ascolto (итал.) — говорите, слушаю. (Примеч. пер.)

10

La pasta е pronta (итал.) — кушать подано. (Примеч. пер.)

11

Entra, dottore (итал.) — входите, доктор. (Примеч. пер.)

12

Afrettate, dottore (итал.) — торопитесь, доктор. (Примеч. пер.)

13

Veni qui (итал.) — иди сюда. (Примеч. пер.)

14

Che cosa fai? (итал.) — Что вы делаете? (Примеч. пер.)

15

Buon giomo (итал.) — здравствуйте, добрый день. (Примеч. пер.)

16

Ebbene (итал.) — здесь: все в порядке. (Примеч. пер.)

17

Buon giomo (итал.) — добрый день. (Примеч. пер.)

18

Cattiva giomata (итал.) — неважный денек. (Примеч. пер.)

19

Е ragione (итал.) — ты прав. (Примеч. пер.)

20

Capito! Grazie! Е buona sorte! (итал.) — Понятно! Благодарю! Желаю удачи! (Примеч. пер.)

21

Famullone (итал.) — идиоты, олухи. (Примеч. пер.)

22

II maggiore l’aspetta (итал.) — майор ждет. (Примеч. пер.)

23

Ріасеге (итал.) — очень рад (Примеч. пер.)

24

Mi displace, commandante (итал.) — я сожалею, командир. (Примеч. пер)

25

Non е ѵего? (итал.) — Не правда ли? (Примеч. пер.)

26

Famose ultime parole (шпал.) — славные последние слова. (Примеч. пер.)

27

Sta zitto (итал.) — молчи. (Примеч. пер.)

28

Vigliacco (итал.) — трус. (Примеч. пер.)

Загрузка...