Примечания

1

Мир Глормийский (лат.)

2

«Книга перемен», одна из канонических книг конфуцианства.

3

Плут, хитрец (фр.).

4

Король (лат.)

5

Перо моей тетушки (фр.).

6

Военная хитрость (фр.).

7

Форт-Нокс — место, где хранится золотой запас США.

8

Кастрюльная Ручка (амер. шутл.) — название штата Западная Виргиния.

9

Флоренс Найтингейл (1820–1910) — популярная в Великобритании сестра милосердия.

10

Итури — правый приток реки Конго.

11

ЛСД — наркотик.

12

Ты пришел (гол.).

13

Очень-очень быстро (исп.).

14

Живо (нем.).

15

Слушай (исп.).

16

Это уж слишком (исп.).

17

Здесь: «знаешь» (исп.).

18

Здесь: «Не забывай, что…» (исп.).

19

Закон талиона (лат.).

20

Здесь: «в собственном теле», т. е. собственной персоной (лат.).

21

На манер малярной кисти (фр.).

22

Хороший урожай продается на корню, не так ли? (исп.)

23

И желание побеждает страх! (исп.)

24

Итак, вперед! (исп.)

25

Среда (фр.).

26

Наставник (инд.).

27

Намек на восточную легенду, известную в пересказе Сомерсета Моэма. Некоему вельможе бросился в ноги раб. Он рассказал, что встретил на базаре Смерть, которая грозила ему пальцем, и стал умолять господина, чтобы тот дал ему коня. Раб решил спастись от Смерти, бежав в город Самарру. Вельможа подарил рабу коня, и тот умчался, а сам на другой день пошел на базар и, встретив Смерть, спросил: «Зачем ты пугала моего раба? Зачем грозила ему пальцем?» — «Я его не пугала, — ответила Смерть. — Просто я очень удивилась, встретив его в этом городе, потому что в тот же вечер мне предстояло свидание с ним в Самарре».

28

Саркастическая усмешка (лат.).

29

Синестезист — человек, у которого при раздражении одного органа чувств возникают ощущения, свойственные другому органу чувств, например, «цветной слух».

30

Синапс — область контакта (связей) нервных клеток друг с другом.

31

Каперсы (колючие) — тропическая овощная культура.

32

Пикули — маринованные молодые овощи.

33

СПР — Служба подавления радиопомех.

34

Оксюморон — сочетание противоположных по значению слов.

35

Сатори — в японской философии то же, что нирвана в индийской.

36

Торо — американский писатель, мыслитель.

37

Майя — в целом ряде направлений древнеиндийского умозрения обозначает иллюзорность бытия.

38

Аватара — в индуистской мифологии воплощение божества в смертное существо.

39

Кататония — психическое расстройство с преобладанием двигательных нарушений.

40

Noblesse oblige — «Положение обязывает» (фр.).

41

Рафия — род пальмы с крупными перистыми листьями.

42

Афоризм Б. Тугера.

43

Перевод Ю. М. Антоновского.

44

Лурсис — заманчивая (греч.).

45

Мелихрон — улучшающий время (греч.). — Прим. пер.

46

«Беллуэзер» означает «хорошая погода» (Яснопогодск). — Прим. пер.

47

Юберман (Übermann) — сверхчеловек (нем.). — Прим. пер.

48

Журналы и газеты, давно прекратившие существование. — Прим. пер.

49

Все иллюзорные «друзья детства» Кармоди — известные киноартисты. Ширли Тэмпл, например, девочкой играла маленьких девочек. Названия фильмов иногда перепутаны: вместо «Рим — 11 часов» — «Париж — 11 часов». — Прим. пер.

50

«Пуститься в странствие» — принимать ЛСД (жарг.). — Прим. пер.

51

Croutons (фр.) — гренки.

52

Плотин (204–270) — родился в Египте, основал свою философскую школу в Риме. Виднейший представитель неоплатонизма.

53

Юридический термин: при отсутствии доказательств в пользу противного (лат.).

54

Контрфорсы — каменные подпоры для укрепления стен или для принятия тяжести сводов. В готических зданиях их ставили на некотором расстоянии от стены, и тяжесть передавалась на них правильными арками.

55

Американский актер, игравший во многих фильмах, в том числе и в картине «Грек Зорба». (Здесь и далее прим. пер.)

56

Для данного случая (лат.).

57

Многое (лат.).

58

Малое (лат.).

59

Желанно (лат.).

60

Имеются в виду персонажи какого-то фильма. Я его видел, но забыл название (что-то похожее на «Шанхайскую лилию»). Главную роль исполняла Мэй Уэст. Чуть позже наш псих к ней вернется. (Прим. авт.)

61

Американский актер, прославившийся ролями злодеев в фильмах ужасов. (Прим. ред.)

62

Подразумевается сравнение с очень известной клейдсдельской породой лошадей-тяжеловозов. (Прим. пер.)

63

Грубая ошибка, ляп (фр.). (Здесь и далее прим. пер.)

64

Модус операнди — способ действия.

65

Мятный ликер (фр.).

66

Больница в Париже.

67

Парамнезия, ложная память.

68

Китайское национальное блюдо.

69

Посетите еще раз — выставка нестареющего поп-арта (фр.).

70

Конец света (фр.).

71

Алкогольный напиток, приготовляемый из меда и воды.

72

Около 25 °C.

73

Соединяю вас в браке… (лат.)

74

Поехали, лошадка! (исп.)

75

Яйца (исп.).

76

Мировоззрение (нем.).

77

Костюм-невидимка (исп.).

78

Фамилия секретарши из фильмов о Джеймсе Бонде.

79

Спор-диалог в дзен-буддизме.

80

Слабоалкогольный напиток.

81

Требовательный (исп.).

82

Особо важных гостей.

83

Друзья смерти (исп.).

84

Страх смерти тревожит меня (лат.).

85

Популярный американский киноактер, исполняющий роли «крутых» полицейских.

86

Мексиканский алкогольный напиток из сока агавы.

87

Блюдо японской кухни, представляющее собой небольшие кусочки свежей рыбы.

88

Индейские племена в Никарагуа.

89

Первая часть латинского выражения «De gustibus non (esi) disputandum» (о вкусах не спорят).

90

Опрометчивый шаг (фр.).

91

Мой полковник (исп.).

92

Здесь: ты понял? (исп.).

93

Я иду (исп.).

94

Название города, построенного на месте захоронения смертоносных химических отходов.

95

Оба на северном побережье Лонг-Айленда, на расстоянии около 60 км.

96

«Охотник» (франц.).

97

Знаменитый Дворец Дожей.

98

В индуистской мифологии воплощение божества в смертное существо.

99

Джон Лотроп Мотли(1814–1877) — американский историк. (Здесь и далее прим. перев.)

100

Китайский квартал.

101

Джим (Джеймс Дуглас) Моррисон(8.12.1943 — 3.7.1971) — лидер рок-группы «Доорз».

102

Сладкая жизнь (итал.).

103

Хоб имеет в виду Жоржа Помпиду, в 1962–1968 гг. премьер-министра, в 1969–1974 гг. президента Франции.

104

Жан-Поль Сартр(1915–1980) — французский писатель, философ и публицист, основоположник французского экзистенциализма. Идеолог леворадикального экстремизма. В 1964 году ему была присуждена Нобелевская премия по литературе, от которой он отказался. Симона де Бовуар(1908–1986) — французская писательница, жена Сартра.

105

Жан-Люк Годар— французский кинорежиссер, представитель «новой волны».

106

Сальвадор Дали(1904–1989) — испанский художник-сюрреалист.

107

Марсель Марсо(р. 1923) — французский актер-мим, создал лирический образ Бипа с традиционным гримом.

108

Эрик Сати (1866–1925) — французский композитор.

109

Кино правды, одно из направлений европейского кино 60-х годов.

110

Антонен Арто (1896–1948) — французский поэт, театральный деятель, сюрреалист, создатель Театра абсурда, старался возродить магическую функцию драматического зрелища.

111

Французский вариант произношения имени Хоб.

112

«Галуаз» — популярные французские сигареты.

113

Твилл — плотная хлопчатобумажная ткань.

114

Неотложность (исп.).

115

Срочность (исп.).

116

Весьма дорого (исп.).

117

Итак, посмотрим (исп.).

118

Дерьмо (фр.).

119

Моис Чомбев борьбе за власть в Заире, пользуясь услугами наемников, поднял мятеж, который был подавлен.

120

Аэропорт в Париже.

121

Апаш — во Франции — бродяга, вор.

122

Готическая архитектура пламенеющего стиля возникла во Франции в конце XIII — начале XIV в., отличается обилием декора.

123

Жан Батист Кольбер(1619–1683) — государственный деятель, финансист; Ришелье, Арман Жан дю Плесси(1585–1642) — кардинал, государственный деятель; Мольер, Жан Батист Поклен (1622–1673) — комедиограф; Помпадур, Жанна Антуанетта де Пуассон(1721–1764) — фаворитка короля Людовика XV; Жан де Лафонтен(1621–1695) — писатель, баснописец; Мирабо, Оноре Габриель Рикети (1749–1791) — деятель Великой французской революции.

124

Да, сын мой? (фр.)

125

Панчо Вилья, настоящее имя Доротео Аранго(1877–1923) — участник мексиканской революции 1910–1917 годов.

126

«Моби Дик«— роман американского классика Германа Мелвилла (1819–1891). Белый кит, Моби Дик, символизирует рок, от которого никому не уйти.

127

Довольно сложная, правда? (исп.)

128

Что это значит (фр.).

129

Блез Паскаль(1623–1662) — французский математик, физик, религиозный философ и писатель.

130

Хладнокровие (фр.).

131

Заключение в тюрьму (фр.).

132

Правда (фр.).

133

Я огорчен (фр.).

134

Ротанг (ротанговая пальма) — лианы рода каламус, идут на изготовление мебели, стройматериалов и т. п.

135

Точно! (фр.)

136

Шарль Бодлер(1821–1867) — французский поэт; самое известное произведение — «Цветы зла».

137

Теофиль Готье(1811–1872) — французский поэт, писатель, критик.

138

Эжен Делакруа (1798–1863) — живописец и график, глава французского романтизма; Жозеф-Фердинан Буассар де Буаденье(1813–1866) — французский художник, романтик, друг Бодлера; Гонкуры: Эдмон(1822–1896), Жюль(1830–1870) — французские писатели, по завещанию Эдмона в 1896 году основана Гонкуровская премия.

139

Оноре де Бальзак(1799–1850) — французский писатель.

140

Рихард Вагнер(1813–1873) — немецкий композитор-новатор; Райнер Мария Рильке(1875–1926) — австрийский поэт. В подборе собравшихся тоже проявляется «метод Клови». Рильке не мог встретиться, к примеру, с Бодлером, потому что родился после смерти поэта.

141

Имеется в виду миф о вавилонском правителе Валтасаре, который пировал во время осады Вавилона персами, как вдруг увидел кисть руки, писавшую на стене слова: «Мене, мене, текел, упарсин». Пророк Даниил истолковал эти слова как гибель царства Валтасара и его самого. См. Библия, Книга пророка Даниила, 5–25.

142

Карл Густав Юнг (1875–1961) — швейцарский психолог и философ, основатель аналитической психологии.

143

Артюр Рембо(1854–1891) — французский поэт, в девятнадцать лет отказался от литературной жизни, уехал в Африку и занялся торговлей в пустынях.

144

Альберт Швейцер(1875–1965) — теолог, миссионер, врач, музыковед и органист, в 1913 году организовал госпиталь в Ламбарене (Габон). Исходный принцип его мировоззрения — «преклонение перед жизнью».

145

Человек! (исп.)

146

Марсель Пруст(1871–1922) — французский писатель, автор цикла романов «В поисках утраченного времени», его опыт раскрытия внутреннего мира через «поток сознания» оказал влияние на литературу ХХ века. Эдит Пиаф(настоящая фамилия Гасьон) (1915–1963) — эстрадная певица. Амедео Модильяни (1884–1920) — итальянский художник. Оскар Уайльд (1854–1900) — английский писатель, близкий по духу французской поэзии символизма. Жорж Бизе(1838–1875) — французский композитор, автор опер «Кармен», «Искатели жемчуга» и других. Сидони Габриель Клаудин Колетт (1873–1954) — французская писательница. Камиль Коро (1796–1875) — французский художник. Абеляр и Элоиза — Вероятно, имеются в виду герои автобиографии французского философа и теолога Пьера Абеляра (1079–1142). В автобиографии описывается трагическая любовь Абеляра к Элоизе. Или это герои романа в письмах «Юлия, или Новая Элоиза» Жан-Жака Руссо (1712–1778), французского писателя и философа.

147

Эжен Ионеско(род. 1912) — французский драматург, один из зачинателей драмы абсурда. Айседора Дункан(1877–1927) — американская танцовщица, одна из основательниц школы танца модерн. Гертруда Стайн(1874–1946) — американская писательница, теоретик литературы. «Автобиография Алисы Б. Токлас» — ее биографическое произведение.

148

Жители полуострова (исп.). (Здесь и далее примеч. пер.)

149

Торговая марка тонкой крепкой полиэстеровой пленки. Здесь: имя (см. ниже).

150

Владелец и владелица (исп.).

151

Сумасшедшие (идиш).

152

Метадон — искусственный опиат, используется для лечения героиновой наркотической зависимости.

153

Родина (исп.).

154

Гуаябера — стиль рубашек с короткими рукавами, надеваемых навыпуск, с двумя парами накладных карманов — на груди и у пояса.

155

Пеллагра — заболевание, обусловленное недостатком в организме никотиновой кислоты и других витаминов группы B.

156

Синагога (идиш).

157

Стилистическая фигура, сочетание противоположных по значению слов.

158

Богемную жизнь (фр.).

159

Здесь: Черт возьми! (фр.)

160

Не так ли? (фр.)

161

Определенно. (фр.).

162

Каким образом? (фр.)

163

В ирландской мифологии — дух, стоны которого предвещают смерть.

164

Удачи (фр.).

165

Приступ печеночной колики (фр.).

166

Знаменитый роман «Пророк» американского живописца и писателя Халила Джебрана, сирийца по происхождению, в котором ярко описывается философия духовного спасения посредством любви.

167

Растафарийцы — религиозная секта, возникшая на Ямайке, почитающая эфиопского императора Айли Селасси спасителем и считающая Африку, и Эфиопию в частности, Землей Обетованной.

168

Непременное условие (лат.).

169

По моде? (фр.)

170

Последний крик (фр.).

171

Удачи (фр.).

172

Дела (фр.).

173

«После блондинки» (франц.).

174

Сокращенное название Управления национальной безопасности Франции.

175

И что же? (франц.)

176

Свинина с картофелем и кислой капустой, традиционное немецкое блюдо (франц.).

177

Пелем Гренвилл Вудхаус — современный американский писатель.

178

Отец (лат.) — так часто называют своих отцов воспитанники английских частных школ.

179

В ближайшем будущем (исп.).

180

Старик (франц.).

181

Не так ли? (франц.)

182

За ваше здоровье! (франц.)

183

Свинина (нем.).

184

Жареной картошкой (франц.).

185

Я в восхищении! (исп.)

186

Третий этаж (исп.).

187

Два (исп.).

188

Кофе со сливками (исп.).

189

Произведения искусства (франц.).

190

Перчики, фаршированные мерланом, бобы с корицей, яйца, фаршированные креветками, яйца с чесночным соусом… анчоусы, фаршированные ветчиной и шпинатом (исп.).

191

Традиционная баскская игра вроде лапты.

192

Яйца вкрутую с тунцом (исп.).

193

В греческой мифологии отец Бога Солнца.

194

Итальянский композитор.

195

Р. Киплинг. «Баллада о Востоке и Западе», перевод Е. Полонской.

196

Одно из подразделений Британской разведки.

197

Дух, душа (греч.).

198

«Жаворонок», перевод В. Левика.

199

Напротив (франц.).

200

Священный брак (греч.). (Здесь и далее — примеч. пер.)

201

Юнг Карл Густав (1875–1961) — швейцарский психиатр, ученый, основатель направления «глубинной психологии».

202

Марциал, Марк Аврелий, римский поэт примерно 40–104 гг.

203

Пахнет хорошо, что пахнет хорошо всегда (лат.).

204

Гела — ядовитая ящерица, водится на реке Гела на юго-востоке США.

205

Прибор для измерения интенсивности запахов.

206

Моя машина не едет (лат.).

207

Непоследовательным (лат.).

208

Додеканес (Спорады Южные) — острова в Эгейском море.

209

Меткое словечко (фр.).

210

Нет на земле дороги к звездам мягче (лат.).

211

Простое, без иллюзий (фр.).

212

Бог из машины (лат.).

213

В пустоте (лат.).

214

Хладнокровным (фр.).

215

Берсерк — в скандинавских сагах — воин, не знающий страха смерти. Перед боем берсерки с помощью наркотизирующих средств доводили себя до состояния неистовства и полного отсутствия инстинкта самосохранения, чем наводили ужас на своих врагов.

216

Вместе (фр.).

217

Да, господин, почему бы нет? (исп.)

218

Воровская кличка (фр.)

219

Полусвета (фр.).

220

Gestalt — форма, личность, структура (нем.).

221

Разрешенная по законам иудаизма еда (идиш).

222

Гой — не еврей, иноверец (идиш).

223

Школа (идиш).

224

Число, количество (идиш). Кворум, необходимый для отправления публичного богослужения (не менее 10 мужчин в возрасте старше 13 лет).

225

Счастье (идиш).

226

Немного (идиш).

227

Другое «я» (лат.).

228

Сычуань — провинция в центральном Китае.

229

Применительно к человеку (лат.). Argumentum ad hominem — доказательства, основанные не на объективных данных, а рассчитанные на чувства убеждаемого.

230

Гобсон Томас (умер в 1631 г., Англия) — владелец прокатной конюшни, который обслуживал клиентов по принципу: или бери ту лошадь, которая стоит ближе всего к дверям, или не получишь никакой.

231

Начальные слова английского закона 1679 г. о неприкосновенности личности.

232

Итак (нем.).

233

Бодхисатва — тот, чья сущность — просветление (санскр.). У буддистов — наставник, ведущий людей по пути самосовершенствования.

234

Майтрейя — в буддийской мифологии бодхисатва и Будда грядущего мирового порядка, который ждет своего прихода в мир людей.

235

Течение в буддизме, возникшее в Китае в VI в.

236

Состояние религиозного транса (санскр.).

237

Тор, Один, Локи — боги скандинавской мифологии, Фригг — богиня любви, семейного очага в германской мифологии.

238

Пернатый Змей, легендарный вождь тольтеков.

239

Мировоззрение (нем.).

240

Воинственный народ, проживающий в горах Непала.

241

Последний король инков в Перу (1525–1533).

242

Густав II (1594–1632) — король Швеции, великий полководец; Вар Публий Квинтилий (ок. 53 до н. э. — 9 н. э.) — римский полководец. Восставшие германские племена заманили его войско в Тевтобургский лес, где оно и сгинуло.

243

Ашока — древнеиндийский правитель III в. до н. э.; пратиека-будда — достигший нирваны, но, в отличие от бодхисатв, не возвращающийся на землю для просвещения людей.

244

Глендоуэр Оуэн (1359–1416) — вождь восставших крестьян в Уэльсе.

245

«Крейзи Хорс» — кабаре в Париже.

246

Грант Улисс Симпcон (1822–1885) — главнокомандующий войсками Севера в Гражданской войне в США 1861–1865 гг.

247

Шерман Уильям (1820–1891) — американский генерал северян. В Гражданскую войну вывел свою армию в тыл южанам, чем предопределил их поражение.

248

Стюарт Джеймс (1833–1864) — командир кавалерийского корпуса южан. Покончил с собой под Ричмондом, видя безнадежное положение своего войска.

249

Остров на юге Филиппинского архипелага, бывшая колония США.

250

Город и уезд во Вьетнаме, где в 1954 г. вьетнамцы одержали окончательную победу над французскими войсками.

251

Адлер Альфред (1870–1937) — австрийский врач-психиатр и психолог, ученик Фрейда, основатель направления «индивидуальной психологии».

252

Библейское выражение; рок, неотвратимое событие.

253

Эфорат — коллегия высших должностных лиц в Спарте.

254

Pronunciamientos (мн.ч.) — воззвание, заявление, обращение; призыв к восстанию (в Испании и Латинской Америке).

255

The Scarlet Pimpernel (Алый первоцвет) — герой одноименного романа писательницы баронессы Орсей. Отважный аристократ, спасавший французскую знать от гильотины во времена Французской революции. Смельчак, партизан, авантюрист. Алый первоцвет был его символом. (К сведению.)

256

Французский писец-нотариус и увлеченный алхимик (1330–1418). По преданию, сумел получить «философский камень», превращающий любые металлы в золото. (Здесь и далее примеч. перевод.)

257

Прежнее название греческого острова Нефпактос. У его побережья испанцы и венецианцы разгромили в 1571 году турецкий флот.

258

Перевод С. Я. Маршака.

259

Игра в мяч, распространенная в Латинской Америке.

260

В древнеиндийской религии и мифологии — священный дурманящий напиток.

261

Христианский философ и римский государственный деятель (480–524). Упомянутое сочинение написано в ожидании казни по обвинению в заговоре против короля остготов Теодориха.

262

Участок вокруг храма (древнегреч.).

263

Не стоит благодарности (исп.).

264

Смешение английского с немецким. Примерный смысл — «создатель дружеских компаний», «объединитель».

265

Непременное, обязательное условие (лат.).

266

Следует иметь в виду, что в виртуальной реальности, какую изображает Р. Шекли, наряду с героями, действительно восходящими к мифам Древней Греции (Тесей, Ахилл, Минотавр, Дедал, Эгей, Ариадна, Минос и др.), выведены и персонажи с греческими именами, однако рожденные воображением автора. Разобраться, кто есть кто, поможет любой энциклопедический словарь. Кроме того, в повести, начиная буквально с первой фразы, намеренно допущены многочисленные, подчеркивающие виртуальность происходящего временные несоответствия. — Здесь и далее прим. перев.

267

Персонаж из шекспировской пьесы «Буря», уродливый дикарь.

268

Дэвид Хьюм (1711–1776) — шотландский философ и историк.

269

Мартин Хайдеггер (1889–1976) — немецкий философ. Главная его работа «Бытие и время» вышла в 1927 году.

270

Пародийная цитата из гангстерского боевика.

271

Для сравнения: американцы часто называют Нью-Йорк «Большим Яблоком».

272

Курт Гедель — логик и математик XX века, автор так называемых теорем о неполноте. Большую часть жизни работал в США.

273

Серен Асбье Кьеркегор (1813–1855) — датский теолог и писатель, философ-иррационалист, противник Гегеля.

274

Религиозное учение, возникшее в III веке н. э. и считавшее добро и зло, свет и тьму изначальными и равноправными принципами бытия.

275

Карма — одно из основных понятий буддистской и индуистской философии, сумма поступков и их последствий, предопределяющая характер следующей жизни.

276

Рыбная похлебка с чесноком и пряностями, распространенная на юге Франции.

277

Новичок (исп.).

278

Тореадор (исп.).

279

Написана в соавторстве с Роджером Желязны.

280

Английское слово mushroom имеет несколько значений: 1.гриб; 2.быстро возникшее учреждение, новый дом; 3.выскочка.

281

Молитва в католической обедне: «Тебя, Бога, славим»

282

Возможно, это название заимствовано авторами из книги Фридриха Ницше «Так говорил Заратустра».

283

Карфаген (рим. Carthago, греч. &&&&&&, пунийск. Kart Hadst — новый город). В IX–VIII вв. до н. э. на полуострове к северо — востоку от современного Туниса колонисты из Тира основали торговое поселение, которое должно было служить промежуточным пунктом на пути в Южную Испанию. С 600–х г.г. до н. э. Карфаген превращается в важнейший торговый и портовый город Западного Средиземноморья. Он господствовал над всеми финикийскими поселениями побережья Северной Африки, Южной Испании, Сицилии и Сардинии. Карфагенские купцы блокировали западную часть Средиземного моря и не допускали туда никого. Попытки греков проникнуть в эту область пресекались карфагенянами и их союзниками — этрусками и римлянами. В начале V в. до н. э. разгорелась жестокая борьба между карфагенянами и сицилийскими греками за Сицилию; эта борьба велась с переменным успехом, пока в дело не вмешались римляне (264 г. до н. э. — первая Пуническая война). Победив Пирра (275 г. до н. э.) и подчинив Тарент (272 г. до н. э.), Рим стал наиболее мощным противником Карфагена, одержав победу над ним в ходе трех Пунических войн. В первую Пуническую войну (264–241 г.г. до н. э.) Карфаген потерял Сицилию и распространил экспансию на Южную Испанию. В 226 г. до н. э. он заключил с Римом договор на условиях разделения сфер влияния по реке Эбро, а после второй Пунической войны (218–201 г.г. до н. э.) потерял все свои владения, лежащие за пределами Африки. Могущество Карфагена было сломлено. Во II веке до н. э., когда Карфаген переживал период экономического расцвета, римский сенат пришел к заключению, что Карфаген должен быть разрушен. В третьей Пунической войне (149–146 г.г. до н. э.) Карфаген был захвачен и разрушен, жители обращены в рабство, а земля была объявлена римской провинцией Африка. При Цезаре (в 44 г. до н. э.) город был основан заново под именем Colonia Iulia Carthago, в императорскую эпоху Карфаген продолжал развиваться и превратился в город мирового значения (строительство особенно интенсивно велось при императорах Адриане, Антонии Пие и Септимии Севере). В 439 г. н. э. Карфаген был захвачен вандалами, в 553 г. н. э. — восстановлен римским полководцем Велизарием, в 698 — снова захвачен арабами, которые окончательно его разрушили. Архитектурный облик древнего Карфагена мало известен из — за разрушений, которым он подвергся в 146 г. до н. э. Археологам удалось обнаружить городские стены, крепость, порт и храм. Более поздние постройки также большей частью разрушены, однако сохранились цирк, амфитеатр и множество христианских базилик. Культура Карфагена была не слишком разносторонней: художественная литература отсутствует; специальная литература превосходна (агрономический трактат Магона, «Перипл» Ганнона). Надгробные стеллы и украшения зданий вычурно декоративны, изображения людей сильно грецизированы. Керамические и ювелирные изделия (бронза, терракота) выполнены в египетском духе. В целом можно сказать, что остатки материальной культуры Карфагена богаче, чем можно было бы ожидать, учитывая разрушения, которым подвергся город. Язык карфагенян (пунийский) прекратил существование только ок. 400–х г.г. н. э. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

284

Квинт Фабий Максим, прозванный Медлителем — полководец; прославился во время второй Пунической войны (ум. в 203 г. до н. э.)

Слово «кунктатор» происходит от латинского «cunctatio» и буквально означает «медлительный человек».

Мефистофель, говорящий о Фабии Кунктаторе как о разрушителе Карфагена, очевидно, опять совершает типичную для представителя Сил Тьмы ошибку, претендуя на знание того, чего на самом деле не знает: Карфаген был разрушен лишь во время третьей Пунической войны (см. предыдущее примечание), и к его разграблению римский полководец Квинт Фабий Максим никогда не был причастен.

285

«Молот Ведьм» (Malleus Maleficarum) — книга, написанная двумя доминиканскими монахами, Шпренгером и Инститором, в 1489 г. В XV в. она широко использовалась в Германии в судебных процессах против ведьм.

286

«Железная Дева» — орудие пытки.

287

Асмодей (евр. 'asmedaj, греч. — Асмодайос или, в современной транскрипции, Асмодеос) в идуаистических легендах — демоническое существо. Имя Асмодей, по — видимому, заимствовано из иранской мифологии (ср. Айшма). Происхождение Асмодея связано с мотивом греха, прелюбодеяния между падшими ангелами и дочерьми человеческими. (Тов. 3, 7–8; 9. Быт. 6, 2. Апокриф. «Завет Соломона» 21–23). В легенде об иудейском царе Соломоне рассказывается о кознях этого демона, направленных против «светлого» начала, которое олицетворяет собою мудрый царь Соломон. Эта легенда получила универсальное распространение в литературе, фольклоре и художественной иконографии христианского и исламского средневековья: в славянских изводах противник Соломона именуется Китоврасом (ср. греч. &&&&&&, кентавр), в западноевропейских — Маркольфом (Морольфом, Марольтом). //Мифы народов мира: энциклопедия в 2–х т.; М.: «Сов. Энциклопедия», 1991.

288

Парфенон (греч. храм девы) — мраморный храм девы Афины (&&&&&&) на Акрополе в Афинах, который был построен в 448–438 гг. до н. э. на месте разрушенного в Персидскую войну древнего храма Афины (предположительно, Гекатомпедона) архитекторами Иктином и Калликратом под руководством Фидия в виде дорического периптера с количеством колонн 8х17, с пронаосом, опистодомом и двухчастичной целлой. Парфенон имел длину 70 м и ширину 31 м. Колонны достигали почти 10–метровой высоты. В первоначальный Парфенон, в котором позже хранилась государственная казна, можно было войти только со стороны опистодома. Знаменитая хрисоэлефантинная статуя Афины с Никой на руке была изготовлена самим Фидием, а остальные скульптурные украшения сделаны его учениками, но под руководством мастера. На восточном фронтоне было изображено рождение Афины, на западном — ее спор с Посейдоном из — за Аттики, из которого она вышла победительницей. На 92 метопах были представлены сцены из битвы с богов титанами, битв с кентаврами и с амазонками, в которых участвовали боги — олимпийцы, а также отдельные сюжеты из Троянской войны и жизни Эрихтония, древнего царя Афин, которому покровительствовала богиня. На фризе целлы длиной в 160 метров была изображена проводимая раз в 4 года «панафинейская процессия», которую на восточной стороне поджидали олимпийские боги. В XVIII в. значительная часть храмовых скульптур становится собственностью Британского музея. Хорошо сохранившийся Парфенон в V в. стал христианской церковью св. Марии, а в XV в. — турецкой мечетью, но в 1687 г. при осаде Афин венецианцами был сильно поврежден, поскольку служил пороховым складом. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

289

Грааль (старофранц. Graal, Gral; лат. Gradalis), Святой Грааль (Sangreal, Sankgreal) — в западноевропейских средневековых легендах таинственный сосуд, ради приближения к которому и приобщения его благим действиям рыцари совершают свои подвиги. Обычно считалось, что это чаша с кровью Иисуса Христа, которую собрал Иосиф Аримафейский, снявший с креста тело распятого Христа (т. е. Грааль — мифологизированный прообраз средневековых реликвариев — драгоценных вместилищ для материализованной святыни, само благородство материала которых, по ходячим представлениям, имело целительную силу). Часто предполагалось, что чаша эта первоначально служила Христу и апостолам во время Тайной Вечери, т. е. была потиром (чашей для причащения) первой литургии. Все это ставит Грааль в ряд евхаристических символов, почему легенды о нем часто переплетаются с рассказами о чудесных видениях, удостоверявших «реальность» пресуществления хлеба и вина в тело и кровь Христа. По другим, более редким версиям, Грааль — серебряное блюдо, иногда — с окровавленной головой, мотив, дошедший в валлийской передаче и связанный не только с христианским образом Иоанна Крестителя, но и с магической ролью отрубленной головы в кельтской мифологии. От Грааля неотделимы еще два предмета, образы которых иногда сливаются: чудодейственное копье, некогда пронзившее тело распятого Христа, — питающее, разящее и целящее, и заветный меч царя Давида (библейской традиции), уготованный рыцарю — девственнику. Некоторая неясность, что же такое Грааль, — конструктивно необходимая черта этого образа: Грааль — это табуированная тайна, невидимая для недостойных, но и достойным являющаяся то так, то иначе, с той или иной мерой «прикровенности». Грааль обладает способностью чудесно насыщать своих избранников неземными яствами (что впервые обнаружилось во время заточения Иосифа Аримафейского). Эта черта, играющая важную роль в легендах, сближает Грааль с мифологическими символами изобилия (Рог Амфалеи, козы, вскормившей громовержца Зевса, в греческой мифологии; котел в мифах и ритуалах кельтов, и др.), но также и с христианской мистикой причащения как «хлеба ангелов» и манны небесной. Путь Грааля из Палестины на запад легенда связывала с путем Иосифа Аримафейского, миссионерская деятельность которого неопределенно соотносилась с различными географическими районами и пунктами Западной Европы — от британского Монастыря в Гластонбери, где показывали могилу короля Артура, чье имя сплетено с легендами о Граале и где, по — видимому, сохранялись какие — то дохристианские воспоминания, до Пиренейского полуострова. Из мест, где хранится и является Грааль, фигурирует город Саррас, где Иосиф Аримафейский обратил в христианство местного короля, а также таинственный замок Корбеник или Карбоник. Так как Грааль и сопутствующее ему священное оружие терпят близ себя только непогрешимых в целомудрии, всякий недостойный, приблизившись к святыне, бывает наказан раной и недугом, однако он может ожидать избавления все от той же святыни.

Генезис легенд о Граале вызвал в науке XIX–XX веков много споров. Спорна сама этимология слова «Грааль»: «San — Greal» может быть переосмыслением от Sang Real — «истинная кровь» (подразумевается кровь Иисуса Христа), Gradalis — от Gratalem (греч. &&&&&& — большой сосуд для смешения вина с водой), Gradalis — от Graduale (церковное песнопение), Graal — от ирл. cryol — «корзина изобилия», и т. п. Название замка Корбеник возводится к французско — валлийскому Cor(s) Benoit, «благословенный рог» (рог изобилия). Ортодоксально — христианский, апокрифический (наиболее подробный источник легенд об Иосифе Аримафейском — апокрифические Евангелия, особенно Евангелие от Никодима) или язычески — мифологический исток той или иной детали легенды о Граале остается предметом дискуссий; но бесспорно, что образ Грааля нельзя сводить без остатка ни к метафорике церковного таинства, ни к кельтскому мифу, лишь «переодетому» в христианский наряд. // Мифы народов мира: энциклопедия в 2–х т.; М: «Сов. Энциклопедия», 1991.

290

Тартар — мрачная бездна в глубине земли, находящаяся на таком же отдалении от ее поверхности, как земля от неба. Тартар окружен медными стенами и рекой Пирифлегетон (или Флегетон); считается нижней частью Преисподней, в которой томились Кронос и богопреступники (титаны, Титий, Тантал, Сизиф). //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

291

Коринф — крупный дорийский торговый город на Истме с гаванями в Сароническом и Коринфском заливах. Уже в VIII–VII вв. до н. э. в Коринфе процветали торговля и ремесла, в первую очередь — производство и экспорт керамики и изделий из бронзы. Коринфяне вывели ряд колоний — Сиракузы, Керкиру, Потидею. В 657 г. до н. э. Кипсел сверг власть родовой знати (в Коринфе тогда правил род Бакхиадов) и утвердил тиранию. Его преемником стал сын Периандр (627–583 гг. до н. э.) В это время Коринф достигает успехов в области внешней политики и высокого уровня благосостояния; в 582 г. до н. э. в Коринфе были учреждены Истмийские игры. В 456 г. до н. э. Коринф выступает в поддержку Афин против Эгины. Позднее торговое соперничество Афин и Коринфа обострилось и в конечном счете явилось одной из причин Пелопоннесской войны (431–404 гг. до н. э.) В Коринфской войне 395–387 гг. до н. э. Коринф в союзе с Афинами, Беотией и Аргосом выступил против Спарты, которая в это время фактически властвовала над Грецией. В 337 г. до н. э. Коринф был центром Коринфского союза, гегемоном которого был объявлен Филипп Македонский, отец знаменитого Александра Македонского. В 243 г. до н. э. Коринф вступил в Ахейский союз, а в 146 г. до н. э. был полностью разрушен войском Луция Муммия. В 44 г. до н. э. Коринф был восстановлен, но уже в качестве римской колонии. С 27 г. до н. э. он стал главным городом провинции Ахайя. В Коринфе возникла одна из первых христианских общин, основанная Апостолом Павлом. После взятия города римлянами в 146 г. до н. э. практически все здания более ранней эпохи были разрушены; сохранилась только значительная часть дорийского храма Аполлона (середины VI в. до н. э.). В ходе раскопок, проведенных американскими археологами в недавнее время, были обнаружены развалины святилища Посейдона и стадион, где проводились Истмийские игры. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

292

Дорийцы — одно из четырех основных древнегреческих племен. Согласно общепринятым представлениям, переселились в Грецию в ходе «дорийского вторжения» (приблизительно XIV–XI вв. до н. э.). В историческое время дорийцы, занимавшиеся земледелием и скотоводством, расселились в Дориде (Ср. Греция), Арголиде, Мессении и Лаконии (Пелопоннес), на Крите, Родосе, Косе, на юге Малой Азии (Книд), а также в Южной Италии и на Сицилии. На Пелопоннесе, где к моменту распада родового строя дорийцы стали господствующей народностью, осуществился переход к рабовладельческому способу производства, образовалось государство. Это имело большое историческое значение и надолго определило развитие политических отношений в Древней Греции. От других греческих племен дорийцы отличались строгой военной дисциплиной, устойчивыми родовыми традициями, гордостью и простотой образа жизни. Все эти черты были характерны для жителей Спарты. Дорийский диалект не ограничивался рамками племени или местности, где жили дорийцы. Он стал литературным языком и применялся в хоровой лирике (сохранение гласного «а», в то время как в ионийском диалекте утвердилось «е»). В области культуры дорийцы намного отстали от других греческих племен, особенно от ионийцев. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

293

Ахерон — в греческой мифологии болотистая, медленно текущая река в подземном царстве, владениях Аида (Гадеса), через которую души умерших переправлялись в ладье Харона, чтобы достичь потустороннего мира. Миф об Ахероне, вероятно, в определенной степени навеян рекой Ахерон в Эпире (Феспронтия), протекающей в мрачной долине, местами под землей, через болотистое Ахерусийское озеро и впадающей в Ионическое море. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

294

Коцит (рим. Cocytus) — «Река Плача» в подземном царстве. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

295

Ахерузия — название нескольких озер, с которыми связывали представление о вратах в преисподнюю. Расположены в Эпире, Кампании и Вифинии. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

296

Аттика — полуостров на юго — востоке средней Греции, граничащий на севере с Беотией, на западе — с Мегарской областью, общей площадью около 2200 квадр. км; рельеф преимущественно горный. Горы Киферон (1409 м) и Парнас (1413 м) с отрогами образуют естественную границу Аттической области. Другие значительные горные вершины, известные мраморными каменоломнями, — Пентеликон и Гимет. Южная оконечность полуострова образует мыс Суний. В равнинной части полуострова расположены Афины, Элевсин и Марафон. По Афинской равнине протекают реки Кефис и Иллис, как правило, пересыхающие в летнее время. Почвы в Аттике преимущественно известковые, поэтому главными сельскохозяйственными культурами в древности были оливки и фиги. Основные месторождения полезных ископаемых находились в Лаврионе, где добывали гончарную глину, серебро и железную руду. Первые жители пришли в Аттику около 1900–х гг. до н. э. Так как великое переселение дорян в конце II тысячелетия до н. э. не затронуло Аттику, жители этой области считали себя автохтонами. Около 1000–х гг. до н. э. население Аттики было объединено под властью Афин. К другим значительным поселениям Аттики относятся Пирей, Элевсин, Форикос, Браврон и Рамнунт. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

297

Фивы — крупнейший город Беотии, у Гомера — «семивратные Фивы». По преданию, основан Кадмом после того, как доиндоевропейское население было вытеснено греками (постройка крепости Кадмеи, XIV в. до н. э.). Фивы — место, тесно связанное со многими древнегреческими легендами (Кадм, Эдип, Антигона, Семеро против Фив). Плодородные земли вокруг города явились главной причиной появления здесь крупных землевладельцев. В VI в. до н. э. объединение беотийских городов с Фивами во главе привело к конфликту с Афинами. Битва у Фермопил с персами, а затем союз со Спартой подтвердили неконструктивную внешнеполитическую линию Фив, причиной чему была развернувшаяся борьба между партиями аристократов и демократов. После изгнания спартанцев из Кадмеи (379 г. до н. э.) Фивы становятся крупным политическим центром, особенно во время правления Эпаминонда и Пелопида (371–362 гг. до н. э.). В 338 г. до н. э. Филипп одерживает победу в битве при Херонее, подчиняя себе Фивы. В 335 г. до н. э., подавляя мятеж, Александр Македонский почти полностью разрушает город; в 316 г. до н. э. он был возрожден Кассандром; в 146 г. до н. э. перешел под власть Рима, а при Сулле превращается в небольшой город. В результате археологических раскопок, которые велись начиная с 1959 г. в храме Кабиров (божества — покровители земледелия) и на территории античного города были найдены развалины дворца микенского периода; к числу находок относятся и глиняные таблички с древними записями. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

298

Фракия — область на юго — востоке Балканского полуострова, простиравшаяся от Крапат до Эгейского моря и от Черного моря до реки Аксий (Вардар), служившей границей Фракии с Македонией. Начиная с бронзового века эти земли населяли многочисленные фракийские племена. С VIII в. до н. э. греки, особенно жители Милета, города в Ионии, начинают основывать на побережье Эгейского и Черного морей колонии, поддерживавшие с фракийскими племенами оживленные культурные и торговые связи. Фракия попадает под власть Филиппа II, царя Македонии, затем — Александра Македонского, а в 46 г. н. э. она становится римской провинцией. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

299

По преданию, Харон, грязный, седой, угрюмый старик, переправляет души умерших через Ахерон, реку в преисподней, получая за это обол (мелкую монету), который клали в рот умершему. Согласно мифу, Харон не имел права переправлять живых. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

300

Бонифаций I Монферратский (ок. 1150 г. — 1207 г.) — предводитель Четвертого крестового похода, король Фессалоникийский (1204–1207). Поддерживал интересы молодого претендента на константинопольский трон Алексея IV, выступая заодно с Энрико Дандоло, дожем Венеции.

301

Иннокентий Третий (1160–1116 г.) — папа римский (1198–1216 г.), благословивший рыцарей — участников Четвертого крестового похода. Формально выступал против взятия христианской столицы рыцарями — крестоносцами; однако падение Константинополя, соперника Рима, было выгодно для католической церкви с политической точки зрения.

302

Филипп Швабский (1178–1208 гг.) — германский король (1198–1208 гг.). При его дворе в течение долгого времени находился малолетний Алексей, претендент на константинопольский престол. Предводитель крестоносцев, Бонифаций Монферратский, побывал при дворе Филиппа перед тем, как выступить в крестовый поход.

303

Алексей III, Ангел — Комнин (? — 1210) — византийский император (1195–1203 гг.), брат Исаака (Кирсака) II Ангела. Захватил власть, совершив покушение на Исаака II. Весной 1195 г. Исаак, потерпев поражение от болгар, был во время отступления схвачен в гавани Макра неким Пантевгеном, посланным Алексеем, и передан в его руки. Исаака заточили в монастырь Виры близ Макры и Кипселы, где лишили зрения. Отсюда его перевели в один из дворцов на берегу Золотого Рога.

Некоторые летописи доносят до нас другую версию событий: будто бы Исаак был схвачен своим братом Алексеем во время охоты в лесу и там ослеплен. Поместив слепого Исаака в темницу, чтобы об этом ничего не узнали, Алексей вернулся в Константинополь, объявив, что его брат погиб во время охоты, и силой заставил короновать себя императорской короной. Воспитатель малолетнего Алексея IV, сына Исаака II, понимая, что мальчику грозит опасность, отвез Алексея IV в Германию к его сестре Ирине, супруге Филиппа Швабского.

304

Энрико Дандоло, дож Венеции, был одной из крупнейших политических фигур среди участников Четвертого крестового похода. Преследуя интересы Венеции, он выступал за поход на Константинополь; формальным поводом для этого послужило восстановление на византийском престоле законного наследника Алексея IV, сына Исаака II Ангела. Поскольку долг крестоносцев венецианцам, предоставившим свои корабли для перевозки войска франков по морю, был достаточно велик, Дандоло неоднократно использовал это обстоятельство в свою пользу.

305

Исаак II Ангел, Кирсак (1155–1204 гг.) — византийский император (1185–1195 и 1203–1204 гг.) Был свергнут с престола своим братом, Алексеем III (см. примеч. Карфаген (рим. Carthago, греч. &&&&&&, пунийск. Kart Hadst — новый город). В IX–VIII вв. до н. э. на полуострове к северо — востоку от современного Туниса колонисты из Тира основали торговое поселение, которое должно было служить промежуточным пунктом на пути в Южную Испанию. С 600–х г.г. до н. э. Карфаген превращается в важнейший торговый и портовый город Западного Средиземноморья. Он господствовал над всеми финикийскими поселениями побережья Северной Африки, Южной Испании, Сицилии и Сардинии. Карфагенские купцы блокировали западную часть Средиземного моря и не допускали туда никого. Попытки греков проникнуть в эту область пресекались карфагенянами и их союзниками — этрусками и римлянами. В начале V в. до н. э. разгорелась жестокая борьба между карфагенянами и сицилийскими греками за Сицилию; эта борьба велась с переменным успехом, пока в дело не вмешались римляне (264 г. до н. э. — первая Пуническая война). Победив Пирра (275 г. до н. э.) и подчинив Тарент (272 г. до н. э.), Рим стал наиболее мощным противником Карфагена, одержав победу над ним в ходе трех Пунических войн. В первую Пуническую войну (264–241 г.г. до н. э.) Карфаген потерял Сицилию и распространил экспансию на Южную Испанию. В 226 г. до н. э. он заключил с Римом договор на условиях разделения сфер влияния по реке Эбро, а после второй Пунической войны (218–201 г.г. до н. э.) потерял все свои владения, лежащие за пределами Африки. Могущество Карфагена было сломлено. Во II веке до н. э., когда Карфаген переживал период экономического расцвета, римский сенат пришел к заключению, что Карфаген должен быть разрушен. В третьей Пунической войне (149–146 г.г. до н. э.) Карфаген был захвачен и разрушен, жители обращены в рабство, а земля была объявлена римской провинцией Африка. При Цезаре (в 44 г. до н. э.) город был основан заново под именем Colonia Iulia Carthago, в императорскую эпоху Карфаген продолжал развиваться и превратился в город мирового значения (строительство особенно интенсивно велось при императорах Адриане, Антонии Пие и Септимии Севере). В 439 г. н. э. Карфаген был захвачен вандалами, в 553 г. н. э. — восстановлен римским полководцем Велизарием, в 698 — снова захвачен арабами, которые окончательно его разрушили. Архитектурный облик древнего Карфагена мало известен из — за разрушений, которым он подвергся в 146 г. до н. э. Археологам удалось обнаружить городские стены, крепость, порт и храм. Более поздние постройки также большей частью разрушены, однако сохранились цирк, амфитеатр и множество христианских базилик. Культура Карфагена была не слишком разносторонней: художественная литература отсутствует; специальная литература превосходна (агрономический трактат Магона, «Перипл» Ганнона). Надгробные стеллы и украшения зданий вычурно декоративны, изображения людей сильно грецизированы. Керамические и ювелирные изделия (бронза, терракота) выполнены в египетском духе. В целом можно сказать, что остатки материальной культуры Карфагена богаче, чем можно было бы ожидать, учитывая разрушения, которым подвергся город. Язык карфагенян (пунийский) прекратил существование только ок. 400–х г.г. н. э. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

); восстановлен на престоле 18 июля 1203 г.

306

Омела — растение с белыми ягодами, веточками которого жители Англии украшают свои дома на Рождество.

307

Велиал (библ.) — имя Сатаны.

308

Панта рей (греч. все течет) — основополагающее диалектическое положение (приписываемое Гераклиту, но, возможно, появившееся позже), согласно которому ничто не остается в покое, но все, подобно реке, находится в постоянном движении, в постоянном изменении. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

309

Елена, в греческих сказаниях прекраснейшая из женщин, дочь Зевса и Леды, сестра Диоскуров и Клитемнестры. Тесей и Пирифой похитили Елену и увезли в Аттику, но Диоскуры освободили ее. По совету Одиссея, который тоже сватался к Елене, многочисленные женихи поклялись признать ее выбор и всегда защищать ее. Елена обручилась с Менелаем и родила Гермиону. В споре трех богинь за золотое яблоко Эриды Елена была обещана богиней любви Афродитой Парису. При помощи богини Парис похитил Елену и увез ее в Трою. Верные своей клятве, все греческие цари и герои участвовали в Троянской войне, чтобы вернуть Елену. После гибели Париса Елена стала супругой Деифоба. После падения Трои она возвратилась домой, в Спарту. Елене воздавались божественные почести, она считалась минойской богиней произрастания. Другая версия сказания о Елене изложена Стесихором (ее позднее придерживался Еврипид). По этой версии Парис увез с собой в Трою лишь тень Елены, в то время как настоящая Елена после падения Трои была привезена Менелаем из Египта. Похвальное слово Горгия и Исократа Елене свидетельствует о необыкновенной притягательной силе этого образа, вдохновлявшего живописцев, поэтов и музыкантов на протяжении многих веков. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

310

Южные Моря — название южной части Тихого Океана.

311

Личи — тонкокожие сладкие плоды нефелиума, дерева, произрастающего на территории Китая.

312

В оригинале употреблен термин «fabulist», благодаря которому комплимент Мака становится весьма двусмысленным: это слово можно перевести не только как «рассказчик», «повествователь», но и как «лжец» или «выдумщик».

313

Энчилады — блинчики с острой мясной начинкой.

314

Произведение «Князь» (в русских переводах известное также как «Государь») было написано в 1513 г. и посвящено Лоренцо Великолепному, т. к. Макиавелли надеялся (как выяснилось, тщетно) добиться благоволения Медичи. Цель книги — раскрыть на основании опыта истории и современных событий, как завоевывается княжеская власть, как она удерживается и как теряется.

Героем «Князя», которому автор расточает величайшие похвалы, является Цезарь Борджиа, человек энергичный, ловкий и беспринципный. В «Князе» весьма откровенно отвергается общепринятая мораль, когда речь заходит о поведении правителей.

315

Слово «ихор» имеет два значения: 1) /мифол./ жидкость, заменяющая кровь в жилах богов; 2) /мед./ сукровица, злокачественный гной.

316

Лета (греч. &&&&&, забвение) — в греческой мифологии персонификация забвения, дочь богини раздора Эриды. Именем Леты названа река в царстве мертвых, испив воду которой, души умерших забывают свою былую земную жизнь. (Вергилий. «Энеида», VI 705). Согласно сообщению Павсания (IX, 39, 8) вблизи пещеры Трофония в Лейбадее (Беотия) пришедшие вопросить знаменитый оракул предварительно пьют воду из двух источников: Леты — забвения, чтобы забыть о заботах и волнениях, и Мнемосины — памяти, чтобы запомнить услышанное и увиденное в пещере. //Мифы народов мира: энциклопедия; М: Сов. Энциклопедия, 1991.

317

Авернское озеро — озеро вулканического происхождения, наибольшая глубина которого достигает 65 м, восточнее Кум в Кампании. Здесь, согласно мифу, Одиссей и Эней сошли в подземное царство Аида. Название озера отождествлялось греками также с Aornos, т. е. «не имеющим птиц», т. к. считалось, что птицы умирают от испарений озера. При Августе на берегу Авернского озера был основан Portus Iulius, и его соединили каналом с Лукринским озером. //Словарь античности. Пер с нем.; М.:Прогресс, 1989.

318

Авторами допущена фактическая ошибка: один из сыновей Лоренцо Медичи, который еще в возрасте 14 лет стал кардиналом, был избран папой и принял имя Льва X лишь в 1513 г., тогда как сам Лоренцо Медичи, прозванный Великолепным, умер в 1492 г. Почти сразу же после его смерти начинается период влияния Савонаролы.

319

Савонарола Джироламо (1452–1498) — итальянский доминиканский монах и реформатор. С 1494 по 1498 г. фактически правил Флоренцией. Для этого периода «пуританского» возрождения характерно обращение людских умов к благочестию, отказ от веселья и роскоши. Однако в конце концов, в основном по причинам политического порядка, враги Савонаролы восторжествовали, сам он был казнен, а тело его сожжено (1498). Республика, по замыслу демократическая, в действительности плутократическая, просуществовала до 1512 г., когда власть снова перешла в руки Медичи. Род Медичи, под титулом великих герцогов Тосканских, правил Флоренцией до 1737 г.

320

Авторы обыгрывают английскую пословицу: «старую собаку новым трюкам не выучишь».

321

Сизиф, согласно греческому мифу, царь или основатель Коринфа, по одной из версий — отец Одиссея. Сизифу удалось заковать в цепи бога смерти Танатоса. Хитростью он добился того, что его отпустили из царства мертвых на землю. За свои великие мошенничества Сизиф был наказан в преисподней: он должен был постоянно вкатывать на гору тяжелый камень, который, достигнув вершины, срывался вниз. Отсюда понятие «сизифов труд» — тяжелая, лишенная смысла работа. // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

322

Прометей, в греческой мифологии провидец, сын титана Япета и Климены, брат Атланта, Эпиметея и Менетия, согласно некоторым мифам, сотворил человека из глины, обманув Зевса при жертвоприношении. Зевс разгадал обман и лишил людей огня. Но Прометей похитил огонь и принес его людям. Он научил их пользоваться огнем, обучил различным ремеслам и искусствам. Тогда Зевс отправил на землю Пандору, как наказание роду человеческому, а Прометея велел приковать к скале в Колхиде. Каждый день к прикованному Прометею прилетал орел, пожиравший его печень. За ночь печень титана восстанавливалась. Муки Прометея продолжались до тех пор, пока Геракл по воле Зевса не убил орла. В «Теогонии» Гесиода Прометей выступает как своенравный противник Зевса, в то время как Эсхил изображает его благодетелем людей, восставшим против Зевса. В Афинах Прометей почитался в особенности гончарами; в его честь устраивали бег с факелами во время празднества «Прометейи». Деяния и судьба Прометея в средние века не привлекали внимания, но начиная с Ренессанса прометеевский сюжет пользовался в литературе большой популярностью. Прометей стал символом человеческого прогресса, похищение огня символизировало веру в науку и будущее (драма Кальдерона, Просвещение). Судьба Прометея давала повод к критике Зевса, к отрицанию богов и религии («Пандора» Вольтера). Прометей стал считаться упорным, смелым, осознанно протестующим против господства Зевса, несущим помощь людям (А. В. Шлегель; П. Б. Шелли «Освобожденный Прометей», Г. Мюллер). В некоторых произведениях Прометей — «сверхчеловек» в ницшеанском смысле (эпос К. Шпиттлера), в других страдания и стойкость Прометея являлись символом человеческой судьбы (Гердер, Байрон). Иногда Прометей — воплощение художественного творчества и божественно — созидательной деятельности (Гете). // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

323

Аид — мрачный царь подземного мира, сын Кроноса — Времени и Реи — Земли, брат Зевса, Посейдона, Геры, Деметры и Гестии, супруг Персефоны. При разделе мира он получил подземное царство, неумолимо и безжалостно управлял мертвыми, поэтому назывался также Зевс Катактоний (подземный Зевс). Поскольку Аид не давал возможности мертвым возвращаться из его царства, он был страшен и ненавистен людям. После Гомера Аида иногда отождествляли с Плутоном; в более позднее время Аидом называли также его царство, сам подземный мир. // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

324

Персефона (рим. Прозерпина) — богиня мертвых, подземного царства и плодородия в древней Греции, дочь Зевса и Деметры. Аид (рим. Плутон), владыка подземного царства, похитил Прозерпину по желанию Зевса и сделал ее своей женой и царицей в царстве мертвых. Тронутый печалью и отчаянием Деметры Зевс разрешил, чтобы Персефона на половину или на две трети года возвращалась на землю. Персефона в качестве «Коры» (греч. «девушка») почиталась как богиня плодородия вместе со своей матерью Деметрой, на что указывали процессии юных девушек в элевсинских мистериях. Возвращение ее на землю из подземного мира символизировала вновь пробуждающаяся природа. // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

325

Алекто (Непрощающая) — имя одной из эриний (рим. фурий), богинь мщения подземного мира (см. также примеч. Молитва в католической обедне: «Тебя, Бога, славим»

к главе 3).

326

Тиресий — легендарный слепой прорицатель из Фив. Однажды он увидел двух змей, одну из которых убил, превратившись после этого в женщину. Потом он убил вторую змею и превратился опять в мужчину. Зевс и Гера задали Тиресию вопрос, кому любовь приносит больше наслаждения — мужчине или женщине. Тиресий ответил, что женщине, и Гера, разгневавшись, ослепила его. Зевс же наделили Тиресия даром прорицания и даром сохранять свой разум после смерти. По другим версиям, он был ослеплен, т. к., пользуясь даром предвидения, выдавал тайны богов. Есть еще версия: Тиресий был ослеплен Афиной, которую увидел купающейся (ср. миф о Диане и Актеоне). // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

327

см. примеч. «Железная Дева» — орудие пытки.

и Асмодей (евр. 'asmedaj, греч. — Асмодайос или, в современной транскрипции, Асмодеос) в идуаистических легендах — демоническое существо. Имя Асмодей, по — видимому, заимствовано из иранской мифологии (ср. Айшма). Происхождение Асмодея связано с мотивом греха, прелюбодеяния между падшими ангелами и дочерьми человеческими. (Тов. 3, 7–8; 9. Быт. 6, 2. Апокриф. «Завет Соломона» 21–23). В легенде об иудейском царе Соломоне рассказывается о кознях этого демона, направленных против «светлого» начала, которое олицетворяет собою мудрый царь Соломон. Эта легенда получила универсальное распространение в литературе, фольклоре и художественной иконографии христианского и исламского средневековья: в славянских изводах противник Соломона именуется Китоврасом (ср. греч. &&&&&&, кентавр), в западноевропейских — Маркольфом (Морольфом, Марольтом). //Мифы народов мира: энциклопедия в 2–х т.; М.: «Сов. Энциклопедия», 1991.


328

Агамемнон — мифический царь Микен, сын Атрея (поэтому называемый также Атридом) и Аэропы, брат Менелая. Когда Парис похитил Елену, сестру жены Агамемнона Клитемнестры и супругу Менелая, Агамемнон встал в начавшейся по этой причине войне против Трои во главе греческого войска. В начале этого похода Агамемнону пришлось принести в жертву свою дочь Ифигению, чтобы боги послали попутный ветер греческим кораблям. Захватив в плен во время одного из набегов на окрестности Трои дочь Хриса, жреца бога Аполлона, Агамемнон отказался вернуть ее за большой выкуп отцу. Бог, вняв мольбам Хриса, наслал на греческое войско моровую язву. Когда выяснилась истинная причина бедствия и Ахилл потребовал от Агамемнона возвращения пленницы ее отцу, Агамемнон отобрал у Ахилла его пленницу Брисеиду. Оскорбленный поступком Агамемнона Ахилл долгое время воздерживался от участия в боях, и греки терпели поражения от троянцев. После взятия Трои Агамемнон, получив огромную добычу и Кассандру, прорицательницу будущего, возвратился на родину, где его ждала гибель в собственном доме: согласно одной версии, он был убит своей женой Клитемнестрой, по другим источникам — ее любовником Эгисфом или обоими — во время купания или трапезы. За убийство отца отомстил его сын Орест. // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989. Мифы народов мира: Энциклопедия; М: Сов. Энциклопедия, 1991.

329

Велиал (Велиар) — в иудаической и христианской мифологиях демоническое существо, дух небытия, лжи и разрушения. Велиал может причинять человеку беду и недуг, что сближает его со злыми духами языческих мифологий; гораздо важнее, однако, то, что он выступает как обольститель человека, совращающий его к преступлению. Поэтому в иудейской апокалиптике именно Велиал оказывается вождем совращенных им воинств «сынов тьмы». То же понимание образа Велиала сохраняется и в Новом Завете. Как центральный антагонист дела Иисуса Христа, Велиал — возможный эквивалент Сатаны (падшего ангела), но если последнего отличает враждебность человеку, то первого — внутренняя пустота, несущественность. //Мифы народов мира: Энциклопедия; М: Сов. Энциклопедия, 1991.

330

Эринии, богини мщения подземного мира (рим. фурии), родились из капель крови, упавших на Землю при оскоплении Урана, властные защитницы нравственных устоев. Безжалостно и неустанно карают они всякую несправедливость, в особенности убийства, наказывая виновного безумием (преследование Ореста), насылая на него порчу и смерть. Часто выступали втроем — Алекто (Непрощающая), Мегера (Завистница) и Тисифона (Мстящая за убийство). Эринии изображались в облике, внушающем ужас, со змеями в волосах, факелами и бичами. В Афинах почитались как эвмениды. // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

331

Победа над Кикном и троянским царевичем Троилом — одни из первых подвигов Ахиллеса в Троянской войне.

Авторы допускают хронологическую неточность: последние доспехи Ахиллеса, выкованные самим Гефестом, богом — кузнецом, появились у героя значительно позже — лишь после смерти его друга Патрокла. Из — за этих доспехов и боролись Одиссей и Аякс.

332

Гектор — в греческих легендах первенец и самый выдающийся из сыновей троянского царя Приама и Гекубы, муж Андромахи, отец Астианакта. Предводитель в Троянской войне, герой троянцев, нанесший большой урон грекам, их лагерю и кораблям. Во время ссоры Ахиллеса с Агамемноном (см. примеч. Возможно, это название заимствовано авторами из книги Фридриха Ницше «Так говорил Заратустра».

к главе 2), когда Ахиллес временно не принимал участия в битве греков с троянцами, Патрокл упросил своего друга Ахиллеса отдать ему свои доспехи и оружие, чтобы он смог под видом Ахиллеса участвовать в битве и таким образом внушить страх троянцам, добравшимся уже до самых кораблей греков. Ахиллес позволил другу взять свои доспехи. Переодетый Патрокл принял участие в жестоком бою и пал от руки Гектора. Мстя за смерть друга, Ахиллес принял участие в сражении и, встретившись с Гектором, убил его. Чтобы утолить свою жажду мщения, Ахиллес привязал труп Гектора к колеснице и волочил его вокруг лагеря. Тронув Ахиллеса своими мольбами, старый отец Гектора Приам смог забрать тело сына для погребения. // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

333

Ахиллесу было предсказано, что он либо погибнет под стенами Трои, либо проживет долгую, героическую жизнь. По одной из версий, убив Гектора, Ахиллес неминуемо должен был погибнуть сам — таково было предсказание оракула. Военные подвиги Ахиллеса задевают бога Аполлона, сочувствующего троянцам, и бог мстит герою руками легендарного Париса (см. примеч. Елена, в греческих сказаниях прекраснейшая из женщин, дочь Зевса и Леды, сестра Диоскуров и Клитемнестры. Тесей и Пирифой похитили Елену и увезли в Аттику, но Диоскуры освободили ее. По совету Одиссея, который тоже сватался к Елене, многочисленные женихи поклялись признать ее выбор и всегда защищать ее. Елена обручилась с Менелаем и родила Гермиону. В споре трех богинь за золотое яблоко Эриды Елена была обещана богиней любви Афродитой Парису. При помощи богини Парис похитил Елену и увез ее в Трою. Верные своей клятве, все греческие цари и герои участвовали в Троянской войне, чтобы вернуть Елену. После гибели Париса Елена стала супругой Деифоба. После падения Трои она возвратилась домой, в Спарту. Елене воздавались божественные почести, она считалась минойской богиней произрастания. Другая версия сказания о Елене изложена Стесихором (ее позднее придерживался Еврипид). По этой версии Парис увез с собой в Трою лишь тень Елены, в то время как настоящая Елена после падения Трои была привезена Менелаем из Египта. Похвальное слово Горгия и Исократа Елене свидетельствует о необыкновенной притягательной силе этого образа, вдохновлявшего живописцев, поэтов и музыкантов на протяжении многих веков. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

): когда Ахиллес врывается в Трою, он погибает от двух стрел Париса, направленных рукою Аполлона: первая стрела, попав в пяту, лишила героя возможности устремиться на противника, и Парис сражает его второй стрелой в грудь. По более ранним источникам, Парис сражает Ахиллеса всего лишь одною стрелой, попавшей в пяту — единственное уязвимое место на теле героя (отсюда выражение «ахиллесова пята»). // Мифы народов мира: Энциклопедия; М: Сов. Энциклопедия, 1991.

334

См. примеч. Эринии, богини мщения подземного мира (рим. фурии), родились из капель крови, упавших на Землю при оскоплении Урана, властные защитницы нравственных устоев. Безжалостно и неустанно карают они всякую несправедливость, в особенности убийства, наказывая виновного безумием (преследование Ореста), насылая на него порчу и смерть. Часто выступали втроем — Алекто (Непрощающая), Мегера (Завистница) и Тисифона (Мстящая за убийство). Эринии изображались в облике, внушающем ужас, со змеями в волосах, факелами и бичами. В Афинах почитались как эвмениды. // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.


335

Орест, сын Агамемнона и Клитемнестры, велением Аполлонова оракула призванный к мести за отца, павшего от руки неверной Клитемнестры, убил свою мать и ее любовника Эгисфа, т. к. именно они погубили его отца. За это Эринии наслали безумие на матереубийцу и всюду преследовали его; но Орест получил от Аполлона очищение от греха пролитой крови или совет молить о защите Афину Палладу, обняв ноги ее статуи в Афинах. Там он был оправдан Ареопагом. // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

336

Спиритизм — вера в загробную жизнь человека и в возможность общения с духами (не путать со спиритуализмом!); некромантия — искусство вызывать умерших.

337

Столовое вино (франц.)

338

В царствование королевы Елизаветы (1558–1603) английский флот разбил испанцев, доселе считавшихся непобедимыми; с этой знаменательной победы начинается период британского владычества на море.

339

Ваал (Баал; Балу — общесемитск. «хозяин», «владыка») — бог бури, грома и молний, дождя и связанного с дожем плодородия. От его имени (Баал — Зебул) ведет свое начало библейское имя Вельзевул. В мифах противопоставляется хтоническим (подземным) божествам, владыкам царства мертвых.

340

Вавилония (местность южнее современного Багдада), названная по г. Вавилон, была в 331 г. до н. э. отвоевана Александром Македонским у персов. Город Вавилон был почти полностью разрушен Александром.

341

Амброзия — согласно греческой мифологии, пища богов, дающая бессмертие вкушающему ее. Амброзией назывались также благовонные мази и масла.

342

Согласно мифу, Харон переправляет через подземную реку души умерших за плату — один обол (самую мелкую серебряную или медную монету), который клали в рот умершим при погребении. Мертвые, не имевшие денег, чтобы заплатить за перевозку, были вынуждены ждать до бесконечности на берегу реки, умоляя Харона переправить их на другой берег.

343

Стадий — мера длины, равная 600 футам. Греко — римский стадий равняется 176,6 м; новогреческий стадий равен 1 км.

344

Черный Принц — Эдуард, Принц Уэльский, герцог Корнуольский (1330–1376), сын короля Эдуарда III, командующий войсками англичан.

345

Везер — река в Западной Германии, впадающая в Северное море, на которой стоит город Бремен.

346

См. примеч. В царствование королевы Елизаветы (1558–1603) английский флот разбил испанцев, доселе считавшихся непобедимыми; с этой знаменательной победы начинается период британского владычества на море.


347

Мандала — схематическое изображение космоса в виде вложенных друг в друга геометрических фигур, каждая из которых содержит образ или некий атрибут божества.

348

Гальярда — старинный итальянский и французский танец.

349

Эмпиреи — в греческой мифологии небеса, небесная твердь.

350

1 наносекунда (нсек) = 10–9 сек.

351

См. примеч. Агамемнон — мифический царь Микен, сын Атрея (поэтому называемый также Атридом) и Аэропы, брат Менелая. Когда Парис похитил Елену, сестру жены Агамемнона Клитемнестры и супругу Менелая, Агамемнон встал в начавшейся по этой причине войне против Трои во главе греческого войска. В начале этого похода Агамемнону пришлось принести в жертву свою дочь Ифигению, чтобы боги послали попутный ветер греческим кораблям. Захватив в плен во время одного из набегов на окрестности Трои дочь Хриса, жреца бога Аполлона, Агамемнон отказался вернуть ее за большой выкуп отцу. Бог, вняв мольбам Хриса, наслал на греческое войско моровую язву. Когда выяснилась истинная причина бедствия и Ахилл потребовал от Агамемнона возвращения пленницы ее отцу, Агамемнон отобрал у Ахилла его пленницу Брисеиду. Оскорбленный поступком Агамемнона Ахилл долгое время воздерживался от участия в боях, и греки терпели поражения от троянцев. После взятия Трои Агамемнон, получив огромную добычу и Кассандру, прорицательницу будущего, возвратился на родину, где его ждала гибель в собственном доме: согласно одной версии, он был убит своей женой Клитемнестрой, по другим источникам — ее любовником Эгисфом или обоими — во время купания или трапезы. За убийство отца отомстил его сын Орест. // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989. Мифы народов мира: Энциклопедия; М: Сов. Энциклопедия, 1991.


352

droit du seigneur — феодальное право

353

Стилиты — группа аскетов, искавших уединения. Они жили на вершинах высоких столбов и колонн.

354

Mardi Gras — последний день перед Великим Постом; во многих городах, таких, как Новый Орлеан и Париж, в этот день устраиваются карнавалы и народные гуляния.

355

Речь идет о знаменитом Эйнштейновском «парадоксе близнецов»: если некоторое тело движется с субсветовой скоростью (т. е. со скоростью, близкой к скорости света), то его субъективное время замедляется в 1/sqrt(1–x) раз, где x — отношение скорости тела к скорости света, возведенное в квадрат. (sqrt — квадратный корень)

356

Софисты (от греч. sophistai — учитель мудрости) — последователи софистики, философского течения, возникшего в древней Греции в IV–V вв. до н. э. Одной из важнейших характеристик софистики является тесная связь между теоретическим знанием и практической жизнью, а также переориентация философского исследования с природы на человека, на общество, на правовые отношения, на этику и теорию познания. Сравнительное изучение конституций и законов различных полисов, многообразие возможных точек зрения на одну и ту же проблему являются основой релятивистских (т. е. относительных, сравнительных) тенденций в софистике. Это наиболее ярко выражается в утверждении софистов, что о любой вещи можно судить двояко, причем со взаимоисключающих позиций. Софистика отрицает любую всеобщую и объективную истину. Скептицизм и релятивизм софистов постоянно и справедливо подвергались критике. Однако софистика внесла большой вклад в развитие культуры и философской мысли древней Греции. Скептицизм софистов прогрессивного направления носил просветительский характер, он был направлен против религии. Главным в их учении было различие или противопоставление законов природы и установлений (правы, обычаи, законы). Если установления, утверждали софисты, подвержены изменениям, поскольку они являются творением человека и отражают интересы различных общественных групп, то природа следует неизменным законам. Этот постулат лежит в основе естественного права. Развитие риторики, грамматики и логики также было бы немыслимо без софистов (именно софисты впервые систематизировали основные понятия этих наук). Софисты восприняли идеи как элеатов (греческой философской школы идеалистического направления), так и Гераклита и атомистов (считающихся основоположниками материалистического течения в античной философии). Со своей стороны софистика оказала влияние на Сократа (хоть он ее и отрицал), школы сократиков, Фукидида, Еврипида, Платона и Аристотеля. От софистики следует отличать так называемую «вторую софистику» времен Римской империи, возникшую во II в. н. э. Ее представители противопоставляли себя философам и естествоиспытателям, и поэтому они не совершили каких — либо оригинальных открытий. // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

357

Дидактицизм — склонность к поучению

358

Арес — греческий бог войны, сын Зевса и Геры. Как жестокий бог разрушительных и многострадальных войн, Арес был мало почитаем в народе. Его презирали даже остальные олимпийские боги, поэтому культ Ареса не получил большого распространения в Греции (в отличие от римского Марса, с которым он впоследствии отождествлялся). Существует миф о любви Ареса и богини любви Афродиты, которая родила от Ареса сына Эрота. // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

359

Афина, также Афина Паллада (дева) — вечно девственная богиня (Афина Парфенос), которой был воздвигнут культовый храм Парфенон в Афинах, дочь Зевса. Согласно мифу, Зевс, царь богов, проглотил богиню разума Метиду, беременную Афиной, т. к. ему предсказали, что у Метис будет двое детей — дочь и сын, и родившийся от нее сын свергнет его с престола. Впоследствии Гефест, бог — кузнец, расколол голову Зевса ударом своего тяжкого молота, и на свет появилась Афина Паллада — в воинских доспехах, с копьем и щитом в руках. Существует мнение, что Афина как божество имеет догреческое происхождение; в частности, ее воинственный характер и снаряжение — шлем, копье, щит и эгида — заимствованы у богини войны и города эпохи бронзы, т. е. из той эпохи, к которой примыкал раннегреческий культ Афины.

Победив в споре с Посейдоном, Афина стала покровительницей афинского народа и даровала ему священное дерево — маслину. Как Афина Полиада (от греч. полис — город) покровительствовала она и другим городам; в гомеровской Трое была деревянная статуя Афины, якобы упавшая с неба, так называемый палладиум, — считалось, что эта статуя охраняет Трою. В Пергаме Афина почиталась как богиня, дающая победу. Афина принимала участие в битве богов с гигантами и покровительствовала многим греческим героям — Диомеду, Одиссею, Гераклу. Афину чтили как покровительницу ремесел; с ростом греческой культуры она стала также покровительницей науки. Она научила людей обуздывать коней и запрягать быков, строить и управлять колесницами. Афина передала людям искусство строить корабли, научила женщин прясть и ткать, изобрела флейту, даровала людям земли законы и учредила ареопаг (суд, отправлявший уголовное судопроизводство).

Культовыми животными Афины были сова (отсюда эпитет «совоокая богиня») и змея, а священным деревом — маслина. В Риме с Афиной отождествляли Минерву. Афина, как правило, изображалась в виде суровой и величественной девы в шлеме, с копьем, щитом и эгидой. // Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.

360

Зевс (у римлян — Юпитер) — верховный греческий бог, восходящий к индоевропейскому божеству неба, отец богов и людей, царь среди богов по образцу положения царя в человеческом обществе, младший сын Кроноса — Времени и Реи, дочери Урана — Неба и Геи — Земли. Кроносу было предсказано, что он будет свергнут одним из своих потомков. Поэтому он повелел жене своей Рее приносить ему новорожденных детей и проглатывал их. Уже пятерых проглотил Крон: Гестию (богиню жертвенного огня и домашнего очага; в Риме с ней отождествлялась Веста), Деметру (богиню плодородия; у Римлян — Церера), Геру, Аида (Гадеса) и Посейдона (у римлян им соответствовали Юнона, Плутон и Нептун, повелитель морей). Рея не хотела потерять и последнего ребенка. По совету своих родителей, удалилась она на Крит, и там в глубокой пещере родила сына Зевса. В этой пещере скрыла Рея своего сына, а жестокому Кроносу дала проглотить вместо младенца длинный камень, завернутый в пеленки. Крон не подозревал, что был обманут.

Возмужав, Зевс лишил своего отца власти и заставил его вернуть на свет ранее проглоченных им детей. Одного за другим изверг из уст Крон своих детей — богов. Разделив со своими братьями Посейдоном и Аидом власть над миром, Зевс получил в удел небо. Местопребыванием Зевса считается Олимп.

Зевс покорил всех своих врагов (гигантов и ужасное стоглавое чудище Тифона). От первой супруги Метиды Зевс породил Афину. Главной женой Зевса считается Гера, его сестра, царица богов и людей. Их детьми были Арес, Геба, Гефест и Илифия. Зевс имел детей от многих других богинь и смертных женщин: от Дионы — златокудрую Афродиту, богиню любви, от Фемиды — гор, от Мнемозины — муз, от Лето (Латоны) — Аполлона и Артемиду, от Деметры — Персефону, от Эвриномы — харит, от Майи — Гермеса, покровителя путешественников и торговли, от Семелы, дочери фиванского царя Кадма, — Диониса (у римлян — Вакх), бога вина и виноделия, от Данаи — великого героя Персея, от Леды — Елену (знаменитую Елену Троянскую) и Диоскуров, от Алкмены — Геракла, от Эгины — Эака, от Европы — Миноса, Радаманта и Сарпедона, от Антиопы — Амфиона и Зета, от Ио — Эпафа, от Каллисто — Аркада.

Зевс был могущественным богом, восседавшим на небесах или на горе Олимпе, собирателем туч и ниспосылателем дождя (отсюда прозвище «тучегонитель Зевс»), повелителем грома и молний. Зевс почитался также как охранитель домашнего хозяйства, податель богатства; также он покровительствовал чужестранцам и охранял законы гостеприимства. В качестве охранителя мирового порядка он следил за исполнением законов, защищал свободу, охранял права личности и государства. В Додоне Зевсу как богу мантики (гадания) принадлежал весьма почитавшийся оракул; считалось, что в качестве примет для гадания Зевс посылает молнии, гром, метеоры, сны и пр.

Зевсу были посвящены дуб и орел. Зевс изображался с орлом, скипетром и пучком молний как непременными атрибутами; иногда — восседающим на троне.

361

См. примеч. Елена, в греческих сказаниях прекраснейшая из женщин, дочь Зевса и Леды, сестра Диоскуров и Клитемнестры. Тесей и Пирифой похитили Елену и увезли в Аттику, но Диоскуры освободили ее. По совету Одиссея, который тоже сватался к Елене, многочисленные женихи поклялись признать ее выбор и всегда защищать ее. Елена обручилась с Менелаем и родила Гермиону. В споре трех богинь за золотое яблоко Эриды Елена была обещана богиней любви Афродитой Парису. При помощи богини Парис похитил Елену и увез ее в Трою. Верные своей клятве, все греческие цари и герои участвовали в Троянской войне, чтобы вернуть Елену. После гибели Париса Елена стала супругой Деифоба. После падения Трои она возвратилась домой, в Спарту. Елене воздавались божественные почести, она считалась минойской богиней произрастания. Другая версия сказания о Елене изложена Стесихором (ее позднее придерживался Еврипид). По этой версии Парис увез с собой в Трою лишь тень Елены, в то время как настоящая Елена после падения Трои была привезена Менелаем из Египта. Похвальное слово Горгия и Исократа Елене свидетельствует о необыкновенной притягательной силе этого образа, вдохновлявшего живописцев, поэтов и музыкантов на протяжении многих веков. //Словарь античности. Пер. с нем.; М.:Прогресс, 1989.


362

«По ту сторону Добра и Зла» — одна из поздних работ Фридриха Ницше.

363

В оригинале — непереводимая игра слов: St. Athelstan the Mealymouthed (Св. Ательстан Медоуст). Слово mealymouthed имеет в английском языке два значения: 1. сладкоречивый; 2. боящийся высказаться прямо, откровенно.

364

Сэр Мерлин — знаменитый придворный маг короля Артура.

365

Гермес Трисмегист (Гермес Трисмегистус), что в переводе означает Гермес Трижды Великий — персонаж средневекового фольклора, заимствованный из античности.

366

Дуб — дерево, считавшееся посвященным Зевсу. В греческом эпосе существует множество легенд о посылаемых Зевсом знамениях, которые так или иначе были связаны с дубом.

367

Дож — правитель Венеции, сохранившей статус вольного города.

368

Субсветовая скорость — скорость, близкая к скорости света.

369

Для справки: m* = m0 /(1–v2/c2), где m* — масса тела, движущегося с субсветовой скоростью, m0 — масса тела в собственной системе отсчета, т. е. в такой системе, где данное тело является неподвижным, v — скорость, с которой движется тело, c — скорость света.

Собственно говоря, здесь правильнее было бы воспользоваться не общей теорией относительности, а специальной теорией относительности.

370

Суккуб — дьявол в образе женщины, соблазняющей мужчин во сне с целью погубить их.

371

К вящей славе Божией — девиз иезуитов.

372

В античном театре остроносые сандалии (котурны) обычно носили актеры, исполнявшие трагические роли.

373

И. В. Гете, «Фауст».

374

«По ту сторону Добра и Зла» — одна из работ Фридриха Ницше.

375

Зефир — легкий западный ветер; Борей — северный ветер.

376

Салоники — город в Греции.

377

Возможно, авторы воспользовались приемом Вольтера, сделавшего благородную барышню Кунигунду в финале повести «Кандид» простой судомойкой. («Она судомойка, она безобразна»: Бернард Шоу, «Кандид»).

378

Агора — площадь, торговая площадь, место для собраний.

379

Вообще — то я не большой специалист, и к тому же подобные вещи должен отслеживать редактор, но я считаю своим долгом заметить, что колизей — это, наверное, слишком круто для провинциального городка. Все — таки мы находимся в Салониках, а не в Афинах. Вот университет (сиречь академия) в Салониках, по — моему, был бы весьма кстати.

380

«Бог умер» — прямая цитата из «Так говорил Заратустра» Ницше («Gott ist tot»).

381

Сады Гесперид — мифические сады, где росли золотые яблоки. Стеречь их был поставлен великан Аргус. Именно из этих садов богиней раздора было похищено знаменитое яблоко, ставшее причиной гибели Трои. За право обладать этим яблоком, на котором было написано «прекраснейшей», спорили три богини — Гера, Афина и Афродита. Парис, которого выбрали судьей в этом споре, отдал яблоко Афродите, пообещавшей ему в жены Прекрасную Елену, супругу Менелая. С помощью богини Парис похитил Елену и увез ее в Трою. Греки, разгневанные этим дерзким поступком чужеземца, выступили против Трои.

382

«Золотое правило нравственности» — общее этическое правило, которое можно сформулировать как «Относись к людям так, как ты хочешь, чтобы они относились к тебе». Известна и отрицательная формулировка этого правила: «Не делай другому того, чего не желаешь себе».

383

Уильям Барклай «Бэт» Мастерсон (24 ноября 1856 — 25 октября 1921) — легендарный американский ганфайтер времен Дикого Запада, страж закона, скаут армии, игрок в покер, охотник на бизонов, позже — спортивный журналист.

384

Вид парусного судна со специфической конфигурацией паруса, названный по имени американского городка Френдшип.

385

Плащ-накидка, традиционная одежда латиноамериканских индейцев.

386

Уарачес — в Мексике традиционная обувь, кожаные тапочки, шлепанцы.

387

Что происходит?! Кто здесь?! (исп.)

388

Свенгали — вымышленный герой готического романа Джорджа Дю Мюрея «Трилби» (1894). Имя Свенгали стало нарицательным и означает: «лицо, которое со злым умыслом манипулирует другим человеком».

389

Уэст-Ка́нтри — неофициальное название области на юго-западе Англии, приблизительно соответствующей современному региону Юго-Западная Англия.

390

Ист-Энд — восточная часть Лондона. Исторический район города, населенный преимущественно выходцами из других стран.

391

Да будет бдительным покупатель (лат.). — Здесь и далее примеч. пер.

392

В соавторстве с Джей Шекли.

393

В соавторстве с Джей Шекли.

394

Речь идет о психиатрическом отделении больницы города Бельвю, очень известном в США.

395

Аллюзия на «Очерки по истории Ренессанса» Уолтера Патера.

396

Перевод Э. Линецкой.

397

У. Шекспир. Генрих V. Перевод Е. Бируковой.

398

Перевод Д. Катара.

399

Перевод А. Круглова.

400

Здесь: народ (исп.).

401

В соавторстве с Майком Резником.

402

«Даст Бог!» (араб.)

403

Шлемазл(шлемель) — дурачок, неудачник, чудак (идиш).

404

Клуц— болван, недотепа (идиш).

405

Миква— иудейская обрядовая баня.

406

Мегилла— волынка, тягомотина (идиш).

407

Brune vache — бурая корова (фр.).

408

Трефной— некошерный.

409

Катуба— брачный контракт.

410

А. Теннисон. Вкушающие лотос. Перевод К. Бальмонта.

411

Традиционное греческое блюдо, пирог из пресного теста со шпинатом.

412

На самом деле Антонина, родом из города Томска. (Здесь и далее примечания переводчика.)

413

Эндрю Марвелл (1621–1678) — английский поэт.

414

Да здравствую я! (исп.)

415

Красная (англ.).

416

Включает в себя Солнце, Меркурий, Венеру, Землю, Марс и пояс астероидов.

417

Корпоративный дух (фр.).

418

Аркология — высокоурбанизированное поселение с вертикальной структурой и замкнутой экосистемой.

419

Павонис — древнейший вулкан на поверхности Марса, ныне бездействующий.

420

Автор иронизирует. Каллаг — город в Иране, такой же есть в Пакистане, тогда как маккавеи — иудеи. Маккавейская династия Хасмонеев пришла к власти в результате религиозно-освободительного восстания иудеев против культурной политики Селевкидской державы.

421

Предложение на очень выгодных условиях; чаще всего о предложении поглощения с очень выгодными условиями для высшего руководства поглощаемой компании.

422

Броненосец «Монитор», спущенный на воду 30 января 1862 года и давший название этому классу кораблей. Вместо батарейного каземата на плоскую бронированную палубу была установлена башня с двумя тяжелыми пушками.

423

Verboten (нем.) — запрещенным.

424

Серый цвет полевой формы германской армии.

425

Carnage — бойня (англ.). Клетус Кэседи, он же Карнаж — герой комиксов о Человеке-Пауке.

426

Институт Равенкрофта — вымышленное заведение для душевнобольных из того же комикса, в отличие от компании, которая существует в действительности.

427

Вольт — вымышленная тюрьма для особо опасных преступников; Vault — склеп, подвал (англ.).

428

«Щит» — вымышленная разведывательная организация, где служат супергерои.

429

Небольшое двухмачтовое парусное судно грузоподъемностью 100–200 тонн.

430

Английская поговорка гласит, что счастливые люди редко улыбаются.

431

С отличием (лат.)

432

Начальные слова закона о неприкосновенности личности, принятого английским парламентом в 1679 г. (лат.)

433

Downtown (англ.) — буквально: «нижний город» и одновременно «деловой район, центр».

434

Ок-Ридж — центр атомной промышленности США. Бирмингем — имеется в виду не английский город Бирмингем, а американский, расположенный в железорудном бассейне того же названия, центр черной металлургии.

435

АМА — Американская Медицинская Ассоциация.

436

Эхолалия — повторение услышанных фраз и звуков; обычно встречается при шизофрении.

437

«Сад Пыток» — книга маркиза де Сада.

438

Церковь сайентологии основана Л. Роном Хаббардом. Ее основным постулатом является достижение духовного совершенства через освобождение от «травм». Освобождение достигается путем исповеди, а «исповедник» называется аудитором.

439

Транквилизатор и снотворное.

440

Шаста — гора на Западном побережье США. (Прим. пер.)

441

Английская набережная (фр.).

442

«Большая мельница» (фр.).

443

Ганиф — прохвост, жулье (идиш).

444

Горизонт событий — физический термин, описывающий параметры пространства вокруг черной дыры.

445

Образ, форма (нем.); совокупность раздражителей, на которые данная система отвечает одной и той же реакцией. (Примеч. пер.)

446

Джордж Беркли (1685–1753) — ирландский философ, отрицавший объективное существование мира и утверждавший, что вещи представляют собой совокупность ощущений и не существуют вне сознания. (Примеч. пер.)

447

«Изящные искусства» (фр.). (Здесь и далее прим. пер.)

448

Тиффани — материя, шелковый газ.

449

Дороти из страны Оз, Белоснежка, Гретель, Рапунцель — персонажи сказок Ф. Баума, Шарля Перро и братьев Гримм.

450

Панч и Джуди — персонажи народного театра кукол, вроде русских Петрушки и его жены.

451

Чарлтон Хестон, (род. в 1924), — знаменитый американский актер, особенно популярный благодаря зрелищным фильмам исторической, мифологической и библейской тематики.

452

В мифологии западноафриканского народа йоруба Огун — это бог железа и войны.

453

Рассказ написан задолго до событий 1991 года. — Прим. пер.

454

Кастрюльная Ручка — шутливое название штата Западная Виргиния.

455

Отвечающий духу современности, модерн (фр.). Примеч. пер.

456

Создающий иллюзию реальности (фр.). Примеч. пер.

457

Одиночество; райские кущи (фр.). Примеч. пер.

458

Пиршество (лат.). Примеч. пер.

459

Обормоты! (eвp.)

460

Свиньи! (фp.)

461

Вперед! (фр.)

462

Простейший случай удвоения (множественное число выражается путем повтора слова в единственном числе).

463

Право повелителя (фр.).

464

Капиталистическое свободное предпринимательство (фр.).

465

Гейзенберг, Вернер — немецкий физик-теоретик. В 1927 году сформулировал соотношение неопределенностей.

466

Сублимация — психическое явление, заключающееся в вытеснении инстинктов (сексуальных комплексов).

467

Кордит — бездымный нитроглицериновый порох.

468

Название самого знаменитого сборника стихов Шарля Бодлера.

469

Скотобойня (фр.).

470

Перевод В. Жуковского.

471

Гиньоль — персонаж кукольного представления, французский аналог Петрушки.

472

Гауди-и-Корнет Антонио (1852–1926) — каталонский архитектор, стиль которого характеризуется свободой формы, великолепием цветов и разнообразием материалов.

473

Уитьер Джон Гринлиф (1807–1892) — американский поэт.

474

Спартанский царь (умер в 480 году до н. э.).

475

Византийский полководец (ок. 505–565).

476

Индейский вождь (1829–1909).

477

Корде Шарлотта — убийца франц. революционера Ж. П. Марата.

478

Дантон Жорж-Жак — франц. революционер.

479

Эндрю Марвелл (1621–1678), английский поэт.

480

Аргентинский писатель, автор стихов и прозаических миниатюр.

481

К вашим услугам, сеньор (исп.).

482

Р. Шекли имеет в виду фильм «Танцы с волками» с Кевином Костнером в главной роли. (Прим. ред.)

483

Английская пословица. Означает приблизительно: «Слезами горю не поможешь». (Прим. перев.)

484

Не правда ли? (фр.)

485

Талос — медный великан, подаренный Зевсом Миносу для охраны Крита.

486

Skag (англ., жарг.) — героин, «герыч». А также «отвратительный, ужасный». Можно предположить, что Шекли, не чуравшийся наркотиков в начале своей карьеры, при выборе названия для инопланетной расы, подчеркивающего отвратительную внешность ее представителей, именно поэтому остановил свой выбор на данном слове. Также возможно, что название рассказа предполагает игру слов, и его можно перевести, например, как «Замок ужасов». Но это, конечно, только мои предположения. (Здесь и далее примечания переводчика)

487

Вариант названия фирмы главных героев взят из переводов В. Вебера, в память о первом моем знакомстве с рассказами цикла в журнале «Юный техник».

488

В других рассказах имя Арнольда — Фрэнк. Почему здесь он назван Майком (причем дважды), «загадка великая есть». Этот рассказ не первый в цикле, когда автор еще может не определиться с выбором имени своего героя. К тому же первые семь рассказов писались практически один за другим, соответственно забыть имя персонажа, которое упоминается в начале каждого из них, Шекли тоже не мог. Скорее всего, данный ляп на совести корректора или редактора журнала «Fantastic Universe», где данный рассказ был опубликован впервые (большинство рассказов выходило в журнале «Galaxy Science Fiction»).

489

Ergo (лат.) — следовательно.

490

Имеется в виду такси с таксометром в виде большого ящика с флажком за лобовым стеклом. Поднятый флажок указывал на то, что такси свободно. Во время поездки флажок опускался.

Загрузка...