Матерясь, Поттер выскочил из комнаты. Опаленные ресницы и кончик чуба едва ли можно считать хорошими новостями – все это улики и расспросы от Джинни.

Пламя плясало над Роном и Гермионой. Трупы быстро обуглились, отвратительный запах проник Гарри в ноздри и тот почувствовал, что его сейчас может стошнить на пол. Этого нельзя было допустить. Поттер пулей вылетел из дверей, пробежал через лужайку, как в юности, преодолел забор и помчался вверх по улицы мимо покрытых зеленью коттеджей престижного лондонского района.

Он остановился лишь у шлагбаума, перед которым собралось несколько автомобилей.

Гарри поднял воротник куртки, отвернувшись, протиснулся мимо шлагбаума. Впрочем, его предосторожность была излишней: никто на него не смотрел. Водители и сидящий в прозрачной будке охранник глазели на занимающееся внизу зарево пожара.

С ревом к пробке подлетела пожарная машина, бросающая вокруг себя красно-синее сияние.

-Открывай! – заорал пожарный охраннику.

Шлагбаум поднялся. Машины поползли вниз по улице, за ними, с ревом покатилась пожарка.

«Тушите свет», - мрачно подумал Гарри.

Сначала пошуруют пожарные, потом – полиция. Обгорелые кости в здании невозможно не найти.

Гарри перебежал через дорогу и по освещенной фонарями улице направился в сторону станции метро.



Глава 6


Поезд подошел к платформе, выпустил пассажиров. Гарри шмыгнул в вагон, тяжело опустился на пустой диван.

Двери закрылись, поезд тронулся.

Мистер Поттер глубоко засунул руки в верхние карманы парки, сумрачно уставился на схему линий метрополитена.

Больше всего Гарри сейчас беспокоило, что он скажет Джинни, и как вообще себя с ней вести. Придется врать и изворачиваться. Впрочем, ему не привыкать. Ложь – непременная часть семейной жизни и Поттер за годы этим мастерством неплохо овладел. Знает ли Джинни, что Гарри каждую субботу сношает в Кросли симпатичную эмигрантку из Чехии со смешной фамилией Кракочак? Нет, Джинни не знает. И не узнает никогда. Так же, как и про то, что Гермиона и Рональд Уизли погибли от рук Гарри Джеймса Поттера, ее мужа.

-Слышь, снежок.

Гарри поднял голову. Широкоскулый негр смотрел на него, небрежно раскручивая правой рукой серебряную цепочку с массивным крестом. Гарри заметил, что кроме него и негра в вагоне находилась лишь какая-то старуха, которая, скрючившись, дремала на дальнем сиденье.

-Чем могу помочь, сэр? – буркнул Гарри.

Негр ухмыльнулся, обнажив верхнюю дефективную десну с черными пеньками зубов, быстро взглянул на спящую в конце вагона старуху.

-Бабки гони, беложопая мразь.

В лоб Гарри уперся холодный ствол Кольта 22 калибра. Поттер облился холодным потом: он уже достаточно прожил в Лондоне, чтобы понимать: в данном случае его магическая сущность ничем не поможет. Он не успеет и рукой дернуть, чтобы достать палочку, как маленькая свинцовая штучка проникнет в мозг Гарри, заставив его навек погаснуть. Прав был мистер Артур Уизли, маглы тоже кое-что умеют и без всякой магии.

-Сэр, - пролепетал Гарри, широко распахнутыми глазами глядя в расширенные до предела зрачки негра. – У меня нет денег, сэр. Пожалуйста.

Чернокожий слегка отклонился и свободной от пистолета рукой залепил Гарри мощную затрещину. В последний раз Гарри было так больно, когда Драко Малфой ударил его по голове Кубком Огня в кабинете Дамблдора.

Вдруг ожило радио, и заспанный голос диспетчера объявил Лейтон, следующая станция – Стрэдфорд.

Негр плюхнулся на скамью рядом с Гарри. Ствол пистолета уперся Поттеру в бок.

-Сиди тихо, белая падаль, - процедил чернокожий в ухо Гарри.

На Лейтоне зашло несколько подростков и – Гарри почувствовал, как напрягся негр – полицейский.

Двери закрылись и поезд, покачиваясь, полетел к Стрэдфорду. Гарри во все глаза смотрел на полицейского, надеясь, что тот все поймет и застрелит грязную чернокожую собаку. Однако полисмен лишь скользнул глазами по мистеру Поттеру и его чудовищному спутнику и принялся изучать рекламный плакат с изображением полуголой девчонки.

На Стрэдфорде не зашел никто, но вышли все, кроме старухи, и, разумеется, Гарри с негром.

-Сэр, - хрипло проговорил Поттер, - Сэр, послушайте меня.

-Заткнись!

-Сэр, позвольте мне выйти на Мил Энде, у меня нет денег. Клянусь вам.

Негр вскочил и поднес пушку к лицу Поттера.

-Сука беложопая, как же ты меня затрахала, - процедил он, сверкая белками глаз. – Как же я охота прострелить тебе глаз. Бля, как охота. Хочешь, прострелю, сука? Хочешь?

-Сэр, не надо, прошу вас, - залепетал Гарри. – Прошу.

На глаза мистера Поттера навернулись слезы.

-Поднимайся!

Гарри повиновался.

Негр быстро прошелся по карманам его куртки, сразу же выудив магловские деньги.

Удовлетворенно хмыкнув, чернокожий спрятал деньги в карман джинсов, и несильно ударил Гарри по почкам:

-Что, сученыш, денег, говоришь, у тебя нет? Сука паршивая.

Пальцы негра проникли в карманы штанов, вывернув их наизнанку. Магические деньги и – самое главное – волшебная палочка, стали добычей грабителя.

Гарри застонал от ужаса и бессилия. Теперь он был не Мальчиком, Который Выжил, а обыкновенным лондонским задротом, нагадившим в штаны при виде дерзкого ниггера.

-Ни хрена себе, - в голосе негра, подбрасывающего в руке золотые монеты, звучал восторг. – Где ты это взял, снежок.

Чернокожий спрятал галеоны.

-А это еще что за говно?

Собственная палочка Гарри Поттера, находящаяся в настоящий момент в грязных руках грабителя, уперлась ему в нос.

-Что это за херня, я спрашиваю?

-В-волшебная п-палочка, - заикаясь, пролепетал Гарри.

Негр расхохотался.

-Ну, ты и тормоз, снежок. Волшебная палочка. И что, ты можешь ей что-то наколдовать, чертов даун? Имбецил, бля.

-Д-да, сэр. М-могу.

Негр несколько секунд смотрел Гарри прямо в глаза.

-Да ты просто сумасшедшее говно.

-Сэр, я не сумасшедший, клянусь вам, - затараторил Гарри. – Клянусь вам! Вы же видели золотые монеты! Таких нигде невозможно купить и вы это знаете! Я могу наколдовать для вас за секунду целую кучу таких монет.

Чернокожий изо всех сил вдавил палочку в шею Гарри и просипел ему прямо в лицо, обдав вонючим дыханием:

-Ты, грязный беложопый ублюдок, держишь меня за барана? Так?

-Нет, сэр! Я клянусь вам! Клянусь своей матерью!

-Что мне твоя мать? Она ведь была грязной шлюхой!

Гарри вдруг вспомнил Годрикову впадину, лицо матери, искаженное лютой болью, Волан-де-Морта, пытающего Лили круциатусом. Слепая ярость заполнила душу Поттера, но… он не мог противостоять этому негру.

Мерлин побери, он сразился бы с тысячей дементоров и с десятком Волан-де-Мортов, чем с таким вот чернокожим ублюдком, таращащим на него свои ужасные глаза!

-Твоя мать шлюха, так ведь? Так? – допытывался чернокожий, тыкая в шею Гарри волшебной палочкой.

-Да, да, это так, - тонко вскрикнул Гарри, желая лишь одного, чтобы боль в шее прекратилась.

Негр отупил на шаг, удовлетворенно улыбаясь.

-Да, снежок, твоя мать – шлюха. А ты – чмо и петух. Держи.

Палочка оказалась в руках Гарри.

-Давай, сучонок, колдуй мне свои монеты. А если не наколду…

-АВАДА КЕДАВРА!

Заклятие расщепило негра, сизые кишки вывалились на пол вагона, кровь рекой хлынула на пол. Ноги Поттера подкосились, он упал на сиденье, глядя, как валится на бок его мучитель.

-Н-да, в какое же ничтожество ты превратился, мистер Гарри Джеймс Поттер. В какое омерзительное ничтожество.

Гарри повернул голову, глядя на старуху, которая приползла в середину вагона из своего угла. В сморщенной руке старухи подрагивала волшебная палочка, а лицо этой ведьмы было мистеру Поттеру смутно знакомо.


Глава 7


Поезд начал тормозить. Ведьма убрала палочку и спрятала в складках поношенного плаща.

-Вставай скорее, Поттер. Или тебе руку надо подать?

Гарри с трудом встал с сиденья, стараясь не смотреть на труп негра.

-Я не понимаю, кто вы, и что вам надо, - простонал он, морщась от резей в шраме на лбу.

-Не узнал? Неужели я так изменилась?

Состав влетел на станцию и начал тормозить.

-Скорее, - ведьма дернула Гарри за рукав.

Они отошли в дальний конец вагона. Двери отворились.

-Не бежать, - процедила сквозь зубы старуха, ее пальцы вцепились в бицепс Гарри и до боли сдавили его.

Быстрым шагом Гарри и незнакомка пошли по перрону к выходу. Позади раздался женский визг и мужские крики:

-Полиция! Полиция, сюда!

-Не оборачивайся.

Гарри и не собирался оборачиваться. Он хотел поскорее вынырнуть из метро, избавиться от этой чертовой старухи и на автобусе поехать к жене и детям в Уотфорд, раз уж на сабвее не получилось.

Когда Поттер и его спутница поднимались вверх по ступенькам, им навстречу пробежали два полисмена. Один мельком взглянул на Гарри: у Поттера чуть сердце не перевернулось.

По Ливерпуль Стрит неслись автомобили. Ночной воздух охладил голову Гарри: боль в шраме притупилась.

Старуха, наконец-то отпустила его руку. Фонарь осветил лицо ведьмы и Поттер удивился, как он сразу не угадал, кто перед ним.

Белатрикс Лестрейндж собственной персоной, сестра крестного, убийца Фреда Уизли и еще многих-многих членов Ордена Феникса. Впрочем, все это – дело давнее и темное.

-Вижу, узнал, - усмехнулась старуха.

Гарри кивнул.

Как, однако, потрепала жизнь эту, когда-то очень сексуальную женщину. Перед глазами Поттера на секунду возник образ прежней Белатриссы со злым, но таким манящим лицом, с большими грудями, торчащими из-под кожаного лифа, с ягодицами и крепкими бедрами, закованными в кожаные штаны. Волан-де-Морт умел выбирать себе спутниц, ничего не скажешь. Гарри вспомнил, как втайне от всех он мечтал о сексе с Беллатрикс и, яростно мастурбируя, заливал спермой хогвартские простыни. Н-да, жизнь не щадит никого и ничто и в первую очередь убивает красоту.

-И не хочешь меня убить? – осведомилась Беллатрисса, закуривая сигарету. – Будешь?

-Да, спасибо, - Гарри взял сигарету, прикурил от зажигалки ведьмы, жадно затянулся. – Убить тебя? За что?

Поттер усмехнулся: Беллатрикс Лестрейндж стоило убить за то, что в свое время она не уничтожила Рональда Уизли и Гермиону Грейнжер, оставив это черное дельце 43-летнему Гарри.

-За что? – старуха усмехнулась. – Ну, хотя бы за то, что я видела, как ты убил этого сраного ниггера.

-Херня, - Гарри сплюнул. – Магловская полиция мне не страшна, ты знаешь, а по новым нормам Министерства магии (спасибо Невиллу Долгопупсу) маги имеют право на защиту своей чести и достоинства от оборзевших мигрантов.

-Да, но не с помощью заклятия Авада Кедавра, - напомнила Беллатрикс, все также улыбаясь.

Эта старая сморщенная сука начинала бесить Гарри. Может, и вправду следует ее убить, несмотря на то, что она была когда-то героиней влажных мечтаний Мальчика, Который Выжил.

-И кому ты расскажешь? – угрюмо осведомился Гарри. – Пойдешь в Министерство магии, настучишь в магическую полицию? Не боишься, что тебя саму возьмут за жопу?

-Гарри, не валяй дурака, - стряхнув пепел с сигареты, сказала старуха. – Совиную почту еще никто не отменял. Одно письмо – и ты в Азкабане, где тебя очень любят и ждут. А магическая полиция за убийство Гермионы и Рона по головке, знаешь ли, не погладит.

Гарри поперхнулся сигаретным дымом и закашлялся. Беллатрикса саркастически покачала головой и несколько раз хлопнула его по спине.

-Ну, прокашлялся?

-Откуда т-ты знаешь?

Беллатрикс поежилась от холода, неодобрительно посмотрела на проходящую мимо группу молодых негров.

-Не глупи, Гарри. Я давно слежу за тобой. Ладно, пойдем, а то не ровен час, опять пристанет какой-нибудь черномазый.

Поттер поплелся за Беллатрикс к остановке автобуса. Теперь ему было понятно: он должен убить Лестрейндж, если не хочет оказаться в Азкабане. Вот только – как это сделать? Старуха – опытнейшая ведьма, способная справиться с дюжиной таких, как Гарри. Да и где ее убивать? Прямо на улице? На остановке автобуса?

-Если ты не против, я провожу тебя, - заявила Беллатрикс.

Гарри пожал плечами. Не мог же он запретить старухе ехать с ним на одном автобусе.

-До Уотфорда, один билет, - Поттер протянул водителю деньги.

-Два билета.

Гарри удивленно посмотрел на ведьму.

-Извини, Поттер, я сейчас на мели.

Скрепя сердце Гарри выгреб из кармана мелочь и заплатил за Беллатрикс.

Лестрейндж опустилась на соседнее сиденье. Гарри, отвернувшись, принялся разглядывать свое отражение в темном стекле, за которым бежали огоньки Лондона.

Джинни, конечно, места себе не находит. Поттер начал придумывать, что бы такое сказать жене, но, хоть убей, ничего путного не шло в голову.

-Эй.

Сморщенная лапка Беллатрикс дотронулась до руки Гарри. Поттер вздрогнул.

-Что будешь делать дальше?

-А тебе какое дело? Я вообще не понимаю, чего ты ко мне прицепилась!

-Говори тише. Я помогу тебе замести следы, понял?

Гарри недоуменно уставился на свою спутницу. Чего угодно он ожидал – шантажа, неожиданного нападения – но только не этого.

-Зачем ты это делаешь?

Беллатрикс поглубже засунула руки в карманы плаща, вытянула ноги под соседнее кресло и сказала:

-ОН мне приказал.



Глава 8


Гарри недоуменно уставился на Беллатрису.

-Кто он?

Пожирательница смерти саркастически закатила глаза.

-Как можно быть таким тупым, Поттер? Семейная жизнь превратила тебя в еще большего овоща, чем то ничтожество, что обучалось в Хогвартсе. Разумеется, я говорю про Волан-де-Морта.

Шрам Гарри вспыхнул острой болью.

-Волан-де-Морта? Ты… Беллатриса, ты хочешь сказать, что Воланд-де-Морт – жив?

-Яйца Слизерина, какой же тупоголовый баран! – лицо Беллатрикс искривилось от ненависти. – Как же хочется применить к тебе круциатус, гнусное отребье! Конечно же, Волан-де-Морт умер. От твоих поганых рук, между прочим.

-Тогда как же он мог приказать помочь мне?

Ведьма сжала ладонями седые виски и негромко застонала.

-Дай терпения, великий Слизерин! Дай терпения разговаривать с этим бараном! Слушай, ты, Хозяин приказал мне помогать тебе, когда был еще жив, а ты тогда учился на первом курсе Гриффиндора. Так и сказал: «Беллатрикс, помогай Гарри Поттеру после моей смерти». Я не спрашивала, почему он мне это приказал. Я никогда ничего у Волан-де-Морта не спрашивала. Я просто выполняла его приказы. Уже двадцать лет я живу неподалеку от тебя и охраняю твою ничтожную жизнь. Ты помнишь тот случай в Кроксли?

Гарри помнил. Однажды под Рождество, соврав Джинни, что едет снять денег в Гринготс, Поттер отправился к мисс Кракочак. На улочках Кроксли было непривычно темно, и, поглощенный мечтами о сексе с горячей чешкой, Гарри не заметил стоящую у дорожного знака фигуру. Когда высокий, закутанный в грязный черный плащ мужчина, вдруг наставил на него волшебную палочку, Поттер оказался в абсолютно беспомощном состоянии. Не считать же оружием поднявшийся от мыслей о мисс Кракочак член? Гарри с трудом узнал Антонина Долохова в седовласом старике с испещренной глубокими морщинами физиономией. Когда Пожиратель готовился выкрикнуть заклинание, которое сделало бы из Поттера цыпленка табака, откуда-то слева вынырнул красный луч и, врезавшись в грудь Долохова, обездвижил его. Гарри со всех ног бросился бежать, забыв про прекрасные груди и жаркую вагину чешской эмигрантки.

-Так это была ты?- выдавил он, испытывая нечто вроде благодарности.

Беллатрикс вытащила сигареты, закурила.

-И в Гансбурри, и в Холланд Парке тоже была я.

-Кончай курить, сука!

Перекошенная от ярости рожа водителя автобуса уставилась на Беллатриссу через зеркало.

Ведьма покачала головой, вытащила волшебную палочку и, взмахнула ей в сторону водителя, словно отбиваясь от надоедливой мухи.

-Абигерус!

Магл сразу же забыл о присутствии в салоне Гарри и Беллатриссы и занялся своими непосредственными обязанностями.

Впрочем, водителю уже не пришлось особо напрягаться: автобус остановился у остановки с освященной тусклым фонарем надписью: Watford.

-Приехали, - сообщила Беллатрикс, подавая руку Гарри. Поттер проигнорировал помощь и поднялся сам.

Они вышли из автобуса на темную платформу. Световые круги фонарей на улице Кленового Сиропа пересекли полосы дождя.

Беллатрикс подняла воротник, Гарри накинул капюшон парки.

Автобус взял на борт запоздалого пассажира, развернулся и уехал в сторону центра.

Гарри и его спутница двинулись вниз по улице.

-Ты где живешь? – поинтересовался Гарри, закуривая.

Беллатрикс кашлянула, зябко кутаясь в плащ.

-А ты как думаешь?

Поттер пожал плечами.

-Извини, Белла, но 20 с лишним лет с нашей последней встречи я отвык от распутывания загадок.

-Я живу у Флетчера.

Гарри усмехнулся. Надо же, эта старая калоша жила через дорогу, а он ни о чем не догадывался.

-Флетчер-то хоть знает, что ты у него живешь?

Беллатрикс рассмеялась, но совсем не так громогласно, как она умела во времена владычества Волан-де-Морта.

-Еще бы ему не знать, когда он каждую ночь трахает мою замшелую пизду.

Гарри скривился от отвращения, представив секс этой старухи и не менее уродливого Наземникуса Флетчера.

-Что, противно тебе, - догадалась ведьма. – А в молодости я была ничего, так ведь?

Поттер вспомнил, как мастурбировал, представляя голую Беллатриссу Лестрейндж.

-Я была единственная, с кем трахался Темный Лорд, - похвасталась Белла. – А Почти Безголовый Ник говорил, что все мальчишки Хогвартса в своем ночном бреду выкрикивают имена не своих тощих однокурсниц, вроде грязнокровки-Грейнджер, а мое имя.

«Ну, да. А теперь ты – уродливая старая обезьяна»,- подумал Гарри.

-Ну, вот и пришли, - сказал он, остановившись. До дома оставалось шагов сто, но Гарри не хотел появляться перед своими окнами в обществе Беллатрикс.

-Да, - отозвалась Белла. – Поттер, постой.

Гарри обернулся.

-Ты уверен, что стоит идти домой?

Гарри пожал плечами.

-Куда мне еще идти? На площадь Гриммо, 12?

Беллатрикс хрипло засмеялась, оценив шутку Поттера: на площади Гриммо, 12 давно уже находилось главное управление магической полиции Лондона.




Глава 9


Гарри отворил дверь своего дома, вошел в темный коридор. Оглянулся, успев заметить, как Наземникус Флетчер открыл Беллатрикс дверь дома напротив.

Вдруг что-то шипящее и растрепанное, как большая кошка набросилась на него и принялась колотить по лицу и груди.

Гарри схватил жену за руки, прижал к груди.

-Джинни, дорогая, успокойся.

Миссис Уизли слабо вырывалась, ее тело сотрясалось от злости и рыданий.

-Где ты был, Гарри Джеймс Поттер? – прошипела она, сверкая глазами в темноте.

-Ты знаешь, где я был!

-Говори тише, мерзавец, дети спят.

Гарри увлек жену в гостиную, усадил на диван.

-Джинни, послушай меня. Успокойся. Я был у Рона и Гермионы.

-Почему ты так долго?

Поттер почувствовал, что буря прошла и, отпустив руки жены, поднялся. Снял парку и бросил на диван.

-Почему ты так долго, Гарри?

-Джинни, милая, - Поттер снова присел на диван, взяв руки жены, стал смотреть ей в глаза. – Ты знаешь, мы зря дичились Рона и Герми. Они остались прежними, представляешь. Деньги их совсем не испортили. Они были невероятно рады. Гермиона сготовила индюшку.

Здесь желудок Гарри предательски заурчал.

-Рональд угостил меня отменным вином из специального фонда Министерства магии. Потом мы вспоминали прошлое, говорили, как в детстве. Они подарили… То есть, Джинни, они хотели подарить детям волшебную игровую приставку, но я отказался. Ты же знаешь, я такой.

-Но, Гарри…

-Не беспокойся, дорогая.

Гарри вытащил из карманов брюк деньги и бросил на диван.

-Здесь хватит на мантии для Джеймса и Альбуса Северуса… Да и еще на что-нибудь останется.

Джинни взяла деньги, быстро пересчитала, на ее лице появилась счастливая улыбка.

-Гарри. Как это прекрасно, что Рон и Гермиона помогли нам.

Поттер кивнул.

Джинни подалась вперед, впилась губами в губы Гарри. Горячий язычок миссис Уизли проник в рот Поттера.

Гарри дико хотел есть, чувствовал во всем теле усталость, но он не мог не ответить на радостный порыв жены. Они начали трахаться перед потухающим камином. Их страстно сплетенные тела освещал падающий из окна свет фонаря. На диване прямо над головами совокупляющихся супругов лежали деньги покойной четы Уизли – магловские и магические. На пятидесятифунтовой купюре поблескивало багровое пятнышко.



Глава 10


Гарри открыл глаза. В животе урчало. Он вспомнил, что вчера ничего не ел, кроме печенюшек Гермионы, а по приходу домой, соврав жене, что поужинал у Уизли, уже не имел возможности поесть.

За окном еще было темно. Ходики на стене показывали полседьмого. Поттер посмотрел на жену. Джинни спала: рыжие волосы разметались по подушке, рот слегка приоткрылся, тонкая полоска слюны легла на подушку.

«А может, это не слюна, а моя сперма», - подумал Гарри, вспомнив, чем закончился вчерашний день.

Поттер, стараясь не потревожить Джинни, поднялся с постели и поплелся в кухню. Плотно заперев дверь, он заглянул в холодильник, нашел небольшой кусок дешевой колбасы и ломтик старого сыра. Жадно принялся есть, запивая водой из-под крана.

Мимо дома проехала полицейская машина, напомнив Гарри о том, что произошло с ним накануне. Он схватил с тумбочки пульт и включил телевизор. Паразит-Джеймс, конечно же, врубил звук на полную катушку. Гарри лихорадочно надавил клавишу регулировки звука, прислушался. Кажется, ни Джинни, ни дети не проснулись.

По JTV показывали юмористическое stend up-шоу, которое Гарри очень любил. Однако сейчас ему было не до юмора. По STV, как всегда, крутили старые матчи, на этот раз – «Риддинг» против «Халл Сити» 1985 года. По Discavery – программа про крокодилов этого телеведущего, которого убил скат в Австралии. По Night TV, как всегда, крутили порнуху, но только без самого интересного – без проникновения члена в пизду. Интересное можно только в Интернете посмотреть.

Гарри почесал промежность и переключил. По British News – магловские новости. Ага, уже интересней. Гарри присел на диванчик у кухонного стола, придвинул пепельницу, закурил.

Симпатичная телеведущая рассказывала об очередном обострении политической ситуации с Россией, о введении 124 пакета санкций.

-А теперь к новостям столицы.

Сердце Гарри тоскливо заныло.

-Сегодня в Лейтонстоне произошел пожар, два человека погибли. С места происшествия Джозеф Арнолдс. Джо? Как нас слышно?

На экране появился унылого вида толстый мужик в пуховике и с микрофоном British News в руке.

-Да, Джессика, я вас слышу, - облизав жирные губы, сказал он. – Пожар произошел в элитном коттеджном поселке в Лейтонстоне. Пожарные достаточно быстро справились с огнем, охватившим двухэтажный особняк.

Гарри смотрел во все глаза на дело рук своих: на черный остов коттеджа Рона и Гермионы, на покрытые копотью деревья, на залитую водой из брандспойтов веранду, поломанные пожарной машиной розовые кусты. Он так увлекся телевизором, что не услышал, как скрипнула дверь кухни.

-К сожалению, - продолжал между тем Джозеф Арнолдс, - хозяева дома погибли при пожаре.

На экране появились два обугленных трупа, над которыми склонился полицейский.

-По предварительной версии, причиной возгорания стал неисправный электроприбор. Возможно, это был домашний кинотеатр. Полиция проводит расследование, по результатам которого не исключена подача судебного иска. Как бы то ни было, хозяев дома, которыми оказались мистер Рональд Уизли и миссис Гермиона Уизли-Грейнджер, никакими судебными исками вернуть к жизни не удастся. Джессика?

За спиной у Гарри раздался короткий, но очень громкий крик, затем что-то глухо ударилось об пол.

Поттер резко обернулся: на полу у раковины без сознания лежала его жена Джинни Уизли.


Глава 11


-Джинни, дорогая!

Гарри поднял голову жены, пытаясь заглянуть в ее закатившиеся глаза. Обморок. Что ж, вполне ожидаемо, если учесть, что Джинни только что узнала о страшной гибели родного брата и бывшей подружки.

Впрочем, нельзя сказать, что Гарри сильно волновался: Джинни падала в обморок примерно раз в неделю.

Гарри легонько похлопал жену по щекам.

-Джинни, милая!

-Убери руки от нашей мамы, тварь! – срывающийся детский голос заполнил пространство.

Гарри обернулся, спокойно посмотрел на Джеймса и Альбуса Северуса, вооруженных клюшками для игры в хоккей. Позади братьев во все горло ревела малютка Лили.

-Папа, я не шучу, - закричал Джеймс, глотая слезы. – Если ты еще раз ее ударишь, я убью тебя!

Гарри взял полотенце, намочил его, наклонился, чтобы приложить ко лбу жены.

-Ай! Джеймс, идиот!

Поттер выхватил у старшего сына клюшку и отвесил ему оплеуху. Джеймс врезался в дверь спиной и заревел. Альбус Северус не решился последовать примеру брата, и просто размахивал клюшкой перед лицом Гарри, крича и заливаясь слезами.

-Альбус Северус, прекрати, - попросил Гарри, отталкивая клюшку. – С мамой все в порядке.

Джинни, действительно, пошевелилась и села на пол, ошалело оглядела свое семейство.

-Джеймс, Альбус Северус, живо спать, - слабым голосом приказала она.- И заберите Лили.

-Мама, с тобой все в порядке? – спросил Джеймс, потирая плечо и с неприкрытой ненавистью глядя на отца.

-Со мной все в порядке, Джеймс. Быстро спать.

Джинни поднялась и, дождавшись, пока ребята покинули кухню, плотно закрыла дверь.

Около минуты Гарри и Джинни просто смотрели друг другу в глаза. По телевизору начался сериал с закадровым смехом, который странно диссонировал с семейной драмой, разворачивающейся в небольшом доме на улице Кленового Сиропа.

-Видимо, это произошло, после того, как я ушел, - хрипло проговорил Поттер.

-О, Гарри!

Джинни упала в объятия мужа и зарыдала. Поттер положил руку на плечо жены, поцеловал ее в макушку.

-Я до сих пор не могу поверить, - соврал Гарри. – Это подкосило меня. Посмотри, я практически седой.

-Гарри, Гарри, Гарри.

Рыдала Джинни.

-Конечно, Рон и Герми отстранились от нас сразу же после того, как пошли на повышение…

-Что ты такое говоришь, Гарри? Как ты можешь?

Джинни слегка отстранилась, впрочем, не покидая объятий мужа, и уставилась в глаза Поттера.

-Прости, Джинни, - Гарри поцеловал соленую щеку жены. – Но, ведь правда, наши друзья изменились после того, как Рон получил эту должность в Министерстве магии.

Джинни молчала, потому что знала: ее муж говорит правду. До назначения Рон и Гермиона постоянно бывали в доме Поттеров, нянчились с детьми. Барбекю в саду, совместное празднование Рождества, именин, путешествия – все это было. Ровно до тех пор, пока Рональда не назначили помощником Министра магической экономики. После этого дружба резко пошла на спад, и, в конце концов, от нее остался лишь легкий флер воспоминаний.

-Гарри, но что нам делать?

-Присядь.

Поттер уселся на диван, усадив жену себе на колени.

-У Рона и Джинни остались две дорогие машины, и, я думаю, весьма неплохие счета в магловских банках, и, конечно, в Гринготтсе.

-Гарри, - Джинни улыбнулась сквозь слезы. – Неужели ты думаешь, что мой братец Перси позволит тебе взять хотя бы копейку из наследства Рона и Джинни?

Поттер, конечно, так не думал. Пройдоха Перси Уизли, основавший в Лондоне маглово-магическую компанию по драконьему сафари, не даст своему деверю, сестре и племянникам ни копейки. Он скорее вышвырнет деньги в Марианскую впадину, нежели позволит Гарри и Джинни чем-нибудь поживиться.

-Ты права, - вздохнул Гарри. – Перси – тот еще ублюдок. В «Придире» как-то писали, что его компания похищает маглов с улиц, а потом устраивает на них драконью охоту. Богатые маги любуются с безопасного расстояния.

-Не удивлюсь, если это правда, - отозвалась Джинни. – Хотя «Придира» то еще говно. Удивляюсь, как эту дуру-Лавгуд выпустили из психушки.

-Так папаша наверняка заплатил руководству дурдома или пообещал директору не размещать на страницах своего сраного журнала статьи о том, что он педофил или что-то в этом духе.

Рука Джинни потянулась за пультом. Гарри приобнял жену за плечо, почесал тестикулы, чувствуя, как в нем растет сексуальное желание. Он был обрадован, что Джинни так легко перенесла новость о гибели брата. Впрочем, чему удивляться, если последние двадцать лет Рональд только и делал, что срал в душу своей сестре и ее детям.

Джинни переключила несколько каналов, остановившись на Magic TV, по которому шло утреннее ток-шоу Риты Скиттер.

Постаревшая Скиттер после того, как в «Ежедневном пророке» начались массовые увольнения, устроилась работать на радио, затем каким-то образом просочилась на телевидение. Сначала работала корреспондентом новостей, потом стала диктором, и, наконец, ей доверили собственное ток-шоу – «Скиттер live».

-Гарри!

Поттер отвлекся от изучения содержимого трусиков Джинни и уставился на экран.

-Всем доброго утра, хотя вряд ли это утро можно назвать добрым, - трагическим голосом вещала Рита Скиттер. – Сегодня весь магический мир потрясло страшное событие – жестокая смерть заместителя Министра магической экономии Анджелы Роуз Рональда Уизли и его жены Гермионы Уизли-Грейнджер. Магловская полиция пришла к выводу, что мистер и миссис Уизли погибли при пожаре, однако старший следователь Магической полиции Драко Малфой уверен, что это было жестокое и спланированное убийство. Мистер Малфой уверен: виновный будет схвачен. Итак, мы обсудим гибель четы Уизли в нашей студии с компетентными гостями. А сейчас – две минуты рекламы. Не переключайтесь. Я – Рита Скиттер.

Гарри сидел, засунув руку в трусы жены. Его большой палец находился в ее вагине, но мысли были столь же далеки от секса, как далек южный полюс Земли от северного.




Глава 12


Наконец, закончилась идиотская реклама магических лягушек эльфа-домовика Кикимера, основавшего фирму по производству этой сладости. Джинни от нетерпения принялась сосать прядку волос, у Гарри сердце стучало, как бубен шамана.

-Я – Рита Скиттер. Мы снова в студии. Обсуждаем трагическую гибель заместителя министра магической экономии Рональда Уизли и его жены, известной светской львицы Гермионы Уизли-Грейнджер. У нас в гостях компетентные специалисты, которые прольют свет на эту загадочную и пугающую историю. Итак, в студию Скиттер LIVE пришли. Министр магической экономии Анджела Роуз.

На экране появилась блондинка в деловом костюме, отлично подчеркивающим ее весьма аппетитные формы. Мисс Роуз кивнула в камеру.

-Мистер Драко Малфой, старший следователь Магической полиции Великобритании.

Гарри увидел своего школьного врага, но, как ни странно, не испытал к нему неприязни, лишь равнодушие и страх, что Малфой может докопаться до правды. Драко сильно сдал с их последней встречи на вокзале Кинг-Кросс: осунулся, похудел, волосы седые, как у его отца, Люциуса.

Малфой мрачно посмотрел в камеру и отрывисто произнес:

-Здравствуйте.

-Также к нам пришел экс-министр магии, ныне возглавляющий организацию ветеранов борьбы с Волан-де-Мортом «Орден Феникса» мистер Кингсли Бруствер.

Сухонький негр, в котором трудно было узнать известного в прошлом мракоборца, улыбнулся зрителям:

-Доброе утро.

-Мы начинаем, - сообщила Рита. – Итак. Первый вопрос министру магической экономии госпоже Анджеле Роуз. Госпожа министр, как вы думаете, кому не угодили Рональд и Гермиона Уизли.

-Полагаю, этот вопрос следует переадресовать мистеру Малфою, - произнесла блондинка, взглянув на заерзавшего в кресле Драко.

Рита кисло улыбнулась и кивнула Малфою.

-Разумеется, у мистера и миссис Уизли было много врагов, - кашлянув, начал Драко. – Мы рассматриваем все версии события и обещаем, что виновные понесут заслуженное наказание и отправятся в Азкабан.

У Гарри похолодели ноги.

-Мистер Малфой, - перебила Рита. - Это все общие слова. Вы лучше скажите, на каком этапе следствие находится сейчас. Зрители хотели бы знать, как вы квалифицировали это преступление. Вы уверены, что это было убийство?

-Да, несомненно, - кивнул Драко.

Джинни ойкнула, прижавшись к мужу.

-Но кто убил семью Уизли – маг или магл? – спросила Анджела, холодно глядя на Малфоя.

-Повторяю, мы не можем исключить ни одну из версий, - упрямо заявил Драко.

-Ага! – ехидно воскликнула миссис Роуз, всплеснув руками. – Значит, какой-то сраный магл…

-Госпожа министр, мы в утреннем эфире, - напомнила Рита.

-Да-да, простите. Так вот, какой-то магл может просто так войти в дом мага, в мой дом или ваш, в дом любого нашего зрителя и делать в нем что угодно? Грабить, насиловать, убивать? Так, господин Малфой? И что же тогда делает Магическая полиция? Где результаты вашей работы, уважаемый следователь? Или деньги налогоплательщиков уходят псу под хвост?

Драко нахмурился.

-Миссис Роуз, - деревянным голосом отчеканил он. – Вы, как чиновник государственного ранга должны понимать, что следствие – это комплекс мероприятий, это сложное и долгое дело. Вы должны понимать, что мы не имеем права разглашать некоторые аспекты дела, которые могут спугнуть преступника.

-Что вы имеете в виду, мистер Малфой? – истерическим голосом осведомилась блондинка.

-Я имею в виду, - спокойно продолжил Драко, - что под подозрением находится все близкое окружение семьи Уизли. Друзья покойных, их родственники, знакомые, их парикмахеры и почтальоны, любовники и любовницы.

Миссис Роуз вдруг вспыхнула, как электрическая лампочка. Краска залила ее лицо, шею и оголенные плечи.

-Про любовников и, особенно про любовниц хотелось бы подробнее, мистер Малфой, - прочирикала Рита Скиттер.

Драко сидел, изподлобья глядя на вжавшуюся в кресло министра магической экономии.

-Рита, - он улыбнулся телеведущей. – В данном случае я вынужден сослаться на тайну следствия.

-Ах, тайна следствия, тайна следствия - Скиттер закатила глаза. – Сколько интересного мы бы узнали, если бы не эта тайна.

-Послушайте.

-Да, мистер Бруствер? – Рита повернулась к негру.

-Меня удивляет, что мы все время говорим об убийце-магле. Да, такое могло быть – Лондон достаточно свирепый город, но все-таки Рональд и Гермиона были магами, и, полагаю, смогли бы отбиться от немагического нападения. Почему мы не рассматриваем такую версию, как нападение мага?

Гарри лихорадочно затянулся сигаретой, обжег пальцы, ругнулся, отправил бычок в пепельницу.

-Здесь, конечно, все бы предпочли забыть то, что происходило со всеми нами 20 лет назад, - продолжил Кингсли, размахивая костлявыми старческими руками.- но все мы знаем, что Волан-де-Морт существовал.

Драко Малфой поморщился.

-Да-да, мистер Малфой, существовал. Я вижу, вы заранее отвергаете эту версию, и совершенно напрасно.

-Какую версию, мистер Бруствер? – осведомилась Рита Скиттер, глядя на негра поверх очков.

-Версию о мести Пожирателей смерти бывшим участникам Ордена Феникса, разумеется. Не стоит забывать, что бывшие Пожиратели спокойно живут среди нас, многие получили хорошие должности, как например, мистер Малфой.

-Я получил свою должность после работы в должности простого магического полисмена на протяжении 10 лет, - сообщил Драко, разглядывая пальцы левой руки.

-Да, да, мистер Малфой, - согласился негр. – Вы – один из лучших членов нашего общества, мы это знаем. Но есть и другие Пожиратели, которых не удалось адаптировать в должной мере. Кто знает, например, чем сейчас занимаются Антонин Долохов или Беллатриса Лестрейндж.

-Что вы на это скажете, мистер Малфой? – осведомилась Рита.

Драко задумчиво потер аккуратную седую бородку.

-Рита, мы, безусловно, проверим и этот вариант, но я очень сомневаюсь, что бывшие Пожиратели имеют отношение к этому убийству. Долохов и Лестрейндж – старые, больные люди. Вполне возможно, что их уже и на свете нет. Тем не менее, мы внимательно изучим и этот вариант. Это наша работа. Я обещаю зрителям, что мы найдем убийцу. Для Магической полиции Лондона это дело будет считаться приоритетным. Тот, кто совершил это тяжкое злодеяние, проведет остаток своей жизни в Азкабане. Можете не сомневаться.

-На этой оптимистической ноте мы заканчиваем нашу программу. С вами была Рита Скиттер.

Джинни выключила телевизор. В кухне Поттеров повисла мертвая тишина, только слышно было, как тикают на стене ходики. Вдруг Джинни резко повернулась к Гарри и сказала, глядя ему в глаза.

-Гарри, это ты убил Рона и Гермиону! Я знаю, не отпирайся.



Глава 13


Гарри отвел взгляд, не в силах смотреть в пылающие от гнева глаза жены. Джинни закрыла лицо руками.

-Я так и знала.

-Джинни!

Миссис Поттер дернула плечом.

-Не дотрагивайся до меня!

Гарри почувствовал, что он теряет Джинни. Теряет безвозвратно. И в этом виноваты Рон и Гермиона, которые продолжают преследовать его даже после смерти. Холодная ярость заполнила остатки души Мальчика, Который Выжил.

Гарри вскочил и заметался по своей крошечной кухне, как загнанный в клетку зверь.

-Да, это я их убил, Джинни, - крикнул он, брызжа слюной.

Миссис Поттер вскрикнула и, отняв руки от лица, расширенными от ужаса глазами смотрела на мужа.

-Да, это я их прикончил, и видит Мерлин, убил бы повторно, если бы мог! Ты знаешь, что мне сказали эти твари? Они заявили, что «мы ничем не можем помочь тебе и твоим детям, Гарри, сейчас такие времена – каждый сам за себя».

Гарри передразнил Гермиону, отлично передав интонацию гламурной тусовщицы.

-Они выперли меня на улицу, Джинни! Они плюнули в душу мне, тебе, нашим детям! Джинни!

Гарри бросился к коленям жены, обхватил их, покрывая поцелуями.

-Я не хотел, Джинни. Не хотел их убивать. Так получилось! Ты должна понять меня.

Поттер заплакал, как ребенок, попавший в лапы дементора.

За окном проехала поливальная машина, начали перекличку садовники.

-Я понимаю тебя, Гарри.

Не веря собственным ушам, Поттер поднял голову и посмотрел в залитые слезами глаза жены.

-Джинни, милая!

Миссис Поттер заплакала.

-Я сама бы прикончила этих тварей, Гарри, - проговорила она сквозь слезы. – Клянусь тебе, я бы прикончила их, как бешеных собак.

Гарри поцеловал соленые губы жены. Рот Джинни открылся навстречу языку мужа. Поттер распахнул халатик Джинни, родной, пахнущий выпечкой и соплями детей. Нащупал крепкую грудь, принялся массировать сосок.

Джинни протяжно застонала и медленно опустилась на диванчик. Гарри, почувствовав, что соски жены затвердели, стал спускаться ниже, щекоча языком тело миссис Поттер. Джинни изгибалась, как кошка и негромко, утробно, постанывала.

-Гарри, мой убийца, - прошептала она. – Мой герой.

Поттер спустился ниже, пройдя языком по половым губам, нащупал клитор и принялся посасывать его, теребя руками груди жены.

Джинни вскрикнула. Сладковатая жидкость влилась в рот Гарри, и он поспешил проглотить ее.

Тело миссис Поттер ослабло после оргазма, но ее муж еще не был удовлетворен. Хуй Гарри встопорщил трусы, и он поспешил от них избавиться.

Он вошел в Джинни сразу, сильным толчком. Миссис Поттер охнула, закрыв рукой глаза. Ее спина изогнулась, образовав столь привлекательный гитарообразный изгиб. Грудь Джинни топорщилась и казалась больше, чем была на самом деле.

Гарри, чувствуя все возрастающую похоть, принялся трахать столь знакомую вагину своей женщины. Только что он думал, что потерял Джинни, но вот она раскинулась перед ним. Подмышки гладко побриты, ярко-коричневые соски вспухли, как почки кориандра по весне, груди задорно торчат.

Продолжая неистово работать членом, Гарри наклонился и поцеловал Джинни в губы. Тут же он кончил, ощущая, как тело жены содрогается от продолжительного оргазма.

Обессиленный, Гарри упал на пол. Джинни осталась лежать на диванчике.

-Гарри…

-Все будет хорошо, - Поттер догадался, что хотела спросить Джинни. – Драко Малфой никогда не узнает, кто убил Рональда и Гермиону. Мне обещали помочь.

Джинни резко села на диванчике, обхватив колени руками. Из ее гладко выбритой вагины на кожаное покрытие вытекло несколько капель спермы.

-Кто обещал тебе помочь?

Гарри поднялся, принялся искать сигареты.

-Гарри!

Поттер закурил.

-Беллатрикс Лестрейндж. Она живет напротив нас в доме Наземникуса.

Гарри за 20 лет отлично изучил свою жену и прекрасно знал, что означают эти зеленые огоньки в глазах. Все-таки его жена была ведьмой, и ведьмой ревнивой.

-Джинни, прекрати! – впервые за долгое время Поттер вполне искренне засмеялся. – Беллатрикс – старуха, страшная, как поцелуй дементора. Я скорее замутил бы с Хагридом, чем с ней.

Джинни рассмеялась. Зеленые огоньки в ее глазах потухли.

-Посмотрела бы я, как Хагрид будет тебя в жопу пердолить.

-А ну тише, мать семейства, дети услышат, - оскалился Гарри. – Кстати.

Поттер присел рядом с Джинни, обняв ее за талию.

-Что ты там говорила про жопу?

Палец Гарри проник у анус жены.

-Поттер! – воскликнула Джинни, шутливо щелкая его по носу. – Во-первых, у меня нет с собой крема, а во-вторых, пора готовить ужин.

Гарри засмеялся и оставил на будущее реализацию своего коварного замысла.

-Кстати, об ужине, - сказал он весело. – Не забывай, что у нас теперь куча денег. Давай, что ли, пока дети спят, сгоняем за жратвой в Line Market.

Лицо Джинни расцвело, как цветок мондрагоры после полива кровью Грифона.

-Я побежала одеваться! Как же хочется нормальной еды.

-Валяй, - Гарри хлопнул по попке прошмыгнувшую мимо жену и принялся искать свои трусы.


Глава 14


Поттер выехал из гаража на стареньком «Ауди 100», который семье удалось купить на скопленные Джинни деньги. Жена Гарри тогда устроилась сиделкой к магловской старухе. Делала клизмы, подтирала сопли с морщинистого рта. Денег, которые платили дети старухи, хватало на более-менее сносную жизнь, а когда (уже после смерти старухи) Джинни заявила, что втайне от Гарри и детей она откладывала половину зарплаты, радости семьи не было предела. А Поттер, пока жена меняла старушенции обосранные подгузники для взрослых, выпивал в баре Флетчера и каждую субботу трахался с мисс Чешское Очарование.

Джинни, одетая в джинсы и синюю курточку с надписью «Водоканал Шанхая», купленную на самой дешевой распродаже в китайском квартале, вышла из дома, аккуратно закрыла дверь и направилась к Гарри.

В качестве обуви жена выбрала резиновые сапоги. Поттер вспомнил, как однажды, найдя на улице кошелек какого-то тупицы по имени Арчи Бренон, он приобрел модные сапоги от Versace и подарил их своей чешской любовнице. Накануне Джинни жаловалась, что Джеймс хотел пойти на чердак и наловить голубей, так как в холодильнике совсем пусто; у Гарри в кармане был туго набитый кошелек, но он хотел порадовать мисс Кракочак. Зато как стонала чешская мигрантка, как извивалась под Гарри, время от времени поглядывая на стоящую на полке обувную коробку.

-Едем, Гарри?

Джинни уже сидела в машине, перебирая пакеты.

Поттер встрепенулся, повернул ключ зажигания.

-Стойте!

К машине приблизилась седовласая старуха в полиэтиленовом голубом плаще-дождевике, под которым были надеты тренировочные штаны и толстый свитер.

-Это еще кто?

-Джинни, - Гарри закурил, - Это Беллатрикс Лестрейндж.

-Доброе утро, миссис Поттер, - кивнула старая ведьма.

-Здравствуйте, - отозвалась Джинни, в голосе которой не было ни тени неприязни: полное равнодушие.

-Что тебе надо, Беллатрикс? – спросил Гарри.

Лестрейндж воровато огляделась.

-Куда это вы собрались?

-Послушайте, - возмутилась Джинни. – Какое вам дело, куда мы собрались?

-Мы едем за продуктами в гипермаркет, - сообщил Гарри, глядя в глаза Беллатрикс. – Это ведь не подозрительно?

Старая ведьма растерянно развела руками.

Гарри надавил на газ и выехал за пределы своего участка. Вырулив на улицу Кленового Сиропа, он прибавил газу.

-Что надо этой старой дуре? – раздраженно бросила Джинни, закуривая.

-Она волнуется. Хочет помочь.

-Но с чего ей помогать тебе, Гарри?

Поттер взглянул на жену.

-Не знаю. Но она доказала, что не заинтересована в том, чтобы меня пришили. Я не рассказывал тебе.

Джинни вцепилась в рукав мужа.

-Что ты мне не рассказывал?

-Осторожнее, Джин, я веду машину.

Пока ехали до Line Market, Гарри вкратце рассказал супруге о нападении негра в метро. Джинни история совсем не удивила.

-Проклятые ниггеры, - лишь сказала она.

Гарри мрачно кивнул, соглашаясь.

В гипермаркете Джинни по привычке направилась к отделу дешевого мяса. Здесь можно было купить свиных костей и куриных спинок, предназначенных на корм домашним животным. Миссис Поттер готовила из этих полуфабрикатов очень вкусный суп, кушали который вовсе не домашние животные.

Гарри схватил жену за локоть.

-Джинни! Не забывай, у нас полно денег.

Миссис Поттер остановилась. По ее лицу было видно: в душе женщины происходит борьба. Борьбе женщины и посудомойки. Или как там говорят в дурацкой рекламе.

Посудомойка победила.

-Гарри, денег у нас много, но ты до сих пор не работаешь. Так что мы не можем позволить себе…

-Джинни, я прошу тебя! – взмолился Гарри - Давай хоть раз в жизни купим нормальную, целую курицу и хорошей колбасы!

Проходящая мимо пожилая пара с удивлением посмотрела на Поттеров.

Джинни глубоко вздохнула.

-Ладно, Гарри. Ладно.

Гарри потащил жену в мясной отдел, выбрал две отличные курицы и половину индюшки. Джинни с тоской поглядывала на кости и свиные обрезки по 0.12 фунта.

В колбасном отделе Поттер выбрал отличную «Уэльскую» колбасу со шпиком и зеленью по 5.65 фунтов за килограмм. Джинни в это время изучала «желтые» ценники, которыми в Line Market обозначают товары со скидкой.

-Гарри, - она робко дотронулась до руки мужа. – Посмотри, «Студенческая особая» по…

Поттер отмахнулся.

-Идем.

В отделе фруктов Гарри положил в тележку ананас, три килограмма плоских персиков, яблоки, груши, несколько пакетов сухофруктов. В рыбном отделе в тележке оказалась селедка холодного копчения, порезанная кусочками и очищенная от косточек, два килограмма копченой скумбрии и большой замороженный лосось.

Гарри, к вящим мучениям миссис Поттер, затоварился и в отделе сладостей, и в молочном, и даже в вино-водочном отделе.

Когда муж и жена достигли касс, тележка была переполнена.

-Сюда, Джинни, здесь почти свободно.

Мистер и миссис Поттер встали вслед за полной женщиной с не менее полным ребенком лет шести. Женщина выгрузила на конвейер перед кассой целую груду продуктов, и все – дорогие.

Джинни с ненавистью посмотрела на толстуху.

Гарри знал, о чем она сейчас думает.

-ГАРРИ ПОТТТЕР!

Тонкий девичий голос вонзился в уши, словно палочка от ушечистки, вдруг пробившая ватку.

Перед Джинни и Гарри появилась молодая девушка в пальто, разноцветном длинном шарфе, смешной шапочке с ушами и ярко-желтых ботинках. Девушка нацелила на Поттеров фотоаппарат. Щелк-щелк-щелк!

-Что вы делаете? – возмутился Гарри.

Девушка пробежала мимо, кивнув Джинни.

-Извините. Я Дерма Лавгуд из «Проныры».

Гарри вспомнил, как около недели назад, здесь же, в Line Market, его сфотографировал какой-то парнишка. Тот, правда, не представился. Наверное, тоже из «Проныры».

-Дерма, ты дочка Полумны Лавгуд? – без особого интереса поинтересовалась Джинни.

-Да. Ну, спасибо вам за фото, я побежала.

Кассирша с недоумением посмотрела на Гарри и Джинни. На ее лице легко читалось: «Зачем журналистке фотографировать этих бедно одетых людей?».

-С вас 560 фунтов, - сообщила она.

Джинни ойкнула. Гарри достал кошелек и расплатился.


Глава 15


Старший инспектор Магической полиции Лондона Драко Люциус Малфой давно утратил иллюзии. Во времена своей бурной юности он желал, чтобы в мире воцарилось добро, чтобы им правил умный и справедливый маг – Волан-де-Морт. Однако люди оказались слишком невежественны, чтобы понять, что для них хорошо, а что плохо. Нелепые байки Дамблдора они предпочли строгой житейской философии Темного Лорда. Что ж, это их выбор. В конце концов, за свой выбор они расплачиваются до сих пор.

Драко скрипнул зубами, глядя из окна своей конторы на проезжающие за окном автомобили. И ему тоже пришлось расплачиваться, искать себе место в этом мире, основанном на баснях покойного Дамблдора.

Сколько усилий пришлось приложить, чтобы стать нормальным членом общества, избавиться от клейма «Пожирателя смерти», от косых взглядов, от ехидных подколок, шушуканий за спиной. Как трудно было слышать рассказы Скорпиуса о издевательствах в Хогвартсе, а сам Драко никак не мог устроиться на работу. Директора фирм, не говоря уж про руководителей правительственных учреждений, едва заслышав фамилию «Малфой», вежливо указывали на дверь.

Драко закурил, открыл окно, выпустил во влажный лондонский воздух струйку дыма.

Особенно тяжелым оказалось безденежье. Когда церберы из Магического люстрационного комитета, созданного по приказу министра магии Невилла Долгопупса, арестовали все счета и недвижимость Малфоев, отец не выдержал, пытался покончить с собой. Драко подумал, что надо бы навестить Люциуса Малфоя в психиатрической лечебнице.

Работы не было, денег – тоже. Кормить и одевать семью стало нечем, Астория грозилась забрать Скорпиуса и переехать к родителям.

Драко вспомнил, как, отчаявшись, он решился на первое в своей жизни ограбление и, подкараулив на улице девицу, вышедшую из модного бутика, отнял у нее сумочку. Мало-помалу он втянулся бы в это дело и стал закоренелым уголовником, но судьба распорядилась иначе.

Невилл Долгопупс издал указ о создании Магической полиции. Драко подал документы и через 2 недели получил приглашение на собеседование. Его расспрашивали обо всем: семье, Лондоне, привычках, но, ни слова не спросили про Волан-де-Морта и Пожирателей смерти. В этот момент Драко понял, как много времени утекло. История, произошедшая с ним и многими его знакомыми, уже мало кого интересует. Времена поменялись: теперь магов больше интересует, как добыть денег.

Драко и его жена Астория были сильно удивлены, когда узнали, что Малфоя приняли в Магическую полицию на должность полисмена. Это был крупный успех для семьи, пережившей трудные времена. Драко приступил к своим обязанностям с неистовостью человека, желающего доказать свою необходимость обществу. Скоро он добился повышения, а через 7 лет был назначен на должность старшего инспектора.

-Мистер Малфой.

-Да, Лора?

Драко повернулся к секретарше.

-Пришли документы по убийству Уизли.

-Да-да. Давай сюда.

Лора протянула бумаги.

-Вам что-нибудь надо, мистер Малфой.

-Нет, Лора, спасибо. А, впрочем, принеси, пожалуйста, кофе.

Лора вышла из кабинета. Худенькая, востроглазая девушка, очень некрасивая. Миссис Малфой может быть спокойна.

Драко присел к столу, принялся изучать документы. Ничего нового. Убитые – мистер и миссис Уизли. Способ убийства – заклятие «Авада Кедавра». Позднее трупы сожжены при помощи бензина. Тела обгорели до костей, поэтому идентификация останков проведена по зубам.

Малфой вспомнил Рональда и Гермиону в бытность учениками Хогвартса, покачал головой. Кто бы мог подумать, что их ждет такая судьба? Интересно, что сказал бы Дамблдор, если бы Драко имел возможность показать ему эти фотографии? Может быть, он перестал бы бороться с Волан-де-Мортом и передал ему всю полноту власти?

Малфой пролистал доклад магических криминалистов, остановился на разделе: «Фото улик».

Улик немного – едва заметный след ботинка под розовым кустом, обгорелая канистра из-под бензина, обгорелая монета в 20 галлеонов.

Все очевидно и ничто не проливает свет на произошедшее. Разве что монета в 20 галеонов говорит о том, что убийца не только расправился с Уизли, но и вынес из дома всю наличность, что смог найти. Вряд ли, конечно, он обнаружил много денег: такие люди, как Рональд и Гермиона, хранят деньги в банке.

-Мистер Малфой, к вам министр магической экономики Анджела Роуз.

Драко надавил клавишу на пульте селекторной связи.

-Да, Лора. Пусть войдет.

В кабинет вошла пышногрудая блондинка, с которой Драко мельком познакомился на ток-шоу Скиттер.

-Малфой! – вскрикнула министр, замерев посреди кабинета. – Что это такое позвольте спросить?

Она бросила на стол Драко листок бумаги.

-Это официальный вызов в полицию для допроса по делу о двойном убийстве, - спокойно ответил Драко и указал рукой на стул напротив. – Присядьте, мисс Роуз.

Министр нервно повела плечом, окатив Малфоя презрением, но все же присела на краешек стула.

-Теперь я хочу знать, что означает весь этот цирк. Зачем вы меня вызвали.

-Лора, закрой дверь! – крикнул Драко.

Дверь, хлопнув, закрылась.

-Мисс Роуз, вы прекрасно знаете, почему я вас сюда вызвал. Я расследую дело об убийстве человека, который был вашим заместителем. Более того, и мне, и вам известно, что Рональд Уизли был не только вашим заместителем, но и любовником.

Блондинка сжала кулаки, на ее лице выступили красные пятна.

-Даже если и так, инспектор, - процедила она сквозь зубы. – Это что же, означает, что я убила Ро… мистера Уизли? Да еще и его жену в придачу?

-Ну, не вы сами, - засмеялся Драко. – Вы могли подослать кого-то. Мало ли бесприютных магов шляется по Лондону, готовых пойти за 30 баксов на любое преступление.

Сказав это, Малфой вспомнил, как однажды в переулке он огрел по голове мужчину и, ограбив его, обнаружил, что тот не дышит.

-Мистер Малфой, я не понимаю, чего вы добиваетесь? Если у вас есть доказательства, что я кого-то наняла, предъявите их.

-Доказательств нет, - признался Драко. – Это стандартная процедура. Когда вы в последний раз виделись с Рональдом Уизли?

-27 ноября, - теребя меховой рукав розовой курточки, сообщила мисс Роуз.

-27 ноября, - повторил Драко. – Как раз накануне убийства.

Министр кивнула.

-Получается, так.

-Госпожа министр, где именно вы встречались с Уизли?

Блондинка с ненавистью посмотрела на инспектора.

-Он был у меня дома.

-Кто-то может это подтвердить?

-Ну… Мой эльф-домовик может.

Драко записал что-то в блокнот.

-Имя эльфа?

-Бабулер.

-Ясно.

Малфой отложил ручку.

-Мисс Роуз. Во сколько Уизли ушел от вас?

-В 10 часу вечера.

-Хорошо. Мы это проверим.

-Проверяйте, - блондинка усмехнулась. – Что-то еще?

Драко, склонив голову, посмотрел на мисс Роуз.

-Скажите, не было ли между вами и потерпевшим конфликтных ситуаций или ссор?

Глаза министра вдруг наполнились слезами, и мисс Роуз поспешила вытереть их мохнатым рукавом.

-Нет, инспектор, между нами не было конфликтных ситуаций. Я любила Рона.

Малфой понял, что сейчас ему придется успокаивать рыдающую женщину, а он не знал, как это делать и не хотел участвовать ни в чем подобном. Драко поспешил надавить кнопку селектора:

-Лора, мисс Роуз уходит. Всего хорошего, госпожа министр.

Блондинка поднялась, кивнула Драко и направилась к выходу. У зеркала она задержалась, достала из кармана волшебную палочку и подкорректировала макияж.

Дверь за министром закрылась. Малфой взял блокнот и вырвал из него страницу, на которой вел запись допроса мисс Роуз. Быстрыми движениями пальцев сделал бумажный самолет и запустил в мусорную корзину.

Допрашивать эльфа-домовика Бабулера не было смысла: инспектор Малфой теперь был абсолютно уверен, что министр магической экономики не причастна к убийству Рональда Артура Уизли.



Глава 16


Драко Малфой быстрыми глотками допил принесенный Лорой кофе. Работы предстояло много. Начальство настоятельно советовало поторопиться с расследованием дела Уизли. В кулуарах Департамента магической полиции шушукались, что на руководителя ведомства Лаванду Браун нещадно давят сверху. Кто-то говорил, что Лаванде звонил сам министр магии Невилл Долгопупс. Миссис Браун, в свою очередь, давила на своих подчиненных. В первую очередь, на старшего инспектора Малфоя.

Драко поднялся, подошел к вешалке, быстро надел длинное пальто, повязал на шею шарф.

Лора красила ногти, но, когда скрипнула дверь, спрятала лак и кисточку под лист бумаги и принялась сосредоточено печатать на компьютере.

-Лора, Вуд не приходил?

-Нет, сэр. Позвонить ему?

Драко на мгновение задумался, держа руку в кожаной перчатке над рукояткой двери, выполненной в виде льва.

-Пожалуй, нет, Лора. Я позвоню ему с улицы. Хорошего дня.

-Хорошего дня, мистер Малфой.

Драко вышел из тяжелых дверей Департамента полиции, остановился под вывеской: «Булочная Эда. Закрыто на ремонт». Булочная – прикрытие для маглов.

На Сейнт-Джон стрит, как всегда, лупил дождь. Какой-то латиноамериканец задел Драко плечом и, не извинившись, побежал дальше.

Драко поднял воротник и достал из кармана мобильник.

-Да, инспектор?

-Оливер, как там с троллями?

-Да, сэр, задержали с Хагридом двух. Все в порядке, драконьи яйца изъяты, они не успели продать маглам ни одного.

-Рад это слышать. Далеко вы?

-Уже подъезжаем.

Драко увидел в начале улицы фургон Ford Cutaway с надписью на боксе «Булочная Эда». Машина подрулила к Департаменту магической полиции, едва не окатив Драко водой из лужи.

-Приветствую, инспектор.

Малфой кивнул.

Вуд вылез из машины и, перепрыгнув через лужу, приблизился к Драко. Оливер был на голову выше инспектора и гораздо шире в плечах, несмотря на то что оба в свое время были капитанами команд по квиддичу в Хогвартсе.

-Дождь-то какой шпарит, - ухмыльнулся Вуд. – Ну что, сэр, выгружаем этих ублюдков?

-Выгружайте, - ответил Драко. – И давайте поскорее. Сдай их Лоре, она вызовет ребят.

Вуд шагнул к машине, резким движение поднял дверцу фургона.

-Все в порядке, Хагрид?

-Естественно в порядке, - послышался сварливый голос. – Что с ними станется?

Седовласый великан вылез из фургона, по одному вытащил двух плюгавых троллей, закованных в кандалы.

-Живее.

Хагрид подтолкнул ближайшего тролля, отчего тот шлепнулся на асфальт и заверещал.

Пока Вуд с великаном тащили троллей к дверям Департамента, Драко залез в машину и смотрел на крупные капли дождя, разбивающиеся о ветровое стекло.

-Инспектор?

-Да, Оливер? – Драко повернулся к Вуду. – Все в порядке? Лора приняла троллей?

Полицейский кивнул.

Машина закачалась: это Хагрид занял свое место в фургоне.

-Куда теперь, инспектор?

Малфой вытащил из кармана листок бумаги, исписанный синим карандашом.

-Взгляни. Интересно, что ты скажешь.

Вуд взял бумагу, быстро пробежал глазами.

-Имена бывших Пожирателей смерти? Значит, решили все-таки проверить эту версию, мистер Малфой?

-Придется, - Драко вздохнул. – Только что допросил министра магической экономии…

-Классная телка, - прищелкнул языком Вуд.

-Да. Так вот, она не причастна к смерти Уизли. Я в этом уверен.

-Сомневаюсь я насчет Пожирателей, - зевнул Оливер, поправив картуз с эмблемой «Булочной Эда». – Они все пенсионеры, да и осталось неприкаянных всего-ничего, благодаря этим ребятам из Службы реабилитации.

Драко Малфой вспомнил долгие беседы с психологами Службы реабилитации жертв Волан-де-Морта и нахмурился.

-Тем не менее, мы обязаны проверить. Кто там первый в списке?

-Антонин Долохов, проживает в Стоквелле.

Оливер вернул бумагу Малфою.

-Что ж, посетим Долохова, - сказал Драко и спрятал список бывших Пожирателей во внутренний карман пальто. – Но первым делом заедем в МакДональдс.

-Вот это дело, - широко улыбнулся Вуд. – Что ни говорите, инспектор, а маглы в плане еды нам сто очков вперед дадут.

«И не только в плане еды», - подумал Драко.

Оливер завел двигатель.

-Харгид!

-Чего надо? – отозвался великан из кузова загробным голосом.

-Слышал, куда мы едем?

-Слышал, не глухой. Давай гони поскорее, кишки уже вальс играют.

Вуд засмеялся и вдавил педаль газа в пол. Грузовик Магического департамента магической полиции на высокой скорости понес сотрудников к ближайшей забегаловке.



Глава 17


Малфой и Вуд купили по сэндвичу, картошке-фри и по стакану колы. Оливер раскошелился также на мороженое.

-Теперь Хагриду, - шепнул Малфою Вуд. – Девушка, десять сэндвичей, десять картошек и десять стаканов колы.

Драко помог Вуду тащить еду к машине.

Хагрид ждал в фургоне. Великан занимал в кузове Ford Cutaway все свободное пространство.

-Давайте скорее, - буркнул он, выдирая из рук инспектора и Оливера Вуда пакеты с едой. Отобрав у коллег практически все сэндвичи, картошку и колу, Хагрид захлопнул дверь фургона.

-Какой вежливый, - ухмыльнулся Вуд.

Оливер и Драко сели в машину и приступили к еде.

Инспектор Малфой давно понял, что маглы – это вовсе не тупые скоты, как его учили на факультете Слизерин в Хогвартсе. Достаточно хотя бы сравнить вот этот сэндвич (Драко с наслаждением откусил большой кусок) с тем дерьмом, что едят волшебники. А ведь есть еще мобильные телефоны, или Интернет… Сравнится хоть одно волшебство какого-нибудь Дамблдора, профессора Снега или даже Волан-де-Морта с этим величайшим чудом – порнографией в сети? Драко, даром что женат на красавице Астории Малфой-Гринграсс, регулярно заходил на сайты японской порнографии и мастурбировал на видезаписи школьниц.

-Инспектор?

-Да, Оливер?

-Знаете, как я назвал бы это мороженое?

Драко пожал плечами.

-«Откуси пальцы» я бы его назвал.

Вуд всегда ел мороженное руками, игнорируя предлагаемую рестораном лопаточку.

Малфой усмехнулся, запил картошку колой и отряхнул колени.

-Что, едем? – огорченно спросил Оливер. – Сейчас, сэр, доем мороженое.

Вуд, давясь, доел свой «МакФлурри» и, скомкав картонный стаканчик, вышвырнул его на мостовую.

-Значит, Стоквелл, - проговорил он, вытер рукавом рот и запустил двигатель.


Пробок на лондонских улицах в этот час не было, и до Стоквелла добрались за сорок семь минут восемнадцать секунд: Драко за годы работы в Магической полиции привык к точности в вопросах времени.

Дом Антонина Долохова расположился на краю пустынной улочки. Дома здесь были бедные с виду, неухоженные, но дом Долохова выделялся и среди них своей мрачной запущенностью.

Газон зарос крапивой, розовые кусты, посаженные предыдущими владельцами, переродились в некое колючее растительное чудовище, так и норовящее расцарапать до крови.

Драко тревожно смотрел на темные окна дома Пожирателя Смерти. С ним всего два сотрудника, а Долохов, несмотря на древность, когда-то считался одним из самых опытных слуг Волан-де-Морта. После краха Темного Лорда этот русский вроде бы стал наемным убийцей, во всяком случае, слухи такие ходили.

-Инспектор?

-Идем, Вуд.

Полицейские вышли из машины. Кряхтя, выбрался из своей будки Хагрид.

-Ребята, палочки наголо, - коротко приказал Драко.

Они направились к крыльцу по едва заметной от проросшей травы мощеной красным кирпичом тропинке.

Инспектор Малфой взмахнул рукой. Вуд и Хагрид замерли. Драко шагнул на крыльцо, прислушался. За хлипкой с виду деревянной дверью – ни звука. Малфой постучал.

-Антонин Долохов, откройте, полиция.

Драко чувствовал, как часто билось его сердце, готовое выскочить из груди.

-Долохов, открывай, иначе вынесемдверь! – повторил он громче.

Тишина.

-Хагрид.

Великан шагнул на крыльцо, готовый выбить дверь могучим плечом.

-Что вам здесь надо?- послышалось из-за двери. Голос, конечно, не молодой, но не сказать, что такой уж старческий.

-Долохов, откройте, - потребовал Драко. – Это Магическая полиция.

Дверь отворилась. Седой высокий старик с клочковатой бородой отвратительного желтоватого оттенка замер на пороге. На Драко пахнуло алкоголем и запахом давно немытого тела.

-Что вам от меня нужно? – отрывисто каркнул Долохов.

-Я – инспектор Драко Малфой, это – мои помощники Оливер Вуд и Хагрид.

Долохов осмотрел полицейских одного за другим.

-Драко Малфой, - проговорил он и закашлялся. – Что-то знакомое.

-Мы можем войти?

Старик уставился в глаза инспектора. Наконец, отстранился.

-Входите.

Драко вошел в помещение, стараясь дышать через рот – так меньше ощущался отвратительный запах. Грязная, вонючая дыра – жилье опустившегося, старого алкоголика. Но вот – убийцы ли?

На столике перед провалившимся диваном стояли бутылки из-под виски и русской водки «Stolichnaya» (или как там называется это жуткое пойло?), громко работал телевизор. Ага. Наметанный глаз инспектора разглядел под подушкой краешек шприца. Так Долохов еще и наркоман… Впрочем, это обстоятельство мало интересует магическую полицию – это, скорее, в компетенции магловской полиции. Вот только Драко никогда не посоветовал бы маглам связываться с этим седым Пожирателем Смерти.

Старик опустился в рыжее кресло, настолько старое и грязное, что при взгляде на него невольно думалось о блохах и тараканах.

-Инспектор, я бы очень хотел, что бы вы все, - Долохов неодобрительно посмотрел на Хагрида, склонившего косматую голову, чтобы не пробить полоток. – как можно скорее покинули мое жилище.

Драко кивнул.

-Разумеется, мистер Долохов, мы прекрасно знаем ваши права, как гражданина Европейского магического союза. Мы занимаемся расследованием преступления.

Старик скрестил ноги в рваных тапках, к подошвам которых налипла грязь и волосы.

-А я-то здесь причем, господин инспектор? – саркастически осведомился Долохов. – Вы, между прочим, мешаете мне смотреть сериал.

-Мы вас не задержим. Мистер Долохов, дайте мне вашу палочку.

-Мою палочку?

Старик засмеялся.

-Инспектор, где вы видели такое, чтобы маг отдал кому-то свою палочку?

-Боюсь, это необходимо, мистер Долохов, - настаивал Драко. – Этого требует закон.

Малфой был уверен, что русский добровольно палочку не отдаст и приготовился применить силу, однако старик пожал плечами и, вытащив из кармана халата палочку, потянул Драко.

-Пожалуйста, инспектор.

Драко взял палочку Долохова, повертел в руке. Материал изготовления – мертвое дерево, длина палочки – 15 дюймов, рукоятка тисовая с искусно вырезанным белым черепом.

-Оливер.

Вуд протянул Малфою прибор, напоминающий большую точилку для карандашей. Драко сунул в «точилку» кончик палочки Долохова. В приборе что-то щелкнуло, и в воздухе появился женский рот, с ярко накрашенными красной помадой губами. Долохов равнодушно смотрел на происходящее.

-Анализ палочки завершен, - сообщили висящие в воздухе губы. – За последние три дня палочка не использовалась для заклятия «Авада Кедавра».

-Спасибо, Лора, - кивнул Драко и взглянул на старика. По лицу Долохова было заметно, что он расслабился.

-Что-нибудь еще, инспектор? – осведомились губы.

-Нет, Лора… А впрочем, постой!

Долохов вздрогнул.

-Лора, скажи мне, не использовалась ли палочка для заклятия круциатус?

-Секунду, инспектор. Да, использовалась, и неоднократно. Последний раз – пятнадцать минут назад.

-Еще, Лора. Не использовалась ли палочка для заклятия энлардиум?

Оливер за спиной Малфоя не смог сдержать смешка.

-Использовалась, инспектор, - с долей смущения отозвались женские губы. – Это все?

-Да, Лора, спасибо.

Драко вернул «точилку» Вуду, замер, уставившись в телевизор.

-Инспектор, верните мне мою палочку, - потребовал Долохов.

-Сейчас, мистер Долохов, - пообещал Драко.

Малфой шагнул к телевизору и выключил звук.

-Какого хрена? – заорал вдруг Пожиратель, вскочив с кресла.

Вуд нацелил ему в грудь палочку.

-На место.

Долохов, пожирая Оливера глазами, повиновался.

-Кто разрешил вам здесь хозяйничать? – голос бывшего Пожирателя Смерти дрожал.

-Долохов, - Драко повернулся к старику. – Вы не причастны к убийству, которое мы расследуем, однако, хотелось бы знать, зачем вы использовали заклятие пыток и заклятие, увеличивающее размеры вашего, так скажем, детородного органа?

-Это не ваше дело! – заорал Долохов. – Проваливайте отсюда.

-СПАСИТЕ!

Тонкий, почти детский крик, раздался откуда-то снизу.

Пожиратель рванулся к двери, но рука Хагрида схватила его за волосы и подняла над полом. Долохов заорал, молотя по животу великана тощими ногами в тапках, которые, впрочем, быстро соскочили, обнажив сизые ступни.

-Вуд, за мной, - приказал Драко. – Хагрид, оставайся здесь.

Инспектор Малфой спустился в подвал по темным ступенькам. Оливер – следом.

-Помогите, - донеслось из темноты.

-Люмус!

Палочка Драко засветилась

-О, боже, - вскрикнул Оливер за спиной инспектора.

Малфой сжал челюсти, глядя на девочку лет тринадцати, прикованную к стене подвала ржавой цепью Девочка абсолютно голая, грязная, с многочисленными синяками и ссадинами на теле.

-Помогите мне, - взмолилась девочка, глядя на Драко, как затравленный зверек.

-Долохов! – заорал Вуд. – Хагрид, давай его сюда.

Пожиратель смерти скатился по ступенькам, получив сильнейшее ускорение от правой ноги Хагрида, заныл, потирая ушибленные места.

-Что это такое, Долохов? – крикнул Оливер, хватая Пожирателя за грудки.

-Она магл, - поспешил сообщить Пожиратель. – Вы не имеете права! Она – магл.

Драко повернулся.

-Оливер, отпусти его.

Вуд с неохотой повиновался.

-Инспектор, неужели это сойдет ему с рук? Он ведь насиловал и пытал эту девочку!

-Помогите мне! Помогите! – взмолилась пленница.

-По закону мы не можем ничего сделать, - развел руками Драко. – Она – магл, это входит в компетенцию магловской полиции, мы здесь бессильны. Если бы девочка оказалась магом, мы бы взяли его.

-Это черт знает что такое, - Вуд плюнул на сырой пол подвала.

-Идем, Оливер.

Драко направился к выходу из подвала. Поставив ногу на первую ступеньку, он вдруг остановился.

-Да, мистер Долохов. Вот ваша палочка.


Виктор Зенович Телегин FUCKУЛЬТЕТ Поэма Премия «Контр»

пер. с франц. О. Шталь





Учиться, учиться, учиться!

Ленин.


Да будь я и негром преклонных годов,

И то без унынья и лени,

Я русский бы выучил только за то,

Что им разговаривал Ленин.

Маяковский.



Краткий словник для лучшего понимания поэмы.

ДЕМЬЯН БЕДНЫЙ - бездарный поэт, рожденный Октябрем.

ЕВГЕНИЙ ЕВТУШЕНКО - поэт и гражданин (гражданин больше, чем поэт).

ИОСИФ БРОДСКИЙ - поэт.

ИОП (ЁП) - Институт Обучения Поэзии.

МАРИНА ЦВЕТАЕВА - поэтесса.

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН - поэт.

"ТАМ, ВНУТРИ" ЭТКИНДА - литературоведческий труд о поэзии.

Жря - то же, что и "кушая".

Кролик


-Ничего, ничего, перемелется,- говорил Андреев, тряся лысеющей башкой. И мнилось ему, что происшедшее с ним несчастье поправимо. Вчера Андреев участвовал в попойке, он помнил ее начало, а середина и конец безнадежно потерялись. В комнате было на удивление чисто, а вот на столе торчали пивные и водочные бутылки, порожние и выпитые наполовину, в некоторых плавали окурки. Окурки были еще и в банках с килькой и даже внутри кролика, привезенного Андреевым из деревни. Да, да, вчера он приехал из деревни и мать дала ему фаршированного кролика и...блллядь! Где деньги?!?! Она же дала еще деньги! Синюю бумажку! Потерял?! Сссссука! Лось!!!!!!! Спиздил!!!!!!! Гад! ГАД! ГААААД!!!! О! СЛАВА БОГУ! Вот она, синяя бумажка, торчит в носке. Где же мать взяла ее в деревне? Конечно, пенсия! Она же старенькая, мама моя, она на пенсии. Таракан Љ 234 шустро взбежал на горку кролика и чуть не погиб в цепких лапах студента Андреева. Впрочем, таракан тоже был студент, пятый курс, заочное отделение ТарГУ, Андреев - младше, третий курс, дневное, ЁП - Институт Обучения Поэзии. Да, Андреев был поэт. Правда, писал Андреев хреново и мастер Цинциннатов не любил ленивого алкаша Андреева, того спасало лишь схожее с Есениным поведение. Впрочем, сам Цинциннатов писал еще хреновей, и его спасало некогда случившееся рукопожатие с Демьяном Бедным.

-Нисего, нисего, перемелется!- хрипел Андреев, красными глазами жря причину своих треволнений - талантливого Быдлова, автора напечатанной в "Некрополе" поэмы "Апрельская ностальгическая стихофилия". Быдлов лежал на кровати синий-синий и, похоже, совершенно дохлый. Кто-то трахнул Быдлова по голове бутылкой и от этого башка Быдлова залилась кровищей. Андреев не любил Быдлова, завидовал его таланту, однако сейчас он волновался за Быдлова.

Менты придут сюда, делая вид, что им жаль Быдлова, хотя им, конечно, насрать на него, и спросят Андреева: "А зачем ты, скотская морда, Быдлова убил? Зачем ты, сучий потрох, талант загубил? Как же ты, мразь, автора "Апрельской некрофилии" бутылкой по башке?"- и начнется! Отчислят, гады, из института. ОТЧИСЛЯТ!!!! Мама не переживет! ООО! Бедная моя милая мама! Мамочка, что мне делать, мамочка?!!!!УУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУуууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу!!!- НАДО СПРЯТАТЬСЯ! Тогда, может быть: - Я еще с деревни не приехал....Че случилось? ...Быдлов?! Неужели?! АЙЯЙЯЙЯЙЯЙЯЙЯЙ!!!!!...

ДЕНЬГИ! Нужны деньги!....СИНЯЯ БУМАЖКА! Мама же дала кролика и синюю бумажку! ГДЕ ОНА?! Кролик здесь, где синяя бумажка?! Лось! Лось, он, сука, сибирская морда, музыкальная, бородатая, козлиная, он, сука, спиздил! НО!- вот же она, синяя бумажка, в носке торчит! А Лось?! Откуда Лось? Он что, здесь был? БЫЛ!!! Был, гад, был, спаситель! Это ж он, падла, трахнул Быдлова по умной башке! ОН, ОН, ОН!!! Надо идти к Лосю, сказать: " Что ж ты, Костя, натворил, падла ты разэтакая! Завистливый ты жук, мерзкая блоха! Конечно, твои дибильные песни никогда не пропечатают на священных страницах "Некрополя"! "...

-Перемелется..- бормотал Андреев.

Воняло... Андреев не мог определить, от кого воняет - от кролика, либо от Быдлова. Но кролика дала Андрееву мама, потому Андреев решил, что воняет все-таки Быдлов. Цинциннатов называл Быдлова вторым Евтушенко и теперь вот этот "второй Евтушенко" лежит на кровати и воняет, несмотря на талант. Какое, в сущности, скотство!

Андреев отхлебнул из бутылки. В ней оказался таракан Љ 564. Андреев блеванул прямо на кролика. Кролик слегка позеленел. - "Какой странный кролик, на вкус словно крыса,"- вспомнил Андреев. Кто сказал эти обидные слова? КАТЮХА! Конечно, Катюха, блядь питерская! Она, видите ли, культурная, и не может есть всякую дрянь. Только водку жрет, по-питерски, культурно - из горла, бутылками. А матерится! Никто в этой стране лучше не матерится! Богиня! У нее и в стихах сплошной мат! Цветаева! СТОП! Чё, и Катюха здесь была?! Конечно, она попойки не пропустит! Так это ж она, истеричка хренова, сосалка позорная, размозжила Быдлову башку! Надо идти к ней и сказать:" Катюх, послушай...." ЧЧЧЕРТ! Как представишь ее - язык немеет! Блядь питерская! Обаяние культуры.

-Тук-тук-тук!

Кто-то стучит в дверь! Сердце Андреева оторвалось и повисло на дактилической рифме.

-Одиссей, открывай! Я знаю, ты там! Что с тобой? Заболел?

Ректор! Глазунов! Сука! Сука! Сука! Зовет Быдлова Одиссея, а Быдлов Одиссей лежит на кровати синий и во рту у него копошатся тараканы. А рядом на стуле сидит Андреев, после бухалова, он же, падла, и трахнул ректорова любимца по золотой голове. МАМАОЧКА!

-Тук-тук-тук! Одиссей, что с тобой? Андреев, ты там? Открывай, а не то!... Ну постой же!

Каблуки ректора зашлепали по коридору. И как Андреев раньше их не услышал? ЧТО ДЕЛАТЬ?! Этот гад за ключом к кастелянше пошел! Притащился в общагу, пппадла! Все из-за Быдлова, гада!

Андреев словно развалился на миллион маленьких паникующих Андреевых.

-Что делать?!- вопили Андреевы. Может, выкинуть Быдлова из окна? СКОРЕЕ! Быдлов же все время грозил суицидом!

Каблуки Глазунова снова зазвучали в начале коридора, и миллион Андреевых вновь стал одним - взлохмаченным, страшным Андреевым. Этот Андреев кинулся к телу и принялся поднимать Быдлова. Без души Быдлов оказался невероятно тяжелым.

-Плекс-плекс-плекс!- пели по паркету каблуки и Андреев понял, что пропал - он не успеет дотащить до окна Быдлова и, тем более, пустить его в полет!

-Падла!- заплакал Андреев, заталкивая под кровать непослушного Быдлова. Заскрежетал ключ и открылась дверь.

-Андреев! - рыбьи глаза Глазунова гневно жрали Андреева - Ты почему не открывал?

Ректор бросил взгляд на стол и, взяв бутылку, отхлебнул.

-Где Одиссей?

-Андрей Андреич, я не знаю. Он не ночевал в общежитии.

-Не ночевал? Может, к родственникам уехал? Ты не в курсе, есть у Быдлова здесь родственники?

-Кажется, тетка в Реутове,- соврал Андреев, подобострастно глядя на Глазунова. "Не отчисляй меня!"- вопил организм Андреева, даже истерзанная желтая печень.

-Реутов? - Глазунов задумался.- Хорошо, когда он вернется, ты скажи, чтобы зашел ко мне.

-Непременно, Андрей Андреич.

- Спасибо. Да, Андреев, что это за вонь? Тебе пора уже избавляться от своих дикарских замашек! Наведи в комнате порядок, ты живешь со вторым Евтушенко, не забывай!

Андреев не стал спорить, что это Быдлов засрал комнату.

-Да!- воскликнул вдруг Глазунов.- Почему ты не открывал?

Андреев замялся.

-Я, Андрей Андреич, это....

-Не продолжай! До свиданья, Андреев! Наведи порядок!

- Непременно, Андрей Андреич! Всего хорошего, Андрей Андреич!

Глазунов пошел к двери, но задержался, падла, около стола:

-Курица?

-Кролик, Андрей Андреич. Из деревни привез.

Аристократические пальцы ректора отщипнули от кролика кусочек. Кролик вскрикнул.

-Не дурно!- похвалил ректор. Кролик радостно засмеялся.

Дверь за Глазуновым захлопнулась.

Андреев остался один с Быдловым, кроликом и тараканами. Теперь он любил всех, все были клевыми. Разве только Быдлов пока еще никуда не делся. Надо распилить его на куски и по куску снести на помойку. Но где взять пилу? Попросить у охранника? Не даст, жадный нацмен! Придется ножиком. Ножиком, которым резали кролика.

Быдлов лежал в темноте под кроватью, Быдлову было страшно и одиноко. Андреев с ножом в руке наклонился к нему - синяя, трупная рожа и, громко вскрикнув, отпрянул и упал на спину: труп Быдлова вылезал из-под кровати.

-Здравствуй,- пробормотал Быдлов, икая.- Жратва есть?

-Кролик,- жалобно просипел Андреев.

Быдлов накинулся на завизжавшего кролика.

-Оклематься не могу после вчерашнего,- признался Быдлов,- долго я был в отключке?

-Дооолго! - простонал Андреев.

Что-то стукнулось об пол.

-Нож уронил,- сказал Быдлов, жря кролика.

Андреев вдруг зарыдал.

Быдлов встал из-за стола и обнял Андреева.

-Ну-ну,- сказал Быдлов.- С кем не бывает!

Андреев рыдал.




ОБОЙМА



Студент Ядов не любил препода Животного. Животный считался лучшим знатоком языка хпиё, а Ядов считал его дураком и пидаром. Потому что Ядов не хотел учить мертвый язык хпиё, на котором миллионы лет назад говорили какие-то голожопые пидары. За это Животный завалил его на экзамене и на пересдаче завалил, как нехер делать. Предстояла Ядову последняя пересдача, с комиссией, и если он не сдаст, то пойдет в армию сосать хуи солдафонов. Ядов не хотел сосать хуи солдафонов. Он сел учить хпиё и выучил от сих до сих. Пришел на пересдачу спокойно, стрема не чувствовал, не то что пересдающая с ним девка, та вся извелась, шевеля в трусах шпаргалками.

-Заходите,- поросячья морда Животного показалась из аудитории.

Вошли - Ядов и красивая девка. Ядов только сейчас заметил, что из под короткой юбки у девки торчит розовая жопа. "Комиссия" состояла из одного Животного. Это был облом. Ядов надеялся, что ректор или декан помогут ему.

-Кончинова!- взвизгнул Животный, поправляя очочки. Баба поднялась и, виляя мясом жопы, прошлепала к столу. Животный обрызгал мясо Кончиновой слюнявым взглядом.

-Ну-с. Начнем со спряжения. Проспрягайте глагол "шловдо".

-Шловдо, шловди, шловду, шлов...

-Ну...

-Дя!

-Нет, не шловдя, а шловдю! Не знаете!.... А как с отрывком?

-Придто титя лыкоармус...лыкоармус....

-Не знаете,- Животный удавом глядел на Кончинову.

-Игорь Ярославич, я учила, учила!- захныкала девка.

-Ну ладно, посиди, может, вспомнишь,- смилостивился Животный.- Ядов, прошу...

Ядов проследовал на эшафот.

-Спрягайте "ераджомо"!

Самый сложный глагол выбрал, сука!

-Ераджомо, ераджоми, ераджому, ераджомис, ераджомус, ераджоми.

Животный сморщился: Ядов попал в цель.

-Отрывок!- бросил Животный, багровея.

Ядов отбарабанил, как на духу.

Животный закрутил в жирных пальцах ручку. Зачетка Ядова лежала перед ним.

-Переведите!

-Вы не задавали, Игорь Ярославович.

-Я задавал!

-Нет...

-Ты со мной спорить будешь?- взвизгнул Животный. Ядов вдруг ясно увидел красные хуи сержантов, лейтенантов и прапорщиков, они лезли ему прямо в рожу. Ядов оттолкнул хуи и крикнул:

-Я пойду к ректору!

-Иди,- Животный самодовольно откинулся на спинку стула. О, как же захотелось Ядову стукнуть его по морде!

-И пойду.

-Желаю удачи,- сказал Животный и накарябал в зачетке Ядова "неуд". Это означало, что Ядов как никогда приблизился к веселому армейскому товариществу.

Ядов взял зачетку и пошел к ректору. Глазунова, конечно, не было. Что делать?! Попросить Животного? Объяснить, может, все-таки сжалится?!

Ядов кинулся обратно и открыл дверь кабинета. Животный, спустив штаны, дрочил в лицо Кончиновой, свободной рукой он ковырялся в ее пизде. Взвизгнув, Животный разрядил свою обойму в лицо девки и поставил ей в зачетку "удовл".

-Чего тебе?- удивленно спросил он у Ядова. Ядов захлопнул дверь и убежал.

Дома Ядова ждали отец с матерью:

-Как же так? - сказали они.- Умный преподаватель хочет, чтобы ты все знал, заботится о тебе, а ты - лентяй. Иди теперь в армию, там из тебя сделают человека.

Ядов от роду не плакал, а теперь разрыдался.

У Ядова было немного денег - он копил на том китайской поэзии. Но теперь он послал в жопу поэзию и пошел в оружейный магазин.

-Че, достало?- сочувственно спросил продавец, глядя на перекошенное лицо Ядова.

Продавец достал из-под прилавка пистолет.

-Стреляй в висок, чтоб долго не мучиться,- посоветовал он.- Одного патрона тебе хватит?

-Давай целую обойму,- твердо сказал Ядов.

-Эка тебя расквасило,- присвистнул продавец и дал обойму - двенадцать зарядов - апостолов.

Ядов бродил по улицам пока не зажглись фонари, но и потом он не пошел домой, а уснул на лавочке на бульваре. В восемь утра Ядов приплелся в переулок, где висело в воздухе красное здание Ёпа. Пистолет приятно холодил низ живота. Ядов был силен, как никогда.

Ему повезло: раскачивающейся походкой Животный плыл прямо на него из тумана коридора.

Увидев Ядова, он вздрогнул. Ядов разрядил свою обойму в лицо Животного. Двенадцать апостолов проникли в мясо и кости, мозги брызнули на стены. Ядов любил Тарантино, ему очень понравилось, как голова Животного разлетелась на куски. Но - он забыл оставить патрон для себя, и теперь предстояло нудное объяснение с родителями.





ТАРАКАН ИВАН ЛЯБОВ


....Вот я, например, таракан Иван Лябов....Работы нет, вместо квартиры - грязная дыра. Голодаю. Да, братцы, хреново! Хреново, братцы, да! Бабы нормальной и той нету! Так, шалава одна прицепилась, старая и страшенная. Да и то, подозреваю, спала она со мною из-за прописки... Прописал, братцы, сдуру ее - попробуй теперь отвяжись! Штоб она сдохла, сука! Штоб ее рейдом протравили! Штоб Быдлов ее тапком размазал! А зовут-то как - Ка-пи-то-ли-на! Тьфу! Беженка проклятая! Из катюхиной комнаты сюда от рейда перебежала. Сначала ласковой, доброй была! Тут мне и крошка от пирога, и борщ- с мясом непременно!- и рыбка, и котлетка, и водочки нальет! А в постели - огонь, Кармен! А счас? Макаронины сухой не допросишься! Спим отдельно, причем она на моей постели, а я на коврике, бллядь! Ик... Простите, братцы, накипело! Ох, не надо было ее прописывать, ох, не надо!

Начал я пить по-черному... С вами вот, ребятки. Люблю я вас, милые мои! Даром что дылды, а не то, что нашей породы жмоты! Андреев, Быдлов, ууу- золотки!

Вот ты Быдлов, спрашиваешь: "Что, животное, похмелиться охота?". Ой, паря! Наливай, наливай скорей, загрызла совсем собака-жизнь!

Ой, ребя! Кто я такой? Я же простой труженник, всю жизнь провъебывал, три завода сменил, все на государство, на президента нашего - Подплиткина! Нет, хрен я теперь за него проголосую! Ободрал, как липку коза! Раньше в магазине крошка сыра - рупь песят! А счас? Сколько думаешь? А? Сорок тыщ! Демократы довели, сссссуки! Развалили страну, гады! Дааааа!....Ну да чего я все о политике, да о политике! Как стишатки, ребятки? Пишите? Нет? Ээээ, братцы, так нельзя! Быдлов, Андреев, вы уж как-нибудь творите, ладно? Хорошо?...Ну и добре! Добре!... Спаю я!

По диким степям тараканьим. Кха-кха-кха-кха!!!

Ык, не могу! Голос пропил! А ведь в деревне первым певцом был, покеда в город по лимиту не перебрался. Здесь, ясно дело, стал сто первым! Здесь вона какие тузы! Комнату в общаге токо и дали, квартиры хрен дождался! Одно радует - стихов здесь наслушался, всю поэзию, понимаете, изучил! Чего улыбаешься, Быдлов? Не веришь? Да я хоть сейчас статейку литературоведческую подмахну! Давай бумагу!...

А, ну то-то! Мне и Ёпс ваш ни к чему!... А то, помню, годика этак два назад учился здесь поэт. Вот это поэт был!....Вот, прочту!...

Кха... Кляча истории

Кляча истории, плетись, родная!

Копытцо-цок-цок! За тебя - до дна я!

Без погонял, без уздодеров,

Шарлатанов и горлодеров.

Не спеши! К какому лешему?!

Привыкаем к ритму пешему!

Без кнута!-

Кра-со-та!

Под бубна бой штурмуем высоты-

"Бу-бу-бу!"- словестные нечистоты!

Сивые мерины, полысев академически,

Клячу погоняют истерически.

А я, потомок свободных людей,

С самого детства люблю лошадей!

И симпатий своих я не прячу-

Можете расстрелять меня!

Загнать нетрудно клячу,

Трудно обуздать коня!


Вууух!.....Запыхался!....Андреев? Что с тобой? Плачешь? Ну-ну, не надо, дуся! Дай я тебя поцалую!

Андреев и таракан звонко поцеловались. Иван Лябов был счастлив: стишок сочинил он сам.



Попойка


Быдлов не дурак выжрать, Андреев - тоже. Бухают и Катюха, и Лось, и Манштейн с Троегубской. Все шесть этажей общаги Ёпа, включая охранника - молдована Жору, кастеляншу Тому, полчище тараканов любят вмазать. А как иначе? Ведь Пушкин-то бухал! Такая в Ёпе за много лет сложилась традиция - хорошим поэтом могли признать только конченого алкаша.

-Толя, дуй за водкой,- сказал Быдлов, протягивая Лосю бабки. Быдлов - он богатый, его папа - шишак в Екатеринбурге.

Лось оживился, а до того трупом лежал на кровати Андреева в вонючих носках. Андреев уехал за деньгами в свою деревню. Лось - заплетенная в косички бородка - он поэт из города Пермь, свой парень, только вот носки никогда не стирает. И не снимает.

Быдлов относился к Лосю пренебрежительно - бездарь. Впрочем, так же пренебрежительно он относился и к Андрееву и ко всем остальным, включая мэтра Цинциннатова и ректора Глазунова. Уважал Быдлов лишь Манштейна за то, что он еврей, словно Бродский.

Лось вернулся с пойлом и Троегубской - поэтессой из Саратова. Троегубская - старуха, ей двадцать три, считала себя второй Цветаевой и вместо буквы "е" почему-то говорила "э": "Цвэтаева".

-Здравствуй, Одик ,- сказала она.

Быдлов не ответил: он вскрывал пойло.

Пили из пластиковых стаканов, закусывая газированной водой. Здорово пучит и бьет по темени.

-Что пишэшь, Одик?- спросила Троегубская, косея.

-Ни хрена, - соврал Быдлов, не любящий выдавать секреты творческой кухни.

-А я закончила поэму. Хотитэ послушать? "Ты и твой".

Я отдалась тэбэ напрасно,

Напрасно - значит, зря.

Но - это так ужасно!

Я отдалась - любя...

-Бухаете, бля? Не зовете?

Звездою северной Пальмиры явилась Катюха. Повеяло культурой. Катюха выжрала стакан и принялась рассказывать, как в журнале "Ноябрь" ее хотел поиметь какой-то старый козел. С приходом Катюхи Троегубская умолкла, потом вдруг стала хохотать.

-Спой! - приказала Катюха Лосю.

Лось достал гитару, но Троегубская так хохотала...

-Заткнись! - рявкнул Быдлов

Троегубская хохотала пуще прежнего.

-Ах ты приблядовина пиздохуева!

Катюха влепила Троегубской мощную затрещину и та завизжала, что было немногим лучше.

Лось запел. Песня была грустной. Катюха заплакала. Пришел Манштейн.

-Прочел "Там, внутри" Эткинда - стоящая вещь,- сказал он.

-Бери стакан, Манштейн,- приказал Быдлов. Манштейн выжрал и побледнел. От пойла он всегда бледнел.

-К - как поживаете, м-мистер Бродский? - проикала Катюха.

-Не жалуюсь.

Тонкие пальцы Манштейна нервно мяли сиську визжащей Троегубской.

-Ахтлданегкштвтснаокгелрыбнашлб,- сказал Лось. Лось давно отложил гитару и не пел, а пил.

-А я тебе о чем говорю? - радостно взревел Быдлов,- Нахуй, наливай! Манштейн - пить!

-Пью, пью,- промямлил Манштейн, суя тощий член в намалеванный рот Троегубской.

-Скажи, Гагарин,- пристала к Быдлову Катюха,- есть в космосе жизнь или нет?

Быдлов - Гагарин не отвечал.

-Не, Гагарин, ты не молчи! Отвечай, падла, есть или нет?

-Нету, нету.

Быдлов обнял Лося, пытаясь спустить с него штаны.

-Как же нету, Гагарин, еп твою ракету!

-Бкрагдлынкуг,- запел Лось тенором. Быдлов поцеловал его взасос.

Троегубская снова принялась хохотать. Манштейн сверлил ей жопу, беспрестанно блюя белым лимонадом. Катюха приподняла подол халата и всверлила себе в пизду пустую бутылку.

Дверь открылась - приехал Андреев. Привез синюю бумажку и кролика.

-Гагарин,- простонала Катюха и ударила Быдлова по башке бутылкой. Бутылка разбилась.

-Здорово,- сказал Андреев, радостно улыбаясь. Он был рад окунуться в культурную атмосферу. Деревенская жизнь колючим комом стояла в горле Андреева. Он поспешил залить ком пойлом. Стало легче.

-Кролика привез, - сообщил Андреев таракану на столе, - Мамуля передала.

-Га-га-рин,- ласково шептала Катюха.

Андреев выжрал еще и еще, и стены комнаты раздвинулись: комната стала дворцом. Золотые люстры полили мягкий свет, а со стен глянули умные, красивые рожи предков. Катюха, пронзительно визжа, превратилась вдруг в белого пуделя с розовым бантом на шее, Манштейн стал ослом и заорал: " Иа! Иа!", фаллос его торчал, как знак вопроса. Троегубская обернулась черной красножопой обезьяной, Быдлов неподвижно лежал на полу в виде черного медведя, Лось, конечно, остался лосем.

" А кем же стал я?" - думал Андреев, жря.

Андреев поглядел в блестящую крышку от консервной банки. Там была штука, разделенная на две части, розовая и слегка пушистая.

"Что это?" - в ужасе отпрянул Андреев и тут же догадался - он стал жопой. Пудель накинулся на жопу и принялся кусать ее, обезьяна в ярости била жопу лапами, осел примеривался вздыбленным хером, лось бодался. Лишь медведь безучастно лежал на полу.

-Оставьте меня! - в отчаянии перднула жопа и дворец исчез.

-Гагарин! - звала Катюха.

-Джвншалгногрвнуого,- отзывался Лось.



ЖИДЫ



Андреев терпеть не мог жидов. Жиды представлялись ему вшами и клопами, которых надо нещадно давить и травить дустом. Почему жиды такие умные, сволочи? - размышлял Андреев долгими осенними ночами, глядя в потолок. Он думал об умном жиде Эйнштейне, придумавшем всего-навсего какую-то теорию, несчастную теорийку, за которую до сих пор ему поют оды. Он вспоминал умного жида Бродского, умно писавшего необычайно забубенные, длинные стихи. Андреев не понимал стихов Бродского и не верил, что их понимает Быдлов, но он знал наверняка: стихи умного жида Бродского понимает умный жид Манштейн, из комнаты 123. Андреев видел Манштейна рыдающим над книжкой стихов Бродского. Жиды понимают друг друга, это факт.

Андреев знал, что нельзя говорить, что он не любит жидов и молчал. Кто-то запретил ненавидеть умных жидов, и Андреев диссидентствовал внутри себя долгими осенними ночами. Огромная рожа умного жида, обрамленная кольцами курчавых черных волос, с припухлыми, красными до черноты, губами, с наглыми, вылезающими из орбит, глазами, склонялась над ним и Андреев не мог, не имел права съездить по ней кулаком. Рожа смеялась над ним, обзывала "Иванушкой - дураком", и грозилась продать деревушку Андреева американцам. Андреев плакал от злобы, но не мог разбить эти черные губы кулаком. Что мешало Андрееву? Уж, конечно, не общественное порицание, - в собственных фантазмах Андреев был свободен. Мешала бабушка Андреева по материнской линии, по имени Эмма, урожденная Липицкая-Зингер. Андреев любил бабушку Эмму, несмотря на то, что она была умной жидовкой. О, если б не бабушка Эмма!





ПАДЕНИЕ ГЛИСТА



В комнате аккурат над Быдловым и Андреевым жил Глист. Глист жил в одной комнате с Крамовым, и соседство такое было не по нутру Глисту. Крамов не бухал и не шмолял, а был вегетарьянец и йог. Каждый день Крамов отжимался от пола и скручивался в бараний рог. А Глист, напротив, бухал, шмолял и никогда не ел. Поговаривали, что Глист питается дерьмом в сортире, но достоверно известно не было. Крамов писал этнографические стихи, Глист писал мат. Глист ненавидел Крамова за запрет курить в комнате и бухать там с компанией. Но что он мог поделать против сильного кавказца Крамова? Рази во сне полоснуть бритвой по горлу? А вдруг это животное - Крамов, не спит, и воткнет в Глиста длинный кинжал? И нерешительный Глист лазил по другим комнатам, где были попойки. Приходя на рассвете в пьяном виде в комнату, Глист ссал и срал на стол, прямо на белоснежные рукописи Крамова. Кроме того, Крамов часто трахался, и Глист мешал ему своим присутствием.

Крамов бил Глиста по-горски страшно. Он словно мстил Глисту за все горести своего маленького гордого народа. Но Глист выживал, и Крамов начал закрывать комнату. Глисту пришлось спать на подоконнике в коридоре.

Однажды Глист бухал в комнате 245 с аспирантом Бейс и накушался до того, что Бейс представилась ему огромной красивой бабочкой. Глист любил бабочек и пошел в свою комнату за сачком. Было три часа ночи, внизу тоже бухали: кто-то звал Гагарина и какую-то жопу. Комната была закрыта. Крамов храпел за дверью после бурной ебли. Глист постучал. Храп даже не притих.

-Падла черная,- пробормотал Глист сквозь зубы. Ему вдруг захотелось спать, он забыл о бабочке.

А тетя Алена, моющая полы в коридоре, не знала, нахрен, что Глист спит на подоконнике и открыла настежь окно.

Поздние прохожие, наблюдавшие падение Глиста, должно быть, задумались о том, как, в сущности, интересно устроен мир: вот - тощее тело, отчаянно матерясь, летит из окна на восьмом этаже. Это - куколка, зародыш. Но - тело хрустко ударяется об асфальт, мат замолкает, и из куколки, оставив грязное тряпье, поднимается в ночное небо прозрачная бабочка. И кто поверит, что когда-то прекрасная бабочка эта была студентом Ёпа Глистом? Да рази тока пустой и пошлый человек...



ДЕРЬМО


Глазунов пристально рассматривал свои ногти. Ногти были красивые: желтоватые, коротко остриженные, с одинаковыми белыми полукружьями, словно десять белых солнц всходило над десятью пустынями. Пленки над солнцами были розовыми, как у младенца, без заусениц и старческих трещин. Ноготок на мизинце правой руки был особенно дорог Глазунову, с ним было связано милое воспоминание юности. Глазунов понюхал мизинец. Пахнет одеколоном - жаль...

В дверь постучали.

-Кто? - недовольно спросил Глазунов.

Вошел Андреев.

-Андреев?

"Мерзкая деревенская рожа!"

-Чего тебе?

-Андрей Андреич, у меня просьба...- Андреев был помят и выглядел по-скотски. Под глазом у него торчал фингал, а из штанов несло дерьмом. Обосрался Андреев.

-Говорите, не тяните,- сказал Глазунов. "Вы" больно резануло Андреева.

-Андрей Андреич, я болен. У меня, похоже, гепатит.

-Сочувствую! Сочувствую, брат,- воскликнул Глазунов. Глаза его по-доброму засветились. Андреев никогда прежде не видал таких добрых глаз. В них он узрел звездный блеск взаимопонимания, любви ко всему живому на земле и христианскую великую добродетельность.

-Болеть - это ужасно, ужасно,- тихо говорил Глазунов, ласково глядя на Андреева,- Я тебя понимаю, мальчик мой.

Андреев улыбался во все желтое свое лицо - он прямо на глазах становился китайцем - и досадовал на себя, что обосрался. Разве можно бояться человека с такими добрыми, лучистыми глазами?

Глазунов говорил, говорил, говорил. Он вспомнил Иисуса Христа и Марию Магдалену, святого Франциска и протопопа Аввакума, Деву Марию и леди Ди.

-Андрей Андреич, я слышал о субсидиях больным студентам. Могу я рассчитывать? - сказал Андреев, улыбаясь: он заранее знал ответ.

-Нет,- сказал Глазунов.

Андреев вышел из кабинета Глазунова. Он был уже почти китаец.

Воняло дерьмом.



ГРУЗ 200



Помер Андреев. Андреев помер. Ну и хер с ним, - кому он на хер нужен. Я-то жив, и ты жив, и Москва наша жива, огромный город, город never sleeps, столица и крыша мира, где сходятся все пути-дорожки, куда бабло течет рекой, только успевай подставлять ладошки. Зафиксировал смерть Андреева врач из поликлиники района Бескудниково с сонными злыми глазами, и дюжие санитары выволокли его из комнаты за руки - ноги и потащили по темному коридору общаги. Студенты, истомленные сессией, спали. Лось спал, Катюха спала; даже Крамов спал, а не совал свой член в рот розоволосой первокурсницы. Все спали. Быдлов только не спал. Смерть Андреева потрясла Быдлова. Он ходил из угла в угол, хватая себя за уши, шептал что-то, даже зубами скрипел. Под утро бросился к компьютеру. Чирикнув, загрузилась Винда, и Быдлов застучал по клавишам - быстро-быстро, точно гнались за ним всадники Апокалипсиса.

Андреев же лежал в морге, накрытый простынкой, среди новых своих безмолвных сокурсников, и насрать ему было на то, что наутро, упаковав в целлофан, его отправят как груз 200 в родную деревню, и даже на то, что, зарыдав, припадет к его ввалившимся губам преждевременно поседевшая мать.


2001 - 2007 гг.


В ПЕЩЕРЕ. Лучший фантастический рассказ 2012 года


Костер догорел.

В полутьме сверкали угли, напоминающие глаза лесного кус-куса.

А-ла дала затрещину подбирающемуся к кострищу завороженному детенышу. Тот заревел, тря затылок.

-Тиор бука бдян, - сказала А-ла, взяла сына на руки, сунула в ротик сосок сморщенной груди. Детеныш умолк и довольно зачмокал.

Круг входа осветился, затем в нем появилась луна. Шумел лес.

А-ла протянула руку, пошарила в темноте. Жадно впилась сточенными зубами в кость, едва покрытую мясом. Есть! Как же хочется есть.

Младенец отвалился от груди, подбородок жирно блестел.

"Тры г быуг шыга",- подумала А-ла.

Положила ребенка на камень, поднялась, подошла ко входу в пещеру. Луна осветила ее тело: тощее, слабосильное. Лишь ягодицы еще сохраняли соблазнительную округлость.

В лесу рявкнул кус-кус. А-ла вздрогнула. Тревога мало-помалу завладевала ей. Где И-ван? Не случилось ли с ним чего?

Захныкал детеныш. А-ла ушла вглубь пещеры, улеглась на шкуру рядом с сыном.

-Чигсы. Бутга фа.

Ребенок прислушался к звуку ее голоса и умолк.

Где же И-ван? Есть хотелось нестерпимо, до легкого головокружения.

Луна заглядывала в пещеру, освещая ущербные стены, шкуры, кости, мусор, черепа. Рисунки И-вана остались в тени. Да-да, в углу, там, куда свет луны не достал, были рисунки. И-ван, когда не уходил на охоту (что, впрочем, было редко), рисовал на стене куском битого кирпича. Рисовал буогы, рисовал шмары, стойшы, видляры. Он рисовал все. Он умеет рисовать. И-ван. Но вот только где он сейчас?

А-ла приподняла голову и издала звук, напоминающий стон. Детеныш зашмыгал носом, но не расплакался.

-Росбы, - ласково сказала А-ла, опуская голову на шкуры.

Она впервые увидела И-вана в день грыш, он пробирался с арбалетом по лесу, а она мылась в ручье. Когда А-ла заметила его, то вскрикнула, бросилась на берег, схватила копье. Но И-ван сказал:

-Брока.

И она опустила копье. "Брока" сказал И-ван. Он обезоружил ее одним словом.

Загрохотали камни. Детеныш проснулся, захныкал. А-ла вскочила: кто-то карабкался к пещере. И-ван. Ну, наконец-то!

Она метнулась к луне, которую затмила темная фигура и замерла, прижав кулаки к груди: это был не И-ван.

Обросший темной шерстью крупный самец сумрачно смотрел на А-лу.

Пару минут А-ла и незваный гость разглядывали друг на друга. Она успела заметить низкий лоб, кустистые брови, дубину в руке пришельца.

Потом закричал ребенок и А-ла метнулась вглубь пещеры.

Схватила ребенка на руки, обернулась.

Самец был уже в пещере. Стоял у костра, осматриваясь.

А-ла отступила в тень, туда, где стена была изрисована рисунками И-вана.

Самец осклабился: пещера ему понравилась.

Переложил дубину с одной руки в другую.

Повернулся к А-ле.

-Рипазха.

-Ыргы, - крикнула А-ла, прижимая ребенка к груди.

Мгновение назад самец стоял у костра, но вот он очутился рядом с А-лой.

-Щагры бугы са, - прорычал злобно.

-Ыгры! - в отчаянии крикнула женщина.

Самец подался вперед и ухватил ребенка за ногу. Тот заверещал. Глаза пришельца приблизились к лицу А-лы, она чуяла его смрадное дыханье.

Ему была нужна дыга. Если она не позволит ему взять дыгу, он убьет сначала ребенка, а затем - ее.

Но дыга А-лы принадлежит И-вану. Только И-ван может целовать дыгу А-лы, щекотать пальцем и совать в дыгу свой ык.

Ребенок вскрикнул. Самец сдавил ему ногу.

А-ла представила, как пришелец бросает ребенка, как бьется о камень, как раскалывается маленькая головка.

-Гоы, - сказала она.

Самец довольно ухнул, отпуская ребенка.

А-ла положила сына на тряпье в углу и повернулась к самцу.

Тот сдернул набедренную повязку. Его ык уже торчал и был гораздо больше, чем у И-вана.

А-ла легла на спину, раздвинула ноги. Самец набросился на нее, сходу вогнал ык в дыгу. А-ла сморщилась.

Пришелец сделал несколько толчков, отзывавшихся болью в дыге А-лы.

Зарычал.

Что-то горячее влилось внутрь А-лы.

Самец отвалился, шумно дыша. Ык беспомощно лег в черную поросль внизу живота.

-Сыагу бу доы? - спросила А-ла равнодушным голосом.

-Е-гор, - ответил самец.

-Ыгры, Е-гор.

А-ла посмотрела на самца. Тот ковырял ногтем в зубах.

-Быука И-ван, - сказала А-ла.

-И-ван? - ухмыльнулся Е-гор, вскакивая. - И-ван?

Он схватил А-лу за руку, потянул.

-Чу?

-Быга.

А-ла послушно проследовала за самцом ко входу в пещеру. Посмотрела вниз. Там, освещенный луной, лежал И-ван.

-Трыг бу, - похвалился Е-гор, покачивая в руках дубину.

А-ла шмыгнула носом и ушла вглубь пещеры, к ребенку. Е-гор подошел к костру, положил дубину, сел.


Утром Е-гор ушел на охоту.

А-ла покормила ребенка, подмела в пещере.

На том месте, где лежал мертвый И-ван, уже ничего не было. Значит, приходил кус-кус.

Е-гор вернулся в сумерках. На его плече висел окровавленный оы-оы.

А-ла успела развести костер, и теперь оставалось только поджарить оы-оы. Скоро пещера наполнилась запахом мяса. А-ла ела мясо жадно, давясь и кусая губы. Е-гор, ухмыляясь, следил за ней. Когда она закончила с едой, он схватил ее за руку и потянул вглубь пещеры, к куче тряпья. В этот раз дыге А-лы не было так больно.


-Уууууууууууууууууууууууу!

А-ла выла, рвала на себе волосы, била себя по голове. Е-гор рыскал по пещере, заглядывая под камни, роясь в тряпье.

Но ребенка он так и не нашел.


Ночью А-ла сама вскарабкалась на Е-гора, недовольно со сна заворчавшего. Стала теребить ык руками, затем взяла в рот. Когда ык поднялся, поспешила вставить его в дыгу.



-Быуг цага.

Е-гор разглядывал рисунки И-вана на стене. А-ла подошла, обняла самца за плечи.

-Гы И-ван.

-И-ван?

Е-гор насупился.

Поднял с пола обломок кирпича и принялся уничтожать рисунки.

А-ла смотрела.

Е-гор крадется с ребенком по пещере. Вот он смотрит вниз, туда, где беснуется кус-кус. Бросает ребенка.

Ее рука потянулась за кирпичом. Нащупала. Вот.

-Грыу, - повернулся Е-гор.

-Ыг, - отозвалась А-ла, вложив кирпич ему в руку.


Девушка, желавшая куни



Жила-была в рыболовецкой деревне девушка по имени Сугури. Она была довольно красивой, во всяком случае, белизной кожи и стройностью ног выгодно отличалась от своих товарок, занимающихся потрошением рыбы, ловили которую мужчины. Выгодно отличалась она и тем, что от тяжкого труда, голода и холода не утратила живость души и интерес к ебле.

Однако, вагина бедняжки Сугури часто оставалась без должного внимания со стороны уда. Рыбаки уходили в море, и однажды они не вернулись домой, а море вышвырнуло на берег останки баркаса. Женщины рыдали, рвали на себе волосы, но - жить-то надо.

И они стали жить. Одни. Без мужчин. Бедная вагина бедняжки Сугури! Для нее настали темные времена.

Сугури дрочилась ночами, использовала по известному назначению ровную и гладкую ракушку необычной формы, но... Но это не приносило должной радости. Сугури плакала и воображала Его - сильного, могучего, неутомимого, с огромным удом и сильными руками.

Она никогда не видела других мужчин, кроме заморенных, согбенных жизнью рыбаков. Ее мечта потому была туманна, но сильна. Сильна, как прибой.

С каждым днем мечта Сугури росла, увлекала ее, становясь сильнее, неистовее, завладевала ее разумом. Она стала плохо работать, товарки ворчали, грозились избить ее.



Однажды Сугури вышла из дома и направилась к пирсу.

Была ненастная ночь, дождь хлестал, но море было относительно спокойно.

У пирса была привязана лодка - единственная кормилица деревни после гибели баркаса и мужчин. Сугури отвязала лодку и, оттолкнув ее, прыгнула в лодку.

Когда она отплыла довольно далеко от берега, в деревне замелькали огни, раздались вопли: "Куда ты?", "Сука", "Вернись, мы умрем с голоду!".

Но Сугури не слышала их. Она плыла к своей мечте, к своему Господину-Ебарю.

Она плыла и плыла, плыла и плыла, пока не начался шторм. Волны подбрасывали лодочку, Сугури дрожала от страха.

Налетел крутой вал, лодка перевернулась и Сугури оказалась в воде. Она боролась с волнами изо всех сил, но тщетно. Сугури погружалась, пуская пузыри, как вдруг ее подхватили сильные руки.

Она повернулась и увидела огромного осьминога.

Осьминог обхватил девушку, и та поняла, что вот он, ее Господин-Ебарь, ее мечта. Она подалась навстречу самцу.

Осьминог сделал Сугури кунилингус. Потом случилось соитие, подобного которому не видела Земля.

Сугури очнулась на берегу.

"Какой удивительный сон", - подумала она.

А через девять месяцев...



Загрузка...