Примечания

1

Смотрите цитату из книги пророка Иеремии, а также подобную ссылку на Вавилонский завет в книге Леона Морриса «Завет» в Апостольской проповеди креста (3-е изд. Гранд Рэпидз: В. Б. Эрдман, 1965), с. 69.


2

Завет в этом смысле является определением обещания или обещаний, формально скрепленных клятвой. Завет между Давидом и Ионафаном (ср. 1-я Цар. 18:3; 20:17; 23:18) тоже включал клятву (2-я Цар. 21:7), а также завет между Иаковом и Лаваном (Быт. 31:43–55), где обе стороны прямо произносят слова клятвы. Для сравнения прочтите также о завете между Седекией и Вавилонским царем (Иез. 17:11–21).

3

Из Евангелий видно, что Иоанн Креститель (и сам Иисус о Себе) говорил о Христе как о «женихе», но остается неясным, используется ли этот образ для описания взаимоотношений между Иисусом и Его Церковью (ср. Ин. 3:29; Мф. 9:15; Мк. 2:19–20; Луки 5:34–35). По сути, когда Иисус использовал это образ, Его ученики характеризовались как друзья жениха. Позднее Иисус также использовал этот образ в притче, но в ней он не описывает отношения Христа со Своей Церковью (Мф. 25:1–13).


4

Смотри Богословский словарь Нового Завета, ред. Г. Киттел и др., пер. Г. В. Бромили (Грэнд Рэпидз: Эрдманс, 1964) 2.107, где упоминаются только четыре исключения, два из которых являются результатом разночтений еврейского источника. Очевидно, переводчики решили работать с самым буквальным совместимым по смыслу переводом, рассматривая этот важный богословский термин. Именно по этой причине термин «союз» используется даже для описания обоюдных соглашений, подобно договору между Иаковом и Лаваном в 31-й главе книги Бытие, и для брачных заветов (напр., Мал. 2:14). Строго говоря, такой договор или брачное соглашение не имеют ничего общего с «заветом», и должны были быть переведены словом dunqh,kh, как и сделали еврейские переводчики.

5

Для более детального анализа аргументов Павла в Гал., гл. 3–4, смотрите мою статью «Аргументационный анализ 3–4 глав Послания к галатам». Для обсуждения природы ереси иудействующих верующих, с которой боролся апостол Павел в этом послании, смотрите мою статью «Иудеи, иудействующие и Павел».

6

См. мою статью Het Geestelijk Welzijn van de Generatie die stierf in de Woestijn.


7

В Иер. 3:1–10 разрыв завета между Богом и Его народом сравнивается с процедурой развода. В Иер. 2:9 Господь объявляет о судебном иске против Своей «жены» Иуды. Бог предоставляет доказательства ее прелюбодеяния (т. е. идолопоклонства) и цитирует закон из Втор. 24:1–4 (Иер. 3:1). Иуде грозит развод. Она уже видела последствия, когда Бог отослал ее сестру Израиль в плен с разводным письмом (Иер. 3:8; ср. Ос. 1–2). Ис. 50:1 также упоминает об этом разводе.

8

В реформистских кругах существует два общепринятых толкования абсолютного характера обетования, записанного в Иер. 31: «не будут учить друг друга, брат брата, и говорить: "познайте Господа"». Традиционное (схоластическое) толкование связывает это обетование с избранными людьми. Дж. Риддербос и К. Шилдер довольно обоснованно критиковали такое толкование, потому что оно также относилось и к ветхому завету (все избранные знают Господа). Нас озадачивает здесь отличие между ветхим и новым заветом. Они считают, что обетование для Божьей Церкви в новом завете было в принципе исполнено с первым приходом Христа, но полное свое исполнение оно получит только со вторым приходом Христа на землю. Я все же считаю, что традиционное толкование ближе к истине. Позднее в этом послании Церковь нового завета описывается как собрание первородных (т. е. священников), которые стоят у врат небесного Иерусалима и поклоняются Богу. Эта связь с поклонением в небесном Иерусалиме предполагает тот факт, что члены новозаветной общины действительно знают Господа. Более того, в отрывке 10:15–18 верное послушание соучастников нового завета связано с тем фактом, что Иисус заплатил за их грехи однажды и навсегда. Таким образом, Иеремия указывает на то, что в новом завете более не будет необходимости в изгнании.


9

Смотрите мою статью «Церковь Христа и наше призвание».

10

Слово «апостолы» в Евангелии от Луки необходимо понимать в широком смысле слова. Он употребляет этот термин не только по отношению к 12 апостолам, которых Иисус избрал из числа других учеников, но также к 70 ученикам, которых Он «послал» («посланный» – буквальное значение слова «апостол»). В Луки 6:13 мы читаем об избрании 12 учеников, которые были названы апостолами (= «те, кто посланы»). В Луки 9:1 и далее мы читаем, что они действительно были посланы. В Луки 10:1 Иисус посылает «других семдесят», т. е. 70 других «апостолов». Такое употребление этого слова можно найти и в других отрывках Евангелия. В Луки 24:9–10 женщины рассказывают о воскресении одиннадцати ученикам и «всем прочим», т. е. другим «апостолам». Если внимательно рассматривать следующие события (см. Луки 24:33, 48–49), мы увидим, что Иисус дает миссионерское повеление большой группе «апостолов». Этой группе, состоящей из приблизительно 82 учеников, было указано ожидать сошествия Святого Духа (ср. Деян. 1:12). Также смотрите 1-е Кор. 15:5, 7 и Деян. 14:4, 14. В качестве дополнительной литературы читайте Дж. ван Бругген, Ambten in de Apostolische Kerk: Een Exegetisch Mozaiek (Kampen: J. H. Kok, 1984), 9-64.


11

Смотрите мою статью «Деяния 2:38–39: Первая проповедь нового завета крови Христа» и «Законы нечистоты в Пятидесятницу и крещение Нового Завета» (раздел 2.4).

Загрузка...