Примітки

1

Левкіп (460?-370 до н. е.) — давньогрецький філософ, основоположник атомізму.

2

Ласвіц, Курт (1848-1910) — німецький письменник-фантаст.

3

Керролл, Льюїс (справжнє ім'я — Чарлз Латуїдж Доджсон, 1832-1898) — англійський дитячий письменник і математик, професор Оксфордського університету (1855-1881).

4

Аристотель (384-322 до н. е.) — давньогрецький філософ.

5

Карлайл, Томас (1795-1881) — англійський філософ, письменник, історик.

6

Приблизний переклад: «Кравець перевдягань» (лат.).

7

Батлер, Семюел (1612-1680) — англійський поет-сатирик.

8

Ярмаркова гавань (англ.).

9

Orbis tertius — третій світ (лат.).

10

Англо-американська енциклопедія (англ.).

11

Британська енциклопедія (англ.).

12

Біой Касарес, Адольфо (1914-1999) — аргентинський письменник, приятель і співавтор Борхеса.

13

Пертес, Юстус (1749-1816) — німецький видавець.

14

Гностики — представники гностицизму, релігійно-філософської течії доби пізньої античності та раннього Середньовіччя.

15

Географія (нім.).

16

Ріттер, Карл (1779-1859) — німецький географ.

17

Хорасан — провінція на північному сході Ірану.

18

Ерзерум — місто на території теперішньої Туреччини, в Західній Вірменії.

19

Смердіс (власне, Лже-Смердіс) — мідійський чарівник Гаумата, котрий 11 березня 522 р. до н. е. захопив трон перського царя Камбіза, скориставшись своєю схожістю з братом царя.

20

Історія країни, яка називається Укбар (англ).

21

Гаслам також опублікував книжку «Загальна історія лабіринтів» («А General History of Labyrints»).

22

Андрее, Йоган Валентин (1586-1654) — німецький філософ-утопіст.

23

Де Квінсі, Томас (1785-1859) — англійський письменник.

24

Мастронарді, Карлос (1901-1976) — аргентинський поет.

25

Адроґе — район Буенос-Айреса, де в дитинстві жив Борхес.

26

Ґаучо — скотарі, переважно, мешканці південноамериканських пампасів.

27

Перша енциклопедія Тлену. Том XI. Глаер-Джангр (англ.).

28

Ібарра, Нестор — перекладач творів Борхеса на французьку мову, автор книги «Борхес і Борхес».

29

Nouvelle Revue Francaise — «Новий французький журнал».

30

Дріе Ларошель, П'єр (1893-1945) — французький письменник.

31

Реєс, Альфонсо (1889-1959) — мексиканський письменник.

32

По пазурах [видно] лева (лат.).

33

Чудовий новий світ (англ.). Так називається відомий роман Олдоса Гакслі.

34

Берклі, Джордж (1685-1753) — англійський філософ, представник суб'єктивного ідеалізму.

35

Прамова (нім.).

36

Мейнонґ, Алексіус фон (1853-1920) — австрійський філософ-ідеаліст, один з основоположників філософського неореалізму.

37

Спіноза, Бенедикт (Барух, 1632-1677) — нідерландський філософ-матеріаліст, пантеїст.

38

Монізм — філософський спосіб сприйняття різноманіття світу, виходячи з єдиного начала.

39

Тобто (лат.).

40

Філософія Нібито (нім.).

41

Расел («The analysis of Mind» [«Аналіз мислення»], стор. 159) припускає, що наша планета була створена лише кілька хвилин тому й заселена жителями, які «згадують» про своє ілюзорне минуле. (Прим, авт.).

42

У дванадцятеричній системі числення століття триває протягом ста чотирьох років (прим. авт.).

43

Єресіарх — відступник від традиційного віровчення.

44

Зведення до абсурду (лат).

45

Сьогодні одна з церков Тлену у стилі Платона стверджує, що всякий біль, всякий зеленавий відтінок жовтого, всяка температура — це єдина реальність. Усі чоловіки, які перебувають у запаморочливому стані статевого оргазму,— це один і той самий чоловік. Усі люди, що декламують той чи той рядок з Шекспіра,— це Вільям Шекспір. (прим, авт.).

46

Пантеїзм — філософське вчення, що ототожнює Бога та світ; термін «пантеїст» запроваджений 1705 р. англійським філософом Дж. Толандом, а термін «пантеїзм» — 1709 р. його опонентом нідерландським теологом Й. Фаєм.

47

Шопенгауер, Артур (1788-1860) — німецький філософ-ідеаліст.

48

Афоризми і максими (грецьк., нім.).

49

«Дао Де Дзин» («Канонічна книга про путь дао та благу силу — де», VI-V ст. до н. е.) — найбільш значущий трактат філософії даосизму, традиційно автором вважається Лаоцзи.

50

Літератора (фр.).

51

Спосіб дій (лат.).

52

Гінтон, Чарлз Говард (1791-1873) — англійський філософ, автор проекту універсальної мови.

53

Мартінес Естрада, Есекіель (1895-1964) — аргентинський письменник.

54

Далґарно, Джордж (1626-1687) — шотландський філософ і педагог, автор проекту універсальної мови.

55

Баклі був вільнодумцем, фаталістом і переконаним прихильником рабства.

56

Лапріда, Евсебіо (1829-1898) — аргентинський військовий діяч, родич Борхеса.

57

Аморім, Енріке (1900-1960) — уругвайський письменник.

58

Хоча, природно, залишається проблема матеріалу деяких об'єктів.

59

Кеведо-і-Вільєгас, Франсиско (1580-1645) — іспанський поет і прозаїк.

60

Браун, Томас (1605-1681) — англійський лікар і письменник.

61

Кальвін, Жан (1509-1564) — діяч Реформації, засновник кальвінізму (пуританства).

62

Декарт, Рене (1596-1650) — французький філософ, фізик і математик, представник класичного раціоналізму.

63

Ляйбніц, Готфрид Вільгельм (1646-1716) — німецький філософ-ідеаліст, математик, фізик, винахідник, історик і мовознавець.

64

Вілкінс, Джон (1614-1672) — англійський теолог і філософ, автор проекту універсальної мови.

65

Універсальні характеристики (лат.).

66

Велике загальне мистецтво (лат.).

67

Луллій, Раймунд (інакше Рамон Луль, бл. 1235-бл. 1315) — каталанський філософ, богослов і письменник, один з родоначальників європейської арабістики.

68

Лопес де Сеґура, Руй (XVI ст.) — іспанський теоретик шахів.

69

Буль, Джордж (1815-1864) — англійський математик і логік, один з основоположників математичної логіки.

70

Сен-Сімон, Клод Анрі де Рувруа (1760-1825) — французький філософ і соціолог.

71

Журнал романських мов (фр.).

72

Дюртен, Люк — французький письменник.

73

Компас манірників (фр.).

74

Проблеми однієї проблеми (фр.).

75

Ахілл — герой Троянської війни, оспіваний Гомером в «Іліаді».

76

Не бійтеся черепахи, добродію (фр.).

77

Расел, Бертран (1872-1970) — англійський філософ, логік, математик, громадський діяч, основоположник філософії логічного атомізму.

78

Туле, Поль-Жан (1867-1920) — французький поет.

79

Морського кладовища (фр.).

80

Валері, Поль (1871-1945) — французький поет.

81

Ребуль, Жак — французький письменник, автор праці «Рамонд: великий попередник романтизму».

82

Д'Анунціо, Ґабріеле (1863-1938) — італійський письменник.

83

Пані Анрі Башельє додає до цього списку також дослівний переклад з дослівного перекладу, який зробив Кеведо з «Introduction a la vie devote» («Вступ до побожного життя») святого Франциска Сальського. У бібліотеці П'єра Менара немає навіть натяку на такий твір. Певно, баронеса просто погано розчула й хибно витлумачила якийсь жарт нашого покійного друга. (прим. авт.).

84

Був у мене також потаємний намір бодай лаконічно накидати образ П'єра Менара. Але як я посмію змагатись з золотими сторінками, що їх, як мені розповіли, готує баронеса де Бакур, або з делікатним і точним олівцем Каролюса Уркада? (прим. авт.).

85

Новаліс (справжнє ім'я — Фрідріх фон Гарденберг, 1772-1801) — німецький поет і філософ, представник раннього романтизму.

86

Доде, Альфонс (1840-1897) — французький письменник.

87

Сервантес Сааведра, Міґель де (1547-1616) — іспанський письменник.

88

Ехо — у грецькій міфології німфа, уособлення відлуння, що його чути в горах та лісах.

89

Там, де злісний турк у тюрбані... (англ).

90

По, Едгар Аллан (1809-1849) — американський письменник.

91

Бодлер, Шарль (1821-1867) — французький поет.

92

Маларме, Стефан (1842-1898) — французький письменник.

93

Тест, Едмон — персонаж кількох новел П. Валері.

94

Не забувай, що сад цей зачарований! (англ.).

95

П'яний корабель (фр).

96

Старий моряк (англ.).

97

«Мандри Персілеса та Сигізмунди» — роман М. Сервантеса.

98

«Подорож на Парнас» — поема М. Сервантеса.

99

Тут: навмання (фр.).

100

Лепанто — місце перемоги іспано-венеціанського флоту над турецькою ескадрою (1571).

101

Вега Карпіо, Лопе Фелікс де (1562-1635) — іспанський драматург.

102

Барес, Морис (1862-1923) — французький письменник.

103

Родріґес Ларета, Енріке (1875-1961) — аргентинський письменник.

104

Філіп Другий (бл. 382-336 до н. е.) — македонський цар.

105

«Саламбо» — роман Г. Флобера.

106

Зрада клерків (фр).

107

Ніцше, Фрідріх (1844-1900) — німецький філософ.

108

Джеймс, Вільям (1842-1910) — американський філософ і психолог, один з основоположників прагматизму.

109

Пригадую його зошити в клітинку, його виправлення чорним чорнилом, його особливі коректорські символи і дрібні літери. Вечорами він полюбляв гуляти околицями Німа; мав звичай брати з собою свої зошити й розпалювати веселе багаття. (прим. авт.).

110

Сад кентаврів (фр.).

111

«Наслідування Христа» — трактат, автором якого вважається церковний діяч Тома Кемпійський (Томас Гемеркен, бл. 1380-1471).

112

Селін, Луї Фердинанд (справжнє прізвище — Детуш, 1894-1961) — французький письменник.

113

Джойс, Джеймс (1882-1941) — ірландський письменник-модерніст, започаткував у літературі метод «потоку свідомості».

114

І якби він перестав снити тобою... «Аліса в Задзеркаллі», IV (англ.).

115

Зенд — іранська народність.

116

1 ліга = 5572,7 метра.

117

Гераклід Понтійський (IV ст. до н. е.) — давньогрецький філософ, учень Платона.

118

Піфагор (друга пол. VI — початок V ст. до н. е.) — давньогрецький філософ і математик.

119

Пірр (319/318-272 до н. е.) — гегемон Епірського союзу, цар молоссів і Македонії, один з найсильніших супротивників Риму.

120

Евфорб — персонаж давньогрецької міфології; під Троєю поранив Патрокла; Евфорба вбив Менелай.

121

Бел (Баал, Ваал) — бог природи у міфології стародавніх фінікійців.

122

Елій Лампридій — римський історик, імовірно один з авторів збірника «Письменники історії Августів» — життєпису імператорів од Адріана до Нумеріана.

123

Ґеліоґабал, Антонін (204-222) — римський імператор; під богом-епонімом в оповіданні «Лотерея у Вавилоні» мається на увазі фінікійський бог Ґеліоґабал.

124

Бог лабіринту (англ.).

125

Крісті, Агата (1891-1976) — англійська письменниця.

126

Стайн, Гертруда (1874—1946) — американська письменниця.

127

Джонсон, Семюел (1709-1784) — англійський письменник, літературознавець і лексикограф.

128

Кауліу Абрахам (1618-1667) — англійський поет.

129

Флобер, Гюстав (1821-1880) — французький письменник.

130

Джеймс, Генрі (1843-1916) — американський письменник, майстер психологічної прози; брат філософа В. Джеймса.

131

Квітень березень (англ).

132

Англійське слово «march» має два омонімічні значення: «березень» і «марш».

133

Данн, Джон Вільям (1875-1949) — англійський філософ.

134

Бредлі, Френсіс Герберт (1846-1924) — англійський філософ, провідний представник абсолютного ідеалізму.

135

Видимість і реальність (англ.).

136

Я не оцінював би високо ерудицію Герберта Квейна й ті думки, які він виклав на сторінці 215 своєї книжки, опублікованої 1897 р. Один зі співрозмовників у діалозі Платона «Політик» уже описував подібну до цієї регресію, що відбувається з Дітьми Землі або Автохтонами, які під впливом зворотного обертання космосу переходять від старості до зрілості, від зрілості до дитинства, від дитинства до зникнення, до ніщо. Так само Теопомп ((бл. 377-320 до н. е.) — давньогрецький історик.) у своїй «Філіпіці» розповідає про певні північні фрукти, які започатковують у тому, хто їх їсть, подібний зворотний процес... Набагато цікавіше уявити зворотний рух часу: такий стан, у якому ми спогадували б майбутнє й нічого не знали б про минуле або лише слабко передчували його. Див., наприклад, десяту пісню Дантового «Пекла», вірші 97-102, де порівнюються профетичне бачення й далекозорість.

137

Таємне дзеркало (англ.).

138

Літтон (Булвер-Літтон, Едвард, 1803-1873) — англійський письменник і державний діяч.

139

Вайлд, Оскар (1854-1900) — англійський письменник.

140

Ґедалья, Філіп (1889-1944) — англійський журналіст і письменник.

141

Фройд, Зигмунд (1856-1939) — австрійський психіатр і психолог, основоположник психоаналізу.

142

Ґрін, Жульєн (Джуліан) (1900-1998) — французький письменник американського походження.

143

Твердження (англ.).

144

Учорашня троянда (англ.).

145

Це мистецтво дозволить вам споглядати різні сполучення з 23 літер...— «Анатомія смутку», част. 2, розд. II, § IV (англ.).

146

Вічно (лат.).

147

В оригіналі рукопису відсутні цифри й великі літери. Знаки пунктуації обмежуються комою та крапкою. Ці два знаки, пробіл та двадцять дві літери алфавіту і складають ті двадцять п'ять символів, які нараховує невідомий автор рукопису. (прим. ред.).

148

Раніше на кожні три шестигранники була одна людина. Самогубства та легеневі захворювання порушили це співвідношення. Мене завжди опановує глибокий смуток, коли згадую, як багато ночей поспіль я мандрував коридорами та відполірованими сходами, не зустрічаючи жодного бібліотекаря. (прим. авт.).

149

Василід — сирійський теолог-гностик першої половини II ст.

150

Беда Вельмишановний (бл. 673-735) — англійський історик і богослов, учитель Церкви; шанується як святий.

151

Тацит, Публій Корнелій (бл. 55 — бл. 120 н. е.) — римський історіограф.

152

Повторюю: з мене досить того, що така книга може існувати. Я виключаю лише неможливе. Наприклад, жодна книжка не може водночас бути сходами, хоча, безперечно, є книги, в яких обговорюється, заперечується або доводиться така можливість, а також інші, структура яких відповідає структурі сходів. (прим. авт.).

153

Летісія Альварес де Толедо зазначила, що ця величезна Бібліотека побудована нераціонально; строго кажучи, для цього вистачило б одного тому звичайного формату, надрукованого кеглем дев'ятим або десятим, який налічував би нескінченну кількість нескінченно тонких сторінок. (Кавальєрі (Кавальєрі, Бонавентура (1597-1647) — італійський математик.) на початку сімнадцятого сторіччя сказав, що будь-яке тверде тіло складається з нескінченної кількості накладених одна на одну площин). Користуватися такою книгою було б не вельми зручно: кожна сторінка неминуче роздвоювалася б на дві інші, а незбагненна середня сторінка не мала б зворотного боку. (прим. авт.).

154

Лідел-Гарт, Безіл Генрі (1895-1970) — англійський військовий історик.

155

Вищій школі (нім.).

156

Безглузда й недоречна вигадка. Прусський шпигун Ганс Рабенер, або Віктор Рунеберґ, хотів вистрілити з автоматичного пістолета в капітана Ричарда Меддена, який прийшов з ордером, аби заарештувати його. Захищаючись, капітан поранив Рунеберґа, і від цієї рани той помер. (прим. вид.).

157

Знаменитий роман китайського письменника Сюециня (справжнє ім'я Цао Чжань).

158

Шахразада — оповідачка казок «Тисячі й однієї ночі».

159

Платон (427-347 до н. е.) — давньогрецький філософ, основоположник одного з фундаментальних напрямків античної філософії.

160

Ньютон, Ісаак (1643-1727) — англійський фізик, астроном, математик, основоположник класичної та небесної механіки.

161

Англійське прізвище Елберт (Albert) по-французькому вимовляється як «Альбер».

162

Стівенсон, Роберт Льюїс (1850-1894) — англійський письменник.

163

Маутнер, Фріц (1849-1923) — австрійський літератор, автор «Філософського словника».

164

Шоу, Джордж Бернард (1856-1950) — англійський письменник.

165

Честертон, Гілберт Кіт (1877-1936) — англійський письменник.

166

Блуа, Леон (1846-1917) — французький письменник-містик, теоретик символізму та неоромантизму.

167

Мате — парагвайський чай.

168

Іпуче, Педро Леандро (1889-1976) — уругвайський письменник.

169

Про славетних мужів (лат.).

170

Ломонд, Шарль Франсуа (1727-1794) — французький священик.

171

Тезаурус (скарбниця слів) (лат.).

172

Кішра, Луї Марі (1799-1884) — французький філолог, автор французько-латинських словників.

173

Цезар, Гай Юлій, (100-44 до н. е.) — давньоримський державний і політичний діяч, полководець, письменник.

174

Природнича історія (лат.).

175

Бельйо, Андрес (1781-1865) — венесуельський просвітник, поет, учений і громадський діяч.

176

Сходинка до Парнасу (лат.).

177

Патіо — внутрішнє подвір'я.

178

Отже, нічого не можна передати слухові тими самими словами (лат.).

179

Кір Великий (558-529 до н. е.) — засновник перської держави.

180

Мітридат Евпатор (121-64 до н. е.) — понтійський цар.

181

Симонід Кеоський (бл. 556-468 до н. е.) — давньогрецький поет.

182

Метродор Скепсійський (ІІ-І ст. до н. е.) — давньогрецький філософ.

183

Кебрачо — селище, поблизу якого 28 листопада 1840 р. армія диктатора X. М. Росаса завдала поразки війську Хуана Лавальє.

184

Локк, Джон (1632-1704) — англійський філософ-просвітник.

185

Свіфт, Джонатан (1667-1745) — ірландський церковний діяч, публіцист, сатирик.

186

Пеон — наймит.

187

Парнелл, Чарлз Стюарт (1846-1891) — ірландський політик, лідер визвольного руху, що обстоював незалежність від Англії.

188

Нішапур — місто в Східному Ірані.

189

Моду Фредерик Стенлі (1864-1917) — британський генерал.

190

Клаузевіц, Карл Філіп Ґотліб фон (1780-1831 — пруський генерал, військовий реформатор та військовий теоретик.

191

Це діло пропаще (фр.).

192

Чорних і жовто-коричневих (англ.). Так називалися частини англійської армії, що формувалися з жителів колоній.

193

Прийде Платонів рік,

Добро і зло він прожене навік.

І нас поверне до життя старого.

Всі люди — це ляльки, і їхні ноги

Хтось смикає за нитку під удари гонга.

В. Б. Єйтс «Башта» (англ.).

Єйтс, Вільям Батлер (1865-1939) — ірландський поет і літературознавець, популяризатор ірландської культури.

194

Браунінг; Роберт (1812-1889) — англійський поет.

195

Гюґо, Віктор-Марі (1802-1885) — французький письменник, драматург, поет, публіцист, громадський діяч.

196

Кондорсе, Марі Жан Антуан Нікола, маркіз (1743-1794) — французький філософ-просвітник, математик, соціолог і політичний діяч.

197

Геґель, Георг Вільгельм Фрідріх (1770-1831) — німецький філософ, створив системну теорію діалектики на основі об'єктивного ідеалізму.

198

Шпенґлер, Освалд (1880-1936) — німецький філософ-ідеаліст, представник т. зв. «філософії життя» — ірраціоналістичної філософської течії кінця XIX — початку XX століття.

199

Віко, Джамбаттіста (1668-1744) — італійський філософ, поет, літературознавець.

200

Гесіод — давньогрецький поет VIII—VII ст. до н. е.

201

Лінкольн, Авраам (1809-1865) — президент США, убитий у театральній ложі.

202

Дюпен, Оґюст — персонаж кількох новел Е. А. По.

203

Талмуд — засаднича книга юдаїзму.

204

Багатокімнатний номер у готелі (фр.).

205

Флад, Роберт (1574-1637) — англійський лікар і окультний філософ.

206

Книга Творіння (давньоєвр.) — пам'ятка кабалістичної філософії.

207

Ваал Шем, Баал Шем, баалшем (з івр. «володар імені [Бога]») — кабаліст-практик, чудотворець єврейського фольклору.

208

Чотирибуквіє (грецьк.) — чотири літери, які складають один з десятьох епітетів Бога Ягве.

209

П'ятикнижжя — звід з п'яти книг, що складають Тору — священну книгу юдаїзму.

210

Гебрейсько-грецький тлумачний словник (лат.).

211

Лейсден, Йоган (1624-1699) — нідерландський теолог і гебраїст.

212

Геометричного характеру (лат.).

213

Діана в римській міфології — богиня полювання і природи.

214

Янус — в давньоримській міфології — дволикий бог дверей, входів, виходів, а також початку й кінця.

215

Аватара — перевтілення індуїстського бога Вішну в різні істоти.

216

Бьоме, Якоб (1575-1624) — німецький філософ-містик.

217

Тут: щоб подати приклад іншим (фр.).

218

Ібн Езра, Мойсей (1055-1139) — іспанський гебрейський поет.

219

Парменід (VI—V ст. до н. е.) — давньогрецький поет і філософ, основоположник елейської школи.

220

Маймонід (Моше бен Маймон, 1135-1204) — гебрейський середньовічний філософ.

221

Вергілій, Марон Публій (70-19 до н. е.) — римський поет.

222

У занепаді начебто була якась надійність.— Т. Е. Лоуренс. «Сім стовпів мудрості», CIII (англ.).

223

Данте Аліг'єрі (1265-1321) — італійський поет, автор ряду філософсько-політичних творів.

224

Саторніл, або Сатурній Антіохський — сирійський гностик (бл. 125 р.).

225

Карпократ (перша пол. II ст.) — александрійський філософ.

226

Книга проти всіх ересей (лат.).

227

Синтагма (лат.).

228

Христос і Юда (швед.).

229

Таємні спасителі (швед.).

230

Таємний спаситель (нім.).

231

Робертсон, Фредерик Вільям (1816-1853) — англійський богослов.

232

Бореліус запитує з іронією: «А чому він не відмовився відмовлятись? Чому не відмовився відмовлятись від відмовляння?»

233

Евклідес да Кунья (Кунья, Евклідес де (1866-1909) — бразильський письменник.) у своїй книжці, не відомій Рунеберґові, зазначає, що для єресіарха з Канудоса, Антоніу Консельєру, доброчесність «була майже нечестям». Аргентинський читач пригадає аналогічні уривки з творів Альмафуерте (справжнє ім'я — Педро Боніфасіо Паласіос, 1854-1917) — аргентинський поет.). Рунеберґ опублікував у символістському журналі «Шю інзеґель» розлогу описову поему «Таємна вода». У перших строфах розповідається про події вельми клопітного дня; в останніх описується, як поет натрапляє на замерзлий ставок; він робить висновок, що тривале існування цієї мовчазної води гасить нашу схильність до насильства й у якийсь спосіб дозволяє його та спокутує. Поема закінчується так: «Вода в лісі блаженна; а нам дозволено бути злими й страждати».

234

Морис Абрамовіц зазначає: «Ісус, на думку цього скандинава, завжди перебуває у виграшній ролі; його поневіряння, завдяки мистецтву друкарів, здобули багатомовну славу; його тридцятитрирічне перебування серед людей було, в загальному підсумку, таким собі дачним відпочинком». Ерфйорд, у третьому додатку до «Cristelige Dogmatik» («Християнської догматики») спростовує це судження. Він зазначає, що розп'яття Бога не припинилося, бо хоч воно й відбулося в часі один раз, проте безперервно повторюється у вічності. Юда досі одержує свої срібняки й не перестає цілувати Христа, досі кидає срібняки у храмі, досі накидає собі на шию зашморг на залитому кров'ю полі. (Щоб обґрунтувати це твердження, Ерфйорд посилається на останній розділ першого тому «Виправдання вічності» Яромира Гладика.)

235

Непогрішність (лат.).

236

Людськість (лат.).

237

Кемніц, Мартін (1522-1586) — німецький теолог.

238

Мартенсен, Ганс Лассен (1808-1884) — данський богослов.

239

Бен Азаї, Симеон (II ст.) — гебрейський релігійний діяч.

240

Джованні з Вітербо (1432-1502) — італійський чернець-домініканець.

241

Мідрашім — коментатори Талмуда.

242

Ф'єрро, Мартін — ґаучо, герой поеми Хосе Рафаеля Ернандеса Пуейрредона.

243

Аменофіс IV (Аменхотеп IV, 1424-1388 до н. е.) — єгипетський фараон.

244

Геродот (484?-420? до н. е.) — давньогрецький історик.

245

Рабан Мавр (780?-856) — церковний діяч і теолог.

246

Флавій, Йосиф (37-бл.100) — римський історик.

247

Ґреґоровіус, Фердинанд фон (1821-1891) — німецький історик античності та Середньовіччя.

248

Міклошич, Франц (1813-1891) — австрійський мовознавець-славіст.

249

Бубер, Мартін (Мардохай) (1878-1965) — гебрейський релігійний філософ і письменник.

250

Хезліт, Вільям (1778-1830) — англійський критик і публіцист, теоретик романтизму.

251

Амаро, Хуан Франсиско — персонаж новели Борхеса «Друга смерть».

252

Земний світ — дзеркало гри (лат.).

253

Дю Канж, Шарль (1610-1688) — французький літератор і лексикограф.

254

Крус, Хуан де ла (Сан-Хуан де ла Крус, справжнє ім'я — Хуан де Йепес-і-Альварес, 1542-1591) — іспанський поет-містик і теолог, чернець-кармеліт.

255

Катріель — муніципалітет на півночі Аргентини.

256

Іригоєн, Іполіто (1852-1933) — аргентинський державний діяч, президент країни (1916-1922 та 1928-1930), 5 лютого 1921 р. підписав декрет про визнання УНР.

Загрузка...