Глава 3. "Таинственный клуб, Стивен и азбука без трёх букв"

Вот так я и оказываюсь на следующий день перед входом в хорошо отреставрированное старинное здание неподалёку от парка Горького. Меня дважды пропускают через ворота: один раз через КПП "на территорию", второй - непосредственно во двор нужного здания. Оба раза я просто демонстрирую конверт со "своими инициалами" и паспорт, который эти инициалы подтверждает.

Одета я в Женькины шмотки, и надо сказать, что так роскошно я не выглядела, пожалуй, никогда. При этом я чувствую себя не в своей тарелке. Поскольку привыкла одеваться куда менее сексапильно. Я вообще предпочитаю джинсы, футболки и кеды.

Но сейчас на мне чёрное, обтягивающее фигуру, дизайнерское платье-карандаш из какой-то дорогой и безумно приятной на ощупь ткани, чёрные, почти незаметные из-за мелкой сетки чулки, и лёгкие чёрные босоножки на высоком каблуке с тонким крестообразным плетением вокруг голени.

К тому же сестра обязала меня перед поездкой в клуб посетить салон красоты и даже выделила мне для этого десять тысяч рублей. А также разрешила надеть её драгоценности: серьги и маленькое бриллиантовое ожерелье. Хотя, если точнее, то не "разрешила", а настояла на этом.

В салоне мне подравняли секущиеся кончики, немного завили волосы, сделав очень стильные волнистые локоны и разделили подстриженные каскадом волосы прямым пробором, открыв лоб и позволив золотым серьгам заманчиво блистать среди них.

И поэтому, особенно с учётом моих блестящих русых волос, на мне всего два цвета: чёрный и золотой. Золотисто-оранжевая дизайнерская сумочка на тонком чёрном ремне, тоже очень в тон украшениям. Дорогое кружевное бельё, разумеется, тоже чёрное. Более того, даже изысканная дорожная сумка на колёсиках, которую я везу за собой, того же цвета, что и дамская сумочка.

Вцепившись в неё рукой, в этот солнечный вечер, я стою перед высокой дверью старинного городского особняка, а за спиной на парковке ровными рядами в изобилии размещаются дорогие автомобили от "Ауди" и "Мерседесов" до "Роллс-Ройсов" и ярких спорткаров. Контингент, как говорится, виден сразу. Бедных людей тут нет.

Во дворе никого. Я оглядываюсь по сторонам, немного нервно поправляю волосы и даю себе возможность отдышаться. Внушительная старинная дверь из дерева украшена резным орнаментом и оснащена изогнутой бронцовой ручкой. Высотой она метра три, не меньше. Слева звонок.

Стрёмно, пипец. Мало того, что я там никого не знаю, я ещё и слабо представляю себе то, что там будет происходить. Женька сказала, что как только я позвоню и войду, ко мне выйдут, проводят куда надо и всё объяснят, потому что, как только я скажу, что я на замену и покажу паспорт, я буду считаться новенькой участницей.

Выходя из такси, я посмотрела на время. Приехала за полчаса до начала регистрации, как и порекомендовала сестра. Ну, что ж, теперь отсутпать уже некуда, и, как говорится: где наша не пропадала. Дрожащим пальцем нажимаю на кнопку звонка и на секунду автоматически зажмуриваюсь, потому что ссыкотно уже так, что коленки дрожат и внутри всё сжимается, будто я прыгать с утёса собралась, не иначе.

Раздаётся тихий щелчок, и я толкаю массивную дверь. К моему удивлению она открывается легко и плавно, и вот я уже внутри, а ко мне направляется высокий молодой человек в белом костюме. Наружность идущего ко мне блондинистого голубоглазого парня весьма приятная, к тому же он очень обаятельно улыбается. А по бокам от входа, держа сложенные руки перед собой, стоят два огромных, накачанных и одетых в тёмно-серые костюмы, охранника с фигурами шкафов. У бёдер - кобуры с пистолетами. Наверное, это должно вызывать у прибывших в клуб участников спокойствие, но у меня реакция несколько иная - эти вооружённые монстры с тяжёлыми подбородками и непроницаемыми лицами меня откровенно пугают.

- Здравствуйте, - подойдя, говорит молодой человек. - Как добрались?

- Здравствуйте, - сглотнув, отвечаю я. - Добралась хорошо, спасибо. Я на замену.

Секунду он смотрит мне в глаза, а затем пару секунду оценивающе рассматривает фигуру. Недолго и в общем-то не особенно нагло, но я успеваю смутиться.

- Могу я узнать, кого вы заменяете? - посерьёзнев, уточняет он.

Впечатление, что охранники вот-вот ринутся в мою сторону, скрутят и выкинут из этого здания.

- Сестру, - сглотнув, говорю я. - Евгению Потапову.

Достаю из сумочки сложенный вдвое конверт, паспорт и протягиваю ему. Делаю всё так, как сказала Женька. Волнуюсь, конечно, ужасно. Пока молодой человек рассматривает письмо и документ, бегло оглядываю помещение. Впечатление, что я попала в усадьбу какого-то русского графа. Тут даже экраны на стене с изображениями с камер наблюдения оформлены под старину.

Наконец, парень, жестом показав охране, что всё хорошо, вновь обращает на меня внимание.

- Да, ваша сестра звонила нам и предупредила о вашем приезде. Стивен, - протягивая мне руку, говорит он. - Мне очень приятно познакомиться с вами, дорогая Екатерина.

- И мне с вами, Стивен - тихо и вежливо отвечаю я, в то время, как мы обмениваемся лёгким рукопожатием.

Лица суровых охранников по прежнему не выражают абсолютно ничего. Более того, эти громилы даже не шевелятся. Однако впечатление, что им только дай повод и они бросятся на меня, не пропадает.

- Ну, что ж, пройдёмте в зал, - говорит Стивен, взмахнув рукой в приглашающем жесте, - Позвольте только я возьму у вас ваш чемодан.

Мы проходим через фойе в длинный и широкий правый коридор, и Стивен спрашивает:

- Скажите, вы знакомы с нашими правилами?

- Очень поверхностно, - признаюсь я, радуясь тому, что напрягающие меня охранники остались позади.

- В таком случае, позвольте я расскажу вам о них.

Его какая-то естественная обходительность немного успокаивает меня. По крайней мере, есть ощущение, что никто здесь не собирается меня лапать и быдловато общаться со мной.

Мы заходим в небольшую ответвление с огромным окном во всю высокую стену. Вид из окна - умиротворяющий: приятный фруктовый сад с аккуратным газоном и небольшим прудом, в котором бликами сверкает вечернее солнце.

- Давайте присядем на диванчик, - ставя сумку, предлагает Стивен, - и я вам кратко расскажу саму суть. А дальше проводжу вас в зал регистрации и там уже вас сориентируют поточнее, пока отдел по работе с участниками нашего мероприятия, подготовит для вас все необходимые документы, включая договор, который вам необходимо будет внимательно прочитать и подписать.

Я киваю, мы садимся на оформленный под старину или просто хорошо сохранившийся изящный диван с мягкими подушками и Стивен начинает вводить меня в курс дела:

- Наш клуб существуетболее трёх лет. У нас обширная база клиентов, но при этом мы специально уже давно нигде не афишируем свою деятельность и информация о нас распространяется исключительно методом сарафанного радио. Все участники - достойные и воспитанные люди, прошедшие вдумчивый и строгий отбор. Мероприятие, которые мы привыкли обозначать, как сезон, проходит один раз в месяц и занимает ровно двое с половиной суток. При этом двое суток из них определившаяся пара проводит исключительно наедине друг с другом.

- Поняла, - киваю я. - Скажите, а как определяются эти пары?

- Хороший и очень уместный вопрос, - хвалит меня Стивен. - Но для того, чтобы на него ответить, я должен вам кое-что рассказать об условиях участия. Потому что условия наши для мужчин и для женщин - разительно отличаются.

Видя, что я внимаю, он снова очаровательно улыбается и продолжает:

- Для представительниц прекрасного пола - вход совершенно бесплатный. Однако девушки должны отвечать ряду параметров, которому, как я вижу, вы, без сомнения, отвечаете. Это модельная внешность, ухоженность и воспитанность. Ваша сестра отрекомендовала вас должным образом и у нас нет причин не доверять её мнению. К тому же впечатление о вас у меня сложилось самое приятное.

- Спасибо, - тихо говорю я.

- Мужчины же, - кивнув, продолжает Стивен, - платят за участие в наших мероприятиях внушительную сумму, которая распределяется таким образом, чтобы у всех участников сезона были все условия для комфортного проведения формирования пар, сохранения анонимности и возможности поучаствовать в новом сезоне в случае отсутствия нарушений. Также обязательным условием для участия является тщательная проверка в юридическом отношении, поскольку одной из основных задач мужчины-участника является соблюдение степеней свобод девушек, их здоровья и безопасности. В случае любого подтверждённого инцидента документы участника или участницы тут же передаются в соответствующие органы, поэтому в нашем клубе не идёт никакой речи даже о просто навязчивых домогательствах, не говоря уже об изнасилованиях, рукоприкладстве и прочем подобном. Мы обязуем наших участников вести себя по отношению к участницам более, чем достойно. Ваша безопасность - гарантирована.

- Это хорошо, - стараясь скрыть волнение, говорю я.

Он снова улыбается мне.

- Итак, мы подошли к вопросу определения пар. Оно основано на использовании букв русского алфавита, за исключением букв "Ы", "твёрдый знак" и "мягкий знак". Все остальные буквы - используются. Все девушки-участницы должны лишь собрать вещи в дорогу и настроиться на встречу со своим случайным выбором. Мужчины же заранее готовят место для проживания, будь то бунгало, вилла, частный особняк, дача или номер в пятизвёздочном отеле. Для этого за неделю до начала мероприятия между тридцатью участниками сезона методом случайного подбора распределяется тридцать букв алфавита. По правилам мероприятия, когда мужчине достаётся буква, он обязуется найти комфортный для двухдневного проживания город, начинающийся на эту букву, а затем подготовить собственно жильё, для того, чтобы привезти туда свою девушку. И страну и город мужчина выбирает по своему усмотрению, однако у нас есть список стран, в которых участникам запрещено организовывать двухдневное проживание. Это страны с повышенной опасностью, что противоречит условиям проведения мероприятия.

- Это радует, - с облегчением выдыхаю я.

- Вам совершенно не о чем беспокоиться, - заверяет меня Стивен. - Мероприятие, на которое вы прибыли - тридцать восьмое по счёту, и за все предыдущие тридцать семь раз у нас не возникло ни единого эксцесса. Прежде всего по причине того, что мы тщательно отбираем кандидатов-мужчин. Желающих поучаствовать в сезоне мужчин и женщин у нас... как вы думаете, сколько?

- Много, наверное - куснув губу, отвечаю я.

- Более чем. На нынешнее мероприятие было подано восемьсот две заявки только от кандидатов-мужчин. И более пятиста - от девушек. Однако наш клуб работает таким образом, что хорошо зарекомендовавшие себя участники и участницы получают ряд привилегий, а ваша сестра - как раз из таких. Иначе ей бы не привезли конверт.

- Его по ошибке отдали мне. Сестра сейчас в небольшом отпуске.

- Это не страшно, - улыбается Стивен. - Важно, что ваша сестра вовремя организовала равноценную, смею надеяться, замену. По крайней мере именно такое и складывается впечатление.

- Честно говоря, не знаю, насколько равноценную, потому что я...

Стивен прикладывает палец к губам, мягко призывая меня умолкнуть и послушать его.

- Оставьте сомнения. Главное, что вы нужно понимать - вы ничего не должны мужчине-участнику, кроме вежливости, приятного общения и искренности своего поведения. А также, разумеется, соблюдения ряда совершенно элементарных и абсолютно логичных правил, о которых вы узнаете из договора. Дело в том, что наши сезоны привлекают богатых мужчин как раз по причине того, что наше мероприятие - это усложнённая и более изысканная и тонкая форма такого известного явления, как "эскорт". Где акцент делается именно на азарте мужчины, желающего соблазнить свою пассию. Отсюда и азарт соблазнителя. Не буду скрывать, все до единого мужчины-участники, безусловно настроены на сексуальный контакт, но ни одному из них он не гарантирован. Потому что для того, чтобы участники занялись сексом, должно возникнуть обоюдное желание. Так что вы не обязаны ложиться в постель с мужчиной только потому, что вы с ним совпали благодаря случаю. Стоит также сказать, что сам принцип определения пар не даёт возможности нашим участникам и участницам узнать заранее, с кем они полетят или поедут в маленькое романтическое турне. Это не знаем даже мы.

- А каков он, этот принцип? -- осмеливаюсь спросить я.

- Девушки в назначенное время, - Стивен отодвигает манжет рубашки и бегло смотрит на золотые наручные часы, - подходят к столу и выбирают одну карту. Порядок подхода к столу определяется жребием. Все карты лежат "рубашками" вверх. На лицевой стороне карты изображена одна-единственная буква русского алфавита, за исключением вышеназванных трёх букв. К каждой букве, условно говоря, привязан кавалер. Ваша задача просто подойти к столу и выбрать одну карту. Как видите, ничего сложного.

- То есть, мужчина, организовавший дом в городе на нужную букву, совершенно не знает, с кем он туда полетит?

- Совершенно верно, - очаровательно улыбнувшись, отвечает Стивен. - Всё решает случай.

- Поняла, - сглотнув, говорю я.

- Как только мероприятие заканчивается формированием пар, пары улетают по означенным и предоставленным нам адресам. Чтобы провести вместе два дня и две ночи. И ни-ка-ких обязательств по окончании двухдневного турне. Более того, нас не интересует семейное положение участников и участниц. Это личное дело каждого. Наша задача - организовать условия для проведения уикенда, обеспечить безопасность и проконтролировать, чтобы всё прошло к вящему удовольствию сторон. При этом ваша интимная жизнь, разумеется, сохранится в тайне. Конфиденциальность - один из основополагающих принципов нашего клуба.

- Звучит волнительно, - робко говорю я.

- И привлекательно, не так ли? - улыбается Стивен.

- Да, пожалуй...

- В таком случае, позвольте мне проводить вас в зал регистрации для подготовки необходимых документов, откуда вы затем сможете пройти в зал ожидания, где вас будут ждать напитки и компания из других девушек, которые очень скоро начнут прибывать.

Загрузка...