3

Дерек вошел в свою крохотную квартирку, которую снимал на двоих с приятелем Джейкобом, кинул связку ключей на пустую подставку для обуви, скинул ботинки и прошел на кухню. В холодильнике было пусто, не считая трех банок пива, одну из которых Дерек тут же откупорил. Он присел на подоконник, открыв окно. Джейкоб уже неделю гостил в соседнем штате у своих родственников, а завтра должен был вернуться. Дерек наслаждался последними деньками одиночества.

Он неспешно потягивал пиво, смотрел на проплывающие по небу облака, слушал, как соседка снизу орет на своего мужа, и млел от того, что ничего не нужно делать. Он устал от вечной гонки за деньгами. Да были бы это деньги… Так, мелочь, которой едва хватало на то, чтобы расплатиться за квартиру и купить немного еды. Впрочем, Дерек считал, что ему еще повезло. Многие его знакомые месяцами не могли найти работу и перебивались случайными заработками, порой ночуя где придется. Такова реальность — выходцы из бедных кварталов никогда не добьются тех высот, с которых от рождения взирают на этот мир богачи. Дереку даже удалось окончить колледж. Впрочем, толку от этого не было никакого. Во время учебы приходилось подрабатывать ночами, так что времени на зубрежку не оставалось. Всех выдающихся выпускников пригласили на работу, а Дерек и ему подобные остались ни с чем. Ну и кому был нужен этот колледж?

Дерек услышал цоканье каблуков в коридоре — стены в квартирах были очень тонкими, — и спустя несколько секунд раздался стук в дверь.

Подружка Джейкоба… Он умудрился поссориться с ней накануне своего отъезда, а отдуваться за него приходится Дереку…

Дерек не собирался открывать дверь. Ему хотелось побыть в одиночестве. Стук повторился, но потом снова зацокали каблучки. Дерек было вздохнул с облегчением, но вдруг услышал голос соседки — сварливой старухи, вечно сующей нос не в свое дело:

— Стучите громче, милочка! Я видела, как он входил.

Дерек застонал и сполз с подоконника. Придется открыть, иначе эта девчонка не уберется. Он распахнул дверь в тот момент, когда по ней снова стали стучать.

— Вы?! — удивленно воскликнул он, увидев высокую красивую блондинку в розовом брючном костюме.

Стефани Хортон опустила руку и обаятельно улыбнулась.

— Добрый вечер, мистер Лорел.

— Ага, привет, — проговорил он, во все глаза глядя на нее.

Стефани стояла посреди обшарпанного полутемного коридора и на фоне размалеванной граффити стены выглядела крайне нелепо.

— А что вы здесь делаете?

— Я могу войти? — спросила она и покосилась на выглядывающую из соседней квартиры старушку.

— Конечно. — Дерек посторонился, чтобы пропустить гостью, и захлопнул дверь, надеясь, что соседка не станет подслушивать, прислонившись ухом к стенке.

Стефани сделала несколько шагов и остановилась в нерешительности. Крохотные масштабы квартиры ее явно смутили.

Дерек быстро оглядел себя в треснутом зеркале, висевшем на двери в комнату Джейкоба, и стушевался. Грязная рубашка, испачканные зеленой краской джинсы, рваный носок на правой ноге, из которого выглядывал большой палец… Да уж, вид тот еще.

— Пройдете на кухню? — спросил Дерек, когда откашлялся.

— Да. Разумеется.

Судя по взгляду Стефани, она уже пожалела, что пришла сюда. Впрочем, ведь ее никто и не звал, не так ли?

— Зачем пришли? — спросил Дерек, как только она уселась на единственный в квартире стул.

— А вы не очень-то вежливы, — скривила она губы в усмешке.

— Не люблю, когда меня застают врасплох. — Он взял банку с недопитым пивом и сделал несколько судорожных глотков.

Стефани наблюдала за ним не мигая. Дерек вдруг поперхнулся и закашлялся. Потом вытер губы тыльной стороной ладони и, взглянув на гостью, спросил:

— Выпьете что-нибудь?

Она поморщилась и покачала головой.

— Нет, благодарю.

Дерек взгромоздился на подоконник и почувствовал облегчение, когда сделал глоток свежего воздуха. У него в голове крутилась масса вопросов. Основной из них был: что здесь забыла эта дамочка?

— Чем могу быть полезен? — не выдержав долгой паузы, спросил Дерек.

Стефани вздрогнула и мелко заморгала, словно очнулась от глубокого сна. Она потерла лоб ладонью и кинула нерешительный взгляд на Дерека.

— Мне нужна ваша… помощь.

— Да ну? — удивился он.

Стефани забарабанила пальцами по своим коленям, опустив голову. Затем, внезапно приняв какое-то решение, посмотрела Дереку в глаза и заявила:

— Необходимо, чтобы вы снова сыграли роль моего жениха.

— О нет! Хватит с меня! Я вам что, профессиональный актер? У меня нет времени заниматься подобной ерундой. Это вы целыми днями только и делаете, что шляетесь по ресторанам и устраиваете просмотры. А я, знаете ли, работаю!

— Вы понятия не имеете, о чем говорите, — сухо сказала Стефани. — Если бы моя работа состояла в том, чтобы развлекаться, я бы не выглядела как потрепанная кукла.

— По-моему, вы либо преувеличиваете, либо набиваетесь на комплименты, — рассерженно произнес Дерек. — Но только похвалы вы от меня не добьетесь. Хотите, я приведу сюда мою знакомую, мать троих детей? Ей всего тридцать четыре, а она выглядит на пятьдесят. Трудится по двенадцать часов в сутки, чтобы прокормить ребятишек, почти ничего не ест. Вот она действительно работает на износ.

— Мне должно быть стыдно за свой внешний вид? — фыркнула Стефани.

— Нет, просто не говорите мне, что вы страшно устали.

Повисла пауза. Стефани плотно сжала губы, чтобы не наговорить лишнего, — этот человек был ей нужен.

Потерпи, уговаривала она себя. Если ничего не получится — уйдешь хлопнув дверью. Но пока есть возможность с ним договориться, лучше промолчи.

— Мы говорим о разных вещах, — после долгого молчания сказала она. — Поверьте, я тоже страшно устаю. Вы просто не имеете представления о моей работе, которая вовсе не так проста, как кажется.

— Я останусь при своем мнении, — сказал Дерек, глядя в окно.

— Конечно. Дело ваше. Я пришла сюда вовсе не за тем, чтобы выяснять, кто из нас лучше и кто больше устает на работе.

— Как вы вообще меня нашли?

— Как будто это так трудно! — усмехнулась Стефани. — Моя секретарша позвонила вашему боссу, а тот дал этот адрес…

Дерек повернулся к ней и скрестил руки на груди.

— Я вас слушаю.

Стефани окинула его критическим взором. Модель из него не удалось бы сделать, но он все же весьма мил: темные волосы, которые давно надо бы подстричь, курносый нос, обаятельная улыбка (правда, сегодня, он ни разу не улыбнулся), выразительные глаза. Судя по телосложению, он привык к физическому труду. Вот только его одежда… Стефани долго не могла подобрать определения тому чувству, которое испытывала, когда смотрела на заношенные джинсы и мятую рубашку Дерека. В ее голове крутилось лишь одно слово: ужасно!

— Вы очень понравились моим родителям, — наконец сказала Стефани.

— Я рад.

— Они мне все уши прожужжали о том, что мне необходимо прийти к ним на прощальный ужин с вами. — Стефани судорожно вздохнула и сцепила пальцы рук. — Дерек, пожалуйста, помогите мне. Разумеется, я щедро вас отблагодарю за услуги…

Она увидела, что в его глазах наконец промелькнул интерес. Ну конечно же! Ему очень нужны деньги, и он ни за что не откажется от легкого заработка. С этого и надо было начинать: сказать ему о гонораре!

— Сколько? — спросил он.

Стефани почувствовала разочарование, хотя и понимала, как глупо огорчаться из-за того, что с ней, умницей и красавицей, этот невзрачный неряшливый мужчина согласен встречаться только за деньги.

— Скажем, сто долларов в час?

— И сколько часов мне предстоит провести в вашей компании?

— Полагаю, не больше пяти.

— Пятьсот баксов за вечер? — присвистнул Дерек. — И мне нужно будет всего лишь изображать большую любовь к вам?

— Именно, — подтвердила Стефани, уверенная в том, что уже победила.

— Ну уж нет! — вдруг сказал он.

— Как?! — воскликнула Стефани. — Что значит — нет?

— Я с большим удовольствием проведу вечер, пялясь в телевизор, чем буду бегать за вами, как комнатная собачонка.

— Но мне казалось, что вы нашли общий язык с моими родителями!

— Все было в порядке, пока вы не вышвырнули меня на улицу, а точнее — за окно, как только мы вернулись в офис. Даже не поблагодарили!

— Роуз дала вам недостаточно денег?

— При чем тут деньги? — Он слез с подоконника и принялся мерить шагами кухню. — Дело в отношении. Ведь ясно же, как вы относитесь к людям, стоящим на социальной лестнице на пару ступенек ниже. Мы для вас — шелуха, отбросы. Попользовались — и на помойку.

Стефани скрипнула зубами от ярости. Да как он смеет?! Гордость в нем взыграла, понимаете ли!

— Я не заслужила такого обращения! — вскипела она.

— Я тоже, — спокойно ответил он. — Вы зря пришли, мисс Хортон. Я ничем не могу вам помочь.

Она поднялась, резко развернулась и вышла из кухни. Дерек замер, надеясь услышать стук захлопнувшейся двери, но вместо этого до его слуха донесся нарастающий стук каблуков. Секундой спустя Стефани снова появилась на кухне. Она вплотную подошла к Дереку и вцепилась в ворот его рубашки.

— Сто двадцать долларов в час.

— Нет.

— Сто пятьдесят.

— Мне не нужны ваши деньги.

— Триста.

Дерек принюхался и вместо ответа произнес:

— Приятные духи, вот только зачем вы вылили на себя целый флакон?

— Я больше не подниму цену, даже не надейтесь!

Он посмотрел в ее хрустальные светло-серые глаза, и его обдало холодом. Дерек вгляделся в ее лицо: идеальная кожа, нежный румянец, длинные пушистые ресницы, чувственные губы без следа помады — Стефани Хортон была настоящей красавицей. Однако он чувствовал, что за прекрасной внешностью ангела кроется капризная самоуверенная бестия, которая привыкла получать желаемое по щелчку пальцев. Ему очень хотелось стать первым, на кого не подействуют ее чары. Однако Дерек понимал, что другого шанса заработать такую кучу денег ему уже не представится.

— Одежда и еда за ваш счет? — спросил он.

Она расслабила пальцы и отпустила его рубашку, шагнула назад, спрятала руки за спину и вздернула подбородок.

— Разумеется.

— Половину денег отдадите в начале вечера, вторую половину — в конце.

— Вы всерьез опасаетесь, что я вас обману? — усмехнулась она.

— От вас всего можно ожидать.

— Что ж, будь по-вашему. Жду вас послезавтра, в половине пятого, в своем офисе. — Она сощурила глаза и ехидно добавила: — Только, пожалуйста, примите душ перед тем, как придете ко мне. От вас воняет дешевой забегаловкой: прогорклым маслом и хот-догами.

— Прихватите надушенный платочек, чтобы прикрывать нос, — парировал он. — Я с этим запахом родился.

Стефани откинула волосы за спину, медленно повернулась к нему спиной и с достоинством выплыла из кухни. На этот раз почти сразу же послышался щелчок замка и стук двери. Дерек вздохнул с облегчением и опустился на подоконник. В окно он видел, как Стефани вышла из подъезда и повернула за угол дома — наверное, побоялась оставлять свой дорогой автомобиль в этом грязном дворе.

— По крайней мере, я понимаю, почему у нее нет приятеля, — пробормотал Дерек и полез в холодильник за новой банкой пива.


— Он согласился? — спросила Роуз.

— Еще бы! С превеликой радостью! — солгала Стефани.

Подруги встретились в ресторане за ужином. В «Семи звездах» они были завсегдатаями. Для мисс Хортон всегда держали свободным ее любимый столик у окна. Она частенько наведывалась сюда с партнерами по бизнесу, а также с людьми, которые могли бы быть ей чем-то полезны. Стефани знала, что даже самое холодное сердце можно растопить с помощью отличной еды и великолепного вина. В этом ресторане было заключено столько сделок, что Стефани считала его поистине счастливым местом.

— Сколько ты ему пообещала? — поинтересовалась Роуз, вылавливая ложкой креветку из супа.

— Триста долларов в час.

Роуз вскинула на нее глаза:

— Сколько?!

Стефани сделала вид, что рассматривает солонку, и равнодушно пожала плечами.

— Я подумала: зачем мелочиться?

— Ты мне лжешь, дорогуша, — уверенно сказала Роуз. — Я знаю, насколько ты бережлива. И полторы тысячи долларов за вечер — это чересчур. Дешевле было бы нанять профессионального актера.

— Не преувеличивай. Актер обошелся бы мне гораздо дороже. — Стефани поставила солонку на место и со вздохом добавила: — Но вообще-то ты права. Я тебе солгала. Он ни в какую не соглашался работать на меня. Я вообще не понимаю, почему начала его уговаривать. Нужно было уйти сразу же, как только он начал мне хамить.

— Он грубил? Поверить не могу! И ты терпела?

— Жду не дождусь, когда же мои родители наконец уедут и я смогу жить так, как мне захочется! А до этого времени я связана по рукам и ногам. Этот парень понравился моему отцу. Лучше я буду лгать родителям, чем послушаю их совета и выйду замуж за Эрика Уивера.

— Если бы я не знала так хорошо твоих предков, то наверняка подумала бы, что ты делаешь из мухи слона. Но ты права: от тебя не отвяжутся. Твоя мамочка способна кого угодно свести с ума. Ей до сих пор кажется, что ты не в состоянии принять ни одного самостоятельного решения. Но я очень волнуюсь из-за предстоящего спектакля. Справится ли Дерек?

— За триста долларов в час? Пусть только попробует не справиться! — фыркнула Стефани и подозвала официанта: — Принесите мне, пожалуйста, воды.

— Ужинать не будешь? — удивилась Роуз.

— Нет аппетита.

Стефани подождала, пока подруга доест горячее и десерт, и, как только Роуз расплатилась, пулей выскочила из-за столика.

— Мне необходимо расслабиться. Едем в клуб. Есть какое-нибудь место, куда не пускают журналистов?

— Только в новый клуб, принадлежащий Эрику Уиверу, — усмехнулась Роуз. — Однако там ты можешь встретить его самого.

— Нестрашно! — с воодушевлением произнесла Стефани. — Заедем ко мне домой, там примем душ, я покажу тебе потрясающее платье, которое позавчера мне подарил молодой перспективный кутюрье. Оно должно тебе подойти.

— Знаешь, что мне действительно нравится в нашей работе? — сказала Роуз, выходя со Стефани из ресторана. — Море нарядов, за которые не нужно платить!


В клубе гремела музыка. Стефани, ожидавшая, что попадет в полутемное помещение, сощурилась, когда в глаза ей ударил сноп яркого света. На танцполе было немного танцующих — еще слишком рано, люди, желающие повеселиться, подтянутся лишь к полуночи. Роуз сразу же потащила свою подругу к бару и заказала мартини. Бармен с удивлением взглянул на Стефани, видимо узнав ее, и тут же принялся болтать о погоде.

— Давай найдем уголок потемнее, — прошептала Стефани на ухо Роуз. — Я хочу немного отдохнуть и расслабиться, а на меня все пялятся.

— А ты чего ожидала? Что все скромно опустят глаза, когда ты пройдешь мимо? — Роуз направилась к свободному столику на двоих, который стоял под самой лестницей, ведущей на второй уровень клуба.

— Я слишком часто мелькаю в светских хрониках, — вздохнула Стефани.

— Пора бы уже привыкнуть. Ты с самого рождения регулярно оказываешься под прицелом объективов. — Роуз уселась на стул и закинула ногу на ногу, чтобы выставить на всеобщее обозрение ярко-красные туфли на высоченном каблуке.

Стефани поставила свой бокал на стол и осмотрелась. Здесь она была в первый раз. Вообще-то ей часто приходилось посещать вечеринки в ночных клубах, однако она всегда старалась избегать заведений, принадлежавших Эрику Уиверу. Боялась его встретить. Тем более что Эрик славился тем, что за ночь успевал объехать все свои клубы, а их было не меньше десятка.

Отличный хозяин, знает, как вести свой бизнес, подумала Стефани. Почему я от него бегаю? Не потому ли только, что его кандидатуру мне в мужья упорно навязывают мои родители? Я часто совершаю странные поступки из чувства противоречия. Возможно, мое нежелание встречаться с Уивером тоже объясняется тем фактом, что я не хочу выполнять родительский приказ.

— Смотри-ка, здесь Линдси! — воскликнула Роуз и наткнулась на полный непонимания взгляд Стефани. — Линдси Ли! Редактор журнала мод.

— Ах да… — Стефани сделала глоток мартини и поморщилась: организм отказывался принимать алкоголь. — Прости, я просто задумалась. Послушай, ты не принесешь мне содовой? Или стакан минеральной воды.

— Если хочешь получить утвердительный ответ, никогда не начинай вопрос с частицы «не», — сказала Роуз, являющаяся ярой поклонницей Дейла Карнеги.

— Не припомню, чтобы кто-либо посмел мне отказать, — усмехнулась Стефани, но тут же вспомнила Дерека и опять расстроилась. К счастью, Роуз уже ушла и не нужно было скрывать свое настроение.

Стефани допила мартини и сурово посмотрела на не вполне трезвого молодого человека, который едва не сшиб столик, не вписавшись в поворот.

Линдси Ли, высокая брюнетка с огромными карими глазами с поволокой, заметила Стефани и направилась к ней. Мужчины выворачивали шеи, чтобы посмотреть вслед яркой красотке. Стефани терпеть ее не могла, потому что Линдси взлетела по карьерной лестнице, когда, оставив карьеру модели, переспала с издателем и стала редактором известнейшего в городе модного журнала. Хотя все, что эта женщина умела, — кружить головы мужчинам и завидовать тем женщинам, кто был успешнее ее.

— Стеф! Дорогая! — радостно воскликнула Линдси, хотя в глазах ее мелькала злоба.

— Привет, отличное платье, — вяло произнесла Стефани. Она с удовольствием послала бы эту женщину куда подальше, если бы могла. Однако именно от Линдси зависело, попадут ли модели из агентства Стефани на страницы знаменитого журнала.

— Спасибо, ты тоже чудесно выглядишь. Как всегда вся в розовом. — Не дожидаясь приглашения, Линдси уселась за столик. — А где твоя секретарша? Побежала за коктейлями?

— Роуз моя подруга.

— Не смеши меня, — сказала Линдси. — Ну кто дружит с секретаршей?

Стефани промолчала. Иногда Линдси сильно напоминала Мелани Хортон.

— Я и забыла, когда видела тебя в последний раз в клубе. Что произошло? Рассталась с парнем? Или просто решила расслабиться?

— Второй вариант, — сухо ответила Стефани, рассматривая посетителей.

— А я здесь исключительно по делу. — Линдси откинулась на спинку стула и взяла бокал Роуз. — Кларенс Доуэлл назначил мне встречу… Ты знаешь Кларенса? Он такой душка!

— Я с ним знакома, — прервала ее Стефани. — Что он забыл в этом заведении?

— Кларенс обожает ночные клубы! — Линдси изогнула бровь. — Милочка, тебе нужно почаще бывать на людях. Скоро тебя узнавать перестанут.

— Хорошо бы, — пробормотала Стефани, хотя она обожала, когда при ее появлении люди замолкали и начинали восторженно ее рассматривать.

У столика появилась Роуз. Она поздоровалась с Линдси, мельком взглянула на свой бокал в ее руке и поставила перед Стефани стакан с минеральной водой.

— Я встретила знакомого. Пойду поболтаю с ним.

Стефани забарабанила пальцами по столу. Все ясно. Роуз, увидев, что место за столиком занято, решила сбежать. Ну разумеется, кто захочет выслушивать язвительные замечания Линдси.

— Иди, — со вздохом ответила Стефани. — Я буду здесь.

Хорошо бы, чтобы Кларенс пришел поскорее. Тогда он заберет Линдси, и я наконец останусь одна, подумала Стефани. Зачем вообще я пришла в клуб? Что это мне в голову взбрело? Нужно было остаться дома. У меня ведь столько работы! Почти две тысячи кандидаток ждут своей очереди — необходимо просмотреть их портфолио. Кто знает, быть может, я найду новую Кейт Мосс…

— О! Вот и Кларенс! — воскликнула Линдси через минуту и громко крикнула: — Эй, я здесь! Иди сюда, дорогой!

Стефани поморщилась. Линдси обладала высоким, пронзительным голосом и могла запросто перекричать не то что громкую музыку, но даже гудок парохода.

Кларенс был высоким стройным мужчиной с мелированными волосами и длиннющими ресницами. Он всегда одевался и выглядел так, словно его всюду поджидали журналисты с фотоаппаратами наготове. Впрочем, так оно было. Ведь Кларенс не так давно проснулся знаменитым после того, как прошел показ коллекции созданной им одежды.

В Кларенса невозможно было не влюбиться. Линдси подобрала правильное слово, назвав его душкой. Мужественность в нем сочеталась с детской непосредственностью. А его кукольное личико вовсе не было слащавым — когда на губах Кларенса появлялась ироничная улыбка, женские сердца начинали таять, словно мороженое в жаркий полдень.

Стефани была знакома с ним заочно, однако успела распознать в нем покорителя женских сердец. Завидев его, она напряглась и принялась просчитывать все варианты, которые помогли бы ей полностью завладеть вниманием Кларенса. Во-первых, ей хотелось позлить Линдси. А во-вторых, было бы неплохо, если бы он нанимал моделей именно в агентстве Стефани.

— Дамы… Рад видеть вас. — Кларенс подошел к столику и отвесил легкий поклон, не глядя ни на одну из женщин, чтобы никого не оскорбить.

Он отлично знал правила: соперничавшие дамы (а он ясно видел, что Стефани и Линдси друг друга на дух не переносят) не потерпят, если он выделит одну из них. Нельзя было даже поздороваться сначала с одной, а потом со второй. Та, что оказалась бы последней, смертельно обиделась бы на него.

— Садись, Кларенс, — предложила Линдси. Вон за тем столиком есть свободный стул.

Однако Кларенсу не пришлось самому искать себе место. Официант со стулом оказался тут как тут. За столиком для двоих было слишком тесно, но никто не посмел бы сделать замечание трем городским знаменитостям.

— Если хотите, я оставлю вас наедине, — опустив ресницы, произнесла Стефани.

— Нет, милая мисс Хортон, — Кларенс конечно же знал, кто сидит перед ним, — вы нам нисколько не помешаете.

Он обаятельно улыбнулся. Стефани почувствовала, что не в силах сдвинуться с места. Какой красавчик! Она просто обязана сделать так, чтобы он ушел вместе с ней. Нужно утереть нос этой Линдси.

— Что ж, тогда закажем напитки?

— Мне еще мартини, — отозвалась Линдси, видимо думая, что Стефани сама поспешит к бару.

Кларенс щелкнул пальцами, и, хотя никто не различил бы щелчок, поскольку музыка стала играть громче, рядом со столиком тут же вырос официант, готовый принять заказ.

— Приятно быть известным человеком, — усмехнулся Кларенс. — Все спешат тебе угодить.

— Иногда это надоедает, — усмехнулась Стефани и обменялась с ним понимающими взглядами.

— Ну не знаю, — нахмурилась Линдси. — Я обожаю быть в центре внимания. Сомневаюсь, что мне когда-нибудь это наскучит. Да и что ты жалуешься, Кларенс? Ты ведь совсем недавно прославился, а до этого был никому не известным парнем. И тебя наверняка считали геем из-за твоего увлечения женской одеждой.

Кларенс рассмеялся.

— Бывало и такое. Ты права, дорогая.

Стефани поискала глазами Роуз, но не нашла. Та наверняка уже успела познакомиться с каким-нибудь симпатягой и теперь танцевала и веселилась. Ей можно было позавидовать. Роуз не боялась делать то, что хочется. А вот если бы Стефани решилась выйти на танцпол… Хотя здесь и нет папарацци, слухи о ее выходке, причем наверняка преувеличенные, пошли бы на следующий же день.

— Ты хотел что-то обсудить, Кларенс, — напомнила Линдси, вылавливая оливку из бокала с мартини. — Поторопись, пожалуйста. Скоро здесь будет не продохнуть. Народу становится все больше. Этот клуб пользуется популярностью. Впрочем, как и все заведения, которыми владеет Эрик Уивер. Ты знакома с Эриком, дорогая?

Стефани глубоко вздохнула. Помимо всего прочего ее также раздражала привычка Линдси кичиться своими знакомствами.

— С детства. Он друг нашей семьи.

— Да? — В глазах Линдси промелькнуло разочарование. — Не знала… Так о чем ты хотел поговорить, Кларенс?

— Думаю, разговор подождет. Я уже понял, что это неподходящее место для деловых переговоров. — Кларенс снова стрельнул глазами в сторону Стефани. — Я могу зайти завтра к тебе в редакцию, Линдси, идет? Ты ведь все равно хотела потанцевать этим вечером. Так зачем портить его разговорами о работе?

— Ты прав, дорогуша! — Линдси удивительно быстро опьянела. — Лучше я еще выпью. Но на этот раз я пойду к бару сама. Мне кажется, местный бармен разбавляет мартини…

— Она уже была пьяна, когда вы с ней встретились? — спросил Кларенс, глядя вслед Линдси.

— Судя по всему. — Стефани улыбнулась. — Вы поэтому решили отложить разговор?

— Конечно же. Есть ли смысл что-то обсуждать, если назавтра она все равно забудет большую часть беседы? И, кстати, давайте перейдем на «ты». У вас такое красивое имя, мне не хотелось бы называть вас мисс Хортон.

— Не возражаю, Кларенс.

— Вот и отлично, Стефани.

Они посмотрели друг на друга и рассмеялись. Если бы на Стефани был прибор, определяющий настроение, его стрелка в эту минуту резко скакнула бы вверх.

— Я давно наблюдаю за вами, — внезапно сказал Кларенс. — Сначала покупал все журналы с вашими фотографиями, потом, когда приобрел статус известного человека и получил возможность попадать на светские мероприятия, ходил туда, где были вы…

Она смотрела на него широко открытыми глазами, не понимая, что означает это признание. Стефани не привыкла, чтобы мужчина так явно выказывал свою симпатию к ней. Кларенс лишил ее дара речи.

— Вы для меня — словно глоток свежего воздуха. Моя муза, — продолжал он. — Именно ваш образ вдохновил меня на создание моей коллекции, которая сделала меня знаменитым.

А может быть, он говорит подобные слова всем женщинам, которые ему нравятся? — подумала Стефани. Тогда он выбрал правильную тактику. Ни одна женщина не останется равнодушной, услышав подобные откровения.

— Вы мне не верите? — Его губы дрогнули, но улыбка вышла грустной и быстро исчезла.

— Ну почему же… — пробормотала Стефани.

— Я не стану вас ни в чем убеждать. Но я говорю правду. Вы можете даже не догадываться, что стали для кого-то источником вдохновения. Молоденькие девчонки, разглядывая глянцевые журналы, равняются на вас. Поверьте, я знаю. Моя сестра, ей пятнадцать, тоже от вас в восторге.

Стефани натянуто рассмеялась.

— Я вовсе не стремлюсь стать примером для подражания. К тому же девочки-подростки чаще все же поклоняются супермоделям, которые рекламируют наряды, а не тем, кто этих моделей нанимает.

— Откройте любой журнал — там ваши фото. Невозможно пройти мимо такой красоты. Вы прекрасны, Стефани.

— Я так не смущалась с тех пор, как одноклассник заявил мне, что моя грудь больше, чем у остальных девчонок.

Кларенс расхохотался:

— Вы неподражаемы!

— И это я еще даже не старалась, — улыбнулась она, наконец переборов смущение. — Сюда возвращается Линдси. Судя по выражению вашего лица, вы не хотите ее видеть. Может быть, сбежим от нее? Пересядем за другой столик?

— А не хотите ли потанцевать? — спросил Кларенс. — Вот-вот будет медленная композиция. Я знаю этого диджея. После получаса ритмичной музыки он обязательно ставит парочку романтических мелодий.

Стефани посмотрела на Линдси, сосредоточенно глядящую перед собой и пытающуюся идти ровно, и кивнула.

— Я согласна.

— Вы произнесли это так торжественно, словно только что приняли мое предложение руки и сердца, — пошутил Кларенс, уводя ее к танцполу. — Кстати, вы свободны?

— В каком смысле? — не поняла Стефани. Она вообще перестала четко соображать, как только ладони Кларенса коснулись ее талии.

— У вас есть приятель? Постоянный партнер? Жених?

— Нет, нет и нет.

— Как же мне повезло! — восхитился Кларенс, прижимая ее к себе.

— Разве уже звучит медленная композиция? — усмехнулась она, безотчетно обнимая его за шею.

— Давайте представим, что звучит.

Она заглянула в его бездонные глаза и усилием воли заставила себя не думать о том, хорошо или плохо он целуется. Стефани редко испытывала желание немедленно отдаться мужчине и сейчас сама себя не узнавала. Впрочем, ее мало заботило, что они познакомились всего полчаса назад, что Кларенс, по слухам, меняет подружек, как перчатки, и что Роуз, танцующая неподалеку, сбилась с ритма от удивления, заметив свою начальницу в объятиях мужчины.

— От тебя так приятно пахнет…

Что происходит? — удивилась Стефани. Не то чтобы мне было неприятно, но… Неужели Кларенс действительно является моим горячим поклонником или же он просто ищет подружку на ночь? Но разве не ясно, что я не подойду для этой роли?

— Извини, я тебя ошарашил своими признаниями, — улыбнулся он, буквально читая ее мысли. — Просто ты оказалась так близко, и я не смог устоять.

— Кларенс, я уже не в том возрасте, чтобы падать в обморок от счастья, когда парни оказывают знаки внимания. — Она отстранилась, уперев ладони ему в грудь.

Однако объятия Кларенса были крепкими. Он вовсе не собирался сдаваться так просто.

— Мы просто танцуем и приятно проводим время, разве нет? Я ни на что не рассчитываю. Ты мне нравишься, это правда. Однако принуждать тебя общаться со мной я не стану.

— Рада это слышать, — усмехнулась она.

— Просто расслабься, — прошептал он ей на ухо. — Мы одного поля ягоды… теперь… Тебе нечего опасаться.

И она расслабилась. Закрыла глаза, положила голову ему на плечо и полностью отдалась танцу. Стефани уже не обращала внимания на то, что за музыка играет — медленная или быстрая. Они с Кларенсом поймали собственный ритм, который устраивал их обоих. Стефани не открывала глаз до тех пор, пока не услышала настойчивое покашливание за спиной.

— Стеффи, прости, что отвлекаю, — прозвучал голос Роуз. — Но мне нужно тебе кое-что сказать…

— Извини, Кларенс. — Стефани улыбнулась ему и с удовлетворением отметила огорчение, появившееся в его глазах. — Встретимся у бара, ладно?

Роуз нетерпеливо ухватила подругу за локоть и потянула ее за собой.

— Да в чем дело? — прорычала Стефани, наклоняясь к ее уху. — Что случилось, ты можешь мне объяснить?

— Эрик здесь!

— О! Ну и что с того?

Роуз остановилась и изумленно захлопала ресницами.

— Он видел тебя, Стеффи!

Стефани развела руками.

— И пусть. Какая разница?

— Я не понимаю тебя… То ты делаешь все возможное, чтобы не встречаться с ним, то вдруг становишься к нему равнодушной.

Стефани обняла Роуз за плечи и повела ее к бару.

— Видишь ли, дорогая моя подруга. Сегодня я встретила мужчину, который заставил меня забыть обо всех остальных представителях сильной половины человечества.

— Ты о Кларенсе говоришь? — недоверчиво спросила Роуз.

— Угадала. — На губах Стефани появилась блаженная улыбка. — Он такой красавчик…

— Ну да, давай поговорим о любви с первого взгляда. Не вешай мне лапшу на уши. Тебе не пятнадцать, и ты не способна влюбиться по уши за считаные секунды.

— Ты меня недооцениваешь, — рассмеялась Стефани и уселась на свободный барный стул. — Я многое могу из того, о чем ты даже не подозреваешь. Эй, бармен! Мартини, пожалуйста!

— Мне кажется, тебе уже хватит, — с кривой усмешкой проговорила Роуз. — В этот мартини явно что-то подмешивают. Сначала Линдси набралась с пары бокалов, теперь вот ты…

— Я трезва как стеклышко.

— Тогда почему несешь чушь? — Роуз уселась рядом. — Признайся лучше, что у тебя давно не было качественного секса, и, когда появилась возможность переспать с симпатичным парнем, ты за нее ухватилась.

— Ты так прозаична!

— Ты тоже. Но сегодня тебя почему-то потянуло на романтику. — Роуз понизила голос так, что Стефани едва могла расслышать ее: — Приди в себя. Да, здесь нет папарацци, зато в этом клубе полно сплетников. Я видела даже парочку наших бывших моделей.

— Точно бывших? — встрепенулась Стефани. Она очень строго следила за тем, чтобы ее модели не разгуливали по ночам в поисках выпивки и богатых любовников. — Мое агентство могут скомпрометировать!

— Пока его компрометируешь только ты, — фыркнула Роуз. — Я не узнаю тебя.

— Брось, мне просто захотелось расслабиться, — сказала Стефани, хотя и понимала, что действительно заходит слишком далеко. Алкоголь всегда действовал на нее расслабляющее, но сегодня мартини просто валил с ног.

— Сзади тебя Эрик, — равнодушно обронила Роуз и отвернулась.

Стефани вцепилась в бокал, уговаривая себя не оборачиваться. Может быть, он не заметит ее и пройдет мимо? Хотя вряд ли. Она уже чувствовала тепло его дыхания на своем затылке. Через секунду на плечо Стефани легла его рука.

— Рад видеть тебя в моем клубе!

Она обернулась и довольно умело изобразила удивление и восторг.

— Эрик! Какая встреча! А разве это твой клуб?

— Ты не знала? — Он сел рядом, и только тогда Стефани заметила, что Роуз куда-то исчезла. — Я устроил грандиозный праздник в честь его открытия.

— О, жаль, что я не слышала об этом, иначе обязательно пришла бы.

— Я посылал тебе приглашение, — с укором сказал Эрик, в упор глядя на нее. — Разве Роуз его не передала тебе?

Стефани наморщила лоб.

— Мм… не припомню. Но в мой офис приносят столько корреспонденции, я могла просто не заметить приглашение.

— А по-моему, все дело в том, что ты меня избегаешь.

Стефани ошарашенно на него взглянула:

— Как ты мог такое подумать?

— Какая же ты лгунья, — рассмеялся Эрик.

Она не знала, что делать. Ей не хотелось обижать Эрика. Правда, лишь потому, что он мог нажаловаться ее родителям, а те наверняка устроили бы истерику по этому поводу. Однако ей необходимо было отделаться от него в кратчайшие сроки. Стефани даже мысли не допускала о том, что Эрик может увидеть ее в компании Кларенса.

— Мне пора, — сказала она, рассудив, что в сложившейся ситуации бегство — лучший способ уйти от проблемы.

— Уже? — удивился Эрик.

— Я здесь довольно-таки давно.

— И тебе уже скучно, так? Поверь, в моей компании не заскучаешь. Идем наверх, я покажу тебе мой кабинет. — Он стянул ее со стула, не обращая внимания на протесты.

— У тебя в каждом клубе есть кабинет? — хихикнула Стефани, отбиваясь.

— Конечно. На случай, если я встречу тебя, — улыбнулся он.

— Стеффи? — Кларенс совершенно неожиданно появился рядом с ней.

Она замерла и медленно обернулась. Эрик надменно вздернул подбородок, завидев модельера. Они не были знакомы, но не понравились друг другу с первого взгляда.

— Кларенс Доуэлл, — представился красавчик.

Эрик пожал его руку и загородил собой Стефани, выйдя вперед.

— Эрик Уивер, владелец этого клуба.

— Прекрасное заведение, — кисло произнес Кларенс.

— Спасибо, я знаю.

Стефани потянула Эрика за рукав пиджака:

— Мне пора, слышишь? Кларенс, ты остаешься?

— Нет, иду с тобой. Приятно было познакомиться, Эрик.

Неподалеку замаячила фигура Роуз. Растерянная секретарша не знала, стоит ли ей подходить и впутываться в историю. Стефани едва заметно покачала головой. Если у мужчин есть друг к другу какие-то претензии, пусть сами выясняют отношения.

— Пока, Эрик. — Она чмокнула его в щеку и быстро пошла к выходу.

Голова у нее кружилась так сильно, что казалось, будто пол ходит под ногами ходуном. Стефани затошнило, и она поспешила выбраться из клуба, чтобы глотнуть холодного воздуха.

Ледяной ветер быстро привел ее в чувство, но не отрезвил. Стефани прошла несколько метров и прислонилась к фонарному столбу. Она сто раз успела пожалеть, что надела каблуки — ноги были ватными. Куда удобнее было бы сейчас идти босиком…

Она уже почти решилась скинуть туфли, когда рядом оказался Кларенс. Он с сочувствием взглянул на нее и осторожно притянул к себе. Лишившись опоры в виде столба, Стефани бессильно повисла на руках у модельера.

— Мне нехорошо… — простонала она.

— Я вижу.

— Наверное, бармен что-то подмешал мне в мартини.

— Маловероятно, — сказал Кларенс, с трудом удерживая ее в вертикальном положении. — Тебя мутит?

— Да, и весь мир вертится так быстро…

— Я отвезу тебя домой.

— К тебе? — бездумно спросила Стефани, закрывая глаза.

Она не увидела улыбку, мелькнувшую на губах Кларенса. Тот подхватил ее на руки и понес к подъехавшему такси.

— Почему бы и нет? — задумчиво произнес он, прежде чем Стефани отключилась.

Загрузка...