Глава 42. Враг.


Сюнпо!

Переместившись в сторону и оттащив за шкирку Нелл, он отпрыгнул, вновь ускользая от мощного удара ноги. Противник, что напал на него, двигался как-то странно: постоянно прыгал и бил только ногами, а с таким врагом Ичиго еще не приходилось сталкиваться, да и девчонка рядом, вот он и отступает, вместо того чтобы атаковать.

- 'Черт, и почему мне всегда попадаются какие-то чудики?' - мрачно подумал он.

Когда к их компании присоединились Рукия и Ренджи, они, после небольшой ссоры, двинулись в сторону Лас Ночес. За несколько часов добрались до него и, проломив стену, проникли внутрь. Там они дошли до зала со множеством коридоров, где ребятам пришлось разделиться.

Вот только Ичиго сопровождения избежать не удалось: Нелл увязалась за ним и напросилась идти вместе. Он не хотел втягивать ребенка в это дело, даже если этот ребенок арранкар, но им встретился какой-то тип, и потому Ичиго было некогда разбираться с девчонкой.

- Что такое, ниньо? - усмехнулся высокий мужчина, своей бородкой, усами и костюмом похожий на какого-то классического тореадора. Он назвался Дордони Алессандро дель Сокаччио, номер - 103, но о таких Нелл не слышала, а потому Куросаки решил проигнорировать типа, даже когда тот напал.

Поначалу Ичиго принял его за какого-то неуклюжего клоуна, но после того, как ему чуть голову не размозжили ногой, он стал относиться к этому противнику серьезнее. Оказалось, что это не просто какой-то нумерос, а бывший Эспада, что когда-то был понижен.

- Ты только убегаешь, ниньо, - самоуверенно улыбался этот тип. - Отложи девчонку в сторону и дерись в полную силу!

- Пф, больно нужно, - фыркнул Куросаки. - Мне не нужна полная сила, чтобы победить тебя.

С этими словами он поставил Нелл на пол и велел отойти подальше.

- Очень самоуверенно, ниньо, - покачал Дордони головой. - Не стоит недооценивать меня...

- Не стоит недооценивать и меня, - прищурился Куросаки, выпуская сдерживаемую реацу.

Две силы столкнулись - и зал будто задрожал от переполняющего гнева и силы.

- Задам лишь один вопрос, перед тем как начать, - произнес синигами. - Ты обычный местный... или враг?

Противник удивился вопросу, а затем зловеще улыбнулся.

- Разумеется, я - враг! - рассмеялся он.

- Ясно...

Сюнпо!

Моментально переместившись, Ичиго сокращает дистанцию и атакует, но непонятным и с виду нелепым пируэтом Дордони уклоняется и бьет ногой в ответ. Атаки ногами у этого типа весьма тяжелые и неожиданные, Ичиго еле успел их заблокировать.

Вот враг отпрыгивает показушным сальто, и Куросаки не упускает возможности.

- Гецуга Теншоу! - серп срывается с клинка и устремляется к цели, вставшей к нему спиной!

Удар!

Каблук легко разбивает его атаку, и она разлетается кусками...

- Попался... - прошептал синигами, оказавшись возле противника. Когда он запустил атаку, то бросился вперед под ее прикрытием и сократил дистанцию.

Взмах!

Клинок едва не отрезает поднятую конечность под корень, но Дордони, встав на руки, наносит встречный удар другой ногой. Меч и стопа сталкиваются, острие проходит сквозь подошву и режет саму плоть!

В следующий миг противник непонятным образом отталкивается от земли и без всякой опоры наносит удар. Его кулак влетает в челюсть Ичиго, и того откидывает, но он изворачивается и приземляется на ноги.

Враг отпрыгнул и стоял на одной ноге, вторая была в крови.

- А ты весьма безжалостен, ниньо, - как ни странно, арранкар улыбался.

- Ты сам назвался 'врагом'... Еще не передумал?

- Это была не жалоба, ниньо. Комплидо*. - покачал головой он и рассмеялся. - Ты достаточно безжалостен, чтобы выжить здесь... Если, конечно, одолеешь такого врага, как я!

Дордони атакует, посылая в Ичиго несколько алых сфер, от которых тому приходится уворачиваться. Ноги и меч столкнулись вновь, но обоих этот удар раскинул в разные стороны. Разница лишь в том, что у Ичиго обе ноги были целы, а вот бывший Эспада явно страдал от ранения и не устоял на ногах.

- Гецуга Теншоу!

Сразу несколько маленьких серпов со взмахом клинка устремились к поверженному врагу.

В ответ же противник запустил шквал алых сфер, и их столкновение создало зону деструкции, в которой стены и пол были разрушены и осыпались, закрыв обоим обзор.

Сюнпо!

Воспользовавшись пылевым облаком, Ичиго бросился вперед и сумел застать противника врасплох.

Зангецу устремляется к телу арранкара, но тот успевает поймать лезвие рукой.

Кровь брызнула во все стороны, когда клинок вошел в плоть и кости.

- Гр-р-р-р! - зарычал пустой, явно испытывая немалую боль.

- Ты все еще 'враг'? - повторил свой вопрос синигами.

- ДА! - крикнул тот, а затем, зарычав, толкнул Ичиго в пролом стены. И так с трудом удерживаемый арранкаром, Зангецу от встречного толчка не только сильнее вошел в ладонь, но и впился в плечо Дордони.

- 'Зал? Зачем он усугубляет свои раны, чтобы втолкнуть меня в пустой зал?'

Приварон Эспада второй рукой извлек меч.

- Крутись, Хиральда!

Волна силы ударила от него и отбросила Куросаки в сторону.

Ветер поднялся и закрутился вокруг врага.

В следующий миг из вихря показались две огромные костяные головы, тело которых составлял какой-то голубоватый ветер. Два воздушных дракона воспарили к потолку, а сами они исходили от арранкара. Сам Дордони обзавелся более массивными сапогами, из которых дул этот ветер, шипастыми наплечниками, а на голове появилось что-то вроде короны с рожками.

- Я - враг, ниньо, - произнес арранкар, на теле которого больше не было ран, и лишь на одежде остались алые разводы. - Не недооценивай меня!

Куросаки едва не рассмеялся от облегчения, сдержав неуместный смех, лишь чтобы не оскорбить противника абсолютно незаслуженным неуважением. Зал не был ловушкой: противник лишь перешел на более выгодное ему поле боя. Несмотря на все разговоры о безжалостности, этот парень не был последователем идей Сэйто-сенсея. Простой и честный.

- 'Впрочем, не думаю, что какая угодно ловушка в исполнении этого типа могла бы меня убить... Но вот ранить - возможно. Учитывая, что ждет впереди, я не могу позволить себе получать раны. Гриммджоу не тот противник, которому я могу дать даже малейшую фору'.

Оба дракона устремились к нему и попытались схватить своими пастями, но Ичиго оказался быстрее и ускользнул, вот только его начали преследовать.

Сюнпо! Сюнпо! Сюнпо!

Он перемещался и пытался достигнуть цели, но 'драконы' оказались слишком шустрыми и не давали ему возможности действовать.

- И что теперь, ниньо? - усмехнулся Дордони, движением ног управляя драконами. - Давай! Используй банкай, а затем и свою маску! Я хочу увидеть твою полную силу!

- Обойдешься! - прорычал Куросаки, отбивая одну голову дракона в другую, тем самым запутывая их и сбивая.

Сюнпо!

Он устремился к цели, но...

- Наивно... - произнес арранкар и поднял руки.

Красная сфера формируется между его пальцами почти мгновенно, а затем в него летит алый луч серо!

- Черт... - Куросаки пытается увернуться, но не успевает.

В следующий миг перед ним появляется чья-то маленькая фигурка, которая... начинает поглощать огромный луч...

- Нелл? - шокировано произносит Ичиго, глядя, как атака исчезает во рту маленькой девочки.

Вот от алого луча ничего не остается, и оба противника с офигевшими рожами смотрят на нее.

- БУ-Э-Э-Э-Э!!! - вырывается из ее рта - и концентрированная сила врезается в растерявшегося Дордони.

Противника сносит в сторону и неслабо так прикладывает о стену.

- Не делай... больно... Ицуго... - говорит запыхавшаяся малышка.

Но не успевает Куросаки даже опомниться, как ребенка что-то бьет и отшвыривает в сторону. Маленькая девочка улетает, и сила удара протаскивает ее по полу.

- Поглотить мое серо в такой форме было мощно, - произносит поднявшийся и потрепанный Приварон. - Но это уже слишком для шалости. Убирайся!

К Нелл устремляется дракон - и Ичиго приходится ускориться, чтобы ее спасти.

- Ха-ха-ха-ха, а ты шустрый даже без банкая, ниньо, - произносит Дордони. - Но пора уже завязывать с играми. Используй всю свою силу против меня!

Вместо ответа Ичиго молча развернулся и пошел в сторону, где аккуратно положил малышку Нелл на пол, а затем так же спокойно вернулся на место.

- И что ты будешь делать?

В ответ на это... Куросаки перехватил свой меч обратным хватом...

Гросс-Мессер был слишком длинным и тяжелым, чтобы держать его одной рукой, а потому он взялся двумя, а затем завел клинок за спину.

Пришла пора применить то движение, что он давно учился использовать.

- 'Моя душа... клинок...'

Частица сущности Байсина, вобранная в себя Ичиго, расправляется, обостряя связь того с Занпакто.

Шаг...

Корпус и тело движется вперед.

В прошлый раз он потратил все силы на него из-за неумелого применения.

Враг не стал стоять и ждать. Два его вихря стали просто огромными и ветер поднялся такой, что чуть было не сбивал с ног.

- 'Песнь моей сущности - лезвие...'

Шаг...

Вес переносится с ноги на ногу.

Теперь же Ичиго нашел идеальные движения, которые можно совместить с его атакой.

Из этих двух вихрей появляются еще головы драконов. Множество драконов закручиваются вокруг тела арранкара, а затем вся эта толпа устремляется к нему.

- 'Тонкое и острое лезвие...'

Шаг...

Разворот и движение торсом, оборот вокруг своей оси, и...

- 'Лезвие, что разрывает небеса!'

Удар!

Тонкий, слепяще-белый серп сорвался с клинка синигами. Настолько тонкий, что его даже не сразу можно было увидеть глазом.

Всего один взмах...

Головы драконов, что встали на его пути, были разрезаны и опали на пол...

Ветер утих...

- Вот это... сила... ниньо... - произносит Дордони с рассеченным телом...

А затем падает...

Гецуга Теншоу... Мангецу....


***


Тело болело...

Ужасно болело, и он с трудом оставался в сознании...

Всего секунда... Он успел лишь за секунду увидеть сконцентрированное лезвие и... поставить на его пути все головы, чтобы защититься... но этого оказалось недостаточно...

Кровь вытекала из ран, и он постепенно терял контроль над собой...

Над ним навис черный клинок с белым лезвием...

- Ты все еще 'враг'? - спрашивает синигами.

Дордони поднимает голову и смотрит в холодные глаза этого человека. Он видит серьезное намерение, рука противника не дрогнет.

- Да... я все еще враг... - самоуверенно улыбается бывший Эспада...

Удар...

Клинок опускается вниз...

- Почему не добьешь? - спрашивает арранкар, когда лезвие вошло в пол рядом с его головой.

- Ты не из тех людей, что раздражают Венганзу, а значит, твоя гибель его огорчит, - произнес победитель, убирая меч за спину.

Он двинулся к лежащей у стены малышке.

- Если он не изменился с Сейретея, должен был отрядить кого-нибудь на эвакуацию раненых. Не буду им мешать, - сказал синигами и ушел.

Дордони же лишь грустно улыбнулся...

- Удачи... Куросаки Ичиго...



*Комплидо - исп. 'Комплимент'.




Загрузка...