Глава 8

“Что это сейчас было?! Как он посмел?! Что вообще думает о себе этот мужчина? Даже если он бог это не дает ему право так поступать с девушкой.”

Мысли и чувства, которые я испытывала были категорически противоположными. Я не понимала, что произошло. То я виновата во всех смертных грехах, то он позволяет себе целовать малознакомую девушку.

Мы с ним не были друзьями, но неосознанно я спасла его два раза. Можно ли назвать это спасением, неизвестно. Сама история очень запутанная. Он был единственным, кто мне помогал и именно это послужило толчком к тому, чтобы ворваться в башню.

Оказалось, что это не требовалось. Ему никто не смог бы причинить вред. Им была нужная я и сейчас это не изменилось.

“Последними словами Танатоса было, что мне нужно бежать. Тогда я не могу терять ни минуты. Мне нужно как можно быстрее уходить отсюда. Проблема в том, что я человек. Мне всё равно нужно есть и спать, а на это уходит много времени. Выбора нет. Пойду прямо, куда нибудь приду. Нужно придумать, как находить пропитание и будет не лишним обучиться бою. Мне нужно как-то себя защищать.”

Покопавшись в сумке я нашла сухарики, которые брала с собой, когда бежала из Крауфенда.

Позавтракав чем было, потушила костер, собрала сумку. Остановившись на минуту, сказала громко обращаясь в сторону дома хозяина леса.

— Спасибо, Агамемнон. Я никогда не забуду твоей доброты. Я надеюсь, выживу и мы встретимся вновь. Спасибо, что позволил провести эту ночь здесь. Прости нас, что мы разожгли костер и спасибо. Спасибо за всё!

Договорив, я развернулась и пошла прочь из леса. Идти я старалась быстро. Помочь найти выход из леса помог Агамемнон, отправив ко мне необычную птицу.

С его помощью я быстро выбралась. Мне повезло, вывела она меня рядом с дорогой. Я шла вдоль нее до самого вечера не встретив по пути ни одного экипажа, машины или населенного пункта. Только ближе к ночи я добралась до первой деревни.

Зайдя в нее, мне на встречу вышел старший и проведя нехитрую беседу выведал кто я и откуда, предложил ночлег в одном из домов. Оставили меня под присмотром, но зато предоставили еду и крышу над головой.

Так я путешествовала три месяца.

Три месяца скиталась по неизведанной и незнакомой мне вселенной. Когда мне сопутствовала удача, то я находила кров. Меня пускали переночевать, а с утра просили удалиться. В каждой деревне весел мой портрет и сумма вознаграждения от королевской семьи. Все боялись, что если они укроют преступницу, то им самим не жить. Много раз я ночевала под открытым небом.

За это время я научилась разводить быстро костер, строить легкие навесы, которые защищали от ветра. Добывать еду. Иногда могла найти подработку на день, а иногда приходилось и охотиться. Когда у меня не получилось ни того ни другого, я думала о воровстве, но не могла себе позволить так низко пасть.

Спустя три месяца я наткнулась на постоялый двор, в котором можно было поесть и остановиться на ночлег. Там был очаг, где можно погреться и требовалась официантка. У меня был опыт и я решила остановиться в нем на некоторое время. Мои запасы истощали и мне нужно было пополнить их.

Меня приняли на работу. Проработав около недели я встретила и познакомилась с людьми, которые научили меня азам фехтования и самозащиты. Так же в тайне от всех я тренировала свою силу. Пару раз она мне пригодилась и я смогла вылечить людей от какой-то хвори. Я понимала, что мне нельзя задерживаться, но я завела много новых знакомых, но никто из них не знал, что я не из их мира. Они лишь знали, что я нахожусь в розыске, но никто не сдавал меня. Долго ли это продлиться?

Собравшись с мыслями, я сидела около очага и кочергой передвига угли туда-обратно, бесцельно, просто это помогло мне разобраться с приоритетностью дел. Трактир был уже закрыт. Закончив с размышлениями, я убралась в зале и отправилась к себе в комнату. Нужно было собираться и уходить.

Поговорив с хозяином трактира, я ему всё объяснила, собрала еду, одежду и пару ножей и кинжалов. Теперь я умела с ними обращаться. Пусть, не мастерки, но они могли помочь мне выжить в тяжелых ситуациях. После чего вспомнив слова Танатоса легла спать. Завтра мне предстоял тяжелый день. Я проработала здесь, больше месяца и уже отвыкла от бесконечных скитаний, но нужно было двигаться дальше. Королевская семья ничто по сравнению с богами, которые могли меня легко найти.

Я вспомнила последние слова, которые сказал мне Танатос.

“Я постараюсь направить их в другую сторону, чтобы дать тебе больше времени на побег. Живи счастливо.”

“Он желал мне счастья и обещал помочь. Теперь я ему обязано. Прошло уже больше четырех месяцев, но ищейки богов так и не нашли меня. Думаю, без его помощи меня схватили бы в тот же день.”

Уснула я с улыбкой на лице. Среди ночи, ко мне постучались. Накинув на себя плащ, который висел на стуле рядом с кроватью, я подошла к двери.

— Кто это?

— Это я, открывай дорогая. Есть новости.

Я быстро открыла дверь и пустила хозяина трактира. Он мне рассказал о том, что только что в таверну заходил мужчина и спрашивал про меня.

— Дорогая, только что в таверну заходил мужчина. Никто его не знает. Он не местный. Спрашивал про тебя. Сказал, что ищет тебя и хочет с тобой поговорить. Я ему сказал, что никогда тебя не видел, но он не поверил и ответил, что точно знает, что ты здесь. Я попросил парней выпроводить его отсюда. Я не знаю, кто это был, но видимо тебя нашли те, кто гнался за тобой.

— Это кто-то из королевской стражи?

— Не похоже. Он выглядел как обычный путешественник, но был одет полностью во всё чёрное. Глаза у него не добрые.

— У него случаем не длинные волосы?

— Нет. Короткие. Очень короткая мужская стрижка.

— Значит не он…

— Кто?

— Я понадеялась, что это может быть мой знакомый. Он тоже ходит в черных одеждах и взгляд такой холодный. Но у него длинные, иссиня-черные волосы.

— Нет, это точно не твой знакомый. У него были рыжие волосы.

— А если это… — ком подкатил к горлу, мне стало страшно — Неважно, я сейчас же ухожу. Не буду дожидаться утра.

— Но как же ты одна, в такую темь?

— Справлюсь! Мне не привыкать. Я долгое время скиталась одна. Я справлюсь! — пыталась больше успокоить себя, чем хозяина — Спасибо вам за заботу и то что поверили в меня. Передайте ребятам от меня большое спасибо, что они помогли мне. Я наверное, никогда не смогу выплатить вам этот долг за ту добрату с который вы приняли меня. Вы дали мне крышу над головой и работу. Я очень признательна.

— Не говори глупостей. Ты хорошая девочка. Просто тебе не повезло. Я был бы рад, если бы ты осталась жить здесь. Также я понимаю, что тебе нужно уходить и как можно быстрее. Если это был лазутчик короля, то они точно вернуться. Им не понравился мой ответ и он точно знал, что ты здесь. Значит кто-то сдал тебя. Уходи и я надеюсь, что мы когда нибудь встретимся с тобой.

— Спасибо, спасибо. — я обняла хозяина.

Схватила вещи и спряталась за ширмой. Быстро переодевшись, взяла сумку и покинула таверну.

На улице почти никого не было, только пару выпивох. Я бежала так быстро как могла. Выйдя из населенного пункта, я побежала в сторону поля где росла кукуруза. Если меня кто нибудь выслеживает, то в поле им будет сложнее меня поймать. Буду идти на ощупь. Мне нужно преодолеть поле и бежать как можно дальше. Если всё будет хорошо, то через пару дней я должна прийти к следующему населенному пункту.

“Спасибо местным, которые подарили мне карту. Иначе, пришлось бежать не зная куда и надеяться, что приду к какому-то населенному пункту. Какие хорошие люди здесь живут, надеюсь они не пострадают из-за меня.”

Я снова отправилась в путешествие, но не дойдя и до середины поля, меня кто-то схватил и закрыл рот рукой.

Я начала вырываться. Он попытался меня придушить. Это было не то удушье с намерением убить, скорее просто хотели, чтоб я потеряла сознание. Мне ничего не оставалось как резко увести таз в сторону, одной рукой держаться за локоть недоброжелателя, другой ударила в переносицу. Меня отпустили и я не оборачиваясь побежала вперед, но буквально через пару метрова меня снова схватили, только теперь за руку.

— Стой! Тебе не убежать.

Изо всех сил я дергала рукой, которую держали. Билась как птица в клетке. И только сейчас перевела взгляд на того, кто меня держал.

Этого мужчину я не знала. Он был выше меня ростом. Одет во всё чёрное. Кожаные штаны, на ремне которых был кинжал и ещё какое-то неизвестное мне оружие. Высокие ботинки, типа берцы. Рубашка заправлена в штаны и поверх рубашки была надета куртка. Мужчина был интересный, но с грубым чертами лица, яркими зелеными глазами и короткой, светлой стрижкой.

— Это вы меня искали в таверне?

— Да. Я так и знал, что ты там!

— Кто вы?

— Не много ли вопросов?

Всё это время я пыталась высвободить руку из его хватки, но ничего не получалось. Как только я прекратила попытки, он сам меня отпустил. В замешательстве с вопросом во взгляде я посмотрела на него.

— Надеюсь, вы будете благоразумны и не решите бежать. Не хочется портить ваше красивое личико. — произнес мужчина.

— Только что вы пытались это сделать.

— Я всего лишь, хотел, чтобы вы не привлекали внимания.

— Кого, початков кукурузы? Кроме нас тут никого нет.

— Ошибаетесь! Здесь, кроме нас есть ещё кто-то. По всей видимости это обычный смертный. Надеюсь, вы не будете подвергать его опасности?!

— Кто вы и что вам от меня нужно?

— Меня зовут Золирос. Я послан найти вас и отвезти к моему господину.

— Кто твой господин?

— Это неважно. Важно лишь то, что он самый могущественный из богов. Если вы ему не подчинитесь, то умрете.

— Откуда он знает меня?

— Вас знают все! В том числе наша организация, которая работает на богов. Мы всегда справляемся с работой быстро, но за вами пришлось побегать. Вы явно не обычная девушка. Сейчас у вас есть только два варианта как поступить. Либо вы сейчас идете со мной добровольно, либо я тащу вас силой и уверяю, что это вам не понравится. Я могу быть очень груб.

— Значит, вы один из этих ищеек, которых послали поймать меня?

— Некоторые и так нас называют, но по моему это звучит грубо. Что же вы решили?

— Я пойду сама. Если честно, то я устала скрываться, а последний месяц был самым лучшим за последнее время, как я попала сюда.

— Значит, говорят правду, что вы не из этих мест.

— Да. И если бы я знала как вернуться, то давно бы уже сделала это.

— Меня это не сильно интересует. Просто хотелось узнать, кто эта девушка, которая скрывается лучше богов. Идемте.

— Мы пойдем пешком?

— Конечно нет. Это было бы слишком долго.

Как только Золирос договорил, то с помощью какого-то артефакта, который достал из-за пазухи открыл портал и подтолкнул меня вперед, в него. Войдя в портал, я оказалась в очень красивом месте.

Я находилась высоко, на краю обрыва. Облака закрывали вид снизу.

Золирос, положил руку на мою спину и слегка подтолкнул вперед.

— Идем, у нас нет времени. Мы и так потратили слишком много.

Не говоря ни слова я следовала за ним. Мне было страшно. Колени дрожали, идти было всё сложнее. Чем мы продвигались дальше, тем сложнее мне было идти.

В какой-то момент мои чувства угасли и страх пропал. Мне стало спокойно. Я огляделась, но ничего не увидела.

Мы подошли к большому забору за которым скрывался прекрасный дом. Дом выглядел как из сказки. Его витиеватые узоры невозможно было описать ни на одном языке. Меня завели внутрь этого дома и в скоре я оказалась в большом зале.

В другом конце зала стоял стол за которым сидел какой-то мужчина. Он величественно возвышался над другими присутствующими. Также в зале рядом с ним было несколько женщин и мужчин не знакомых мне. Я никогда их не видела. Они сидели за столами на уровень ниже от главного мужчины. Рассмотреть я из не успела.

— Склони голову — шепнул мне Золирос и еле заметно ударил под колено, тем самым я нехотя опустилась на одно колено.

Я кинула на него недовольный взгляд и встретившись с его взглядом опустила голову.

— Я привел ту девушку, что вы приказывали, господин. — Золирос опустился на одно колено и опустил голову.

“Преклонение одного колена до земли, издревле было жестом глубокого уважения к вышестоящему. Значит он уважает того, для того выполнял этот заказ. Значит он не просто наёмник, иначе бы говорил с ним на равных.”

— Можешь встать Золирос. Хорошая работа. А где же Инарос?

— Он зачищает деревню. Они слишком много видели и их нельзя было оставлять в живых.

— Что? — я вскочила на обе ноги и посмотрела на Золироса — Как защищаете деревню?! Ты хочешь сказать, что твой напарник или кто он тебе, сейчас убивает мирных жителей?

— Да, именно это я и сказал. Вы наследили там. Они поплатились за вашу беспечность! В следующий раз, если он будет, то думайте о последствиях.

— Какие последствия? Я ничего не делала… Оставьте мирных жителей в покое — мое внутреннее состояние граничило между отчаянием и злостью Я не знала, что сделать, чтобы они остановились.

— Вам следовало хорошо подумать, прежде чем пользоваться силой. по этому всплеску энергии вас и вычислили. Вы не слишком умны, мисс. — громогласно произнес старший мужчина.

На вид, этот мужчина был уже немолод, лет шестьдесят или шестьдесят пять. У него голубые глаза и белые волосы, которые доходят ему до плеч, также белая борода. Одет был в белую тунику. В руках был скипетр с изображением орла на вершине.

— Я хотела помочь… — повернувшись к нему, взмолилась — Оставьте их, если виновата я, то я и должна нести наказания, никак не виновные люди.

— Девушка, позвольте… Вы совершили действие, которое понесло за собой последствия. Мы не можем изменить время. Каждому человеку отмерен свой срок. Если он должен был умереть от хвори, значит не нужно было вмешиваться. Вы вообще не отсюда — голос мужчины становился всё более грозным — И вам предстоит принять наказания за другие деяния. Золирос — обратился он уже к мужчине — можете идти. Закончите дело. Рассчитаются с вами как всегда.

— Спасибо, господин.

После этих слов Золирос удалился. Я стояла на двух ногах и не планировала больше преклонять колени. Для меня эти боги были куда хуже любого смертного. Они вершили их судьбы, наказывали за чужие ошибки.

“За мои ошибки, наказали невинных людей.” — эта мысль не давала покоя и давила каждый раз пульсируя сильнее и сильнее в моей голове.

— Вы смелая девушка. По всей видимости глупая, раз не знаете кто я и не понимаете что вас ждет.

— Мне всё равно, что будет со мной. Я возмущена, что вы вершите судьбы невинных людей, которым отмерен совершенно другой срок жизни.

— Всем отмерен один и тот же срок для жизни и только цепочка событий и последствий меняет его. Кто-то может продлить себе жизнь, а кто-то наоборот укоротить. В конкретно этом случае, эти жители укоротили себе жизнь, тем, что были слишком добры и решили вам помочь.

— Это не справедливо.

— Вы сами придумали эту справедливость, а потом сокрушаетесь, что всё так.

— Но как…

— Хватит! — мужчина не дал мне договорить. Его слова эхом прокатились по залу — Ты здесь совершенно по другому вопросу.

— По какому? Что я ещё натворила? — с иронией в голосе и скрестив руки, я смотрела на богов с вызовом.

— Ты ещё спрашиваешь?! — от голоса мужчины зал содрогнулся и на мгновение мне показалось, что началось землетрясение — Ты принесла хаус в этот мир! Гармония была нарушена. Люди перестали умирать. Как ты это можешь объяснить?

— Я здесь не причем, если вы об этом. Танатоса не я приковала к скале.

— Ты его освободила!

— Так, подождите. Вы меня обвиняете в том, что я его освободила или приковала? Что-то вообще не понимаю.

— И в том и в другом!

— Приковала его не я.

— Девушка говорит правду. — сказал мрачный мужчина зрелого возраста в темных одеждах, могучий, на золотом троне, с трехголовым псом Цербером у ног.

— Что ты имеешь ввиду Аид?

— Я говорил с Танатосом. Он сказал, что эта девушка спасла его. Он был обязан ей и поэтому не мог прийти сразу.

— Он нарушил гармонию, как ты можешь так легко покрывать его? Он всегда делает всё что хочет!

— Зевс, успокойся. Ты знаешь Танатоса. Какой бы он не был, но он ни за что не станет никого покрывать. Ему всегда было наплевать на смертных.

— Муж прав! — сказала девушка сидящая рядом с Аидом. По всей видимости это была его прекрасная жена, дочь Деметры и царица мертвых Персефона, которую он однажды похитил с цветущего луга. — Танатос ни к кому не испытывает эмоций. Не забывай, как легко он забирает человеческие жизни.

— А не хотите спросить у Танатоса, что он думает по этому поводу?

— Он сейчас занят! Мы и так знаем, что он думает.

Я лишь, усмехнулась и продолжила слушать диалог богов. С обычной дискуссии они перешли на споры. Казалось, что про меня уже никто не помнит, но стоило мне сдвинуться с места как все боги одновременно перевели на меня взгляд.

От неожиданности, я немного стушевалась. Ко мне подошел привлекательный мужчина. Он силен, атлетически сложен, высок ростом. Одет он был в военные доспехи с оружием, на голове у него был шлем, в руках он держал щит и меч.

Не понимая, что хочет от меня этот мужчина, я сделала пару шагов назад.

— Стой, я не причиню тебе вреда. — сказал спокойно мужчина — Меня зовут Арес. Я просто хочу разобраться. Думаю нам тут поможет Дике. — Арес повернулся к богам — Дике, нам нужна твоя помощь. Думаю, ты как советница Зевса и покровительница справедливости и истины сможешь разрешить эту ситуацию. Если она солжет, то ты сможешь как всегда пронзить её в самое сердце.

Мужчина перевел на меня свой взгляд наблюдая за моей реакцией. Я была спокойна, но не знала, что можно говорить, а что нет, чтобы не навредить Танатосу.

За эти пять месяцев я осознала, что всё это время мне почему-то хотелось самой защитить этого бога. У нас были очень странные отношения. Он прикрывал меня, защищал, а я пыталась защитить его. Мы так мало общались, но мне стало этого достаточно, чтобы ощутить потребность в нём, в его присутствии.

“Как же хочется сейчас почувствовать этот медово-цветочный аромат. Он дарил чувство покоя, которого сейчас не хватает”

— Я готова помочь. — сказала молодая и стройной женщина в лавровом венке — Если Зевс не будет возражает.

— Напротив, вы поможете нам разрешить спор и быстрее закончить с этой девушкой. Нам всего навсего нужно быть уверенными в правдивости её слов о произошедшем.

— Хорошо, я поняла. — Женщина посмотрела на меня и произнесла — Приступим.

Меня настолько долго допрашивали, что я уже не могла стоять и мне хотелось побыстрее куда нибудь присесть.

Дике делала свою работу очень тщательно. Двусмысленные ответы отсекались сразу и от меня требовали конкретики.

— Значит Танатос помог тебе скрываться?

— Нет, он не мог знать где я, поскольку мы не общались.

Я понимала, что соврала, но выдавать Танатоса не хотелось. Дике молчала. Я пыталась сохранить спокойное сердцебиение.

— Она, — сказала Дике указывая на меня — говорит правду. На основании её ответов примите решение.

— Стойте!

Дверь в зал распахнулась и не успев обернуться я почувствовала медово-цветочный аромат. Невольно, уголки губ поднялись вверх и на моем лице появилась улыбка.

“Танатос…”

Бог Смерти быстро, но плавно оказался рядом со мной. Капюшон слетел с его головы и волосы от порыва ветра растрепались. Аромат стал четче и затмил всё вокруг.

— Что вы делаете с этой девушкой? Почему меня никто не позвал на этот допрос? С каких пор боги так относятся к смертным?!

Я не узнала голос Танатоса. Если бы не этот аромат, то я бы приняла его за кого нибудь другого и не знакомого мне. Он был настолько холоден, что его голос пробирал до костей.

— Как ты смеешь врываться и так разговаривать с нами?! — Зевс поднялся из своего кресла уперев с шумом руки в стол. — Из-за твоей неосмотрительности пострадало много смертных. Заметь, не ты сейчас исправляешь свои ошибки, которых вообще не должно было быть!

— Именно я этим и занимался всё это время, пока вы искали её! Я собрал души всех, кто должен был умереть. Я проделал большую работу. А сегодня вы устроили резню! Почему боги пытались вмешаться в жизни людей?

— Потому, что она пользовалось своей силой и привлекла этим внимание. Это был очень мощный выброс. Если бы она этого не сделала, то до сих пор гуляла бы на свободе.

— Она помогла людям, которые не должны были умереть! Только я в этом мире могу решать кому жить, а кому нет. Не путайте полномочия.

— Ты её адвокат? Не смей пререкаться со мной! Посмотри, здесь собрались почти все, чтобы решить её судьбу.

— Вы не имеете право решать её судьбу! Она не из этого мира, а значит не подчиняется нам. В её мире другие боги. И только они могут вершить её судьбу, не вы!

— Щенок! Да как ты смеешь?!

— Я заберу её в Тартар, надеюсь Аид не будет против. — Танатос перевел взгляд на мужчину. Его предложение было утвердительным, поэтому Аид не знал, что можно на это ответить и лишь в подтверждение кивнул головой.

— Аид! — Воскликнул Зевс — Ты тоже решил пойти против меня?

— Нет, я придерживаюсь нейтралитета, но согласен с Танатосом. Нам всем нужно выдохнуть и обдумать всё. Мы не можем ошибиться и её дар… — Аид на мгновение замолчал — может быть полезен.

Зевс осмотрел всех присутствующих. Остановив свой взгляд на Дике, та безмолвно кивнула.

— Хорошо, будь по вашему. Девочка, — обратился бог ко мне — за тебя вступились Танатос и Аид, поэтому я разрешаю тебе жить в Тартаре пока не приму решение, что делать с тобой дальше.

Я вышла из-за спины мужчины, который не сдвинулся ни на миллиметр, поравнявшись с ним. Посмотрела на Зевса.

— Спасибо. Я благодарна вам за это решение.

— Не радуйся раньше времени. Это ещё не конец. Вскоре мы примем решение, которое покроет твои поступки приведшие сюда тебя.

— Я уверена, вы примите правильное решение.

— Не сомневайся!

Танатос взял меня за руку и вывел из зала под изумленные взгляды других богов.

Загрузка...