Примечания

1

Эссе впервые опубликовано в в марте 1936г.

Вотан (Один, Водан) - верховный бог скандинаво-германской мифологии. Основной источник его сегодняшнего восприятия - дошедший древнеисландский эпос <Эдда> (см.: Старшая Эдда. Древнеисландские саги о богах и героях. М.; Л., 1963). - Примеч. пер.

2

См.: Наука и религия. 1988. No 11. - Примеч. пер.

3

Абиссиния. - Примеч. авт.

Здесь имеется в виду итало-эфиопская война 1935 г. - Примеч. пер.

4

Агасферус, Вечный Жид. Из христианской легенды: Христос, несший свой крест на Голгофу, попросил отдых, но был осмеян и оплеван шедшим неподалеку человеком по имени Агасфер. За это в наказание ему Богом была дана вечная жизнь и вечные страдания. Агасфер стал не знающим покоя скитальцем. Лосле искупления и второго пришествия Христа кара могла быть снята. Легенда в средневековье пользовалась популярностью. - Примеч. пер.

5

Со времени Ницше (1844-1900) существовало последовательное подчеркивание превосходства <дионисийского> начала жизни над <аполлонийским>. После <Рождения трагедии из духа музыки> (1872) темная, земная, женская сторона с ее гадательными и оргиастическими характеристиками овладела воображением философов и поэтов. Постепенно стала считаться идеалом иррациональность: она видна, в частности, во всех исследованиях религиозных мистерий Альфреда Шулера (ум. в 1923 г.) и особенно в работах Клагеса, излагавшего философию <иррационализма>. Для Клагеса логос и сознание - разрушители творящей, досознательной жизни. У этих писателей мы можем засвидетельствовать начало постепенного отказа от реальности и отрицания жизни как таковой. Это ведет в конечном счете к культу экстаза, кульминирующего в саморазрушении сознания в момент смерти, которая в их представлении означает преодоление материальных ограничений.

В поэзии Стефана Георге (1868-1933) сочетаются элементы классической цивилизации, средневекового христианства и восточной мистики. Георге намеренно набрасывается на рационализм XIX и XX вв. Его аристократическое поднесение мистической красоты и эзотерической концепции истории имело сильное влияние на немецкую молодежь. Его работа стала использоваться неразборчивыми в средствах политиками с пропагандистскими целями.

6

Рueraeternus (лат.) - <вечный мальчик>, имя Диониса, распространяемое автором и на других <вечно молодых богов>. - Примеч. пер.

7

<О космогоническом Эросе> - так называется одно из основных произведений Клагеса.

8

Ницше Ф. Так говорил Заратустра// Ницше Ф. Соч. Т. 2. М., 1990. - Примеч. ред.

9

См.: Ницше Ф. Соч.: В 2 т. Т. 2. М., 1990. С. 98.- Примеч. пер.

10

Становление Ницше. Автобиографические записки (Der Werdende Nietzsche. Autobiographe Aufzeichnungen, 1924).

11

Слово - старая форма . означает Немецкую долину.

12

Первое издание: Kiepenheuer,Potsdam, 1919. Второе расширенное издание:

Seeverlag, Konstanz, 1925.

13

Grex segregatus (лат.) - паства. - Примеч. пер.

14

Слейпнир - мифический восьминогий, <быстро скользящий> серый конь Вотана. - Примеч. пер.

15

Менады, вакханки - женщины, охваченные безумным влиянием Диониса. - Примеч. пер.

16

Берсерки - свирепые воины Вотана, профессионально-священно гибнущие на поле боя. Жили в Вальхалле (жилище Вотана, воинский Рай). - Примеч. пер.

17

Entia (лат.) - сущности, существа. - Примеч. пер.

18

Redivivus (лат.) - бывшего, обновленного. - Примеч. пер.

19

Furоrteutonicus (лат.) - бешенство тевтонов. Тевтоны - одно из названий древних германских племен. - Примеч. пер.

20

Вороны у Вотана выполняют роль стражей и связных. Кифхойзер - место в горах Гарца, где, согласно легенде, спит и дожидается срока своего второго пришествия император Фридрих Барбаросса. - Примеч. пер.

21

Чемберлен Хьюстон Стюарт (ум. в 1927 г.) - писатель, социолог. Англичанин, жил в Австрии, Германии. Творчество претерпело эволюцию от темы кризиса (<нет постоянства>) к темам социал-дарвинизма. Считается предшественником фашистской идеологии. - Примеч. пер.

22

Пляски Валькирий - полет духов войны в женском обличье. Валькирии - слуги Вотана, прядут ткань войны.

23

Эльберих - седобородый гном германских легенд. Благодаря своему волшебному колпаку мог становиться невидимым, обладать силой дюжины людей. Зигфрид (<Нибелунги>) победил его и овладел волшебным колпаком и сокровищами Нибелунгов, которые защищал гном.

24

Aurora bo real is (лат.) - т. е. Северное сияние нордической (скандинаво-германской) расы. - Примеч. пер.

25

<Буря и натиск>. - Скрытая цитата из немецкой литературы конца XVIII в. (Гете, Шиллер) с идеалами страсти, борьбы. Шиллеровская драма <Вильгельм Телль> о борьбе за независимость Швейцарии оказала сильное воспитательное влияние. - Примеч. пер.

26

Вы можете прочитать, что Бруно Гётц высказал в отношении Одина как немецкого странствующего бога: Deutsche Dichtuog - Vita Nova Verlag, S. 36, 72. К сожалению, я прочитал эту книгу только после того, как закончил эту статью.

27

Вотан и верование в свою судьбу. (Vodan und gemanischer Schioksalsglaube. - Eugen Diderich, Jena, 1935.)

28

Ein heria (из сканд.) - отличный воин. - Примеч. пер.

29

Fulgiа (сканд.) - дух-защитник человека или рода. - Примеч. пер.

30

Руны, рунические надписи - знаки древнейшего германского алфавита, в том числе гадательные (2 в.). - Примеч. авт.

31

Пневма - категория христианского богословия (одна из центральных в гностицизме), за которой стоит Дух. - Примеч. пер.

32

Нус - мировой разум. - Примеч. пер.

33

Pentecost - Пятидесятница, Троицын день, один из главных христианских праздников, празднуется на 50-й день после Пасхи. Согласно Ветхому завету, это праздник первых плодов урожая По Новому завету, этот день - начало распространения христианства В этот, 50-й день после вознесения Христа на небо Святой Дух снизошел на верующих и неверующих в Иерусалиме. - Примеч. пер.

34

<Поймандр> - герметический трактат, религиозно-философское сочинение, вдохновленное Гермесом Трисмегистом, т. е. богом, открывающим все тайны мира. (См.: Герметизм // Философский энциклопедический словарь. М., 1983). - Примеч. пер.

35

Национал-социалистическое движение в протестантской церкви, пытавшееся исключить любые следы Ветхого завета из христианства.

36

Вильгельм Хауэр (р. в 1881 г.) - первоначально миссионер, затем профессор санскрита Тюбингенского университета, был основателем и лидером <Движения за немецкую веру>. Это движение пыталось учредить <Немецкую веру>, основанную на германских и нордических расистских писаниях и традициях, например Мейстера Экхарта и Гете. Это движение стремилось сочетать ряд различных и часто несовместимых черт: некоторые из его членов еще допускали христианство, считая необходимым исключить нежелательные места, тогда как другие не только полностью отвергали любую форму христианства, но и любую разновидность религии и бога. Одно из общих мест о вере, преподносившееся в 1934 г., гласило: <Движение за немецкую веру метит в религиозный ренессанс народа, выходящий из наследственных основ немецкой расы>.

Можно сравнить это движение с проповедью, прочитанной д-ром Лангманном, евангелическим священником и высшим должностным лицом церкви, на похоронах покойного Густлоффа. Д-р Лангманн обратился <в униформе армии спасения и высоких полевых ботинках>. Он торопил покойника в поездку к Гадесу (бог царства мертвых в греческой мифологии. - Примеч. пер.) и направлял в Вальхаллу, в дом Зигфрида и Балдура, в дом героев, <чувствующих жизнь немецких людей жертвой своей крови>, подобно, среди прочих, Христу. <Возможно, этот бог посылает землян бряцать, идя своей дорогой сквозь историю>. <Бог благословляет нашу борьбу. Аминь>. <Почтенный господин закончил свое наставление точно так же, как сделали в <Новой цюрихской газете> (1936, No 249). Так служба держится Вотана, и это, конечно, чрезвычайно поучительно, ведь как она замечательно терпима к верующим в Христа! Что же, Единая Немецкая Церковь способна быть одинаково терпимой, проповедуя Христа, проливающего кровь за спасение человечества, и Зигфрида, Балдура и Одина, среди прочих? Вот такой удивительно гротескный вопрос можно задать в эти дни.

37

<Немецкие боги> (Deutsche Gotteshau. Grundzuge eines deutschen Glaubens. - Karl Gutbrod, Stuttgart, 1934).

38

Упанишады - древнеиндийские религиозно-философские тексты, изложенные в форме бесед учителя с учеником. - Примеч. пер.

39

Каирос - настоящий момент времени, персонификация благоприятного момента.

40

Яхве (Иегова) - бог иудейской религии. В то же время термин Яхве используется в других религиозно-философских течениях как тайное имя Бога вообще. - Примеч.пер.

41

Reculer pour mieux sauter (фр.) - разгон для прыжка. - Примеч. пер.

42

Мимир - один из персонажей <Старшей Эдды>, древнеисландского эпоса, носитель мудрости. В данном случае обозначает: Вотан, набираясь мудрости у Мимира, может предвидеть будущее. - Примеч. пер.

Загрузка...