27 Эбби обнаруживает в себе Силу воли

Когда Бенбоу с Эбби вернулись на корабль, капитан поджидал их на палубе.

— Вижу, вы не забыли наше местонахождение, — произнес он после того, как они приземлились.

— Запомнить было нетрудно, — ответила Эбби, развязывая ремни упряжи.

В кабине ее уже с нетерпением поджидали остальные члены команды, жаждущие услышать отчет о разведке.

— Светила похожи на гигантских насекомых, утыканных множеством маленьких лампочек, — начала Эбби. — Перегоревшие лампочки меняют, подлетая к ним на аэростате.

— Точно, мы тоже видели это в волшебном шаре, — вставил Спайк.

Эбби стала рассказывать о земле, которую увидела внутри ледяной колонны.

— Думаю, они ждут появления какого-то летательного аппарата. Больше и современнее, чем их воздушные корабли. Наверное, такой, как мы видели в штаб-квартире чародеев тьмы.

Она поведала и о площадке, которую чародеи тьмы расчистили в лесу рядом со своей крепостью у странного черного озера.

Внимательно выслушав рассказ, Старлайт кивнул:

— Судя по всему, нашей первой задачей является проникновение внутрь ледяной колонны.

— Она строго охраняется, — предупредила Эбби.

— Может, нам удастся пролезть в пустые сани? Когда они возвращаются из порта? — спросил Спайк.

— Слишком рискованно, — ответил сэр Чедвик. — Думаю, нужно посоветоваться с Мендини.

— Сэр Чедвик, он ведь на флоте морских чародеев, — встревоженная столь внезапной потерей памяти, всполошилась Эбби.

— Прошу меня простить, — магистр улыбнулся, — но я должен на минуту погрузиться в транс.

Он закрыл глаза и ненадолго прикрыл лицо руками.

— Мендини советует нам захватить аэростат! — наконец подняв голову, воскликнул он. — Вывести из строя экипаж и забрать у них форму. Это позволит по крайней мере двоим из нас незаметно проскользнуть мимо охраны.

— А я и не знал, что вы так умеете! — потрясенно произнес Спайк. — Разговаривать с помощью мыслей!

— Я не был уверен, что у меня получится, — ответил сэр Чедвик. — Мендини давал мне всего один небольшой урок. Он, разумеется, самый искусный телепат среди всех чародеев света.

— А каким образом мы похитим аэростат? — осведомился Старлайт.

Сэр Чедвик указал рукой вверх.

— Насколько я понимаю, он обслуживает искусственные светила, не так ли?

— Если мы собьем одно из них, экипаж летающего аппарата спустится, чтобы выяснить, что случилось. Вот тогда мы ими и займемся.

— Смелый план! — одобрительно кивнул Старлайт.

— У чародеев тьмы на аэростате есть что-то вроде рации, — сообщила Эбби. — Я видела, как они по ней переговаривались.

— Значит, надо постараться застать их врасплох, чтобы они не успели подать сигнал о помощи.

— А как мы собьем искусственное солнце? — полюбопытствовал Спайк.

— Мендини посоветовал нам использовать Силу воли чародеев света.

— Силу воли чародеев света! — удивленно повторила Эбби. — Как это?

— С ее помощью светлые чародеи творят очень сильное заклинание, — ответил сэр Чедвик. — Чтобы получить необходимое количество энергии, требуется сильная концентрация внимания. — И, пожав плечами, он добавил: — Проблема в том, что я один. Обычно в этом действе принимают участие по меньшей мере четверо чародеев света. Они творят волшебство, взявшись за руки.

— А если к вам присоединится капитан Старлайт? — спросила Эбби.

— Не забывай, что я не принадлежу к чародеям света, — покачал головой тот.

— Почему бы вам не принять в Орден Эбби? — предложил Спайк. — Из нее наверняка выйдет классная светлая чародейка!

Сэр Чедвик задумался.

— Нет. Она еще слишком юна.

— Зато большая умница, — заметил Старлайт. — Во всяком случае, трюк с исчезновением она расколола в два счета.

— Строго говоря, — серьезно взглянул на капитана сэр Чедвик, — ей вообще не следовало бы этим заниматься. Без соответствующей подготовки заклинания лучше не практиковать.

— Так за чем же дело стало — примите ее к себе, и порядок! — настаивал Спайк.

Однако сэр Чедвик был по-прежнему не в восторге от этой идеи.

— Прежде чем получить квалификацию, мне пришлось упражняться целый год, по чародейскому летосчислению, — мрачно проговорил он, но потом развел руками и добавил: — Ладно, сдаюсь! Раз возникла столь срочная необходимость, придется временно принять Эбби в чародеи света прямо сейчас.

С этими словами он повернулся к девочке.

— Поднимите правую руку и повторяйте за мной, — проговорил магистр. — Обещаю исполнять все законы Великого ордена чародеев света. Платить членские взносы первого числа каждого месяца и подчиняться Великому магистру по всем вопросам, касающимся политического курса чародеев света.

Эбби повторила клятву.

— И все? — спросила она.

— Еще нужно внести вступительный взнос в размере пяти фунтов, — сказал сэр Чедвик, — но, учитывая сложившиеся обстоятельства, с этим можно повременить.

Он повернулся к Старлайту:

— Теперь я хочу рассказать о плане Мендини подробнее. Во-первых, — начал он. — Спайк должен неотрывно следить за изображением в хрустальном шаре и сообщать нам о местонахождении аэростата.

— Есть, — отчеканил мальчик. — Можете на меня положиться.

— Итак, Эбби, — продолжал магистр, — думаю, что нам с тобой удастся пустить в ход Силу воли чародеев света.

С этими словами он взял ее за руки.

— Для начала попробуем поднять Спайка в воздух.

— Что, правда? — встревожился мальчик.

— Не волнуйся, — подбадривающе улыбнулся ему магистр. — Это не причинит тебе никакого вреда. Ты даже ничего не почувствуешь. Просто сядь и расслабься.

Сэр Чедвик снова повернулся к Эбби:

— Все, что тебе нужно делать, это представить, как Спайк поднимается над своим креслом примерно на длину своей руки. Для этого не потребуется никаких физических усилий. Всю работу проделает твое воображение.

Эбби мысленно сосредоточилась на образе Спайка, взлетающего вверх, и очень скоро мальчик мягко воспарил в воздух, не меняя позы.

— Очень хорошо! — похвалил Эбби магистр, явно впечатленный ее способностями. — А теперь попробуй точно так же вернуть его в исходное положение.

Спайк с грохотом плюхнулся в кресло.

— Эй, вы, кажется, обещали, что я ничего не почувствую, — проворчал он.

— Прости, Спайк, — огорчилась Эбби. — Я больше не буду.

— Да тебе никто и не даст, — отозвался ее друг.

— Так или иначе, справилась ты просто великолепно, — констатировал сэр Чедвик, несколько удивленный результатом. — Из этого явствует, что у тебя большой прирожденный дар, Эбби! Многие чародеи-новички учатся проделывать то же самое целый год.

— Ну что, вы готовы повторить «фокус» с воздушным кораблем? — осведомился Спайк, наблюдая за картинкой в волшебном шаре. — Вон он летит!

Все посмотрели на шар и увидели в небе темный силуэт.

— Хорошо, — сказал Старлайт. — Сейчас я раздам вам всем защитные очки, чтобы не слепили глаза здешние светила. Потом подгоню лодку к набережной. Пока будете высаживаться, подержу наготове гарпун, на случай появления змея.

Вскоре Эбби и сэр Чедвик уже стояли на берегу реки. Едва они ступили на сушу, как костюмы атлантов немедленно превратились из темно-синих в белые.

Теперь Эбби могла различить сэра Чедвика на белом фоне только благодаря очкам.

Магистр снова взял ее за руки.

— Сосредоточься на ближайшем из солнц, — сказал он. — Представь, что оно приземляется вон там. — Он кивнул в сторону соседней скалы.

Эбби послушалась. Сквозь очки она увидела, как искусственное солнце слегка вздрогнуло, затем, подобно падающей звезде, плавно устремилось к земле и совершило мягкую посадку возле того самого камня.

— Сработало! — ликующе крикнул с лодки Спайк. — Аэростат сменил курс. Направляется прямо сюда!

— Подготовьтесь к обезвреживанию команды, — приказал капитан.

— А где мы спрячемся? — спросил мальчик, присоединившийся к остальным членам экипажа на берегу.

— В этом нет необходимости. Просто надень капюшон плаща атлантов и сольешься с окружающим тебя пейзажем, — посоветовал Старлайт.

— Сэр Чедвик, вы заколдуете их? — спросила Эбби.

Тот отрицательно покачал головой.

— Нет, Ледяная Пыль нам еще пригодится, надо ее беречь. Придется нам с капитаном Старлайтом действовать по старинке, кулаками.

— Ну и отлично, — мрачно произнес Старый Мореход.

Эбби заметила, что воздушный корабль приближается к упавшему солнцу. Покружив над ним, аэростат стал опускаться, пока не завис в нескольких футах над землей. Один из членов команды, спрыгнув вниз, ловким движением воткнул металлический кол в землю и привязал себя к нему веревкой. То же самое проделал и второй пилот, после чего оба недоуменно уставились на лежавший перед ними громадный светильник.

Они никак не могли понять, в чем дело, ведь крылья механизма, которые должны были поддерживать солнце в воздухе, продолжали работать. И пока чародеи тьмы стояли в замешательстве, капитан Старлайт, незаметно подкравшись к ним сзади, прокричал свой боевой клич: «За Брайт-таун!»

Ошеломленные таким поворотом событий, чародеи тьмы резко обернулись, выхватывая волшебные палочки из чехлов, прикрепленных к поясам. Но сэр Чедвик с капитаном Старлайтом оказались проворнее. Угостив одного из врагов хуком слева, а потом справа, магистр довершил дело мощным апперкотом, после чего противник безжизненно распластался на ледяной земле.

Капитан для начала ударил второго пилота в живот, отчего тот с оханьем согнулся пополам, а затем почти небрежно опустил правый кулак на загривок врага, словно кузнечный молот.

— Черт возьми! — воскликнул Спайк восхищенно. — Вот бы научиться так драться! Да, Эбби?

Девочка промолчала. Ей не доставила никакого удовольствия расправа с командой аэростата, хотя те и были чародеями тьмы.

Сэр Чедвик брезгливо поднял вражеские волшебные палочки и бросил в реку.

— Что мы будем с ними делать? — спросил капитан Старлайт, указывая на лежащих без сознания неприятелей.

— Лично я предпочел бы столкнуть их в воду, — с горечью произнес сэр Чедвик, — но вместо этого придется-таки потратить на них крупицу Ледяной Пыли. Пусть поспят недельки две.

Переодевшись в шлемы и комбинезоны чародеев тьмы, Старлайт взобрался на борт воздушного корабля и принялся изучать панель управления.

— Все просто, — заключил он через несколько минут.

— Давайте лучше спрячем корабль, — предложил Спайк. — На случай, если другие чародеи тьмы кинутся его искать.

Он указал на край леса, росшего неподалеку.

— Смотрите, он вполне поместится между деревьев. Как вы считаете?

— Да, пожалуй, — отозвался Старлайт. — Однако его все равно могут заметить. Аэростат выделяется черным пятном на фоне белого снега.

— А давайте обольем его водой, — предложила Эбби. — Он замерзнет и станет таким же белым, как все вокруг.

— Отличная мысль, Эбби! — похвалил ее сэр Чедвик. — Поздравляю, барышня, ты на редкость сообразительна! Из нас с тобой получится хорошая команда.

Старлайт нашел на корабле шланг, и вскоре воздушный корабль сверкал такой же белизной, что царила повсюду.

— Возьмемся за руки, Эбби, — скомандовал сэр Чедвик. — Нужно вернуть светило обратно на небо.

Едва они успели закончить магическое действо, как снова раздалось жужжание, и огромная тень появилась на снежном холсте. Эбби и Спайк подняли головы и в ужасе пригнулись.

Прямо над их головами, направляясь в сторону крепости, медленно и зловеще летело черное, громадных размеров механическое насекомое. За ним тянулся маслянистый темный дым.

— Очередное оружие уничтожения, предмет гордости Вулфбейна, — тихо прокомментировал сэр Чедвик.

Вдруг в аэростате затрещала рация.

— Вызывает штаб-квартира, — раздался металлический голос. — Вы докладывали о проблемах с одним из светил.

Сэр Чедвик подскочил к гондоле и схватил микрофон. Зажав пальцами нос, чтобы изменить голос, он произнес:

— Штаб-квартира, аэростат на связи. Ликвидируем поломку.

— Продолжайте, — продребезжал тот же голос.

— Похоже, сюда прибыл сам Вулфбейн, — проговорил сэр Чедвик. — Чует мое сердце, будут неприятности.

Загрузка...