Проснулся Джемисон как обычно. То есть сон слетел с него мгновенно, если принять во внимание еще и события прошедшей ночи.
Пройдя в спальню жены, он увидел ее спокойно спящей и облегченно вздохнул.
Джемисон на цыпочках пробрался в ванную комнату, принял душ и побрился. За завтраком он прикинул варианты — в какой степени и как прошедшая ночь отзовется в будущем.
При всей значимости произошедшего он выделил одно: эзвал не подкачал.
Рапорт, который он написал уже на работе, говорил о важности того, что случилось. Ночные события по своему значению он ставил никак не ниже самой постройки Корабля.
«Использование телепатии в качестве связи между различными расами, — писал он, — дело будущих исследований. Но сам факт существования такой возможности — величайшее событие в истории галактики».
Он размножил доклад и разослал его заинтересованным лицам. Первым откликнулся видный военачальник.
«Интересно, были ли приняты все меры предосторожности при общении эзвала с людьми, причастными к исследованиям?»
Это означало — развивались ли события в соответствии с параграфом, помеченным грифом «Строго секретно».
«И не следует ли в данном случае, — задавал вопрос бравый вояка, — уничтожить эзвала, чтобы соблюсти предосторожность?»
Заинтересованное лицо, приславшее такой ответ, больше напоминало морду. Морду тупого и очень упрямого животного с одной извилиной, в которой прижилась единственная мысль. И в этой мысли ощущался страх, как бы кто-то не узнал его тайну. Нет, Джемисон ничего не имел против сохранения секретности. Но нельзя же выполнение параграфов доводить до идиотизма. А ведь этот и подобные ему отклики были размножены и разосланы вместе с рапортом.
Как ни хотелось, но Джемисон написал ответ на ответ. В нем он доказывал, что эзвал не контактировал с людьми, располагающими секретными сведениями. Сам же он располагал минимумом фактов, да и те не составляли секрета для руллов, от которых и мог получить их эзвал.
Конечно, тут было одно слабое место — эзвал мыслей руллов читать не умел, но об этом никто не знал, а для игры в честность времени явно не хватало.
«Кроме того, — объяснил он, — ждать повторения подобной ситуации не приходится, во всяком случае в ближайшее время: вряд ли к нам попадет еше один эзвал, столь расположенный к сотрудничеству. К тому же от того, сохранят ли жизнь Эфраиму, зависит возможность сотрудничества между Землей и расой эзвалов, если те узнают о случившемся».
Эта бумага также была размножена и отправлена по адресам.
В целях безопасности Джемисон перевел эзвала в другой отсек. Он это делал — как говорилось в мотивировке — с одной лишь целью: в новом отсеке эзвал будет лишен любых контактов с носителями секретной информации.
До вечера пришло еще несколько откликов. Все они были благожелательными. Кроме одного, очень короткого и эмоционального.
«Человек! Что за чудовище выдал ты за ребенка?»
Так закончилась неделя.
Джемисон ожидал сообщения из Информационного центра. Он запросил сведения о расах, с которыми, с точки зрения землян, невозможно было установить контакт.
В ожидании ответа на вопрос он позвонил Кэлубу Кэрсо- ну и пригласил его на обед, одновременно пригласив съездить после этого в Центр.
Сказать, что Кэлуб был похож на своего великого деда — значит не сказать ничего. Его всегда окружал ореол успеха и необычности. Казалось, он знал какую-то тайну, которой ни с кем не желал делиться.
«Корабельная каюта», государственный кабак для высших администраторов, был тем самым местом, в котором Джемисон посвятил знаменитого внука знаменитого деда в свои планы.
— Необходимо совершить вместе с Эфраимом экспедицию на какую-нибудь планету, не поддающуюся контакту. Там мы и используем его в качестве посредника.
Кэрсон кивнул.
— Очень верная мысль. У нас появилась возможность вернуть галактике многие миры.
Джемисон не стал отмечать, что это слишком громко сказано, и они принялись обсуждать детали освобождения Эф- раима.
Разделавшись с деталями и обедом, они кинули прощальный взгляд на силуэт Корабля за окном и направились к лифту.
— Неужели на этом Корабле мы достигнем родины руллов?
По реакции Джемисона Кэлуб понял, что говорить об этом не стоило.
— Слушайте, бросьте хмуриться, — улыбнулся Кэлуб, — Давайте пройдем проверку у охранника. Это нас не задержит.
Джемисон согласился.
— Не возражаю. Мы оба сделаем это.
С полной серьезностью они выполнили процедуру проверки, понимая ее необходимость. Естественно, они оказались людьми. По крайней мере в настоящее время.
В мире, полном шпионов, все вообще было весьма относительным. Один неверный вопрос, одно не так или не вовремя сказанное слово — и человек подвергался проверке. Что поделать, если другого способа не было. Конечно, желание Кэрсона говорило само за себя, но порядок есть порядок, и его никто не отменял.
— Ну, теперь мы можем быть еще более откровенными. Какие критерии берет в расчет компьютер при определении рас?
— В первую очередь явную несовместимость с человеком. Потом определяется возможность содействия в войне с рулла- ми. И принимаются во внимание экстремальные ситуации. У меня уже однажды случилась осечка.
И он рассказал о неудаче, которая постигла его, когда он попробовал прочесть мысли руллов. Наверное, правильно считают, что они из другой галактики. Ведь в нашей все жизненные формы хоть в чем-то похожи.
Вопрос всегда был сложным. Звездолеты открывали все новые и новые миры, человек проник в глубины галактики, постигая тайны жизни, но так и не познал до конца, что же это такое — жизнь! Об этом можно было только гадать, а Джемисон это занятие не любил.
— У вас есть какая-нибудь планета на примете?
— Нет. Подчинимся решению компьютера.
Они приехали в Центр и спустились в машинный зал. Оператор пощелкал разноцветными тумблерами, в результате чего из чрева компьютера выползла перфорированная лента. Джемисон, взглянув на нее, присвистнул.
— Я что-то вроде этого ожидал. Действительно, что же еще?
— Плоя? — нахмурился Кэрсон, заглянув через плечо Джемисона на ленту, — Но это же миф. Существует ли она на самом деле?
— Не знаю. Но с вашей помощью надеюсь узнать.
Как ни крути, а Джемисон был доволен. У него был надежный союзник, и для него были важны не плояне. Важна была идея сотрудничества между расами. Плояне — лишь пробный камень, и немалую роль в решении этой грандиозной задачи играет эзвал — Эфраим Джемисон.
Крейсер исторг из своего чрева шлюпку Джемисона, и она по отлогой траектории начала сближение с планетой. Трейвор не имел никакого желания сжечь обшивку шлюпки и вход в верхние слои атмосферы провел с максимальной осторожностью. Он установил, как и было необходимо на этих высотах, вполне приемлемую скорость — пять тысяч футов в минуту. А когда до земли оставалось миль двенадцать — тридцать миль в час.
Он перешел в горизонтальный полет.
Открылся и закрылся люк. Джемисон замер в ожидании.
Внезапно стрелки на всех приборах резко качнулись и беспорядочно задрожали. Скорость падения резко выросла и больше уже не подчинялась Джемисону. Нет, он мог нажимать на многочисленные кнопки, но это было то же самое, что нажимать на клавиши рояля без струн. Джемисону оставалось только одно — ждать.
Это принесло определенный результат. На высоте двенадцать тысяч футов болтанка прекратилась: в действие вступила система управления не на электросхемах — электричество отключилось, как и запроектировали. Люк был задраен наглухо.
Ракеты вынесли шлюпку в космос. Джемисон получил возможность осмотреться. Причины, по которой захлопнулся люк, он не знал. Но по его расчетам, внутри должен был находиться плоянин…
…Первая экспедиция посетила Плою лет сто назад. Там ее ожидала катастрофа — все, что было на корабле металлического, оказалось под напряжением. Если учесть объем этого «всего», то любопытное с точки зрения науки явление тут же перестало интересовать восемьдесят человек, погибших в первое мгновение. Интерес и к науке, и к жизни сохранился у остальных ста сорока, не прикасавшихся к металлу. Но из них тридцать два человека не разобрались в причине гибели товарищей и последовали за ними.
Стоит ли говорить, что прежде всего на корабле было отключено электричество. Стало ясно — на корабль проникло существо, замкнувшее электросистему. Корабль обработали спецсоставом. Не помогло. Произвели промывку водой. Тот же результат.
Взлететь не удавалось, так как существо, предвосхитив их желание, отключило питание — все системы корабля находились под его контролем.
Экипаж радировал о происходящем крейсеру на орбите. Там проанализировали ситуацию и сообщили свои выводы.
— Аборигены, предположительно, не враждебны человеку: погибли люди, занимавшиеся энергообеспечением. Изучение данной формы жизни необходимо проводить при помощи специальных электронных приборов с автономным питанием. Ждите их в ближайшее время.
На планету была спущена специальная научная группа. Шесть месяцев исследований не дали никакого результата. Контакт не состоялся, форма жизни, вызвавшая катастрофу, так и не была определена.
С планеты людей эвакуировали на допотопных ракетах с реактивными двигателями. Первая экспедиция на Плою завершилась.
Все это составляло предмет размышлений Джемисона уже тогда, когда он находился в рубке управления крейсера, который уносил его, изнывающего от безделья, все дальше от планеты.
Эзвал сообщил ему о присутствии чужого разума. Правда, кроме чувства страха и отчаяния, он ничего не воспринимал, но даже это обрадовало Джемисона. Его сомнения о наличии разума на Плое были развеяны — он все-таки существовал.
В ста световых годах от Плои Джемисон отключил двигатели и прошел в специальный отсек с дублирующим пультом управления. По его команде люк шлюпки был открыт, и пло- янин получил полную свободу действий.
Эзвал комментировал происходящее.
— Вижу панораму главной рубки, причем с потолка. Похоже, плоянин оценивает обстановку.
Что ж, это было вполне разумно. Джемисон представил себя в такой же ситуации. Он делал бы то же самое. Правда, не на потолке.
— Он проник в пульт управления, — сообщил эзвал.
— Куда? — только и успел спросить Джемисон.
Корабль дернулся и изменил курс. Перемена курса не вызвала особых эмоций, а вот то, что плоянин мог замкнуть цепь… Он представил себе аморфное существо, которое металось среди массы приборов, закорачивая все, что только можно.
Вопреки его опасениям корабль снова лег на курс.
— Он выбрал направление и не изменит его до конца. Кстати, о субсветовых скоростях он не имеет ни малейшего представления.
Джемисон покачал головой. Плоянин вызывал лишь жалость. Он в ловушке. И даже вообразить себе не может, куда занесла его судьба.
— Передай ему, где он сейчас. И попытайся объяснить разницу между пространством и субпространством.
Реакция последовала незамедлительно.
— Он в ярости.
— И все-таки расскажи, каким путем будет происходить наше общение. Да, не забудь спросить, чем он питается.
И в этом случае ответ был получен молниеносно.
— Он умирает с голоду и обвиняет в этом нас.
Несмотря на терзающий плоянина голод, они узнали, что питательную энергию плояне добывают из магнитных полей. Замыкая контакты энергоносителя корабля Первой экспедиции, плояне получали эту подпитку. Что и явилось объяснением всех неудач. Гибель половины экипажа была только побочным эффектом «пиршества».
Когда Джемисон отключил питание, плоянину пришлось вступить с ним в контакт буквально «на голодный желудок».
Джемисон после услышанного запустил газогенераторы и предъявил плоянину ультиматум.
— Передай ему: пока он не начнет нормально обращаться с коммутатором, мы будем обедать без него.
Эта угроза возымела эффект. Прошло на удивление мало времени, а плоянин уже понимал человеческую речь еще до того, как звуки попадали в коммутатор. Основные команды он освоил в первый день!
— Да-а, — сказал Джемисон скорее себе, чем эзвалу, — ничего себе коэффициент интеллектуальности. Люди тратят годы на то, что он усвоил за считаные часы.
Эзвал взялся объяснить это явление.
— Энергетическое поле, каковым он, собственно, и является, может расширяться беспредельно, а процессы, происходящие в нем, при этом не замедляются.
Лекция была прервана вызовом с Земли.
Кэлуб Кэрсон сообщил, что обстановка на Земле имени его деда изменилась к лучшему. Причем настолько, что уже не требуется вмешательства Конфедерации. Сообщил он и источник информации. Им была Барбара Ватмэн.
— Она сказала, что вы поймете, о чем идет речь.
— Было время, когда мы питали друг к другу нежную привязанность. Но уже тогда я предвидел перемены, произошедшие с ней. И рад, что оказался прав.
Вскоре после сеанса связи пришла экстрограмма, которая была весьма категорична.
«Направляйтесь в район 18. Координаты 1-8-3-18-26-54-6. Лично обследуйте планету. Результаты обследования доложить. Главнокомандующий космическими операциями».
Восемнадцатый район был одним из четырех основных, можно было бы сказать — важнейших пунктов обороны. Неудивительно, что всеми связанными с этим районом вопросами занимался сам главнокомандующий.
В связи с изменением планов Джемисон послал экстро- грамму Кэрсону.
«Ждите меня… (Тут он назвал планету, равноудаленную как от него, так и от Кэрсона.) Заберите эзвала и отправьте его на родину. Дальше действуйте в соответствии с планом».
Он попросил главнокомандующего прислать крейсер к месту его встречи с Кэрсоном и взять на борт его шлюпку.
Теперь оставался плоянин. Деваться было некуда, надо брать его с собой. С церемониями придется подождать.
— Если ты хочешь когда-нибудь снова увидеть свою планету, — сказал он, — выполняй, пожалуйста, мои приказы.
Плоянину оставалось только согласиться. Даже если бы его об этом просили и не так вежливо.