13. Бункер


- Что вы имеете в виду? - полковник удивленно вздернул брови. - Что значит - не представляющий материальной и научной ценности объект, подлежащий списанию? То есть, иначе говоря, просто мусор? И кто же вам сказал эту нелепую чушь?

- Я не имею привычки доверять, как вы изволили выразиться, "нелепой чуши" с чьих-то слов, - голос следователя был так же сух и корректен, как и он сам. - Я привык полагаться на документы; а один из них, датированный двадцать первым числом прошлого месяца, недвусмысленно об этом свидетельствует. Вот, извольте - выписка из протокола заседания Ученого Совета... А вот еще один, кстати: акт списания артефакта от того же числа... Поэтому я, не вдаваясь в детали, почему вы не были осведомлены об этом факте, сразу заявляю, что ваши обвинения против Александры, майора Скворцова, Петра Сергеевича, словом, все ваши заявления просто-напросто бессмысленны. С таким же успехом можно обвинять людей в краже смятой обертки из-под съеденной плитки шоколада. Упреждая возможные вопросы, сразу скажу, что данные документы вполне юридически легитимны, и тратить время на доказательства, что они были составлены задним числом, я не собираюсь. Вы можете инициировать внутреннюю служебную проверку по этому вопросу, если желаете... Я же расследую более серьезные вещи, связанные с убийством и покушениями на убийства, и вы в этом деле - один из главных фигурантов.

Полковник Морошкин жадно впился глазами в любезно протянутые ему бумаги, огорошенно бормоча при этом: "Невероятно... Этот все еще на конференции в Мюнхене, эти двое уже полмесяца, как в экспедиции на Камчатке. Когда же они успели собрать все подписи членов Ученого Совета?..".

Долгие проводы - лишние слезы; памятуя этот принцип, расставание затягивать не стали. Выслушав сдержанные, но сердечные пожелания счастливого пути и скорого возвращения, Санька и Крут покинули обсерваторию, где майор уже начал продумывать стратегию обороны. Несколько минут они еще успели полюбоваться своими удлиненными в десятки раз тенями, шагавшими, словно разведчики, впереди хозяев - сосны росли здесь настолько редко, что лучи заходящего солнца в изобилии заливали усыпанную рыжей хвоей бугристую землю.

Хотя путники и постарались избавиться от всего металлического загодя, их поклажа практически не уменьшилась. Вместо банок с тушенкой майор снабдил компаньонов немалым количеством другой провизии, в более подходящей таре. Свой родной калаш Крут сменял на автомат Витеньки, рассудив, что бросать в лесу оружие, к которому прикипел душой за столько лет совместных мытарств, будет не по-сталкерски. Санька тоже предпочла взять оружие: несмотря на короткий путь до Железного Пояса, случиться могло всякое, и в подобных случаях она всегда предпочитала перестраховаться. Разумеется, они не могли обойтись и без датчиков, и без запасных батареек к ним, и без дозиметров... Словом, вес импровизированных холщовых вещмешков, наскоро сооруженных из обычных картофельных мешков и кусков веревки, мало отличался от массы старых рюкзаков.

До наступления кромешной темноты они успели пройти от силы километра три. Следуя наставлению Черпакова, путники переждали ночь, не разбивая лагерь - по очереди урывками спали, прикорнув на голой земле и укрывшись спальником, как одеялом. Едва лишь стало светать, задолго до того, как утреннее солнце выглянуло из-за крон деревьев, они снова тронулись в путь.

Однако после плотного обеда, отмахав к тому времени солидный, по меркам Зоны, кусок пути, Санька и Крут позволили себе часик покемарить. По их мнению, теперь отрыв позволял двигаться с меньшей интенсивностью, особенно ввиду того, что вскоре должен был начаться Железный Пояс. Выявляя эту опасную область, путникам теперь приходилось передвигаться, бросая впереди себя увесистые полиметаллические шарики. Крут кидал их, обмотав яркой тряпицей, чтобы проще было потом найти, а Санька, дублируя результаты его экспериментов, повторно проверяла дорогу привязанной на длинной нитке железкой.

Время от времени их мысли возвращались к сказанному Профессором накануне; в самом деле, такие вещи никак не укладывались в голове. Для Крута особенно непросто оказалось осознать многое из услышанного; едва ритм движения странников выровнялся, и появилась возможность переговариваться на вольные темы, сталкер не преминул обсудить непонятные моменты.

- Послушай, Санька, - наморщив лоб, спросил Крут, - когда мы с тобой говорили о том, что порой трудно провести границу между понятиями "артефакт" и "аномалия", я вроде это понял. В конце концов, пусть даже мы назовем кривун огромным артефактом, я не против... Но как же все они - и кривуны, и искруны, и Голубая Медуза, и Солнышки, как они могут быть частями одного... существа?

- Да нет, видимо, ты как раз не совсем понял, - ответила Санька. - Аномалии - это всего лишь проявления артефактов, результат их взаимодействия с нашим миром. Многие "возбудители" аномалий мы не фиксируем, но это не значит, что причины нет. Например, искрун - это всего лишь локальное искривление электромагнитного поля, а кривун - искривление пространства. Артефакты, которые их вызывают, по понятным причинам достать невозможно...

- Ладно, пусть так. Но что же общего между искруном и кривуном... точнее, между их возбудителями?

- Ну, это только одна из возможных версий, довольно маловероятных, кстати, - попыталась пояснить Санька. - Она интересна лишь как иллюстрация крайней степени развития предположения, что Зона - это пространственно-временной срез одной или нескольких сущностей, пересекшихся с нашей Землей. Представь, скажем... стоящего слона, на которого наткнулись в темноте крохотные карлики. Один из них ходит вокруг ноги и рапортует остальным - обнаружил круглый неподвижный толстый объект. Другой кричит - и у меня здесь такой же. Третий ощупывает хвост и говорит: а у меня совсем тонкий попался, но тоже круглый. И тут слон от щекотки дергает хвостом. Карлик, отброшенный в сторону, кричит: ай, да он движется! И наши исследователи решают обозвать ноги аномалиями, а хвост - артефактом. Когда они наткнутся на хобот, то категория, к которой он будет отнесен, зависит лишь от его подвижности в момент обнаружения.

- Это я все понимаю... Но ведь они рано или поздно ощупают слона целиком и свяжут воедино все его части. А как можно сопоставить явно несвязанные кривун и Голубую Медузу?

- Это для нас, в нашем измерении и в данный момент времени, между ними не прослеживается явная связь. Давай представим того же слона, попавшего в мир двумерных человечков. Они могут воспринимать только все плоское; дли них мир - это длина и ширина. И нашего слона они воспримут в зависимости от того, как пройдет сечение - если по ногам, то слон для них предстанет в виде четырех несвязанных кругов. Можно усложнить пример, предположив, что время для этих человечков - это наше третье измерение, высота. Тогда с течением их времени срез слона рано или поздно поднимется до уровня тела, и пораженные человечки будут констатировать превращение несвязанных кругов в единую окружность. Однако еще раз повторюсь, это лишь крайний вариант развития модели; не исключено, что сущностей на самом деле много...

- Так что же это за сущности? - нетерпеливо допытывался Крут. - Что там говорилось про инопланетян?

- Только то, что о происхождении этих сущностей нельзя сказать ничего определенного, - усмехнулась Санька. - Это могут быть с равным успехом и инопланетяне, и пришельцы из другого времени, и захватчики из иного измерения, и даже гости из прошлого или будущего нашей же Земли.

Крут замолчал, задумчиво покачивая головой. Профессор, конечно, человек умный, но порой даже слишком... Все эти теории и модели лежат иногда за гранью понимания простого смертного. Вздохнув, сталкер попробовал зайти с другой стороны.

- А еще Черпаков говорил вчера, что они живые и даже разумные. Ну, в каком месте разум у того же кривуна?

- Он сказал - возможно, разумные, - уточнила Санька. - Дело в том, что в данном случае и жизнь, и разум следует понимать шире обычных категорий. Их проявления могут иметь место вне зоны нашего восприятия - грубо говоря, в ультрафиолетовом диапазоне, или в подпространстве, а мы довольствуемся лишь наблюдением побочных эффектов. Кстати, ты опять путаешь понятие аномалии "кривун" и неизвестной пока нам сущности, вызывающей ее... того артефакта, что лежит в центре кривуна, хотя и это весьма условное приближение - сущность, ответственная за кривун, может и не образовать воспринимаемого нами материального воплощения в виде артефакта. Кстати, если тебе проще будет усвоить в такой форме, можешь считать кривуны инопланетным аналогом наших гор, искруны - чем-то вроде деревьев, а Голубую Медузу - космическим волком.

- Нет уж, такой примитивизм годится для совсем уж школьников. Мне так отнюдь не проще, только запутаться можно еще больше с этими аналогиями.

- Как скажешь... Между прочим, в таком приближении гораздо больше смысла, чем может показаться на первый взгляд. Если предположить, что Зона - это портал, через который происходит вторжение (неважно, откуда) некой инородной флоры и фауны, то все очень даже логично получается. Ну ладно, это тоже один из вариантов... Так вот, безусловным доказательством того, что эти сущности живые, является налаженный Вольниками контакт. Они, возможно, научились общаться с этими сущностями, раз могут приманивать артефакты, чтобы воспользоваться создаваемыми ими эффектами, то бишь аномалиями...

- Ясно, ясно, - замахал рукой Крут, - а что там с разумностью? Что такого умного наблюдается в поведении артефактов?

Санька сделала паузу, обдумывая ответ.

- Знаешь, мне и самой тут не все понятно... Сразу скажу, что и это одна из версий, высказанных Черпаковым. Вообще - все, что он говорил, довольно вероятностно; он перебрал максимум наиболее возможных решений известных на сегодня данных, а уж какое или какие из них соответствуют истине - сложно пока сказать. Он объяснял, что нам, с наших позиций, очень сложно судить о проявлениях разума по отношению к таким крайне чужеродным объектам. У них все другое - форма и образ жизни, типы используемых и производимых энергий, даже структура материи имеет мало общего с нашей. Надо ли говорить, что при таких отличиях разум и логика высокоорганизованных существ с "той" стороны просто непостижимы нашим умом. Нужно абстрактное мышление очень высокого уровня, чтобы определить по артефактам степень развития их основополагающих сущностей, потенциал, потом, сопоставив возможные модели поведения с реально наблюдаемыми и сделав поправку на множество неизвестных факторов, которые не могут быть вычислены по определению, в итоге утверждать наличие признаков разума... Бр-р, нет, я на такое неспособна. Раз Черпаков так говорит - буду верить ему на слово...

Внезапно брошенная Крутом в очередной раз цветастая тряпица с металлическим шаром внутри разлетелась в воздухе на мелкие клочки, издав при этом довольно громкий хлопок. Путники, разом прервав диалог, немедленно попятились назад, не жалея заранее приготовленных дробинок на разведку ситуации и вокруг, и позади, и даже сверху. К счастью, везде оказалось чисто; отойдя метров на десять, Крут перепроверил наблюдение, запустив вперед изо всей силы другой шарик. Его постигла судьба первого - практически в том же месте.

- Вот и пришли, - с вздохом резюмировала Санька, бросая наземь бесполезный теперь автомат. - Сдать оружие!..

Через несколько минут немалая часть снаряжения перекочевала в кучку, устроенную под старой разлапистой сосной. Санька и Крут дважды или трижды тщательнейшим образом проверили и себя, и друг друга на предмет забытого металла. Когда все сомнения развеялись, Санька принялась раздеваться.

- Ты что это?.. - непонимающе протянул Крут. - А, понял! Отличная идея - войти в Железный Пояс голышом, а потом втянуть на веревке одежду и снаряжение. Во избежание, так сказать, сюрпризов...

- Это твоя идея, не моя, - засмеялась Санька. - Я вообще-то сейчас буду играть в хирурга. Капсула-то с "Солнышком" титановая... Где там пузырек со спиртом?

И с этими словами она, оставшись лишь в исподнем, села у ствола дерева и откинулась назад, опершись спиной о ствол. Под голову девушка засунула свернутый комбинезон; это позволило ей принять расслабленную позу. Обильно смочив заготовленную тряпицу спиртом, Санька тщательно протерла руки, свой нож и операционное поле в области уже зажившего недавнего шрама на животе. С благоговейным ужасом Крут завороженно наблюдал эти приготовления, не в силах ни оторваться, ни помочь.

- А сейчас я буду отгонять кровь, не мешай, - предупредила она сталкера.

Минут десять Санька занималась очень странно выглядящими со стороны вещами: что-то тихо ритмично напевала, слегка покачивая в такт головой и водя рукой над различными участками своего тела. Затем взяла нож и, ни на секунду не прекращая пения, ровным мягким движением аккуратно погрузила его лезвие в свою плоть. Крут, никак не ожидавший этого внезапного жеста, чуть не вскрикнул, когда острый, как бритва, клинок сантиметра на три вошел Саньке в живот.

Из разреза показались и стали скатываться вниз, к краю живота, алые капли крови, - слишком вяло и мало для такой раны. Продолжая мелодично бормотать, Санька промокнула кровавый ручеек проспиртованной тряпицей и, снова вытерев об нее пальцы, запустила указательный и большой палец внутрь брюшной полости. Ни во время операции, ни сейчас ее полностью расслабленный живот не дрогнул даже на секунду.

Нащупав что-то, Санька ухватила щепотью этот предмет и потянула; на свет показалась овальная блестящая капсула с кровяными разводами на поверхности. В передней ее части крепилась петля из полимерной нити - очевидно, для удобства извлечения. Небрежно бросив ее рядом, Санька занялась раной.

В очередной раз подтерев сочащуюся из разреза струйку, Санька обильно засыпала его каким-то порошком из неподписанного бумажного пакетика и слегка прижала друг к другу края раны. Подержав так минуты две, она отпустила их, снова стерла выступившую кровь и подождала. Удивительно, но кровотечение почти прекратилось. Удовлетворившись результатом, Санька наложила сверху лейкопластырь.

- И лейкопластырь тоже особый, - подмигнула она Круту. - Такой в аптеке не купишь... Минут через пять сможем идти дальше.

- Но как?.. Где?..

- Вшили между брюшиной и брюшной стенкой... Самое главное было при разрезе брюшину не задеть, а то не миновать перитонита. Но вроде пронесло.

Подняв с земли капсулу, Санька вытерла с нее кровь ладонью и развинтила. Половинки разошлись, и взору сталкера предстало одна из самых удивительных и красивых воплощений сущности Зоны. Оправдывая свое название, прямо в воздухе зависло крошечное солнышко - совсем как настоящее, так же переливающееся мягким желтым сиянием и озорно играющее лучиками. Точных размеров его определить на глаз было невозможно из-за яркого свечения; из-за него же оно выглядело значительно больше, чем представлялось, исходя из размеров капсулы. Конечно, "Солнышко" могло обладать и способностью к сжатию, однако Крут предпочел списать это на оптический эффект восприятия.

Санька к тому времени поднялась с земли и осторожно двигалась, прислушиваясь к ощущениям в низу живота. Боли совсем не чувствовалось, - только некоторое онемение от действия обезболивающих в сложном составе заживляющего порошка. Присев к артефакту, Санька рукой совершенно без видимых усилий, как пушинку, приподняла его повыше, на уровень глаз, и стала ласково поглаживать, что-то шепча.

- Ты говоришь с ним? - поразился Крут.

- Да, - немного смутилась Санька. - Мы часто разговариваем. Я не знаю, понимает ли оно меня... Но мне хочется думать, что понимает, просто ответить не может.

И такая детская застенчивость и непосредственность проступили при этих словах у хрупкой с виду девушки, способной в минуту голыми руками переломать кости любому верзиле, что Крут на миг почувствовал себя старым прожженным циником, и устыдился сам себя.

- Кхм... А можно его потрогать? - почему-то шепотом спросил он.

- Можно... Если человек хороший, и мыслями чист, - серьезно отвечала Санька.

Осторожно подойдя ближе, словно боясь, как бы "Солнышко" не сдуло воздушной волной от резкого движения, Крут бережно протянул вперед ладонь. Кончики пальцев стали неразличимы, утонув в ярком теплом свете; сам не зная зачем, сталкер тоже погладил артефакт.

- Хорошее такое, - нежно сказал он.

- Ага, - согласилась с ним девушка. - Доброе оно...

- А почему ты сказала про чистые мысли? Эта легенда про то, что к "Солнышку" может без опаски прикоснуться лишь честный человек - неужели правда?

- Не знаю, правда или нет; на моей памяти оно никого не испепелило. Однако некоторые люди у нас в лаборатории категорически избегали приближаться к нему, - с улыбкой вспомнила Санька.

Крут отступил на шаг и залюбовался этой картиной, навсегда запечатлевшейся в его памяти: девушка, нежно ласкающая маленькое солнце в своей ладони. "Словно два солнышка", - подумал он.

- Да, - усмехнулась Санька. Очевидно, Крут в задумчивости произнес это вслух. - Не ты первый, кто так говорит.

- А что, - осенило сталкера, - Санька Солнышко - это тебе подходит! А? Ты уже не первый день в Зоне, пора и окреститься, по здешнему обычаю...

- Санька Солнышко, - задумчиво и немного с грустью повторила девушка. - Мне нравится... По крайней мере, хоть какое-то напоминание останется, когда придется расстаться.

С вздохом словно зачерпнув горстью "Солнышко" из воздуха, Санька поднесла артефакт к своему телу. Как будто давно ожидая встречи, артефакт тут же доверчиво прильнул к солнечному сплетению человека, немного покачиваясь невиданным кулоном, но не отлепляясь при движениях.

- Итак, что ты там говорил про затаскивание одежды и вещей на веревке? - подмигнула она, прикрепляя свой комбинезон в вещмешок.

- Гм... Знаешь, у нас бечевка тонковата для этого. А крепкая веревка слишком короткая, - уклончиво ответил Крут. Откровенно говоря, ему не очень хотелось раздеваться перед девушкой до белья.

- Тогда предлагаю просто закинуть вещи туда - вот так, - и Санька, подойдя к невидимому барьеру, с размаху метнула вперед свою котомку. Негодующе хрыкнув ломающимся печеньем, та благополучно приземлилась в запретной зоне.

Оглянувшись на Крута, Санька сверкнула улыбкой:

- Давай, давай, не стесняйся... Что мне - одной, что ли, подштанниками тут сверкать?

Делать было нечего, и Крут, обреченно возведя очи горе, принялся стаскивать комбинезон. Санька тем временем отправила вперед вещмешок Крута, который сочно шмякнулся рядом с ее собственной поклажей, и теперь с нарочитым любопытством созерцала поношенную, выгоревшую футболку и старые заплатанные трико своего напарника.

Мрачно покосившись на весело скалившуюся попутчицу, Крут стянул, наконец, свою хламиду, скомкал и кинул вперед. Тотчас же раздался громкий хлопок; комбинезон судорожно дернулся в воздухе и, обреченно всплеснув рукавами, упал на землю подстреленной птицей. Даже издалека стала видна приличного размера дыра на правом боку - там, где только что был один из самодельных накладных кармашков.

- Наверное, железный шарик за подкладку закатился. Или кусочек фольги, - неуверенно предположил Крут. Без сомнения, если бы комбинезон в момент входа в Железный Пояс оказался надет, не миновать сталкеру травмы.

- Может быть... Теперь будешь щеголять прорехой, пока не выйдем оттуда. Если, конечно, не выточишь по дороге швейную иглу из кости или из камня.

"Да уж, придется маленько пожить без многих привычных вещей", - подумал Крут. Опасливо покосившись на изувеченную одежду, сталкер для смелости крепко сжал Санькину руку и, зажмурившись, шагнул вперед.

---

- Ну, как? - с гордостью спросил Петро, словно он не просто нашел, а изготовил собственными руками причудливой формы красноватый артефакт, мерцающий вдалеке сквозь чахлую траву, словно забытый кем-то небольшой костерок. Напарник счастливчика Санитар, греющийся в падающих и на него лучах славы, втайне гордился своим удачливым подопечным.

- Молодец, что тут сказать... Очень интересная штуковина, - похвалил Кабан новичка, не отрываясь от сосредоточенного разглядывания артефакта в бинокль. - Правильно сделали, что не сунулись к нему сразу, а позвали остальных; за это тебе, Санитар, особая благодарность. А сейчас попробуем познакомиться с нашим гостем поближе...

Приводя в боевую готовность весь свой арсенал датчиков и импровизированных разведсредств наподобие бумажных самолетиков и гаек на нитках, Кабан параллельно отдавал четкие распоряжения, кому и что следует делать в следующие несколько минут. Наконец, он медленно двинулся вперед, надолго останавливаясь для многочисленных тестов и проверок после каждого шага. Он все еще прихрамывал после недавней контузии, однако доверить кому-то другому такое крайне опасное, с одной стороны, а с другой - безумно интересное занятие Кабан не согласился бы ни за какие коврижки.

Тщательно спланированная майором стратегия защиты от возможного вторжения со стороны Вольников потерпела крах по одной-единственной причине. Хотя человечеству известно с незапамятных времен, что внезапность нападения обеспечивает большую часть победы, однако и этот, и многие другие методы работали и работают почти исключительно благодаря людской самоуверенности. Мало кто задумывается, что в основе многих тактических просчетов лежит древнейший принцип "это может случиться с кем угодно, но не со мной". То ли майор Скворцов по исконно русскому обычаю понадеялся "на авось", то ли просто недооценил противника, - факт остается фактом: их элементарно застали врасплох.

Вечером, после ухода из комплекса обсерватории Саньки и Крута, да еще после потрясающей воображение лекции Профессора, из-за моральных переживаний оставшиеся чувствовали себя неспособными что-либо делать и в физическом плане. Пока Скворец через силу пытался подготовиться к визиту незваных гостей, Черпаков поднялся в жилую зону на втором этаже отдохнуть и полистать презентованный аспирантом талмуд об аномалиях; там он ненароком и прикорнул на небольшом диванчике, даже не раздевшись. Витенька, в свою очередь, обосновался в небольшой рабочей библиотеке Профессора, устроенной по совместительству с импровизированной лабораторией в следующем за кухней большом помещении, треть которого занимала огромная тепловая установка. Среди нескольких десятков книг наряду с базовыми учебниками по физике здесь имелись основополагающие монографии по некоторым частным вопросам; к своему неописуемому восторгу, аспирант обнаружил на полях сделанные рукой Михаила Ивановича многочисленные заметки, относящиеся еще ко времени первых попыток осознать природу аномалий. Бережно перелистывая потрепанные страницы и разбирая размашистый почерк своего кумира, Витенька чувствовал себя прикоснувшимся к истории; за этим занятием его и застал майор.

Дело в том, что одной из причин, по которой Черпаков в свое время устроился именно здесь, был третий, грузовой вход в бункер, скрытый в дальней части котельной. Если бы кому-нибудь пришло в голову сопоставить длину здания снаружи и изнутри, он бы легко обнаружил разницу в три-четыре метра. Именно столько занимал наклонно уходящий под землю широкий, искривленный дугой коридор, куда мог въехать даже грузовик с отрытыми бортами. К этому въезду в бункер из котельной вели внушительные стальные ворота, снабженные врезанной дверью; аналогичные ворота, выходившие на двор, имелись и в наружной торцевой стене здания. Следовало отдать должное проектировщикам бомбоубежища, так кстати предусмотревшим наличие нескольких изолированных входов. Первые два располагались в разных частях самого здания обсерватории, и оба оказались сейчас практически недоступны из-за аномалий; имелась еще отвесная вентиляционно-наблюдательная шахта, выходившая на поверхность рядом с гаражами, воспользоваться которой в качестве аварийного выхода было, хотя и возможно, но весьма затруднительно.

Закрыв за Санькой и Крутом наружный вход на прочную задвижку, Скворцов удалился в подземелье, оставив массивную стальную дверь, ведущую туда из лаборатории-библиотеки, распахнутой настежь. Предстояло сделать немало работы - запустить дизель, проверить исправность систем жизнеобеспечения, снова выйти на связь с Центром и многое другое. Минут через пятнадцать он вернулся - тихо ступая, неожиданно возник из темного проема, и этим немало напугал Витеньку, стоявшего боком и поглощенного разглядыванием очередного библиографического раритета.

- Боже мой! - подпрыгнул на месте Витенька, едва не выронив книгу. - Это вы, товарищ майор...

- Конечно, я, кому же тут еще быть? Кстати, я же тебе говорил - обращайся на "ты". Здесь обращение на "вы" используется лишь по отношению к очень уважаемым персонам, как, например, Михаил Иванович.

- Да-да, я помню... просто немного подзабыл. А можно, я буду называть вас, как привык - на "вы"? Мое уважение к вам столь велико...

- Ладно, как хочешь, - махнул рукой майор и прошел мимо. Ему понадобилось достать кое-что из своего рюкзака; порывшись в вещах, Скворец вскоре ушел обратно под землю.

Солнце уже зашло за линию горизонта, и довольно быстро смеркалось. Витеньке перестало хватать света, и он машинально подошел ближе к выходившему во двор обсерватории окну. Очень жаль, что аспирант, с головой погруженный в свое занятие, совершенно потерял ощущение реальности окружающего мира, а вместе с ним и бдительность. Если б он удосужился бросить взгляд в окно, то непременно увидел бы несколько человеческих фигур, мелькнувших в густой зелени у стен двухэтажного здания ООН.

Не прошло и пяти минут, как Витенька, перелистывая очередную книжку, внезапно ощутил сильную тяжесть в затылке. Словно стальными клещами, его мозг стиснула неведомая сила - парализуя, лишая воли и способности двигаться. Мысли Витеньки оборвались и спутались; так игривый котенок легко превращает аккуратный клубок ниток в негодные лохмотья. И вот среди бессвязного мысленного шума в гудящем черепе возник и стал нарастать голос - сильный, властный, голос хозяина, и только он единственный говорил то, что можно разобрать и понять. Это был дарованный свыше ключ к спасению, средство избавления от хаоса, надо только внимательно слушать и следовать за ним через бушующее море абракадабры... Витенька поднял голову, чтобы найти источник этого голоса, и тут же встретился взглядом с горящими глазами за стеклом. Голос в его голове тотчас стократно усилился, зазвучав громовыми раскатами; теперь он безоговорочно командовал, и ослушаться было невозможно - потому что у Витеньки больше не осталось никакого своего "я". Просто и понятно стало ему в мире: все, что существовало вокруг него - только эти приказы, и все, что нужно делать - выполнять их.

"Дверь... Открой дверь...", - набатом раздавалось вокруг Витеньки. Эти громовые слова сотрясли бы все его естество, кабы осталось, что сотрясать - сейчас они бешеными порывами вихря пронизывали пустую оболочку, бывшую некогда юношей, в поисках веревочек, приводящих в движение этот безмозглый манекен.

В эту секунду, по счастливейшей случайности, из металлической двери в коридор подземелья снова вынырнул майор. Ему хватило единственного взгляда на безвольного аспиранта перед окном, с пустыми глазами и полуоткрытым ртом, наступившего ногой на валявшуюся на земле раскрытую книгу, чтобы заподозрить неладное. Срывая автомат с плеча, Скворцов кинулся к нему и тут же заметил за стеклом лицо человека, полускрытое темным капюшоном. Тонкие черты лица, надменный разрез рта, точеный острый нос, пронизывающие глубоко посаженные глаза под высоким лбом - никогда не видевший Эммануила Забелло прежде, майор сразу его узнал по описанию, и все понял.

Подскочив к аспиранту, Скворцов безжалостно двинул его прикладом - кто знает, какие инструкции парень успел получить от гипнотизера; погруженный в транс до состояния сомнамбулы Витенька стал теперь не только бесполезен, но и опасен. Пока юноша, словно куль, оседал на пол, майор с разворота полоснул очередью в сторону опустевшего окна и бухнулся вниз. В ответ, перекрывая звон сыплющихся осколков, раздался гулкий выстрел из дробовика; от старенькой деревянной рамы полетела во все стороны щепа, на серой оштукатуренной стене картечины оставили дымящиеся цементной пылью вмятины.

- Михал Иваныч! - белугой взревел Скворец, переползая к проему между кухней и лабораторией, чтобы держать под контролем и второе окно.

- Бегу! - раздалось в ответ, и в наступившей тишине послышался дробный топот сбегавшего по ступенькам Профессора.

- На пол! - успел крикнуть майор, когда Черпаков возник на пороге кухни, и вовремя - от выстрела снаружи разлетелось и второе окно, а с моментально покрывшейся оспинами стены густо посыпались струйки извести.

Не ожидая дальнейших указаний, Профессор по-пластунски пополз через кухню к майору, точь-в-точь, как рисуют в наставлениях по военному делу, волоча на полусогнутой правой руке автомат за лямку. "Эх, какой бравый солдат пропал в великом ученом", - с несоответствующим ситуации юморком подумал Скворец и скомандовал, указывая на вход в бункер за своей спиной:

- Ползите туда!

Нападавшие не выказывали пока никаких признаков агрессии, и это позволило Черпакову благополучно добраться до заветной двери и скрыться за ней. Убедившись, что Михаил Иванович в безопасности, майор крикнул ему:

- Прикройте!

Бездействие со стороны атакующих начинало беспокоить майора; нутром старого вояки он чувствовал какой-то подвох. Не мешкая, Скворец пополз к спасительному бункеру, волоча за собой бесчувственного Витеньку. Сейчас он доползет до двери... доползет до двери... где же Черпаков? Доползет до двери... зачем ползти к ней?

И тут майор, усилием воли вынырнув из закручивающегося водоворота мыслей, осознал - их атакуют ментально. Быстро представив вокруг себя непробиваемую гладкую сферу метровой толщины, отчего гудящей голове сразу стало существенно легче, Скворец оставил аспиранта в метре от двери и с мрачным предчувствием заскочил за нее... Так и есть - прислонившись спиной к стене, на полу сидел Черпаков. С крайне сосредоточенный видом он разглядывал свой автомат, явно силясь вспомнить, что он должен с ним делать.

- Слушать меня! - заорал майор, то изо всех сил хлеща Профессора по щекам, то тряся его за плечи так, будто собирался вытрясти из его сухощавого тела всю душу. - Смотреть в глаза! Живо!

Черпаков послушно поднял на майора отсутствующий взгляд; мысли его витали где-то далеко. В здании послышался какой-то шум и легкий звон.

- Слушать! Подчиняться! - продолжал властно орать майор. - Бежать вниз! Ждать меня! Выпить воды и очнуться! Выполнять, марш!!!

Оставив оружие лежать на бетонном полу, Черпаков неуверенно, словно подшафе, медленно побежал вниз по коридору. Проводив его глазами, майор вскинул автомат и выглянул из дверного проема.

В кухне мелькнула тень; нападавшие перешли, перефразируя поговорку, от мыслей к делу. Недолго думая, майор дал в ту сторону две коротких очереди и спрятался; в ответ заухали выстрелы, и несколько зарядов картечи смачно расплющились о бронированную сталь. Услышав клацанье перезаряжаемых ружей, Скворец выпрыгнул из дверей целиком и, поливая затаившихся агрессоров свинцом, левой рукой приподнял Витеньку и стал втаскивать его в коридор, проклиная высокий приступок. Патроны кончились; отбросив бесполезный теперь автомат, майор ухватил аспиранта двумя руками, рывком втащил его внутрь и растянулся на полу. Нестройный залп из ружей не заставил себя ждать; теперь Скворцу осталось лишь благодарить четверть метра порожка, уберегшего их от ранений. Улучив момент, майор протянул руку и с немалым усилием захлопнул массивную дверь, а затем, уже без опаски вскочив, закрыл ее на задвижку. Через несколько секунд с той стороны послышался глухой удар чего-то тяжелого в ворота; майор лишь усмехнулся, деловито отряхиваясь и подбирая свой верный АКС, - эту броню можно было разве что расстрелять из крупнокалиберного орудия.

Впрочем, нападавшие и сами это поняли, поскольку попытки взломать ворота прекратились. Наступила относительная тишина, нарушаемая еле слышимым разговором - дверь не предназначалась для звукоизоляции, и лишь немного приглушала звуки.

- Сталкер! Эй, сталкер, - послышался вдруг отчетливый голос из-за двери. - Как тебя зовут?

- А тебя как зовут, хмырь? - усмехнулся майор и тут же сам ответил на свой вопрос. - Может быть, Эммануил Забелло?

- Да, так меня звали когда-то, - донеслось после небольшой паузы. - А тебя, наверное, Андреем звать?

"Без Кузьмы не обошлось", - догадался майор и грубо ответил:

- Андреем меня друзья называть будут... А для тебя я майор Скворцов, мразь.

Выдав сию гневную и малость пафосную тираду, майор задумался - по своей ли воле он это говорит? Не манипулирует ли им магнетизер? С той стороны двери послышалась какая-то возня, и Забелло успокаивающе и вкрадчиво сказал:

- Ну-ну, не надо горячиться, солдат. Давай поговорим...

- Не о чем нам с тобой говорить, - отрезал майор. - Я ухожу.

- Не спеши, - продолжал увещевать его Забелло. - Не бойся - я ничего не смогу тебе внушить через эту толщу стали и бетона. Подумай - куда ты денешься со своими друзьями из подземелья? Как долго вы там продержитесь? Через пару дней вы будете умолять меня дать вам воды.

Майор, уличенный в своем подспудном страхе оказаться под контролем этого неординарного социопата, нарочито громко рассмеялся:

- Здесь, если ты не знал, оборудовано бомбоубежище с запасами пищи, воды и даже сжатого воздуха. Мы совершенно спокойно могли бы прожить тут как минимум пару лет, но столько не понадобится...

И тут Скворец снова прикусил язык - зачем он рассказывает это все врагу? Чуть не выболтал, что ожидается прибытие спасательного отряда; определенно, эти душещипательные беседы к добру не приведут.

- Почему не понадобится? - заданный нетерпеливым тоном вопрос еще больше укрепил майора в догадках. Поняв, что разговор идет вразрез с запланированным сценарием, Забелло поспешил перестроиться:

- Ладно, солдат, дело твое... Отдайте нам девочку по-хорошему, и мы вас не тронем.

- Как это вы сможете нас тронуть, интересно? - взвился майор, чуть не захлебнувшись от возмущения. - И что это за интерес к девочкам, старый ты хрен?

- Мне не нужна сама девочка... то есть, девушка. Мне нужен Хор-Лей... артефакт, который она прячет. Ее зовут Александра, ведь правильно? Она здесь?

- Ты ничего не сможешь нам сделать, руки коротки, - сжато ответил Скворец, поняв, что этот разговор с хитрым и коварным противником не ведет ни к чему хорошему. Самое главное достигнуто - Забелло думает, что Санька в бункере. Дальше общаться просто не имеет смысла, чтобы ненароком не выдать истинное положение дел. Наклонившись, майор с кряхтением взвалил на плечо аспиранта и потащил вниз.

- Даю вам сроку до завтра, - поняв, что разговор окончен, Забелло отбросил игры и жестким, твердым голосом выдвинул ультиматум. - В восемь утра я буду ждать здесь. Отдайте мне артефакт, и я гарантирую вам жизнь, а иначе...

Дальнейших слов майор не расслышал, удалившись слишком далеко от двери. Нервное напряжение, державшее в тонусе мышцы, спадало, и силы таяли с каждой минутой. С немалым трудом спустив свою бездыханную ношу до конца коридора и протащив ее через несколько промежуточных тамбуров, двери каждого из которых он не поленился плотно закрыть на все запоры, если таковые имелись, смертельно уставший майор ввалился в жилое помещение и сгрузил Витеньку на первую подвернувшуюся кушетку.

Переводя дыхание, Скворцов огляделся - дальнюю часть комнаты из угла в угол задумчиво мерил шагами Профессор. Присмотревшись, майор догадался, что Черпаков все еще находится в трансе.

- Совсем забыл, - пробормотал Скворец себе под нос и, отправившись в пищеблок, принес Черпакову воды в кружке. Тот сразу взял ее - без особого желания, но и без размышлений, как робот. Однако после нескольких глотков с Профессором произошла разительная перемена: он встрепенулся, выпрямился и обвел все вокруг осознанным взглядом, словно только что очнулся от долгого сна.

- Что... Что произошло, Андрей? - остановив взгляд на майоре, спросил Черпаков.

- Ничего особенного, Михаил Иванович. Просто гражданин Забелло действительно оказался первоклассным экстрасенсом. Если б не видел этого собственными глазами - ни за что не поверил бы.

Скворцов пытливо разглядывал Профессора, силясь отыскать в нем признаки нетипичного поведения, которое могло бы свидетельствовать о полученных от телепата инструкциях. Но нет - это был все тот же хорошо знакомый Черпаков, со своими точными, экономными движениями, неторопливой приглушенной речью и грустным, все понимающим взглядом.

- О! Он опасный противник, Андрей, не останавливающийся ни перед чем ради цели. К сожалению, он настолько оторвался от реальности на почве взаимодействия с "высшими сущностями", которых он якобы видит за обличьем артефактов... А впрочем, может быть, он и правда видит и знает нечто большее, недоступное нам; не возьмусь судить. В любом случае, здорово, что тебе удалось сохранить ясность ума и вытащить всех нас, а то это могло печально кончиться.

- Это точно... Однако же, еще не конец; нам поставлено условие выдать Саньку или "Солнышко" утром. Иначе...

- Что? - с неподдельным интересом спросил Черпаков.

- Не знаю, - небрежно отмахнулся майор. - Я не стал слушать до конца бред этого больного. Не думаю, что он сможет нам хоть чем-то навредить.

Черпаков скептически поджал губы:

- Напрасно, Андрюша, ты так уверен в нашей безопасности. Конечно, сейчас мы почти неуязвимы, но только почти.

Скворцов внимательно поглядел на Профессора и задумался.

- Пожалуй, Вы правы, - медленно произнес он. - Один раз я его уже недооценил, и это чуть не вышло нам боком. А ведь вы предупреждали, что Вольники могут нанести удар, не дожидаясь утра. Зря я счел это таким маловероятным событием, что не потрудился даже организовать охрану или сигнализацию. Больше мы ошибаться не будем; и первое, что нужно сделать для нашей безопасности...

С этими словами майор принес крепкую веревку и стал аккуратно, но тщательно связывать бессознательного Витеньку. Черпаков глядел с молчаливым одобрением, - он отлично понимал, насколько может оказаться опасен аспирант, когда очнется.

- Вот так-то лучше, - заключил Скворец, затягивая последний узел. - Надо бы привести его в сознание - уж больно долго парень в отключке.

- Я займусь этим, Андрей, - с готовностью взялся помогать Черпаков. - Тебе наверняка еще есть, чем заняться. К тому же мне, полагаю, будет проще объяснить ему, что он связан ради общего блага.

- Спасибо, - с благодарностью принял майор такую необходимую сейчас помощь. - И вправду, мне надо еще многое успеть сделать. Однако на угрозы этого параноика я лично смотрю, мягко говоря, скептически...

---

- Послушайте, гражданин Нечитайло, - понизив голос, сердито зашипел следователь, - я на вашем месте прекратил бы комедию тут ломать. Если вы до сих пор еще не поняли, время отмалчиваться и выгораживать друзей давно позади, и сейчас каждый из обвиняемых защищает лишь свои собственные интересы. На кону не так уж и мало - лишние годы заключения. Хоть следствие и пытается дотошно восстановить всю цепочку событий, пролить свет на некоторые моменты могут лишь признательные показания непосредственных фигурантов дела. И именно от их слов и будет зависеть мера участия каждого в преступлении, и, соответственно, избранная мера пресечения...

Следователь выпрямился и, снова раскрыв черную папку, напичканную многочисленными листками бумаги, жестом фокусника вытащил из середины один из них.

- Итак, вернемся к тому телефонному разговору между вами и полковником. По словам Морошкина, он просил вас всего лишь задержать на заставе Саньку, используя для этого знакомого девушке аспиранта. Если мы совместим эти показания с полученными десятником Горяевым инструкциями, то выходит, все последующее было исключительно вашей единоличной инициативой. Вымогательство артефакта в целях наживы, покушение на убийство аспиранта для сокрытия улик...

- Вот гнида! - взорвался сотник, хватив в сердцах по колену простреленной ноги и скривившись от боли. - Не надо из меня козла отпущения делать! Совсем не так все было. Пишите...

Ночь для укрывшихся под защитой многометровых стен бункера майора, аспиранта и Профессора выдалась нелегкой. Пришедший в сознание Витенька сначала долго не мог вспомнить, кто он и где находится, - то ли майор слишком крепко приложил его, то ли Забелло что-то повредил в мозгах у парня. Обнаружив себя связанным по рукам и ногам, Витенька не пытался возмущаться, даже не выслушал до конца объяснения Черпакова - закрыл глаза и безразлично повернул голову к стене. Очевидно, юноша перенес огромную психическую травму, и не на шутку обеспокоенный Михаил Иванович не замедлил поделиться с майором тревогой о здоровье аспиранта.

- Ничего, ничего, - оптимистично отозвался Скворцов, - я сообщил о произошедшем в Центр, и они уже готовят для Витеньки команду психиатров, гипнотизеров и прочих колдунов. Нам бы только вытащить его отсюда, а там за него возьмутся... Несчастная любовь, как я заметил, у него благополучно сама прошла, а все остальное ему вылечат.

В целом же, не считая подавленного состояния, чувствовал себя Витенька вполне удовлетворительно; от пищи и воды не отказывался, двигаться вполне мог, пускай неохотно, даже разговаривал. Хотя аспирант и производил впечатление адекватного человека, все же развязывать его майор не стал, рассудив, что для всех будет значительно безопасней, если с юношей сперва поработают специалисты.

Пережитые потрясения и путы, тем не менее, не помешали Витеньке вскоре заснуть; он даже немного похрапывал во сне. Периодически юноша вскидывался, чтобы перевернуться на другой бок - веревки мешали, и Витенька на мгновение выныривал из глубин снов, но тут же погружался обратно. Глядя на безмятежно дрыхнущего аспиранта, Профессор тоже стал клевать носом - благо, что абсолютная тишина и ощущение безвременья подземелья весьма к тому располагали.

Лишь майор никак не мог успокоиться. Чувствуя себя ответственным за всех и вся, он то в очередной раз проверял запасы воды, продовольствия и горючего, то перебирал содержимое шкафов в медицинском отсеке, то вдруг начинал терзать наблюдательную систему, стремясь хоть что-то обнаружить в царившей на поверхности тьме. Угрозы Забелло все-таки запали ему в душу, несмотря на все заявления майора, и теперь Скворцов, как и полагается бравому военному, пытался раскусить замысел врага. Может быть, изощренный план в том и состоял, чтобы блефом и дезинформацией вымотать их нервы, а основной удар будет нанесен по другому фронту? Но по какому тогда? В чем они просчитались, где их уязвимое место, доступное для удара извне? И этот круговорот тяжких мыслей, мучительных и неприятных, в конце концов, засосал сознание майора, погрузив его под утро в беспокойный сон.

Непродолжительного сна порой вполне хватает человеку, чтобы начать по-новому смотреть на вещи. Через полтора часа Скворцов открыл глаза, словно от толчка, и бросил взгляд на часы - семь утра. Мозг заработал сразу и в полную силу; хотя субъективно майору казалось, что он прикорнул всего на пару минут, и нисколько не отдохнул; на самом деле этой перезагрузки оказалось достаточно для восстановления.

"Наверху, должно быть, уже давно рассвело", - подумал майор и приник к окулярам перископа, позволявшего обозревать двор обсерватории. Каково же было его удивление, когда в ярких лучах утреннего солнца прямо посередине прежде пустой, слегка замусоренной площадки он увидел колышущийся в воздухе мутно-синий объект! Скворцов кинулся к радиолокатору, к инфракрасному сканеру, просветил двор ультрафиолетом, проверил ультразвуком - ничего. Невиданная им никогда прежде аномалия фиксировалась только в небольшой части видимого спектра света, и совершенно не создавала ни электромагнитных, ни гравитационных помех. Конечно, именно этого и стоило ожидать, наблюдая за безмятежным парением объекта, если вспомнить известные законы физики; образно говоря, во дворе ООН откуда-то возник кусочек света без своего источника, или, наоборот, пространственная дырка, соответствующая синей части спектра.

- Вот оно что... - задумчиво протянул Черпаков, когда майор, поспешив разбудить и привести его в наблюдательный пункт, показал ему странный объект.

- Что? - нетерпеливо спросил Скворцов.

- Это относительно новые для Зоны аномалии... Появились сравнительно недавно, распространяются от Кратера во все стороны. По своему принципу схожи со свистунами; те тоже могут рассматриваться как разновидность пространственного прокола, только в ином аспекте материи. Вольники называют эти объекты архончутками.

- Вольники? - переспросил майор, и нехорошее предчувствие вредными кошками заскребло в его душе. - Какая связь между Вольниками и этими аномалиями?

- Какая-то связь между ними явно есть, - с вздохом ответил Черпаков. - Во всяком случае, Забелло как-то говорил, что они вроде как могут то ли призывать этих архончуток, то ли приводить... используют их, как оружие, в общем. Видать, не врал...

Лишившись дара речи, Скворцов какое-то время безмолвно потрясал в воздухе кулаками; лицо его перекосилось и побагровело.

- Вы... И вы молчали? - выдохнул он, когда вновь обрел способность говорить. - Боже мой, Михал Иваныч... Я тут ломаю голову, каким образом Забелло может нам насолить, а вы...

- Я не молчал, - невозмутимо парировал Профессор. - Не далее, как вчера, я говорил о...

- Вы много что говорили вчера, - несколько бесцеремонно перебил майор, заложив руки за спину и меряя размашистыми шагами наблюдательный отсек. - Я только запомнил, что все рассказы Вольников об их возможностях и сверхмогуществе - недоказанный бред распаленного религиозными байками воображения...

- То, что этот бред никем не подтвержден и не доказан, Андрей, также означает, что он и не опровергнут. И поэтому по всем канонам научной этики с ним следует считаться, каково бы ни было твое и мое личное отношение к этим байкам. Любую, самую фантастическую гипотезу не следует преждевременно сбрасывать со счетов, даже если корифеи единодушно объявляют ее бредом - это азы научного поиска.

- Я-то откуда мог знать про эти азы? - рассердился Скворцов, но тут же взял себя в руки. - Ладно, чего уж сейчас, после драки-то, кулаками махать... Итак, как действует это их оружие?

- Увы, пока я затрудняюсь определить принципы и механизм его воздействия; впрочем, вас наверняка интересует чисто внешний аспект... Насколько я мог видеть, это можно описать как выплевывание в цель, удаленную на десять-двадцать метров, языка голубоватого огня. Или, вернее, дистанционное воспламенение живого существа этакой холодной, не сжигающей, но мгновенно убивающей плазмой.

- Звучит безрадостно... И как от него можно защититься?

- Понятия не имею. Этот архончутка, насколько можно судить по приборам, практически нематериален; во всяком случае, когда я пытался в него стрелять, дробь и пули проходили сквозь него, не причиняя ни малейшего вреда. Таким образом, раз металл может проходить его насквозь...

- ...то и он вполне может проходить через металл, - закончил майор, уловив мысль на лету. - Проклятье! А если мы...

- Погляди сам, - перебил Профессор, отстраняясь от перископа, - как действует это оружие.

Скворцов бросился к окулярам. Теперь во дворе обсерватории, помимо артефакта, находились двое Вольников. Сначала майор никак не мог понять, что они делают; то кружатся и приплясывают на одном месте, то бегом сходятся друг с другом и тут же отскакивают в разные стороны, то прыжками расходятся по бокам от архончутки, который тоже, кстати, проявлял интерес к этим пляскам. Неспешно, покачиваясь, аномалия двигалась то туда, то сюда; изредка языки голубого огня вспыхивали на том месте, где за секунду до того находился один из плясунов. Это выглядело как ритуальный танец, исполняемый с целью задобрить и привлечь опасного духа; в какой-то мере так оно и было, с одной немаловажной оговоркой. Внимательно приглядевшись, Скворцов уловил ритм движений шаманов и сообразил, что никакого колдовства тут нет - только точный расчет и доскональное знание особенностей аномалии. Танцоры, по сути, просто подманивали архончутку в нужном направлении, используя самих себя в качестве приманки. Конечно, это требовало потрясающей смелости и слаженности действий, однако результат превосходил ожидания - аномалия направлялась туда, куда нужно операторам.

- Эге, - протянул майор, не отрываясь от завораживающего зрелища. - Да они не только за собой могут ее тащить, но и как-то посылают вперед, находясь позади аномалии... Как это, интересно, у них получается? И куда, кстати, они ее ведут? О! А сколько времени???

- Без пяти восемь, - ответил Черпаков, бросив взгляд на свои наручные часы. Эта незначительная деталь сразу выдала в нем представителя исчезающего ныне поколения - майор, например, хотя и был ненамного младше Профессора, от наручных часов отказался еще в молодости, сочтя постоянно имеющийся в кармане сотовый телефон более удобным для определения времени.

- Черт, через пять минут назначены переговоры с Забелло! - хлопнул Скворец себя по лбу и выскочил из наблюдательного отсека.

- Я тоже пойду, - припустил следом за ним Черпаков.

- Ладно, Михал Иваныч... Только молчите и слушайте, как будто вас нет - говорить буду только я.

В назначенный срок Забелло уже ждал их по ту сторону стальных ворот. Он стоял, облокотившись на них левой рукой, гулко выстукивая на металле барабанную дробь аккуратными и ухоженными ногтями на длинных пальцах. Правая рука покоилась в кармане, ноги скрещены - словом, вся его фигура выражала раздраженное нетерпение.

- С добрым утром! Пришли? - спросил он, прекратив барабанить, едва Скворцов и Черпаков подошли к двери.

- Да, я здесь, - ответил майор, демонстративно не отвечая на приветствие, а незаметно стремясь унять разыгравшееся после утренней пробежки по подземным коридорам дыхание.

- А Профессор тоже здесь?

- Нет. Я один.

- Ложь, - мгновенно определил Забелло не то по затянувшейся на долю секунды паузе перед ответом, не то по интонации голоса. А может быть, вопреки своим словам он и сквозь толщу металла мог улавливать какие-то ментальные излучения. - Доброе утро, Михаил Иванович!

Бросив виноватый взгляд на майора, - дескать, раскусил, чертяка, - Профессор кашлянул и смущенно поздоровался:

- Надеюсь, доброе, Эммануил.

- Итак, - перешел тот сразу к делу, - обстоятельства несколько изменились. Еще вчера я планировал вести с вами долгие переговоры, по-хорошему выторговывая то, что и так принадлежит мне. Но этой ночью, внимательно осмотрев здесь все, мы обнаружили на втором этаже интересную кучку вещей... Если я хоть что-то понимаю в сталкерском ремесле, то это брошенное снаряжение двоих человек. Причем оставлены только те и части вещей, в которых есть металл. Нетрудно догадаться, что вы водили меня за нос: на самом деле девочка со своим другом ушла к Кратеру, а вы ломали тут комедию и тянули время. Надо сказать, вам это удалось... но это мало что изменит, по их следу уже идут мои ребята, и я скоро присоединюсь к ним. Я и сам был бы сейчас с ними, но сперва мне хотелось закончить дела тут... Безусловно, за свой обман вы достойны смерти - по крайне мере, ты, солдат, главный виновник этого фарса.

- Хватит называть меня солдатом, падаль - рассердился Скворец. - Я майор Скворцов, и если твоя память настолько дырявая, что...

- Хорошо, хорошо, - перебил Забелло, - но твоя хитрость, майор, попытаться еще немного потянуть время, не удалась. Дослушайте и не перебивайте больше. Ради нашей старой дружбы я намерен сохранить жизнь Профессору; собственно, только ради этого я и задержался. Предлагаю вам, Михаил Иванович, выйти из этого подземелья, в которое я через пять минут запущу архончутку. Решайте...

Забелло умолк, ожидая ответной реакции; Скворцов и Черпаков переглянулись. Без всякого сомнения, фанатик не замедлит исполнить свою угрозу, и потому майор попытался еще раз потянуть резину:

- М-м... Что это за архончутка такой?

- Это, как вы выражаетесь, такая аномалия, - начал было объяснять Забелло, но осекся. - Погодите, у вас там что - какого-нибудь прибора слежения нет, что ли?

- Нет...

- И снова ложь! Послушай, солдат, ты меня уже утомил своим беспросветным враньем. Ты не из КГБ случайно? Помнится, когда я там обретался, это было в порядке вещей - обманывать всех вокруг, и даже порой себя самого. Так вот я тебе сейчас расскажу чистую правду о твоей скорой и безвременной кончине, пока Михаил Иванович думает. Сначала вы с молодым солдатом будете бегать по своему подземелью, как угорелые зайцы, пытаясь то отстреливаться, то загораживаться, то строя баррикады... Но очень скоро он прижмет вас в углу, и тогда падалью станешь ты, солдат, причем в буквальном смысле. Впрочем, может быть, вам повезет его обойти, и вы броситесь на поверхность. Здесь вас встретят ружьями, заряженными картечью - бронежилеты спасут вас от быстрой смерти, и умирать вы будете долго, от кровопотери и ужасных болей в изувеченных конечностях. Кстати, можете ли вы воспользоваться другим путем?.. У подземелья есть другой выход? - внезапно властно спросил Забелло.

- Нет, - почти не задумываясь, сразу ответил майор.

- Значит, есть... Ты как ребенок, солдат, ей-ей; не умеешь - так не ври. Тебя все выдает: и скорость, и интонация, и выбранная форма ответа. Неужто в КГБ сейчас настолько плохо учат, или ты от природы такой тупой? Куда можно выйти из подземелья - в здание обсерватории?

На этот раз Скворцов решил промолчать, чтобы не выдавать информацию врагу. В этой фатальной по своей значимости игре "верю - не верю" ему решительно не везло - противник попался на порядок сильнее.

- Нет, в здание проникнуть нельзя, - снова угадал Забеллло. Возможно, он таки преуменьшил свою способность проникать в чужой мозг через металлическую преграду. - Что ж, тогда проще простого - поставлю нескольких холопов с собаками по периметру двора, и никуда вы не денетесь. Так что, Михаил Иванович, вы выходите?

- Я даже не знаю, что и сказать, Эммануил, - развел руками Черпаков. - Предложение ваше, конечно, весьма лестное... Я не думал, что вы столь высоко цените меня - ведь мы всего лишь изредка беседовали на достаточно общие темы. У нас совершенно разные взгляды на людей и на Зону; так с чего вдруг такая забота обо мне?

- Да какие там у вас взгляды на Зону! - хохотнул Забелло. - Вы понятия не имеете, что и как здесь происходит; тыкаетесь, словно слепой, не умеющий лакать котенок в миску с молоком, со своими примитивными экспериментами. Вы - ученый, беспристрастный фиксатор наблюдаемых фактов и анализатор выявляемых закономерностей. Как раз этим вы мне и импонируете - своей неразборчивостью в целях и средствах. Признайтесь, вам ведь все равно, кто и на какие средства будет вас финансировать? Вас не волнует, кто и как будет использовать результаты ваших исследований, верно?

- Постойте... Вы хотите сказать, что покупаете меня? Оставляете мне жизнь, чтобы я на вас работал? - медленно протянул Черпаков.

- Гм... Зачем же так грубо... Скажем так - я даю вам возможность не только избежать смерти, но и продолжить вашу работу на качественно новом уровне. Обладай вы хоть малой толикой тех знаний о Зоне, что имеется у нас, вы бы в разы повысили результативность своих исследований, а недостатка в интересных объектах, помощниках и оборудовании у вас не будет - это я гарантирую...

- Нет, Эммануил, - устало произнес Профессор. - Вы только что уверяли меня, что ученый - это, как правило, беспринципная сволочь, способная продаться за копейку или за идейку, и стать пособником палача и преступника... Но вы же знаете, что нет правил без исключений. Так вот, хорошо это или плохо, но мне лично не все равно, кто будет моим работодателем. Насколько мне помнится, ваша конечная цель состоит в том, чтобы преобразить планету, ввергнуть ее в хаос, попутно стерев с ее лица человечество - я к этому быть причастным не желаю.

- Не все человечество, - заметил Забелло. - Избранные и посвященные как раз останутся и дадут начало новой цивилизации...

- ...и ты будешь у ее руля, правильно? - вступил майор. - Как самый достойный из людей, этакий новоиспеченный гуру...

- Да! Именно, как самый достойный. А что в этом плохого, к чему этот саркастический тон? Я, по крайней мере, не настолько мелочен в своих помыслах, как вы, военные. Я не краду секреты у великих богов, чтобы создать жалкое подобие их оружию и применить его к другим таким же ворам; я открываю сюда путь самим великим богам, дабы они легко смели всех лицемерных нечестивцев разом. Чего вы, кучка муравьев, добились за десятилетия? Да я один познал и сделал больше, чем исследователи нескольких государств с миллиардным финансированием. А в скором времени у меня, наконец, будет могущество, которое и не снилось никому из смертных - сами великие боги будут прислушиваться ко мне... Впрочем, что я трачу свое драгоценное время на разговоры с живым мертвецом. Михаил Иванович! Вы твердо уверены, что не выйдете?

- Окончательно и бесповоротно. Я лучше погибну в языке голубого пламени, чем стану служить сатрапу.

- Голубого пламени?.. Ах, это вы говорите про архончутку! О, какая интересная метафора... правда, она лишний раз показывает, насколько же вы несведущи в сути явлений Зоны. Что ж - это ваш выбор... Давайте сделаем так: я отдам приказ своим холопам, которые тоже хорошо к вам настроены, не стрелять в вас, а только в солдат. Так что можете в любой момент покинуть убежище - вас не тронут. Искренне надеюсь, что вам, Михаил Иванович, удастся избежать гибели, и мы еще встретимся; однако же, если сбыться тому не суждено - заранее прощайте. А мне давно пора за Хор-Леем.

Майор попытался что-то сказать и привлечь тем самым внимание Забелло, но тот уже отошел от ворот и возгласами, судя по всему, руководил своими танцорами-жрецами, ведущими архончутку к жертвам. Скворцов и Черпаков, переглянувшись, попятились вниз по коридору, не сводя завороженных глаз с прочных стальных ворот и все еще надеясь на эту преграду. Прошло несколько томительных минут; снаружи доносились ритмичные покрикивания Вольников, осторожно загоняющих артефакт к цели, словно бодливую корову. Вот темп и сила их возгласов стали нарастать, увеличиваться, и вдруг они, слившись в дружный вопль, застыли на одной высокой ноте. Прошло пять или шесть секунд, а крик не обрывался; и тут, бесшумно и легко пройдя сквозь сантиметровую броню ворот, в коридор бункера вплыл архончутка.

Шум снаружи прекратился; аномалия, словно в задумчивости покачавшись на одном месте, неспешно поплыла вниз по коридору. Скорее всего, она просто скатывалась книзу, подобно капле воды, однако выглядело это так, как будто ищейка учуяла свою цель и начала преследование.

- Попробуйте ее как-то задержать! - с долей отчаянья воскликнул майор Черпакову, понимая, что это вряд ли возможно. - Или хотя бы оцените, сколько у нас есть времени!

С этими словами он вихрем бросился обратно в радиорубку. Спасательная экспедиция должна непременно знать, с чем ей придется столкнуться... даже если тут уже некого будет спасать.

Загрузка...