Глава 2.


За воротами церковной школы львицу встретила группа церковников. Часть из них была вооружена, Люр не увидела среди них ни одного представителя Церкви Силы, а это меняло весь расклад.

− Вам не достаточно знака, господа, и вы решили проверить на собственной шкуре мою принадлежность Церкви Силы? − спросила она, останавливаясь перед церковниками. − Предупреждаю сразу. Любой, кто нападет на меня, тот будет мертв.

− Кто ты такая и что здесь делаешь? − заговорил тот, что был с наибольшим рангом, судя по знакам. Знак указывал, что он, как минимум, непосредственный помощник Верховного Служителя.

− Похоже, в этом городе нарушаются не только мировые гражданские законы, но и мировые церковные законы, − проговорила Люр. − О том, кто я и что я здесь делаю, никому из вас знать не положено. Ростом не вышли.

− Верховному не понравятся ваши слова, − заявил человек.

− Что же он сам сюда не явился, а прислал шестерок? − усмехнулась Люр. − Испугался?

− Это его дело, куда идти, а куда не идти, − заявил церковник.

− А вот за такие шуточки наказание наступает незамедлительно, − рыкнула Люр, подняла руки и сжала кулак, словно что-то сжимая по-настоящему.

Человек дернулся, ноги его подкосились, и он рухнул на землю, хватаясь руками за грудь. Под конец, он уже вопил во все горло, катаясь по земле. Люр разжала кулак, и боль оставила церковника. Он некоторое время еще лежал со стонами, затем кое-как поднялся с помощью своих коллег.

− Ты будешь отвечать на вопрос или мне напомнить еще раз, что происходит за непослушание? − спокойно спросила Люр.

Церковник дернулся, глянув на львицу, затем резко заметался, пока ему не напомнили вопрос.

− Верховный болен и не может придти сам, − промямлил он.

− В таком случае, вы проводите меня к нему, − прорычала Люр. − И это приказ!


Человека, представленного как Верховного Служителя, поддерживали с двух сторон два церковника.

− Усадите его в кресло и оставьте нас наедине, − приказала Люр.

− Но мы не можем оставить его наедине без присмотра, − возразил один из церковников.

− Похоже, у вас, господа проблемы с головами. Я могу очень быстро вас от них избавить! И от проблем, и от голов! − зарычала львица. − Выполняйте приказ!

Два человека переглянулись и молча решили, что надо выполнять приказ. Старика провели в сторону, где было кресло, усадили в него и оставили. Проделав все, оба церковника молча удалились. Люр прошла к Верховному, провела рукой перед его глазами и несколько мгновений вслушивалась в едва теплившиеся в мозгу человека мысленные потоки. Реальных мыслей не было, было лишь слабое движение, что обычно присутствовало в живых существах, когда они ни о чем не думали. Старик находился в совершенно подавленом состоянии и не осознавал происходящего, словно растение.

Однако, мозг человека не был поврежден, и ему не хватало для включения всего лишь одного толчка. И этим толчком стала невидимая информационная волна, которая прошла сквозь человека и пробудила его разум.

Старик зашевелился, затем открыл глаза и поднял взгляд на львицу, стоявшую перед ним. Вопрос о том, кто она такая, не вырвался из его уст, потому что взгляд его обнаружил знак Церкви Силы, висевший на ее шее. Верховный повернул голову в сторону, затем в другую и, никого не обнаружив опять взглянул на львицу.

− Кто вы? − заговорил он и тут же удивился. − Я нормально говорю? − спросил он и подняв перед собой руки так же удивленно уставился на них.

− Вашему здоровью в данный момент ничто не угрожает, − заявила Люр.

− Действительно? − переспросил старик и сделав усилие поднялся на ноги. − И вправду, − произнес он. − Надеюсь, что я не сплю. Кто меня вылечил? И как?

− Это сделала я. Применив для этого древние знания, принадлежащие Церкви Силы.

− Древние знания? Но этого же нельзя делать! Как вы можете рисковать всем миром для личной выгоды?!

− Я лично ничем не рискую, господин Верховный. Мое оружие − знания, которые позволяют мне точно знать границу, за которой от моих действий может произойти катастрофа. Можете мне поверить, за всю мою жизнь в этом мире я эту границу никогда не пересекала и даже близко к ней не подходила.

− И, все равно, древние знания не безопасны.

− Никто и не утверждает обратного. Церковь обладает всеми знаниями, и от этого знания ничего не происходит. А применение жестко ограничено. Не так ли?

− Да, это так, конечно, − согласился старик. − И у вас должна быть очень весская причина для их применения даже в том малом объеме, который вы себе позволили.

− Разумеется, у меня есть причина. Полагаю, вы не станете требовать от меня раскрывать вам опасные знания?

− Не стану. Однако, подобным образом можно прикрыть неблаговидные дела.

− Да, например, прямое нарушение всех мировых законов, какие я обнаружила в этом городе и из-за которых я оказалась здесь. Церковь Силы в моем лице не станет смотреть на эти безобразия спустя рукава и ничего не делая.

− Вам придется доказать, что эти безобразия происходят.

− Как доказать слепцу, что в комнате темно? − спросила Люр. − Как доказать глухому, что его громко зовут? Вас держали здесь как растение, вы ничего не видели и не слышали не знаю сколько времени. Полагаю, что все это проистекает из заговора. Того самого, из-за которого некоторые церковные господа решили, что меня надо задержать после того, как я применила Силу для защиты школы, которую церковь же и обязана защищать от всяких подонков!

− Я должен все увидеть сам, − заявил Верховный. − Если я здоров, то способен исполнять свои обязанности. А раз так, вызовите ко мне Расхада!

− Вам следует самому отдать этот приказ тем, кто стоит за дверями, а меня они не послушают.

− Почему это?

− Вот, вы это и узнайте, почему?


− Зортак!

− Я здесь, Повелитель!

− Ты отправляешься в пустыню, Зортак.

− Кого-то надо убить?

− Нет. В Цергалле появился некто, называющий себя представителем Церкви Силы. Но его имя мне ничего не говорит. Ты должен выяснить, кто это и, если это самозванец, то привести его сюда, на Церковный Суд.

− А если не самозванец?

− Тогда, можешь вызвать его на поединок и выяснить, кто сильнее. Если окажется он − призовешь его на службу Храму. Отправляйся!

− Да, Повелитель!


Молодой воин вытянулся по стойке смирно, когда перед ним оказался Служитель Церкви.

− Ты давно здесь служишь? − заговорил церковник первым.

− Да, ваше сиятельство! Третий год!

− Значит, знаешь все городские слухи?

− Не все, но знаю, − ответил солдат с несколько остывшим рвением.

− И о адепте Церкви Силы, появившемся здесь знаешь?

− Знаю, конечно. Она в центральном храме, в гостях у Первосвященника. − Воин и не заметил, как насторожился гость. А тот никак не ожидал, что самозванцем окажется женщина.

− Расскажешь, как туда пройти?

− Конечно! Это не трудно. От ворот пойдете прямо по улице, дойдете до площади, а там, слева Храмовый Сад, а в самой его глубине − Храм.

− Ну, бывай, солдат, − проговорил церковник и зашагал в город.

До площади он добрался довольно быстро, а когда оказался перед входом в Храмовый Сад, немного задержался, чтобы достать атрибуты своей принадлежности. Знак Южного Храма Силы был известен каждому, и стража пропустила его в Сад без задержек. Кто-то из юнцов умчался вперед докладывать и появлении гостя, и вскоре того встретила большая свита служителей, которые и проводили его в главный зал, где ему предстояло встретиться с Первосвященником Цергалла.

Не знал Зортак, только о чем ему говорить с немощным стариком. Первое, что бросилось в глаза − большая серая зверюга, сидевшая рядом с троном, на котором восседал первосвященник. Вид зверя Зортак не узнавал, но было ясно, что он из кошачьей породы, и воин прошел навстречу сошедшему с трона старику. Тот шагал на удивление ловко и бодро. И не скажешь, что ему за девяносто.

− Рад приветствовать адепта Церкви Силы, − заговорил старик. − Полагаю, вы желаете поговорить со представителем Северного Храма Силы. − В этот момент серый хищник вдруг поднялся на задние лапы и прошел так вперед, оказываясь рядом с Первосвященником.

− Меня зовут Люр, − возник рычащий голос хищницы, и только в этот момент Зортак увидел знак Северного Храма Силы на ее груди. До того он скрывался под длинной серой шерстью. Нелюди среди церковников встречались, и Зортак ничуть не испугался этой встречи. Он лишь понял, что ни о каком поединке не может быть и речи. Против такого зверя он не устоит ни минуты. И сомнений в том, что хищница принадлежит Храму Силы не осталось. Из всех Храмов Силы Северный был самым лояльным к нелюдям и там можно было встретить какого угодно зверя. До того момента, как Северный Храм оказался разрушен.

− Я − Зортак, − заявил воин. − Из Южного Храма Силы.

− Вижу, что из южного. И что же сюда привело Южный Храм?

− Храму не нужен повод, чтобы куда-либо приходить, − произнес Зортак стандартный ответ на подобный вопрос. − А я пришел сюда по приказу своего Повелителя, который желает призвать тебя на службу Храму Силы.

− Вот как? И с каких это пор Южных Храм командует северными храмовниками?

− Все Храмы выполняют одно дело, и ты обязана подчиниться, если только ты не самозванка. − Кошка воину совсем не нравилась, и он решил задеть ее как угодно.

− Похоже, твой Повелитель окончательно выжил из ума, коли прислал сюда такого идиота, − парировала Люр. Она взглянула на Первосвященника. − Я ухожу в Южный Храм. Но через пару дней я вернусь.

− Глупая кошка, до Южного Храма дорога в одну сторону занимает не меньше недели.

− Это только для такого недоумка как ты, не умеющего пользоваться транспортом, но не для меня, − объявила она, вставая на четыре лапы и направляясь к выходу.

Зортак немедленно последовал за ней, и вскоре ему пришлось нанимать лошадь, чтобы не отстать от бегущего зверя.


Люр поняла, что воин отправился за ней. Она тут же о нем забыла и сосредоточилась на деле. Южный Храм Силы, каким бы он ни был, должен был принять ее. Хотя Храмы Силы и конкурировали друг с другом делали они в общем-то одно дело, и поэтому Люр не боялась встречи с Повелителем Южного Храма. Максимум, что тот мог сделать − это отлучить ее от Церкви, но для этого была нужна какая-то формальная причина. И она решила задавить рождение подобных причин в самом корне − доказать Силой, что она та за кого себя выдает. Дорога уносилась назад. Люр мчалась на своих четырех и где-то позади в безумной гонке скакал воин на лошади. Пустыня давно была позади, и хищница вылетела на очередное поле из леса. Перед ней оказался город. В стороне на поле горели огни, вокруг которых собралось множество людей. Какие-то солдаты оказались на дороге перед Люр, и она остановилась, подымаясь на задние лапы и открывая свой Знак.

− Не двигаться! − приказал один из них.

− Вы не имеете права останавливать служителя Храма Силы, − заявила Люр.

− Ты думаешь, глупая самка, мы тебя пропустим туда? − усмехнулся человек. − Разворачивайся и проваливай, если не желаешь получить пулю в свою глупую башку!

− Кто командует этим гадючником? − заговорила она. − Покажите мне своего командира, и пусть он повторит ваши слова.

− Эту глупую зверюгу надо пристрелить, командир, − произнес один из воинов.

− Заткнись, − приказал тот что оказался командиром. − А ты не рыпайся. Попытаешься сопротивляться, получишь пулю. Свяижите ее, − приказа он еще двоим солдатам, поднявшимся из высокой травы позади. Люр их чуяла, но не подала вида, сделав вид, что напугалась, когда люди оказались позади нее и схватили ее за руки.

Веревки, которыми ее связали, не представляли никаких проблем. Достсточно одной мысли, и они рассыплются в прах, но Люр собиралась выяснить, что тут происходит, хотя это дело ее вовсе не касалось. Касалось лишь как служителя Храма Силы, которые никогда не проходили мимо, если видели намечавшееся столкновение.


Зортак притормозил перед тем как выезжать из леса. Впереди был город Бергас, который по информации Храма уже второй месяц находился в осаде. Что кошке в нем понадобилось, Зортак не знал, но упускать ее он не собирался, поэтому осторожно спешился и привязав лошадь у дороги осторожно выглянул из леса. Украсть лошадь, принадлежащую церкви, ни один идиот не решился бы, и Зортак не беспокоился о ней. Беспокоился он только о том, что происходило в лагере войска, осадившего город. Кошка уже была там и далеко не в самом приятном положении. Ее пленили, и Зортак решил, что не так уж она сильна, коли позволила это сделать.

Слух уловил движение позади, и Зортак резко изменил свое положение, быстро оборачиваясь. Рядом было несколько воинов, направлявших свое оружие на него.

− Попался шпион, − заговорил один из них.

− Это храмовник, идиот! − выпалил другой и первый получил затрещину по затылку. − Прошу извинения за этого недотепу, сэр, − обратился он к Зортаку. − Вы ведь знаете, что здесь происходит, а мы патрулируем лес.

− Знаю. Вы проводите меня в свой лагерь. Я должен встретиться с вашим Главнокомандующим. Кто он, кстати?

− Принц Барзан, ваше превосходительство. Мы проводим вас немдленно.

И вскоре группа людей покинула лес, а через несколько минут патруль передал храмовника страже лагеря, и та проводила его в центр, где уже начиналось противостояние между кошкой и командирами.


− Что здесь происходит? − раздался командирский голос.

− Мы поймали эту зверюгу в поле, − заявил солдат. − Она пыталась пробраться в город, прикидываясь служителем церкви. А всем известно, что служителями церкви не могут быть подобные звери!

− Что за бред ты несешь, молкосос? − раздался еще один возглас, и все расступились, когда в круг вошел молодой человек в дорогих одеждах. Он остановился напротив кошки и прямо глянул в ее глаза. − Кто ты? − спросил он.

− Я − Люр, из Северного Храма Силы. А ваши безграмотные молокососы даже Храмового Знака не признают.

− Северный Храм Силы? − удивился принц Барзан. Люр уже поняла, что это именно он из мыслей людей вокруг. − Северный Храм не занимается делами здесь. Ты должна объяснить, что делаешь здесь?

− Я иду по своим делам в Южный Храм Силы. А вы меня беспричинно задержали. Если не преступно.

− Здесь проходит война, киса. И мы имеем право задерживать кого угодно. А ты даже еще не доказала, что принздлежишь Храму. Твой знак не знаком моим людям, потому что здесь распоряжается Южный Храм, а не Северный. И я не вижу здесь никого, кто бы мог подтвердить твою принадлежность Храму Силы. − Принц обернулся, оглядывая собравшихся офицеров и солдат. − Есть здесь кто-нибудь, кто может подтверить ее принадлежность храму? − спросил он и вновь глянул на кошку.

− Есть! − внезапно раздался возглас, и из толпы солдат вышел воин-храмовник. Знак Южного Храма здесь знали все. − Есть, повторил он и оказался перед Принцем. − Я − Зортак из Южного Храма Силы, − заявил он. − Полагаю, этот знак здесь всем известен? − И он продемонстрировал свой знак.

− В таком случае, мне остается только признать свою ошибку, − заявил принц. − Развяжите ее, − приказал он солдатам, и те взялись за свои веревки, а когда развязали, с опаской отошли от хищницы. − Я приношу официальные извинения, − заговорил принц, прблизившись к ней. − Надеюсь, вы их примете и не откажетесь остановиться на отдых в моем лагере?

− Прежде чем я их приму, вы объясните, что за чертовщина здесь происходит и почему ваши олухи делают заявления, нарушающщие Мировой Закон?

− Какой закон?

− Закон о равенстве всех разумных. Они заявляли мне в лицо, что такие как я не могут быть служителями церкви, а это не просто нарушение, это ересь, которая может привести к межрасовым и межвидовым конфликтам, против которых и направлен Закон.

− Они всего лишь молодые олухи, не понимающие Закона, − заявил Принц. − Если за это наказывать, придется половину населения в тюрьмы посадить.

− Ах вот оно как! − воскликнула кошка. − Значит, тут у вас рассадник мракобесия с плантациями светопреставлений, а вы их еще и качественно удобряете личным потаканием преступникам!

− Ничего подобного! Я всегда исполняю Мировой Закон, и Законность этой войны подтверждена печатью Южного Храма Силы! − воскликнул Принц, явно принявший обвинение на свой счет.

− Показывайте! − приказала кошка. Чуть промедлив Барзан прошел в свою палатку и вскоре вернулся с бумагой, в которой давалось согласие на военное разрешение конфликта возникшего из-за похищения сестры принца представителями властей Бергаса. Бумага была скреплена печатью Храма и Подписью Южного Повелителя.

Люр разглядывала бумагу, не зная, подлинные ли подпись и печать, а люди вокруг считали их подлинными, поэтому она шагнула к Зортаку и показала ему бумагу.

− Эта подпись настоящая? − спросила она.

− Печать настоящая, а подпись − нет, − заявил он, рассмотрев их как следует.

− Вот значит как! − воскликнула она, глянув на принца. − Ваше разрешение на войну − фальшивое! Вы немедленно свернете свой лагерь и уберетесь от города!

Принц Барзан взглянул на Зортака, и тот подтвердил указание храмовницы-кошки.

− А как же моя сестра! Они ее похитили и черт только знает, что они с ней творят сейчас!

− Вы забыли, что такое переговоры, Принц? − спросила кошка.

− Переговоры?! С бадитами?!

− Это только вы утверждаете, что они бандиты, а вашим словам веры нет. Вы только что подсунули мне фальшивую бумагу, пытаясь обмануть, что ваши дейстивя якобы законны! Выполняйте приказ, если не желаете получить отлучение от церкви за неповиновение Храму Силы!

Барзан вновь глянул на Зортака, и понял, что у него нет иного выхода, как исполнять приказ кошки. Вскоре рядом оказались все командиры, и принц начал раздавать приказы, по которым войска снимались и уходили от осажденного города.


Люр смотрела на Зортака. Тот, казалось, впал в оцепенение и смотрел на нее ошалевшим взглядом.

− В чем дело, Зортак? − спросила она.

− Ни в чем, Повелительница, − проговорил он.

− Что еще за повелительница? − рыкнула она.

− Ты говорила с ним так, как могут говорить только Повелители Храмов. И это доказывает.

− Ничего это не доказывает, − ответила она и опустившись на четыре лапы быстро двинулась через снимающийся с места лагерь. Когда она подходила к воротам города, войска принца Барзана выстроились походным строем и шагали через поля куда-то прочь от поля боя.


Зортак не собирался отставать, но и бросать лошадь было глупо. Поэтому он вернулся в лес и вскоре догнал львицу, когда она остановилась перед воротами Бергас.

− Именем Храма приказываю открыть ворота! − воскликнул Зортак, увидев чью-то фигуру за маленьким наблюдательным окошком.

− Я им это уже говорила, − произнесла Люр своим рычанием, и лошадь под Зортаком едва не всбесилась. Он едва удержался в седле, когда она заржала и встала на дыбы. − Может, лошадиный язык они поймут? − усмехнулась Люр.

В этот момент за воротами послышалась возня, металлический скрежет, а затем в них открылась небольшая дверь, в котором появился старый кошак.

− Прошу прощения, мэм, что заставили вас ждать, − проговорил он, жестом приглашая Люр войти.

− Лошадь в эту дверь не пролезет, − заявила она. − Открывайте ворота как следует! Не видите, что ли, что войска от города ушли?!

Заскрежетали ржавые петли, и ворота частично раскрылись. Люр вошла в город и вслед за ней туда въехал Зортак.

Старый кошак оказался не единственным представителем своего рода, и Люр увидела, что город наводнен кошаками, а вместе с ними людьми и полукровками. Было видно, что горожане стойко держались при осаде и могли держаться еще довольно долго.

Старый кот проводил гостей до замка в центре города, и вскоре Люр, а вместе с ней и Зортак предстали перед Повелителем, которым оказался получеловек-полузверь. Его связь с кошачьей породой подтверждалась усатой мордой, ушами на макушке и длинным хвостом, который ему явно мешал сидеть на троне, отчего хвост был завернут и лежал на его коленях.

− А теперь рассказывай, что тут за дела с похищнием принцесс? − бесцеремонно заговорила Люр после того, как старый кот представил ее и Зортака Повелителю города.

− Не было никакого похищения, − тут же заявил Повелитель. − Кто вам сказал подобный бред?

− Если ты будешь врать представителю Храма Силы, я уйди, верну войско Барзана и сама возглавлю его во время атаки, − зарычала Люр. − Говори все как есть, а иначе еще и вина за эту войну ляжет на тебя!

− Мы никого не похищали. Принцесса Карса сам пришла в Бергас и не собирается уходить, − проговорил Повелитель, подымаясь со своего места. − И ты не имеешь права так говорить здесь, самка! Твой знак ничуть не похож на храмовый!

− Мой знак ты тоже не признаешь, кот недоделанный? − спросил Зортак, показывая свой.

− А твой знак здесь вовсе ничего не стоит, − заявил полукот. − Потому что мы не подчиняемся Южному Храму. Мы подчиняемся только Храму Кошки, а он напрямую подчиняется Восточному Храму Силы, а не Южному.

− Однако, Принцессу вы похитили из города, подчиняющегося Южному Храму, и поэтому будете отвечать передо мной.

− Не было никакого похищения, − заявил Повелитель Бергаса. − Это вранье, выдуманное нашими врагами!

− Я поверю только после того, когда услышу это от самой Принцессы Айан, − заговорила Люр. − Если же вы будете препятствовать этой встрече, я буду считать, что вы ее именно похитили. И мне плевать, какому из Храмов вы подчиняетесь. Церковь Силы едина, и делает одно дела, а именно занимается защитой Мирового Закона, который вы нарушаете.

− Мы не нарушали Закон! − воскликнул Повелитель. − Хотите это услышать от нее, идите к ней и спрашивайте! Вам никто не мешает это делать!

− Я именно так и сделаю, − объявила Люр и развернувшись направилась к выходу из тронного зала.

Зортак вскоре поспешил за ней.

− Ты уверена, что сможешь ее найти? − спросил он, догоняя. − Они ведь могут и не сказать.

− Если они глупые, то сами будут виноваты, − буркнула в ответ Люр.

Стражники только провожали взглядами двух служителей церкви, и они спокойно добрались до выхода из дворца повелителя, а оказавшись в городе Люр в первую очередь узнала, где находится Храм Кошки и направилась туда.


Айан сидела перед иконой Кошки-Ангела и молилась. Шорох позади ее не остановил, и женщина замолчала лишь услышав, как кто-то из кошаков подошел и встал рядом, и это явно был не Грас. Его она узнала был и по шагам и по едва уловимому запаху. А теперь рядом был чужак и даже не местной породы. Она обернулась и едва сдержалась от вскрика. Чужак был просто огромен.

− Мы должны поговорить, Айан, − послышался мурлыкающий голос.

− Кто ты? − произнесла она, подымаясь на ноги и оглядываясь. Чужак остался на четырех лапах, и Айан уже поняла, что подымись он на две, он оказался бы выше ее. Но он этого не делал, казалось, специально.

− Я − Люр, из Северного Храма Силы.

− Северный Храм здесь не распоряжается, − заявила Айан.

− Почему, когда я говорю о своем Храме все думают о каких-то распоряжениях? Я здесь не для того, чтобы распоряжаться. Я здесь для того, чтобы прекратить назревающую войну. А причина этой войны в тебе, Айан. По крайней мере, именно так твой брат Бергас объявил храму. А о том, что говоришь ты, я не слышала. И поэтому я здесь.

− Он мне вовсе не брат!

− Не нужно выплескивать на меня свою злость на него, − произнесла Люр. − Я здесь восе не для этого.

− Для чего бы ты здесь ни была, я не стану тебя слушать! − выпалила принцесса, отходя от большой кошки. Та, словно поняв ее отступление, сделала шаг вперед и оказавшись напротив иконы Кошки-Ангела, обернулась к ней.

− Прости меня, господи, за все кощунственные слова, что я говорила когда-то и что мне придется сказать в будущем, − заговорила Люр вдруг на чистом священном языке. Айан хотела было сказать, что в храме Кошки этот язык не действует, но Люр продолжила свою молитву. − Ты ведь знаешь, что я делаю правильное дело, так докажи этой неверующей, что это так! Дай же мне свои крылья, Кошка-Ангел, чтобы сделать то, что я задумала!

Айан замерла на месте, потому что в лике Кошки-Ангела что-то изменилось, и глаза Кошки-Ангела внезапно вспыхнули ярким зеленым светом, и в их сиянии тело Люр переменилось. На ее спине возникли бугры, которые начали расти, а затем лопнули, раскрываясь огромными полотнищами крыльев. Некоторое время женщине казалось, что они такие же белые, как у Кошки-Ангела на иконе, но свечение глаз на иконе погасло, и вместе с ним померкли крылья за спиной Люр, становясь такими же серыми, как она сама.

− Похоже, ты не поверишь, даже, если она явится сюда сама, − проговорила Люр, обернувшись к Айан.

А та внезапно опустилась на колени и быстро-быстро заговорила.

− Я верю-верю! − ее слова зазвучали на языке Всемирной Церкви, и Айан внезапно осознала, что и Храм Кошки принадлежит ВЦ, а иначе молитвы на древнем языке не возымели бы подобного действия.

− Если веришь, тогда встань и никогда не вставай передо мной на колени! − взрычала Люр, и в ее рычании отчетливо послышалась нота злости. Айан поднялась, не зная, что теперь и говорить.

− Твой брат, или, мне все равно, кем там тебе приходится Барзан, заявил мне, что кошаки тебя похитили, − произнесла Люр. − И он верит в свои слова, и это значит, что тебе придется объяснять, каким образом оказалось, что они в это верят, если все было не так?

− Я не знаю, почему они в это верят, − произнесла Айан.

− А что, по твоему, он скажет, если увидит меня в таком виде?

− Я не знаю. Он может и ничего не знать об Ангеле-Кошке, потому что он ненавидит кошаков.

− Значит, выяснением этого вопроса мы сейчас и займемся. Ты сядешь мне на спину, и я донесу тебя до того места, где он сейчас находится. И у тебя будет время ему объяснить о том, кто кого похитил. Ты ведь почему-то считаешь, что тебя похитили люди из королевства, которым сейчас правит Барзон. Не хочешь сказать, почему? − Люр наклонила голову и смотрела снизу в лицо Айан, а та не знала, как и отвечать. Ведь ничего подобного она еще никому не говорила.


Зортак не приближался к Храму Кошек, потому что его не пропускала стража. Которая не признавала знак Храма Силы, и заставлять их подчиняться воин не стал потому что в Храм ушла Люр. Ее пропустили только из-за того, что она была из кошачьей породы. Человек остался ждать, и когда вход в Храм открылся вновь и из него появилась Люр, он едва удержался на ногах, потому что за ее спиной были огромные крылья, между которых сидела молодая женщина, в которой без труда угадывалось родство с некой Королевской семьей.


− Серый Ангел, − проговорил Зортак, и в этот момент на улице послышался вой, и множество прохожих метнулось к воротам Храма, чтобы увидеть чудо.

"Не высовывайся, Зортак, если не хочешь, чтобы фанатики тебя порвали на сувениры" − раздался голос Люр в голове, и Зортак резко обернулся, пытаясь ее увидеть, но кошки рядом не было, и лишь толпа взвыла у ворот, которые все так же были заперты, и стражник мешал тем, кто пытался их открыть. Крылатая кошка в этот момент пробежала от храма к воротам и не добежав прыгнула вверх, махая крыльями. Толпа ахнула, и задрала головы вверх, глядя, как над ними пролетает Серый Ангел с женщиной на спине. До слуха Зортака донесся лишь визг женщины, а взгляд уловил, как она с силой сжимает руками длинную шерсть на шее кошки, чтобы не свалиться с ее спины.

Зортака никто не задел. Он так и стоял на площади, глядя как беснуется толпа, те, кто видели крылатую, рассказывали тем, кто не видел, и им верили, потому что свидетелей было слишком много.


− Не вой, Айан, − рыкнула Люр, когда женщина завизжала, оказавшись в воздухе вместе с ней. − Держись за шерсть и не дергайся.

Площадь быстро оказалась позади, а Люр продолжала набирать высоту, и вскоре оказалась далеко за городом, направляясь вдоль широкой протоптанной тысячами солдатских сапог дороге.

Войско за несколько часов ушло не далеко, и в свете заката уже остановилось для ночевки в окрестностях одного из городов. Люр смотрела вниз, пытаясь найти командующего, но принца в войсках не оказалось, и крыльвица воспользовалась своей силой, чтобы вытащить нужную информацию из головы генерала, что командовал в этот момент устройством военного лагеря.

Барзан ушел в город, где его должны были принять, потому что город принадлежал Королевству, где он имел всю власть.


Серая крылатая львица сделала круг над городом, привлекая к себе внимание жителей и опустилась на центральной площади, рядом с замком, к которому в этот момент подъезжала свита Барзана. Воины, оказавшиеся рядом на площади и не знавшие, что делать в подобном случае, ощетинились оружием и окружили крылатую, а вместе с ней и принцессу Айан, что соскочила со спины серой львицы и теперь ждала, когда рядом появится Барзан.

− Кто попытается подойти ближе к Принцессе, порву прямо на месте, − прорычала Люр на человеческом языке, одновременно меняясь. Ее крылья скрылись в спине, и она поднялась на задние лапы, демонстрируя мощные когти на руках.

Приближаться никто и не посмел. Лишь процессия во главе с принцем вскоре оказалась рядом, и Барзан покинув свою лошадь подошел к принцессе.



Загрузка...