Как-то раз, месяца два спустя, на следующий день после того, как суд присяжных в составе четырех женщин и восьми мужчин вынес Полу Ханне обвинительный приговор, я вернулся домой и застал Ниро Вулфа в кабинете за разгадыванием кроссворда в лондонском «Обсервере». Когда я примостился за своим столом, Вулф приподнял голову.
Тебя спрашивали по телефону, произнес он. — Просили перезвонить по номеру Байрон 7-6232.
— Спасибо. Это не срочно.
— Голос я узнал, — проворчал Вулф.
— Не сомневаюсь.
— Я никогда не лезу в твои личные дела, но данный случай — исключение, поскольку ваше знакомство началось здесь, в этом кабинете. Я не знал, что ты с ней флиртуешь.
— Ничего подобного, — возмутился я. — Кстати, вам бы не мешало уточнить значение этого глагола по словарю.
— Он означает: «заниматься любовной игрой» или «кокетничать».
Я чуть призадумался, потом возразил:
— «Любовная игра» мне тоже не нравится. Можно подумать, что речь идет о токующих тетеревах или каких-нибудь пингвинах. На самом деле все обстоит куда сложнее.
— Не сомневаюсь. Однако меня заботит лишь одно: чтобы ваши забавы не отразились на деятельности этой конторы. Надеюсь, это ты хоть понимаешь?
— Понимаю, — буркнул я.