На кладбище стоял целый взвод солдат, состоящий из всех подчиненных полковника Виктора Миллера. Был слишком грустный день. Только недавно закончился двухдневный траур по погибшим солдатам в вертолете, который взорвали в пальмовом лесу. И тут такое же.
На панихиде стояли и Топор, Лэйн и Хьюз.
Топор не признался, что это он убил Миллера. И если вдуматься, то умышленно.
На похоронах стояла и его жена и двое детей, которым было по двенадцать лет.
«Он был образцовым человеком. Весь наш отряд скорбит об утрате великолепного человека, прекрасного товарища, верного учителя, который воспитал нас, мальчишек воевать и не раз спасал нам жизнь. Все мы скорбим о его утрате и отдаем ему низкий поклон».
Чуть подальше стояла могила, возле которой стояли лишь четыре человека, к ним также подошел Топор и положил цветы.
На могиле была надпись.
«Джеймс «Шаман» Фоули.
29. 03. 1948 — 17.05.1987».
Топор, так как он считал себя всё-таки «авторитетом», направился и к следующей могиле, его четверо друзей пошли за ним. По воровским законам нужно было хоронить всех. И потому он положил цветы и возле могилы с надписью:
«Марко «Святой» Джон.
6.10. 1956 — 18.05.1987».
Это была могила Севера.
В больницу к двоим выжившим пришли следователи Лэйн и Хьюз.
Это были выжившие в перестрелке в пальмовом лесу. Один из них всё-таки умер, а двое остались живы и прекрасно себя чувствовали.
— Здравствуйте, господа, — сказал Лэйн и сел перед ними.
Они лишь молча улыбнулись.
— Уж не знаю, к сожалению или к радости. У вас наверное всё-таки к радости — могу сообщить, что дело о перестрелке и ваших травмах закрыто и положено в архив. Убийц нашли.
— Да? Кто они? Что с ними сейчас.
— Это были Питер Грэйс и его давний друг Джозеф Соммер. Они мертвы оба.
— Почему?
Лэйн решил усмехнуться и уйти от ответа.
— Эх! Граждане бойцы, спросите об этом у кого-нибудь другого. С нас хватит. За эту неделю мы пережили слишком многое. У меня нет сил рассказывать.
— Поняли, — так же усмехнулись солдаты.
— Ладно, выздоравливайте. Работа есть работа.
Топор пришел к девушке убитого человека. С ней было всё в порядке, от шока она оправилась. Её также как и солдат в соседней палате уже выписали. Так как у неё никого не было — всех убил Питер Грэйс, Топор решил, что она будет жить у него. Он мягко взял её за руку, помог спуститься по лестнице и посадил в машину.
— Всё в порядке? — спросил Топор.
— Да. Кто он? — спросила девушка, Топор её понял.
— Эх девочка моя, скажу тебе одно, всё кончено.
Как бы то ни было, а все уже и думать забыли о роковом дне города — 18 мая. По крайней мере в корпорации «Амбрелла» начальник Гиббс забыл точно.
— Я не шучу, Майкл! — вопил он и всем от этого даже было хорошо, с их любимым начальником было всё в порядке, — ты за кого меня держишь?
— Что такое, мистер Гиббс? — спросил Майкл.
— Ха! Он спрашивает «что такое», да ничего. Куда подевался ваш робот.
— Нет. ВАШ робот. Вы же… — хотел поправить его Майкл.
— Молчать, несчастный.
Он хлопнул по столу «фирменным» ударом и бумаги, все которые лежали на столе, веером разлетелись по всему кабинету.
— НАШ робот. Наш, наш, наш! — с каждым словом он стучал кулаком по столу. — Его… как его… где он?
— Знаете. — осмелился Майкл, — мы тут решили, что вам нужен отдых. Вы так много пережили за эти дни, мы не хотим, чтобы с нашим любимым директором что-то случилось.
Гиббс смягчился и весело засмеялся.
— Эх, Майкл, как я рад слышать эти слова. Я не могу поверить что всё закончилось.
Но…
— За работу! — крикнул он. И все приняли «боевое» настроение работать.
В Калифорнию, в Лос-Анджелес прибыл начальник ФБР штата Аризона. Он был вызван на опознание.
— Посмотрите, — сказал эксперт и поднял простыню, под которой лежала разрубленная голова Майкла Гарриса.
— Да это он, — вздохнул начальник. — А с ней что?
— С девушкой.
— Да. Ей зовут Ева Родригез.
— Исчезла.
— Как исчезла?
— Так. Она предала вас, между прочим, предала всё агентство. Она стала работать на Питера Грэйса.
— Это тот самый маньяк, сбежавший.
— Да. О нём говорит весь город. Он исчез.
— Тоже?!
— Не тоже, а просто исчез. Когда исчез он, исчезла и ваша Ева. Её пока никто не нашел, ни живой ни мертвой. Но мы ищем.
— Не нужно, — сказал начальник, — остановите поиски.
Полиция всё же узнала, где прятались Ева и Майкл. Это была замороженная стройка нового жилого комплекса. Полиция никого не нашла кроме груды тряпья и… мальчика, который всё прекрасно понимал и говорил, хотя ему было лишь три с половиной года. Он сказал лишь, что его зовут «Стивен». Кто его отец, он не знает и говорит, что никогда его не видел.
На вокзал только что прибыл поезд. Он был военный, он приехал из Афганистана. Он был явно нерусский, высокого роста под два метра и со спортивной сумкой. Рука его была перевязана.
Его остановили дежурные вокзала и попросили документы.
Он показал документы и сказал, что у него здесь живет дед, Александр, ему уже 75 лет, а сам он раненый и его освободили от войны, так как дед остался один. На документах было написано: «Стивен Грэйс, 1960 год. Майор десантных войск». И эта фамилия «Грэйс». Она была дежурным очень знакома, где-то они её слышали недавно, наверное по телевизору. Впрочем ладно. Они его отпустили и он спокойно пошел по вокзалу дальше.
Топор зашел в кабинет следователя Лэйна и показал кассету, которую только что записала камера наблюдения в автопарке.
В машину заходил таксист, он уже почти сел, как к нему подлетел человек в спецназовской маске, как-то махнул рукой, этого не было видно камере, а в следующее мгновение следователь и Топор увидели, как отъехала машина-такси, а из тела таксиста, из горла торчал крюк, точь-в-точь такой же, какой встроен в руку робота. Лэйн это вспомнил.
Когда он увидел крюк, он громко-громко взглотнул, ему очень сильно захотелось закричать что было силы.
Он не переживет этого ещё раз!
Сентябрь 2003 — Июль 2004.