Примечания

Входит в «Сцены частной жизни». Текст отчетливо подразделяется на отдельные фрагменты, которые (за исключением истории супругов Мерэ) были впервые объединены под названием «Второй силуэт женщины» в 1842 г., во втором томе «Человеческой комедии» в издании Фюрна, прежде же публиковались раздельно или входили в состав других произведений Бальзака.

1

Гозлан Леон (1803—1866) — французский литератор, знакомый Бальзака с 1833 г., автор мемуарных книг «Бальзак в домашних туфлях» (1856) и «Бальзак у себя дома. Воспоминания о Жарди» (1862), которые являются одним из основных источников сведений о частной жизни писателя, как достоверных, так и легендарных.

2

Крампада — имение четы де л'Эсторад (см. роман «Воспоминания двух юных жен»).

3

Госпожа де Портандюэр — урожденная Урсула Мируэ, героиня одноименного романа Бальзака.

4

Мадемуазель де Туш — персонаж четырнадцати произведений «Человеческой комедии», писательница, выступавшая в печати под псевдонимом Камилл Мопен.

5

...откровенные признания знаменитого де Марсе... — Если преамбула «Второго силуэта» восходит к «Беседе между одиннадцатью вечера и полуночью», опубликованной в 1832 г. в составе коллективного анонимного сборника «Коричневые рассказы», то сам рассказ де Марсе впервые появился в газете «Артист» 21 и 28 марта 1841 г. под названием «Сцена в будуаре».

6

...в известной басне... — Лафонтен. Басни, IV, 7.

7

Никогда еще меня так не пленяла сила... — Из дальнейшего выясняется, что повествование ведется от лица врача Ораса Бьяншона.

8

По словам Стерна... — «Я утверждаю, что образы фантазии небритого человека после одного бритья прихорашиваются и молодеют на семь лет...» (Стерн. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена. Т. 9. Гл. XIII).

9

Талейран-Перигор Шарль Морис де (1754—1838) — французский политический деятель, великий дипломат. Бальзак познакомился с ним в 1836 г.; устами Вотрена он отозвался о нем так: он «презирает человечество так глубоко, что плюет ему в лицо столько клятв, сколько оно требует, но во время Венского конгресса не допустил раздела Франции; его должны бы забросать венками, а вместо этого забрасывают грязью» (Бальзак /15. Т.3. С.102-103).

10

Меттерних Клеменс, князь (1773—1859) — австрийский государственный деятель, канцлер Австрии в 1821—1848 гг.

11

...бывший журналист... Эмиль Блонде... — Персонаж четырнадцати произведений «Человеческой комедии».

12

Кончини Кончино, маркиз д'Анкр (1575—1617) — итальянский авантюрист и политический деятель, добившийся большой власти при французском дворе благодаря покровительству королевы Марии Медичи, матери Людовика XIII, по чьему приказу он был убит 24 апреля 1617 г. Кардиналу Ришелье (1585—1642), будущему члену Королевского совета при Людовике XIII и реальному правителю Франции, было в это время 32 года. В романе «Утраченные иллюзии» (1837—1843) Бальзак устами Вотрена так комментирует этот эпизод: «Молодой честолюбец, священник, желает приобщиться к государственным делам; он низкопоклонничает перед фаворитом, фаворитом королевы; фаворит принимает участие в священнике, возводит его в звание министра, вводит в совет. Однажды вечером молодой честолюбец получает письмо, которым некий благодетель из породы людей, склонных оказывать услуги <...> извещает его о том, что жизнь его покровителя в опасности. Король взбешен, он не потерпит, чтобы им кто-то руководил, фаворит погибнет, как только явится поутру со дворец. <...> Наш молодчик сказал самому себе: «Ежели король решается на преступление, благодетель мой погиб: придется сделать вид, что письмо опоздало!» И он проспал до тех пор, покуда ему не сказали, что фаворита убили... <...> Человек этот был кардинал Ришелье, а его покровитель — маршал д'Анкр» (Бальзак /15. Т.6. С.600).

13

Питт — имя двух английских премьер-министров (отца и сына) второй половины XVIII — начала XIX веков.

14

Жозеф Бридо — имя вымышленного художника, персонажа пятнадцати произведении «Человеческой комедии».

15

Маркиз де Ронкероль — брат графини де Серизи, один из светских львов эпохи Реставрации, при Июльской монархии государственный деятель, персонаж двадцати одного произведения «Человеческой комедии».

16

...которого вы прислали мне из Англии... — Де Марсе приходился побочным сыном лорду Дэдлею, персонажу восьми произведений «Человеческой комедии».

17

Кларисса Гарлоу — героиня одноименного романа английского писателя Сэмюела Ричардсона (1747—1748); Бальзак читал его в юности в переводе А. Прево, а затем неоднократно возвращался к нему, размышляя об искусстве романа. Кларисса — добродетельная девица, которую родители принуждают к браку с нелюбимым, поддается на уговоры соблазнителя Ловласа и соглашается бежать с ним из отчего дома.

18

Малибран (наст, имя Мария де ла Фелисидад Гарсия; 1808—1836) — французская оперная певица испанского происхождения, с успехом выступавшая в Париже в 1830-х годах.

19

Хартия — закон, «пожалованный» Людовиком XVIII французам в июне 1814 г., в начале первой Реставрации Бурбонов; Хартия установила во Франции конституционную монархию; разумеется, государственное устройство Франции в эпоху Реставрации имело мало отношения к измене герцогини.

20

Лозен — известны два авантюриста и «дамских угодника», носившие это имя: Антуан Номпар де Комон, граф, затем герцог де Лозен (1633—1723), фаворит Людовика XIV, тайно женившийся на его кузине, герцогине де Монпансье, и Арман Луи де Гонто-Бирон, герцог де Лозен (1717—1793), герой многочисленных скандальных происшествий при французском дворе.

21

Людовик де Валуа — возможно, Бальзак обозначил этим малоупотребительным титулом одного из герцогов Орлеанских, которым со времен Людовика XIV принадлежало герцогство Валуа и которые отличались неумеренным сластолюбием.

22

Баронесса де Нусинген — одна из двух дочерей «отца Горио», действующая в семнадцати произведениях «Человеческой комедии»; ее «роман» с де Марсе описан в повести «Отец Горио» (1835).

23

Карл Десятый (1757—1838) — французский король в 1824—1830 гг., последний монарх из династии Бурбонов.

24

Даниэль д'Артез — писатель, действующее лицо двенадцати произведений «Человеческой комедии», в том числе романа «Тайны княгини де Кадиньян», где описана история его любви к аристократке Диане де Кадиньян.

25

Герцог Бурбонский (1756—1830), последний представитель рода Конде, погиб в 1830 г. при загадочных обстоятельствах, весьма напоминающих убийство, в котором подозревали его любовницу и наследницу, англичанку Софи Кларк, в первом браке Доу, во втором де Фешер.

26

Маркиза де Рошфид — Беатриса, героиня одноименного романа (1839), входящего в «Сцены частной жизни», персонаж восьми произведений «Человеческой комедии».

27

Монморанси — древнейший французский дворянский род.

28

Хорошо, я объясню вам это... — Монолог Блонде был впервые напечатан под названием «Светская женщина» в первом томе сборника «Французы, нарисованные ими самими» (1839).

29

...панталон... пенящейся вокруг щиколотки. — Мода на дамские панталоны, выступающие из-под платья, пришла во Францию из Англии в середине 1800-х гг.

30

Прюнель — «плотная и тонкая ткань саржевого переплетения, использовавшаяся для изготовления мужской и женской обуви. <...> Прюнелевую обувь носили самые элегантные женщины» (Кирсанова Р. М. Розовая ксандрейка и драдедамовый платок. М., 1989. С. 190 — 191).

31

...рисунок походки... — В 1833 г. Бальзак опубликовал трактат «Теория походки», который впоследствии намеревался включить в раздел «Человеческой комедии», озаглавленный «Патология общественной жизни», где, исходя из постулата: «Походка есть лицо тела», описывал способы познать характер и общественное положение человека по тому, как он ходит, говорит, смотрит, дышит.

32

...до мыса Мадлен... — то есть до церкви Мадлен (Магдалины) — церковь в Париже, начатая в 1763 г. и оконченная лишь в 1840 г.

33

...по террасе Фельянов... — то есть по террасе сада Тюильри, названной так в память о находившемся здесь до 1804 г. монастыре Фельянов (он был разрушен при прокладке вдоль сада Тюильри улицы Риволи).

34

...лоскутки всех сотканных ныне разношерстных доктрин. — В том числе и теорий самого Бальзака в 1830—1840-е гг., когда он сделался монархистом и католиком.

35

...не нападайте на Наполеона! — Похвальное слово Наполеону впервые было напечатано в 1832 г. в «Беседе между одиннадцатью вечера и полуночью».

36

Каналис — великий, но бездушный поэт, прототипом которого иногда называют Ламартина, хотя более вероятна кандидатура Альфреда де Виньи; впервые был выведен Бальзаком в повести «Первые шаги в жизни» (1842), затем появилась «Модеста Миньон» (1844), где Каналис — один из главных героев, и уже после этого Бальзак ввел его имя во многие романы, написанные прежде, в том числе и в «Воспоминания двух юных жен» (в общей сложности он упоминается в восемнадцати произведениях «Человеческой комедии»).

37

Поццо ди Борго Шарль Андре, граф (1768—1842) — дипломат корсиканского происхождения, поступивший на службу к русскому императору; посол России во Франции в 1814—1835 гг., Поццо ди Борго был одним из главных советников Александра I во время войны с Наполеоном; Меттерних руководил политикой Австрии, союзницы России в войне с Францией, а Талейран, при Империи занимавший важнейшие государственные посты, но с 1809 г. впавший в немилость, предчувствуя поражение Наполеона, перешел на сторону ею противников.

38

...заключил в себе Дезэ и Фуше. — Дезэ де Вейгу Луи Шарль Антуан (1768—1800) — французский полководец, погибший в битве при Маренго (14 июня 1800), где французские войска под командованием Бонапарта сражались с австрийскими; Фуше Жозеф (1759—1820) — во время Революции ярый сторонник революционных идей, член Конвента и активный участник Террора; при Империи министр полиции; после окончательного поражения Наполеона перешел на сторону Бурбонов и стал министром полиции при Людовике XVIII. Дезэ упомянут как воплощение деятельной честности. Фуше — как воплощение интеллектуальной бесчестности.

39

Сорель Агнеса (ок. 1422—1450) — фаворитка французского короля Карла VII, вдохновлявшая его на борьбу с англичанами.

40

Мари Анна Дубле де Персан (1687—1771) и Мари дю Деффан (1697—1780) были хозяйками двух знаменитых парижских салонов XVIII века; роялистка княгиня де Кадиньян упрекает этих дам в причиненном ими зле, так как их салоны (в особенности салон госпожи дю Деффан) были местом сбора энциклопедистов-просветителей, своими теориями подготовивших французскую Революцию.

41

Мария Тальони (1804—1884) и Камарго (наст. имя и фам. Мария Анна Куппи; 1710—1770) — французские танцовщицы.

42

Сент-Юберти Мария Антуанетта (1756—1812) — французская певица.

43

Рекамье Жанна Франсуаза Жюли Аделаида (1777—1849) — знаменитая своей красотой хозяйка литературного салона в Аббеи-о-Буа.

44

Севинье Мари де Рабютен-Шанталь, маркиза де (1626—1696) — знатная дама, вошедшая в историю литературы как сочинительница блестящих по стилю писем.

45

...произнес генерал де Монриво... — Генерал Монриво — персонаж двенадцати произведений «Человеческой комедии», главный герой повести «Герцогиня де Ланже» (1833, затем в составе «Истории тринадцати»). Рассказ генерала Монриво, прежде чем занять свое место в составе «Второго силуэта женщины», был опубликован в «Беседе между одиннадцатью вечера и полуночью», а затем, под названием «Любовница нашего полковника», — в журнале «Наполеон» (1834, выпуск 10).

46

Когда мы подошли к Березине... — В конце ноября 1812 г., во время панического отступления французов из России.

47

...полковника Удэ, изображенного Шарлем Нодье... — в «Истории тайных обществ в армии» (1815), где французский писатель Шарль Нодье (1780—1844) рисует портрет барона Жака Жозефа Удэ (1773—1809), человека разнообразных талантов («Он мог быть поэтом, оратором, стратегом, государственным мужем»), члена антинаполеоновского монархического тайного общества «Филадельфы», погибшего в сражении при Ваграме. В «Трактате об элегантной жизни» (1830) Бальзак, также ссылаясь на Нодье, называет Удэ воплощением «божественного изящества, никогда не бывающего неуместным».

48

Принц Евгений — Евгений Богарне (1781—1824), сын императрицы Жозефины от первого брака, участник итальянской, египетской и русской кампании Наполеона, с 1804 г. генерал, с 1805-го — принц и вице-король Италии.

49

Редгонтлет — заглавный герой романа В. Скотта (1824, т. 1 — 3).

50

Орсэ Жан Франсуа Альбер Мари Гаспар Гримо, барон д' (1772—1843) — французский военный, знаменитый своими манерами и костюмами, один из первых французских «денди».

51

Смеешься? (ит.)

52

Это я! (ит.)

53

Об этом может нам рассказать господин Бьяншон... — фрагмент, посвященный смерти герцогини, впервые был опубликован, как и почти все предыдущие части «Второго силуэта», в «Беседе между одиннадцатью вечера и полуночью».

54

...по словам Шамфора... — «Однажды молодые придворные ужинали у г-на де Конфлана. Кто-то спел вольную, но лишенною откровенных непристойностей песенку; г-н де Фронсак немедля затянул куплеты до такой степени бесстыдные, что даже веселые собутыльники слегка удивились. Г-н де Конфлан прервал всеобщее молчание словами: «Черт подери, Фронсак! Между твоей песней и предыдущей — не меньше десяти бутылок шампанского». Бальзак ссылается на «Характеры и анекдоты» (№ 740) Себастьена Роша Никола Шамфора (1740—1795); возможно, книгой-посредницей послужило в данном случае сочинение Стендаля «О любви», где мысль Шамфора цитируется в сходном контексте (см.: Стендаль. О любви. Новеллы. М., 1989. С. 69).

55

Шагах в ста от Вандома... — Следующая далее новелла «Второго силуэта» была впервые опубликована в мае 1832 г. во втором издании «Сцен частной жизни» в составе рассказа «Совет» (вместе с рассказом «Поручение»); затем под названием «Гранд-Бретеш, или Три мщения» (вместе с двумя новеллами из сборника «Коричневые рассказы») вошла в 7-й том «Этюдов о нравах XIX века» (1837) и наконец была напечатана отдельно под названием «Гранд-Бретеш» в 4-м томе «Человеческой комедии» в издании Фюрна (1845). Согласно рукописной правке Бальзака на его экземпляре этого издания, «Гранд-Бретеш» следовало присоединить ко «Второму силуэту», что и делается в современных изданиях. Исследователи не раз пытались установить источник «Гранд-Бретеш»; в этой связи были названы 32-я новелла из «Гептамерона» (1559) Маргариты Наваррской, комическая опера Э. Скриба и Ж. Делавиня «Каменщик» (1825), подлинная история о ревнивом муже из Безансона, замуровавшем живым некоего итальянца Занолли, история семейства делла Пьетра, рассказанная Стендалем в книге «О любви» (глава XXVIII). Само название Гранд-Бретеш носила местность в окрестностях Тура, хорошо известная Бальзаку, как и Вандом — город, в котором он учился в коллеже (1807—1814) и который сделал местом действия рассказа, вложенного в уста Бьяншона.

56

Думай о смертном часе (лат.).

57

Деплен — знаменитый хирург, учитель Бьяншона, действует в пятнадцати произведениях «Человеческой комедии».

58

Дом Атридов — то есть потомков Атрея (греч. миф), сына Пелопа, над родом которого тяготело проклятие.

59

...дядюшка Тоби... на своего боевого коня. — Взгляды Стерна на «коньков» вообще и, в частности, на любимого конька дядюшки Тоби, изложены в главе XXIV первого тома романа «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена».

60

Роген — парижский нотариус, персонаж десяти произведений «Человеческой комедии», играет особенно большую роль в романе «История величия и падения Цезаря Бирото» (1837).

61

«Подражание Христу» — анонимный религиозный трактат, получивший распространение около 1418 г. и очень популярный среди верующих; наиболее вероятным автором его считается Фома Кемпийский (ок. 1380—1471).

62

Радклиф Анна (урожд. Уорд; 1764—1823) — английская писательница, автор «готических» романов, в которых большую роль играют тайны и ужасные происшествия.

63

Фередиа — слегка искаженное имя любовника матери Бальзака, Фердинанда Эредиа, графа Прадо-Кастеллана, испанского офицера, познакомившегося с госпожой Бальзак около 1805 г. в Турени.

64

...пять футов с небольшим... — то есть около 1 м 65 см.

65

Бертран Анри Грасьен, граф (1773—1844) — французский военачальник, участвовавший во многих сражениях эпохи Империи.

66

Герцог д'Абрантес — Андош Жюно (1771—1813) — наполеоновский генерал; его жена, Лора Пермон (1784—1838), была доброй знакомой и — во второй половине 1820-х гг. — возлюбленной Бальзака.

67

Деказ Эли, герцог (1780—1860) — французский государственный деятель, глава правительства в 1818—1820 гг., пэр Франции.

68

Король испанский — Фердинанд VII.

69

Горанфло — фамилия реального лица, клерка в конторе юриста Ж.-Б. Гийоне-Мервиля, в которой юный Бальзак служил, также в качестве клерка, в 1816—1818 годах.

Загрузка...