ISAAC BASHEVIS SINGER Jachid and Jechidah

Hell’s bells tinkle in urban glades where love is an infirmity leading to death, where green fields and blue skies are the manifold blessings of corruption and the vulgarity of death is nothing but a short episode in the eternity of life. Isaac Bashevis Singer, a recognized master of Jewish fiction, pours black paint over modern man’s favorite philosophical toys with a cheerful vengeance. With the blind, mocking eyes of an omniscient skeptic he examines acceptable reality, throws stones at it, and pushes past its cardboard parameters. The result is a happy exercise in Jewish iconoclasm.

—J.D.

*

IN A PRISON where souls bound for Sheol—Earth they call it there—await destruction, there hovered the female soul Jechidah. Souls forget their origin. Purah, the Angel of Forgetfulness, he who dissipates God’s light and conceals His face, holds dominion everywhere beyond the Godhead. Jechidah, unmindful of her descent from the Throne of Glory, had sinned. Her jealousy had caused much trouble in the world where she dwelled. She had suspected all female angels of having affairs with her lover Jachid, had not only blasphemed God but even denied him. Souls, she said, were not created but had evolved out of nothing: they had neither mission nor purpose. Although the authorities were extremely patient and forgiving, Jechidah was finally sentenced to death. The judge fixed the moment of her descent to that cemetery called Earth.

The attorney for Jechidah appealed to the Superior Court of Heaven, even presented a petition to Metatron, the Lord of the Face. But Jechidah was so filled with sin and so impenitent that no power could save her. The attendants seized her, tore her from Jachid, clipped her wings, cut her hair, and clothed her in a long white shroud. She was no longer allowed to hear the music of the spheres, to smell the perfumes of Paradise and to meditate on the secrets of the Torah, which sustain the soul. She could no longer bathe in the wells of balsam oil. In the prison cell, the darkness of the nether world already surrounded her. But her greatest torment was her longing for Jachid. She could no longer reach him telepathically. Nor could she send a message to him, all of her servants having been taken away. Only the fear of death was left to Jechidah.

Death was no rare occurrence where Jechidah lived but it befell only vulgar, exhausted spirits. Exactly what happened to the dead, Jechidah did not know. She was convinced that when a soul descended to Earth it was to extinction, even though the pious maintained that a spark of life remained. A dead soul immediately began to rot and was soon covered with a slimy stuff called semen. Then a grave digger put it into a womb where it turned into some sort of fungus and was henceforth known as a child. Later on, began the tortures of Gehenna: birth, growth, toil. For according to the morality books, death was not the final stage. Purified, the soul returned to its source. But what evidence was there for such beliefs? So far as Jechidah knew, no one had ever returned from Earth. The enlightened Jechidah believed that the soul rots for a short time and then disintegrates into a darkness of no return.

Now the moment had come when Jechidah must die, must sink to Earth. Soon, the Angel of Death would appear with his fiery sword and thousand eyes.

At first Jechidah had wept incessantly, but then her tears had ceased. Awake or asleep she never stopped thinking of Jachid. Where was he? What was he doing? Whom was he with? Jechidah was well aware he would not mourn for her for ever. He was surrounded by beautiful females, sacred beasts, angels, seraphim, cherubs, ayralim, each one with powers of seduction. How long could someone like Jachid curb his desires? He, like she, was an unbeliever. It was he who had taught her that spirits were not created, but were products of evolution. Jachid did not acknowledge free will, nor believe in ultimate good and evil. What would restrain him? Most certainly he already lay in the lap of some other divinity, telling those stories about himself he had already told Jechidah.

But what could she do? In this dungeon all contact with the mansions ceased. All doors were closed: neither mercy, nor beauty entered here. The one way from this prison led down to Earth, and to the horrors called flesh, blood, marrow, nerves, and breath. The God-fearing angels promised resurrection. They preached that the soul did not linger forever on Earth, but that after it had endured its punishment, it returned to the Higher Sphere. But Jechidah, being a modernist, regarded all of this as superstition. How would a soul free itself from the corruption of the body? It was scientifically impossible. Resurrection was a dream, a silly comfort of primitive and frightened souls.


One night as Jechidah lay in a corner brooding about Jachid and the pleasures she had received from him, his kisses, his caresses, the secrets whispered in her ear, the many positions and games into which she had been initiated, Dumah, the thousand-eyed Angel of Death, looking just as the Sacred Books described him, entered bearing a fiery sword.

“Your time has come, little sister,” he said.

“No further appeal is possible?”

“Those who are in this wing always go to Earth.”

Jechidah shuddered. “Well, I am ready.”

“Jechidah, repentance helps even now. Recite your confession.”

“How can it help? My only regret is that I did not transgress more,” said Jechidah rebelliously.

Both were silent. Finally Dumah said, “Jechidah, I know you are angry with me. But is it my fault, sister? Did I want to be the Angel of Death? I too am a sinner, exiled from a higher realm, my punishment to be the executioner of souls. Jechidah, I have not willed your death, but be comforted. Death is not as dreadful as you imagine. True, the first moments are not easy. But once you have been planted in the womb, the nine months that follow are not painful. You will forget all that you have learned here. Coming out of the womb will be a shock; but childhood is often pleasant. You will begin to study the lore of death, clothed in a fresh, pliant body, and soon will dread the end of your exile.”

Jechidah interrupted him. “Kill me if you must, Dumah, but spare me your lies.”

“I am telling you the truth, Jechidah. You will be absent no more than a hundred years, for even the wickedest do not suffer longer than that. Death is only the preparation for a new existence.”

“Dumah, please. I don’t want to listen.”

“But it is important for you to know that good and evil exist there too and that the will remains free.”

“What will? Why do you talk such nonsense?”

“Jechidah, listen carefully. Even among the dead there are laws and regulations. The way you act in death will determine what happens to you next. Death is a laboratory for the rehabilitation of souls.”

“Make an end of me, I beseech you.”

“Be patient, you still have a few more minutes to live and must receive your instructions. Know, then, that one may act well or evilly on Earth and that the most pernicious sin of all is to return a soul to life.”

This idea was so ridiculous that Jechidah laughed despite her anguish.

“How can one corpse give life to another?”

“It’s not as difficult as you think. The body is composed of such weak material that a mere blow can make it disintegrate. Death is no stronger than a cobweb; a breeze blows and it disappears. But it is a great offense to destroy either another’s death or one’s own. Not only that, but you must not act or speak or even think in such a way as to threaten death. Here one’s object is to preserve life, but there it is death that is succoured.”

“Nursery tales. The fantasies of an executioner.”

“It is the truth, Jechidah. The Torah that applies to Earth is based on a single principle: Another man’s death must be as dear to one as one’s own. Remember my words. When you descend to Sheol, they will be of value to you.”

“No, no, I won’t listen to any more lies.” And Jechidah covered her ears.


Years passed. Everyone in the higher realm had forgotten Jechidah except her mother who still continued to light memorial candles for her daughter. On Earth Jechidah had a new mother as well as a father, several brothers and sisters, all dead. After attending a high school, she had begun to take courses at the university. She lived in a large necropolis where corpses are prepared for all kinds of mortuary functions.

It was spring, and Earth’s corruption grew leprous with blossoms. From the graves with their memorial trees and cleansing waters arose a dreadful stench. Millions of creatures, forced to descend into the domains of death, were becoming flies, butterflies, worms, toads, frogs. They buzzed, croaked, screeched, rattled, already involved in the death struggle. But since Jechidah was totally inured to the habits of Earth, all this seemed to her part of life. She sat on a park bench staring up at the moon, which from the darkness of the nether world is sometimes recognized as a memorial candle set in a skull. Like all female corpses, Jechidah yearned to perpetuate death, to have her womb become a grave for the newly dead. But she couldn’t do that without the help of a male with whom she would have to copulate in the hatred which corpses call love.

As Jechidah sat staring into the sockets of the skull above her, a white-shrouded corpse came and sat beside her. For a while the two corpses gazed at each other, thinking they could see, although all corpses are actually blind. Finally the male corpse spoke:

“Pardon, Miss, could you tell me what time it is?”

Since deep within themselves all corpses long for the termination of their punishment, they are perpetually concerned with time.

“The time?” Jechidah answered. “Just a second.” Strapped to her wrist was an instrument to measure time but the divisions were so minute and the symbols so tiny that she could not easily read the dial. The male corpse moved nearer to her.

“May I take a look? I have good eyes.”

“If you wish.”

Corpses never act straightforwardly but are always sly and devious. The male corpse took Jechidah’s hand and bent his head toward the instrument. This was not the first time a male corpse had touched Jechidah but contact with this one made her limbs tremble. He stared intently but could not decide immediately. Then he said: “I think it’s ten minutes after ten.”

“Is it really so late?”

“Permit me to introduce myself. My name is Jachid.”

“Jachid? Mine is Jechidah.”

“What an odd coincidence.”

Both hearing death race in their blood were silent for a long while. Then Jachid said: “How beautiful the night is!”

“Yes, beautiful!”

“There’s something about spring that cannot be expressed in words.”

“Words can express nothing,” answered Jechidah.

As she made this remark, both knew they were destined to lie together and to prepare a grave for a new corpse. The fact is, no matter how dead the dead are there remains some life in them, a trace of contact with that knowledge which fills the universe. Death only masks the truth. The sages speak of it as a soap bubble that bursts at the touch of a straw. The dead, ashamed of death, try to conceal their condition through cunning. The more moribund a corpse the more voluble it is.

“May I ask where you live?” asked Jachid.

Where have I seen him before? How is it his voice sounds so familiar to me? Jechidah wondered. And how does it happen that he’s called Jachid? Such a rare name.

“Not far from here,” she answered.

“Would you object to my walking you home?”

“Thank you. You don’t have to. But if you want…. It is still too early to go to bed.”

When Jachid rose, Jechidah did, too. Is this the one I have been searching for? Jechidah asked herself, the one destined for me? But what do I mean by destiny? According to my professor, only atoms and motion exist. A carriage approached them and Jechidah heard Jachid say:

“Would you like to take a ride?”

“Where to?”

“Oh, just around the park.”

Instead of reproving him as she intended to, Jechidah said: “It would be nice. But I don’t think you should spend the money.”

“What’s money? You only live once.”

The carriage stopped and they both got in. Jechidah knew that no self-respecting girl would go riding with a strange young man. What did Jachid think of her? Did he believe she would go riding with anyone who asked her? She wanted to explain that she was shy by nature, but she knew she could not wipe out the impression she had already made. She sat in silence, astonished at her behavior. She felt nearer to this stranger than she ever had to anyone. She could almost read his mind. She wished the night would continue for ever. Was this love? Could one really fall in love so quickly? And am I happy? she asked herself. But no answer came from within her. For the dead are always melancholy, even in the midst of gaiety. After a while Jechidah said: “I have a strange feeling I have experienced all this before.”

“Déjà vu—that’s what psychology calls it.”

“But maybe there’s some truth to it….”

“What do you mean?”

“Maybe we’ve known each other in some other world.”

Jachid burst out laughing. “In what world? There is only one, ours, the earth.”

“But maybe souls do exist.”

“Impossible. What you call the soul is nothing but vibrations of matter, the product of the nervous system. I should know, I’m a medical student.” Suddenly he put his arm around her waist. And although Jechidah had never permitted any male to take such liberties before, she did not reprove him. She sat there perplexed by her acquiescence, fearful of the regrets that would be hers tomorrow. I’m completely without character, she chided herself. But he is right about one thing. If there is no soul and life is nothing but a short episode in an eternity of death, then why shouldn’t one enjoy oneself without restraint? If there is no soul, there is no God, free will is meaningless. Morality, as my professor says, is nothing but a part of the ideological superstructure.

Jechidah closed her eyes and leaned back against the upholstery. The horse trotted slowly. In the dark all the corpses, men and beasts, lamented their death—howling, laughing, buzzing, chirping, sighing. Some of the corpses staggered, having drunk to forget for a while the tortures of hell. Jechidah had retreated into herself. She dozed off, then awoke again with a start. When the dead sleep they once more connect themselves with the source of life. The illusion of time and space, cause and effect, number and relation ceases. In her dream Jechidah had ascended again into the world of her origin. There she saw her real mother, her friends, her teachers. Jachid was there, too. The two greeted each other, embraced, laughed and wept with joy. At that moment, they both recognized the truth, that death on Earth is temporary and illusory, a trial and a means of purification. They traveled together past heavenly mansions, gardens, oases for convalescent souls, forests for divine beasts, islands for heavenly birds. No, our meeting was not an accident, Jechidah murmured to herself. There is a God. There is a purpose in creation. Copulation, free will, fate—all are part of His plan. Jachid and Jechidah passed by a prison and gazed into its window. They saw a soul condemned to sink down to Earth. Jechidah knew that this soul would become her daughter. Just before she woke up, Jechidah heard a voice:

“The grave and the grave digger have met. The burial will take place tonight.”

TRANSLATED BY the Author and Elizabeth Pollet

Загрузка...