Эквадор в то время являлся частью обширной инкской империи.
Цит. по кн.: J. Friede, Los Andaki México, 1959, р. 247.
F. Gonzalez, Historia general del Ecuador, v. V. S. d., p. 495–496.
F. Gonzalez, Historia general del Ecuador, v. V, p. 249–251.
А. Б. Томас. История Латинской Америки. М., 1960, стр. 428.
I. I. Mecham. Church and State in Latin America. Chapel Hill, 1934, р. 182–183.
«Mañana», 31.8.1961, р. 26.
«Mañana», 22.1.1970, р. 7.
Никаманча — напиток, который индейцы готовят из маниоки: женщины разжевывают клубни и кашицу выплевывают в глиняные сосуды; после того как содержимое сосудов перебродит, его пьют как хмельное.
Отец (исп.).
Гэя — высокая овальной формы хижина, построенная из бамбука и покрытая пальмовым листом.
Катехет — человек, обучающий основам вероучения по катехизису.
Тишина (лат.).
Злой дух.
Сукре — денежная единица Эквадора, равна 0,07 доллара.
Река в Восточном Эквадоре, второй после бассейна Сантьяго район расселения хибаро.
Серингеры — собиратели каучука.
«Вы будете моими друзьями, если будете делать, что я прикажу» (лат.).
«Обязуюсь» (лат.).
«Это великий священник!» (лат.).
Перечисляются энциклики римских пап, касающиеся совершенствования миссионерской деятельности.
«Да будет благословенны смиренные, их ждет царство небесное» (лат.).
Дорогой мой (итал.).