Примечания

1

"Паданка" — жарг. Человек, сборщик кедровых шишек, сорвавшийся с кедра.

2

Сул — саблезубый тигр, достигает веса до 1 тн. Тигр описан в главе 1.

3

Бозл — член команды охотников на крупную дичь, в т.ч. на драконов.

4

Пазгать — вязать. Запазгаем — повяжем, поймаем в сети.

5

Мроун — крупный хищник из семейства кошачьих, он же "чешир" из главы N1.

6

Троглот — крупная ядовитая кровососущая пиявка, водится в болотах и водоемах со стоячей водой. Стая троглотов так же опасна, как стая пираний.

7

Нотриум — заговоренный сплав металлов, блокирует применение магии.

8

Хасс — верховой ящер.

9

Дом — административное разделение управленческих функций государственного аппарата в королевстве Римма: Тайный Дом, Судебный Дом, Дом глашатаев и вестовых, Дом внутренней стражи, Дом внешних сношений и т.д.

10

Габар — гномский напиток, обладает освежающим и легким алкогольным эффектом. На людей оказывает действие, как очень сильное слабительное, в большом количестве вызывает остановку сердца. (Гномы в мире Иланты кремнийорганические.)

11

Биполяр — вторая сторона, принимающая информацию при прямом магическом контакте. При прямом контакте создается или инициируется информационное поле, которое прокачивается через "полюс" с помощью информационных матриц. Контакт двух людей является биполярным, отсюда и название.

12

Сэттаж — методика, позволяющая управлять функциями организма, изменять и настраивать внутренние энергетические каналы.

13

Хран — магический прибор (артефакт), позволяет записывать и просматривать воспоминания, обладает широким спектром других возможностей.

14

Хасан — заводчик племенных хассов.

15

Лига — мера длины, равняется двум километрам.

16

Цавис — прорицатель будущего.

Загрузка...