Захватив Сагунт, карфагеняне его до основания разрушили. В 214 г. до н. э. римляне отвоевали территорию Сагунта у карфагенян и начали восстановление города.
Пунийцами называли римляне. финикиян, живших в Северной Африке, в том числе карфагенян.
Совет — высший орган власти города.
Иберия — древнее название Испании.
Ибер — древнее название реки Збрэ в Испании.
Гамилькар Барка (ум. в 229 г. до н. э.) — крупный карфагенский военачальник и политический деятель, отец Ганнибала.
Таран, скорпион — осадные орудия.
Локоть — старинная мера длины, равная приблизительно 0,5 м.
Автор часто говорит о боге Молохе, между тем в настоящее время доказано, что такого божества не существовало. Термином «молк» назывались человеческие жертвы, приносившиеся главному божеству (в Карфагене — Баалхамоону).
В данном случае, как и в некоторых других, автор допускает вольное описание деталей и эпизодов.
Ливия — область в Северной Африке.
Балеарские острова — острова в Средиземном море.
Наемных воинов везли в Африку и из Африки; это была политика: расквартировывать войска так, чтобы солдаты не имели связей в месте пребывания и поэтому были пригодны для подавления волнений местного населения.
Мина — ближневосточная, в том числе и финикийская, мера веса. 1 мина равна приблизительно 0,5 кг.
Автор ошибается. В армии Ганнибала не было индийских слонов. См. текст сноски 10.
Имеется в виду Александр Македонский, царь Македонии выдающийся полководец (конец IV в.).
См. текст сноски 10.
См. текст сноски 10.
Гадес — современный Кадис, порт в Южной Испании, основанный финикиянами.
Xаддад — бог грома и молний, податель дождя и плодородия. На монетах изображался конь Хаддада с развевающейся гривой и хвостом.
Основную массу карфагенской армии (помимо «священной дружины», вооруженной длинными копьями, в которой проходили военную службу и стажировались для занятий командных должностей пунийские аристократы) составляли наемные солдаты — иберийцы, галлы, италики, греки, африканцы.
Новый Карфаген — город в Иберии (Испании), современная Картахена.
Олкады — народность в Испании.
См. замечание 9.
Триера — корабль с тремя рядами весел, с парусом. Трирема — гребное судно в Древнем Риме с тремя рядами весел, заимствованное римлянами у карфагенян в период 1-й Пунической войны.
Мелькарт — финикийский бог, покровитель мореплавания и предводитель мореходов, которого греки и римляне отождествляли со своим героем Гераклом (Геркулесом). Столбы Мелькарта — древнее название современного Гибралтара, греки и римляне называли его Геркулесовыми Столпами.
Ганнибал Мономах — военачальник в армии Ганнибала. Имя Ганнибал, кстати, было одним из самых распространенных в Карфагене.
Ганнон — карфагенский политический деятель, противник Баркидов.
Талант — весовая и денежно-счетная единица у древних народов: около 26 килограммов серебра.
Агисимба — страна в Эфиопии.
О плавании финикийских купцов из Египта вокруг Африки рассказывает Геродот. Они поплыли сначала вдоль восточного берега на юг, а затем с юга на север вдоль западного. Поэтому солнце всходило сначала слева по борту, а потом справа по борту. Это была тщательно продуманная экспедиция, организованная не в Карфагене, а в Египте.
Кельты (или галлы) — племена и народности, населявшие Галлию и частично Испанию. Как наемные солдаты составляли одну из частей армии Ганнибала.
В армию Ганнибала входила нумидийская и иберийская конница.
Лигуры — народность в Италии, балеары — население Балеарских островов в Средиземном море, нумидийцы — коренные кочевые племена в Северной Африке.
Онусса — город в Испании.
См. примечание 9.
Берсеркерами норманны называли воинов, отличавшихся диким неистовством, бесноватостью и отвагой в бою. Автор, видимо, хочет сказать, что этими же качествами обладало и ударное подразделение армии Ганнибала.
Илиберра — город в Галии.
Рускинон — город в Италии.
Родан — древнее название реки Рона в Трансальпийской Галлии.
На левом берегу Родана собрались племена волков, настроенные воинственно и намеревавшиеся не допустить переправы.
Массилия — греческая колония в районе устья реки Родана.
Название этого острова выбрано автором произвольно. Пока известно, что местность между Роданом и Исарой называлась просто Островом.
На самом деле младшего брата Ганнибал прогнал по просьбе старшего. Благодарный победитель щедро заплатил за помощь: армия Ганнибала получила продовольствие и теплую одежду, необходимые для перехода через Альпы.
Стадий — древнегреческая мера длины. 1 стадий равен 184,97 м.
Инсумбры — галльское племя. Вело кровопролитную войну с тавринами. Бойи — их союзники.
См. текст сноски 10.
Пращники — метатели пращи.
Аллоброги — галльское племя.
Имеются в виду специальные седла-«домики» для погонщиков.
Пад — древнее название реки По в Италии.
Бирса — холм, на котором построен Карфаген. Это название связано с мифом о Дидоне — дочери царя финикийского города Тира. В предании о ней рассказывается, что она бежала после убийства мужа в Северную Африку, где купила у ливийского царя Ярбы землю, но могла взять только то количество земли, сколько покроет бычья шкура — бирса. Дидона разрезала шкуру на полосы и окружила ими весь холм, который и стал называться Бирса. Дидону почитали как основательницу Карфагена.
Meгара — пригородный район в Карфагене, где жили богачи.
Фут — мера длины, содержащая 12 дюймов. Фут равен 30,48 см.
Салассы — кельтские племена.
Бойи — галльское племя.
Тицин — древнее название реки Тичино.
Плаценция — современный город Пьяченца в Италии.
Кластидия — римская крепость.
Требия — река в Цисальпийской Галлии.
См. текст сноски 10. То, что эта история — выдумка, не доказано. В устах Силена звучит карфагенская тенденция.
Семпроний Лонг — римский политический деятель и военачальник времени 2-й Пунической войны.
Эмпорий — пункт, где хранились запасы продовольствия и оружия.
Этрурия — область в Италии.
Имеется в виду гора в Италии — Калликула.
Сиракузы — греческий город в Сицилии.
Медную таблицу Ганнибал установил в Луцинийском храме богини Юноны.