10

— Давай, Рик, рассказывай. И, пожалуйста, все начистоту. Я достаточно долго ждал этого. — Дэвид сидел с другом у себя в квартире, где еще пахло сыростью. Вода сделала свое дело. Хорошо, что пол мраморный. Иначе… это даже трудно себе представить.

— Почему ты не можешь упорядочить свою личную жизнь, Дэвид? Ты устроил себе здесь просто ураган, который сначала разрушил твою квартиру, а потом может разрушить и тебя самого, — с упреком проговорил Ричард.

— Твои нотации мне сейчас совершенно не нужны, Рик. Скажи лучше, что узнал Робин? — Дэвид был полон нетерпения. Он чувствовал, что близок к решению своей проблемы и одновременно боялся этого.

Ричард откинулся на спинку кресла. Он умышленно тянул время. То, что он сейчас собирался сообщить Дэвиду, сразит его наповал. И Рик хотел насладиться этим моментом.

— Предположим, что ты знаком с твоей телефонной леди, — начал он голосом человека, рассказывающего сказку.

— Я не хочу ничего предполагать, давай, выкладывай, что ты знаешь, — перебил его Дэвид.

— Предположим, что ты ее знаешь и что она живет рядом с тобой.

— Рядом со мной? Рядом со мной живет Сью. Нет, это не так. Рядом со мной живет подруга Джейн. Где-то в конце Пятой авеню.

— Не в конце, Дэвид, а точно напротив. — Ричард выложил свой первый козырь.

Дэвид от удивления раскрыл рот и уставился на друга.

— Напротив? Ты считаешь, вон там? — спросил он и показал из окна. — Где именно?

— Я вижу напротив только один дом. Именно тот, на который ты указываешь, — заявил Ричард. Замешательство Дэвида доставляло ему большое удовольствие.

— Из этого дома как-то вышла Джейн. Когда была гроза, — размышлял вслух Дэвид.

— Ну вот, теперь мы уже ближе к истине, — заметил Рик. — Из этого дома как-то вышла Джейн.

— Да, это была она. Но Джейн не может быть той телефонной незнакомкой. Никак не может.

— Почему ты так уверен?

— Эта женщина позвонила в тот момент, когда у меня была Джейн. Потому она и пришла в ярость и пропорола мой водяной матрас. А со вчерашнего дня исчезла с лица земли, словно испарилась, — с отчаянием в голосе произнес Дэвид. — И кроме того, дорогой Ричард, Джейн живет в Гарлеме. Я сам был у нее раза три.

— Так, так, значит, она живет в Гарлеме, — ухмыльнулся Ричард.

— Да. В довольно противной квартире.

— А как бы ты реагировал, если бы узнал, что номер телефона, который определил Робин, зарегистрирован на имя Джейн? — Это была вторая козырная карта. Ричард наслаждался каждым ходом партии.

— Я бы решил, что ты несешь небылицы. — Дэвид начал сердиться, уверенный в очередном розыгрыше друга.

— Дело обстоит так. Телефон, с которого тебе звонили в субботу, установлен в доме напротив. На имя Джейн Битон. Если не веришь, — вот тебе телефонная книга. — Ричард бросил на колени Дэвида толстый справочник.

Дэвид начал листать его дрожащими пальцами и, просмотрев все, начинающиеся с буквы «Б» фамилии живущих на Пятой авеню, убедился: Джейн Битон действительно жила напротив него. Дэвид просто оцепенел.

— Но что все это значит? — произнес он после долгой паузы. — Я был у нее в Гарлеме, клянусь. А в субботу позвонила Сью, когда в моей квартире находилась Джейн. Тут что-то не так.

— Кто-то желает тебя проучить. И если ты хочешь знать мое мнение, то это не кто иной, как Джейн.

Дэвид все еще не мог ничего понять.

— Какой интерес Джейн звонить мне? Когда она позвонила первый раз, то не знала, кто я.

— Да, не знала. Но, если я не ошибаюсь, она тогда упрекала тебя за распутный образ жизни, — напомнил Ричард.

«Все это означает, — подумал Дэвид, — что Джейн действительно осведомлена о визитах к нему женщин. Что ж, если она жила напротив…»

Размышления Дэвида прервал телефонный звонок. Он равнодушно снял трубку и вдруг услышал голос, которого подсознательно ждал все время. Нет, он не принадлежал Сью. Это был голос, приводивший его в волнение уже много недель и так похожий на голос Джейн.

— Дэвид? Ты один? Мы можем поговорить? — спросила женщина.

Дэвид среагировал мгновенно.

— Я как раз жарю яичницу, Сью. Не могла бы ты перезвонить мне через несколько минут? Извини, пожалуйста.

— Ничего страшного. Я перезвоню. Даже если ты будешь говорить со мной с полным ртом, я не обижусь, — последовал ответ.

— Быстро, Рик, ноги в руки и беги в дом напротив. Позвони в дверь, на которой, по твоим рассказам, стоит «Джейн Битон». Ну давай же, беги. — Дэвид поднял своего друга из кресла и подтолкнул к выходу. — И не смотри так тупо. Даже ты в состоянии понять, что Джейн не может одновременно открывать дверь и разговаривать со мной по телефону.

Наконец Ричард все понял. Он сбежал по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки, и не обращая внимание на движение, пересек улицу.

Дэвид смотрел ему вслед из окна и ждал звонка.


В квартире напротив царила паника.

— Джейн, ради Бога, он послал нам своего друга! — в ужасе воскликнула Сью.

Незадолго до этого подруги пришли к следующему решению: чтобы Джейн вновь обрела свой душевный покой, ей необходимо поговорить с Дэвидом по телефону хотя бы под видом Сью. Может быть, ситуация как-то прояснится. Так состоялся этот последний разговор. А Сью в это время стояла с биноклем у окна и пыталась наблюдать за Дэвидом. Тут она и увидела его друга, спешащего к дому Джейн.

— Ну ладно. Иду открывать, — сказала Сью, немного успокоившись. — Дэвид все равно считает, что звоню ему я. Только теперь он еще узнает, что я живу здесь. Ну ничего. Я ведь могла переехать только вчера. Ладно, что-нибудь наговорю.

Едва она закончила размышлять вслух, как раздались бурные звонки в дверь.

— Ну иди же, Сью. У нас нет другого выхода, — торопила ее Джейн.

— Да? Что вам нужно? — холодно спросила Сью, слегка приоткрывая дверь.

Перед ней стоял мужчина, который вблизи выглядел еще более привлекательным, чем когда она рассматривала его в бинокль. Такой же, как Дэвид, высокий. С проницательными голубыми глазами. Его светлые густые волосы были довольно длинными, но это ему шло.

— Чем я могу помочь? — продолжала Сью, так как мужчина молчал.

— Простите, пожалуйста, я должен немного отдышаться, — сказал он вежливо. — Здесь живет Джейн Битон?

— Нет. А почему вы спрашиваете? — задорно воскликнула Сью. Теперь ситуация снова зависела от нее.

— Но здесь так написано, — ответил мужчина и указал на табличку около звонка.

«Черт возьми! Как же они обе забыли про табличку?» — пронеслось в голове у Сью. Теперь нужно быстро реагировать. На размышления не оставалось времени.

— Может быть, она жила здесь прежде, — стараясь быть спокойной, ответила Сью. — Откуда мне знать? Я получила квартиру несколько дней назад с помощью маклера.

— Значит, вы живете здесь только несколько дней? — спросил с интересом Ричард.

— Да. До этого квартира несколько месяцев пустовала. По крайней мере, мне так сказали. Может быть, вы все-таки объясните, в чем дело? — Сью было нелегко сохранять свой решительный тон. Этот незнакомец ей очень нравился.

— Не могли бы вы пройти со мной несколько метров? Мне хотелось бы вас кое-кому представить.

— С вами? А почему я должна куда-то идти с вами? — Сью попыталась выиграть время. Если бы она могла посоветоваться с Джейн!

— Так нужно. Когда вы увидите этого человека, то поймете — почему, — настаивал мужчина.

— За кого вы меня принимаете? Я не иду с каждым незнакомцем, который звонит в мою дверь!

— Даю вам слово, что вы вернетесь через десять минут, — уверил ее Ричард.

— Ваше слово? Я вас вообще не знаю, — произнесла Сью уже не так решительно. Она была почти согласна. С одной стороны, Сью интересовало, что же произойдет, с другой — на нее гипнотически действовал взгляд мужчины. — Хорошо, в виде исключения, пойду вам навстречу, — нашлась Сью. — Но я должна переодеться. — На Сью были только коротенькие шорты, которые она предпочитала любой другой домашней одежде.

— Конечно, если хотите. Но я считаю это лишним, — ответил Ричард, улыбаясь и с восхищением глядя на ее загорелые ноги. Эта молодая женщина вызывала у него все большую симпатию. Ричарду импонировало, что она так ловко справилась со сложной ситуацией, в которой очутилась. Кроме того, ему нравились пухленькие женщины в южном стиле. Такие, как Сью. А то, что это именно Сью, Ричард не сомневался.

— Ну ладно, надеюсь, я не простужусь, — согласилась наконец Сью. «Джейн придется подождать, пока я вернусь. Хотя она наверняка чуть живая от волнения. Но я в этом не виновата», — убеждала себя женщина.

— Всего несколько шагов, — уверил ее красивый незнакомец, когда они под гудки автомобилей перебегали улицу и направлялись к дому Дэвида.


Джейн свернулась калачиком в своем кресле. У нее так дрожали руки, что она отказалась от попытки наблюдать в бинокль за происходящим в квартире Дэвида. «Все равно уже слишком поздно, — с грустью думала Джейн. — Помимо своей воли Сью разоблачит меня. Она не сможет соперничать с Дэвидом и обязательно проговорится. А это будет означать конец нашим отношениям».

Джейн порылась в сумочке Сью и отыскала там пачку сигарет. Она не курила уже несколько месяцев, но сегодня ей была необходима сигарета. Щелкнув зажигалкой, Джейн глубоко затянулась.

«Что там сейчас происходит? Что ответит Сью, когда Дэвид спросит, как долго она живет в этой квартире? Хватит ли у нее духа отрицать, что мы знакомы?» От этого теперь зависело все.


Когда Сью вошла в квартиру Дэвида, она не испытывала никакой нервозности.

— Добрый вечер, Дэвид, — сказала она с поразившим Дэвида и Ричарда спокойствием.

— Добрый вечер, Сью. Вот мы и снова увиделись, — ответил Дэвид и посмотрел на Ричарда. — Я был прав. Мне позвонили, когда ты был там, — сообщил он другу и тайком подмигнул ему.

— Ну тогда возможно лишь одно объяснение. Сью и Джейн действуют сообща. Они обе были в квартире. Одна звонила по телефону, а другая, Сью, открыла мне дверь, — подытожил все Ричард.

— Это так, Сью? — спросил Дэвид.

— Что все это значит? — возмутилась женщина. — О чем вы вообще говорите? И почему мне нужно было так срочно прийти сюда? После нашей последней встречи я не предполагала, что ты захочешь меня увидеть, — торопливо проговорила она, пытаясь избежать дальнейших вопросов и обдумать, как ей себя вести дальше.

— Ты что, плохо обращался с этой очаровательной женщиной? — воскликнул Ричард. — Скажите мне об этом, Сью, и я изрублю его на кусочки.

Дэвиду сейчас было не до шуток Ричарда.

— Пожалуйста, Рик. Помолчи минутку, — попросил он друга и обратился к Сью: — Ответь мне, пожалуйста, на следующие вопросы: Знаешь ли ты Джейн Битон? Живет ли она в доме напротив? Или, может быть, раньше жила? Если да, то чья это квартира в Гарлеме? Звонила ли мне когда-нибудь Джейн и с какой целью?

— Можно мне стакан воды? Здесь ужасно жарко, — пожаловалась Сью. Стараясь выиграть время, она лихорадочно обдумывала ситуацию. Дэвид был так близок к истине, что тут не могла помочь даже самая тонкая игра. С другой стороны, от ее, Сью, поведения, зависела теперь судьба Джейн. А тут еще этот Ричард, насмешливые голубые глаза которого неотрывно следят за ней. Вот так расклад! Джейн вовек с ней не расквитаться.

— Рик, принеси леди стакан воды. Сью, садись, пожалуйста. Ты сильно побледнела, — сочувственно заметил Дэвид, но тут же сменил тон: — А теперь рассказывай. Я хочу знать все.

— Я живу в доме напротив, — начала Сью тихим голосом.

— Как давно?

— Несколько дней.

— А точнее?

— Меньше недели.

— А теперь скажи, это ты мне постоянно звонишь и донимаешь своими упреками? Ответь! — Голос Дэвида звучал так взволнованно, что Сью невольно вздрогнула.

— Да, Дэвид. Ты ведь знаешь. Мы говорили об этом во время нашей встречи, — промолвила она.

— Мы об этом говорили, но ты мне солгала. Ты и сейчас лжешь! — воскликнул Дэвид.

— Дэвид, успокойся. Таким тоном не говорят с леди, — заявил Рик.

Сью с благодарностью взглянула на него своими темно-карими глазами.

— Ты прав. Прости, Сью. — Дэвид взволнованно ходил взад-вперед по комнате и продолжал свой допрос.

— Предположим, это звонила ты. Почему же все время говорила о симпатии ко мне? — поинтересовался он. — Ведь ты ее не ощущаешь.

— Она была, — тихо произнесла Сью, — до тех пор, пока мы не встретились.

— Но и потом ты продолжала утверждать, что я тебе нравлюсь. Вот что меня удивляет.

— Я утверждала?.. Тогда я, вероятно, подразумевала совсем другого человека, а не реального Дэвида Шнайдера. — Сью держалась великолепно.

Дэвид был просто потрясен.

— Ну скажи, я тебе нравлюсь или нет?

— Какая разница, Дэвид. Я обещаю больше не звонить. Тебе этого недостаточно?

— Нет. Я не говорю о будущем, мне хочется разобраться с прошлой ситуацией. И скажи, наконец, ты знакома с Джейн Битон? — Дэвид был рассержен. Эта Сью оказалась крепким орешком.

— Откуда мне ее знать? — фыркнула Сью.

— Почему тогда ты живешь в ее квартире?

— Я живу в своей квартире. Я нашла ее через маклерское бюро, — продолжала врать Сью.

— Какое же? — спросил Дэвид и уже снял телефонную трубку.

— Я не помню, как оно называется, — пробормотала неуверенно Сью. Если ей сейчас ничего не придет в голову, она попалась!

В этот момент Ричард встал и подошел к Сью. Он положил руку ей на плечо. Ему было приятно ощущать под пальцами тепло ее гладкой кожи.

Сью не сопротивлялась. Прикосновения Ричарда успокоили ее, придали сил и мужества перед коварными вопросами Дэвида, которые не заставили себя долго ждать.

— Ну-ка, скажи, как зовут твоего маклера? Я ему сейчас же позвоню.

— Ты не имеешь на это права, Дэв. Сью не обязана отчитываться перед тобой, — вступился за нее Ричард.

Сью, снова обернувшись, посмотрела на него с благодарностью.

— Не тебе судить! — отрезал Дэвид. — Ведь это не тебя дурачили несколько месяцев.

— Не вижу здесь никакого вреда. Напротив, эта встряска заставила тебя немного призадуматься над жизнью. А это пойдет лишь на пользу.

К своему удивлению, Дэвид заметил, что его друг переметнулся во «вражеский лагерь». Ричард как телохранитель продолжал стоять позади Сью, положив на ее плечо руку.

— Сью тебе нравится? — спросил Дэвид.

— Да, Сью мне очень нравится, — произнес Ричард так, будто бы Сью не сидела сейчас рядом.

— А он тебе тоже нравится, Сью?

Молодая женщина покраснела. Она повернула голову и смущенно взглянула на Рика.

— Даже очень нравится, — промолвила она едва слышно.

— Хорошо. Очень хорошо. Тогда, может быть, тебе удастся узнать у нее то, что мне хочется. Вероятно, она доверяет тебе больше, — зло заметил Дэвид.

Несколько мгновений друзья взирали друг на друга.

Первым прервал молчание Ричард:

— Сью, может быть, это святая ложь? И ты просто стараешься защитить близкого тебе человека? — Его пальцы скользили по ее плечам. Медленно и нежно. Таким же нежным был и голос Ричарда.

Глаза Сью наполнились слезами. Теперь ловушка захлопнулась окончательно. Она мысленно попросила у Джейн прощения и стала рассказывать по порядку всю правду.

— Джейн сделала это только потому, что она тебя страшно любит, Дэвид. А ты, видимо, этого не стоишь, — сказала Сью, закончив свой нелегкий монолог. Затем встала со стула и медленно направилась к двери. — Мне очень жаль, — произнесла она, остановившись. — Я участвовала в этом спектакле только ради Джейн. Она моя лучшая подруга и единственный человек, который хорошо ко мне относится.

Ричард ласково обнял Сью за плечи. Постепенно она успокоилась.

— Пожалуйста, не предавайте меня. Не говорите Джейн, что это я выдала ее тайну, — с мольбой в голосе произнесла Сью. — Она страшно разочаруется во мне.

— Мы этого никогда не сделаем, Сью. Я тебе обещаю, — уверил Ричард. Он крепко держал ее за руку.

— У меня еще один вопрос, — обратился к Сью Дэвид. — Кому же принадлежит квартира в Гарлеме, если Джейн живет напротив?

— Квартира моя, — смущенно ответила Сью. Она вспомнила, как Дэвид в присутствии Джейн неодобрительно отозвался о ее жилище в Гарлеме. До чего же самодовольный парень!

— Как это мне раньше не пришло в голову! Все ведь сходится! — Дэвид хлопнул себя по лбу. — Я был просто идиотом!

— Не только в этой истории, мой дорогой, — заявил Ричард. — Ты частенько ведешь себя весьма странно.

— Джейн тоже так считает, — добавила Сью. — Поэтому она и попыталась изменить тебя.

И снова Дэвида охватила ярость. Всего минуту назад он был готов на любой компромисс. Хотел предложить всем троим пойти к Джейн и отпраздновать там примирение. Но раз его во всем обвиняют, он будет действовать по-другому.

— И что же твоей дорогой Джейн во мне не нравится? — В его голосе звучали гневные нотки. Дэвид с трудом переносил критику в свой адрес.

— Она находит, что ты относишься к женщинам без должного уважения. И считает тебя ловеласом, — ответила Сью, хотя на самом деле Джейн никогда не произносила этих слов.

Глядя на злое лицо друга, Ричард ухмыльнулся. Наконец-то нашелся человек, который открыто сказал Дэвиду все, что о нем думает!

— Я ей еще покажу! Что она о себе возомнила, эта Джейн? — сердито пробормотал Дэвид.

— Вот и поговори с ней сам. Нам при этом присутствовать необязательно, — с улыбкой проговорил Ричард и потянул Сью за руку к двери.

— Желаю хорошо повеселиться! — хмуро пробурчал Дэвид, глядя, как они исчезают в лифте. Как он завидовал сейчас другу! Сью не будет копаться в его душе, а примет Ричарда таким, каков он есть, со всеми недостатками. А ему самому, очевидно, предстоит нелегкий разговор с женщиной его мечты…

Загрузка...