Примечания

1

Так в Венгрии назывались хутора.

2

Бор—вино (венгерск. ).

3

Нет

4

ПТО — противотанковые орудия.

5

П е н г е — денежная единица в Венгрии.

6

Пом. нач. штаба по учету личного состава.

7

Неподвижный заградительный огонь.

8

Нельзя! (венгерск. )

9

Понимаешь? (венгерск. )

10

Я не салашист! (венгерск. )

11

Не бойся. (венгерск. )

12

Административно-хозяйственная часть.

13

«Сабадшаг» («Свобода») — демократическая ежедневная газета, начавшая выходить в Пеште 19 января 1945 г., на другой день после его освобождения от гитлеровцев.

14

Фронтовые курсы младших лейтенантов (прим. автора).

15

Имеется в виду пятница 16 марта 1945 г. (прим. автора)

16

ПСД —пункт сбора донесений.

17

Переводчик есть? (венгерск. )

18

Полевая танко-ремонтная база.

19

Рота технического обеспечения.

20

Защитная дамба, отделяющая венский пригород Кайзермюлен от района, затопляемого при весенних паводках.

Загрузка...