Иосиф Ольшаницкий

ЗАГАДКИ РУССКОГО ЗАПОЛЯРЬЯ

О чем говорят географические названия

От автора

В этих любительских записках излагаются 'подозрения' в традиционном юдофобстве со стороны уполномоченных на это высокопо[д]ставленных представителей официальных наук.

Этого уже достаточно, чтобы вдруг стать удивительно наблюдательным. Поразительные материалы растут лавинообразно по поводу любой подробности из любых подробностей.

Возможности их систематизировать не вижу. Лишь в качестве примеров для изложения своих 'подозрений' беру на глобусе какие–нибудь самые известные названия, — подряд, начиная, казалось бы, с неожиданных.

Изложенное вероятно вызовет любопытство некоторых читателей и остро возбудит раздражение специалистов, которых факты заденут за самое живое.

И всё же воспринимать подряд непостижимое обилие скандальных подробностей очень скоро может стать утомительным, как чтение справочников от корки до корки.

Поэтому просто любопытным рекомендуется это почитывать, открывая любую страницу. Возможно, я ещё попробую заняться началом составления бесконечного словаря географических названий по всему глобусу. Сейчас я хочу лишь показать, что древнееврейское происхождение таких слов объясняется вовсе не их древностью.

2004 г.

«Не верь глазам своим.»

Козьма Прутков

Между морем Баренцево и морем Лаптевых находится не море Карского, а море КАРСКОЕ. Это странное для русского языка название наименее понятно из всех не только десяти названий морей СЕВЕРНОГО ЛЕДОВИТОГО ОКЕАНА . Дано оно по имени речки КАРА, столь малой, что трудно найти карту даже в очень больших атласах, где этот ручей обозначен и упомянут, хотя бы из–за его одноименности с морем и проливом, не имеющем к нему непосредственного отношения. Можно предположить, что большую часть года он вообще не существует, а промерзает в условиях Заполярья до самого дна от самого своего верховья. Когда же тундра не надолго тает, ручьев таких, впадающих в ЛЕДОВИТЫЙ ОКЕАН по всему его побережью, становится неисчислимо много. Однако именно эта речушка дала название не только и морю, и проливу, но еще и всему океану.

Как же возникли эти названия ?

Устье речки КАРА можно считать той вехой, которая отделяет берег Байдарацкой губы от остального побережья КАРСКОГО моря. В Большом энциклопедическом словаре (БЭС) не упомянута речка КАРА, но есть любопытное слово: 'КАР, чашеобразное углубление в верхней части гор (выше снеговой границы), образующееся под воздействием ледников и морозного выветривания'.

В общем, КАР — это очень мерзлое место на горе в Заполярье. Слово КАР вошло не только в русский язык, но и в немецкий, хотя однокоренных с ним других слов нет ни в русском, ни в немецком языке, кроме непосредственных от него производных, как, например, КАРА река, КАРСКОЕ море, КАРСКИЕ Ворота.

Надо ли думать, что лишь совершенно случайно слово КАР и на древнееврейском языке означает 'ХОЛОДНЫЙ, ХОЛОДНО', слово КОР - 'ХОЛОД', а слово КЭРАХ, — все от того же корня К — Р, — означает 'ЛЕД' (тоже интересное словцо в связи с его происхождением из языка иврит)? Слово КАРА и по–еврейски женского рода, поскольку оканчивается на звук А, — как и РЕКА (И это слово тоже еврейского происхождения).

Бесчисленные сходства в грамматике именно между ивритом и русским языком вскоре перестанут нас удивлять по ходу рассматриваемой здесь темы.

Чисто случайно, название 'СТУДЕНОЕ море' (а ныне ЛЕДОВИТЫЙ океан — Йам КЭРАХ) - не смысловая ли калька с еврейского древнего названия от корня К — Р (Куф — Рэш)?

Ведь таких же примеров не только в Заполярье поразительно много.

'Кальки возникают как реакция носителей языка на резкое увеличение числа прямых заимствований' (см.: Языкознание. Большой энциклопедический словарь).

Русские слова ХоЛоД, проХЛаДа, а в просторечии КоЛоТун сходны с немецким KaLT, готским KaLD, английским CоLT и т. д. Здесь Т и D (от него же) являются бывшими суффиксами семитского происхождения, в том же значении.

К — Л , K — L , C — L — это древний корень того же происхождения и в том же значении. Мена R на L произошла, по–видимому, через посредство арамейского диалекта еврейской речи, характерного для купцов раннего средневековья в Северо–Западной Европе. Слова в значении 'купец' и 'еврей'' по–старофранцузски почему–то звучали одинаково. Ростовщичество, из которого в Европе выросло банковское дело, тоже считалось занятием еврейским.

Мена звуков Т на Д или Р на Л в производных словах так же естественна и понятна, как искажения в произношениях. Маленькие дети произносят Л вместо Р, японцы — Р вместо Л, китайцы — Л вместо Р, арабы — Ф вместо П. Таких замещений очень много.

В Библии есть эпизод: 'И пал Аврам на лицо своё, и говорил с ним Бог, и сказал: Я — вот, союз Мой с тобою: ты будешь отцом множества народов. И не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя Авраам'.

Добавленный звук к имени на иврите обозначается в данном случае буквой 'heй'. Это артикль к слову АМ 'народ'. Произнесём вместо Р звук Л в имени праотца еврейского народа, и станет понятным весь его смысл. АВ означает 'отец'. Р — это то, что в ивритском диалекте семитской речи произносится как Л и обозначается буквой Лямэд. Теперь всё понятно. Был АВ–Ля–АМ 'отец народа', стал же АВ–Ля–hА–АМ 'отец народа, который:(!)'. В Библии (в Торе) очень многие имена древнее ивритских.

Аврам–Авраам пришел в Ханаан из Халдеи, где был иной местный диалект семитской речи. Этим можно объяснить звук Р, а не Л в имени праотца.

Вопрос: Для кого ФИН–ЛЯНДИЯ ('Конец Земли', с трех сторон обрывающийся морскими берегами) была концом 'СЕВЕРНОГО ПУТИ', — НОР(д)ВЕГии — в его германском звучании?

Слова FIN, FINISCH ,FINAL, PEN, PENSL, PENAL, PENIS, PIN и русское слово ПЕНь происходят от ивритского корня Пэй(Fэй)-Нун (П–Н, Ф–Н) и слов ПиНа (ивр.) 'угол' (иначе: 'выступ'), ПаНим, ПНей 'лицо' (т. е. углами выступающие части головы). Звуки П и Ф (буква Пэй, Фэй) обозначаются одинаково. В разных языках происходит мена звуков P на F в производных словах.

В русском языке слова ФИНИКИйцы и ФИНИКи восходят все к тому же древнему корню ФиН. Финикийцы — это сословие морского купечества в море Шема, как оно называется даже на латинских картах позднего средневековья (Это можно видеть и в Энциклопедии для детей, том 3, — География, — стр. 50, Москва, 'Аванта +', 1994. Все 4 моря на карте Армении здесь имеют семитские названия: MARE SCHAM, т.е. 'Семитское', теперь Средиземное; MARE KRIM, т.е. К(а)Р(а)ЫМ, — море Караимов, 'читающих'(ивр.) Тору, теперь море Черное; море AZOK от сл. АЗОВ 'оставь' товар (ивр.); MARE KHOZAR 'возвращающихся' (ивр.), теперь КАСПИй 'Серебряное' (иврит).

Достоянием еврейского купечества были географические секреты, — знание всякого УГЛА таинственных земель, куда они ходили морем и откуда завезли то, что названо их именем — ФИНИКИ, финиковые пальмы. Дикие леса этих деревьев далеки от ФИНИКИИ.

''Евреи и финикийцы говорили на одном и том же языке; у них были одни и те же обычаи, по сути дела это был один и тот же арамейский народ, и только религия разделяла их'' (Ефим Макаровский. ЕВРЕЙСКИЕ КОРНИ РУСИ. New York. 1996. Стр.51)

Аналогия: считать ли казачество частью русского народа?

''Несомненна связь с хазарами так называемых бродников, которые с 12 в. разместились в низовьях Дона. Это был народ со смещанным тюрко–семитским типом лица, исповедовавший по утверждению Гумилёва, православие и говоривший по–русски. Любопытно, однако,что современники никогда не смешивали их с русскими. С 16 века бродники стали именоваться казаками, а ближе к нашему времени — донскими, как и беглые из Московского государства крестьяне, которые находили здесь пристанище.'' Аркадий Львов ''Гости или древнейшие обитатели?'' (ж. Время и мы'',номер 51, 1980, стр.115). О евреях в России.

ПУНИЧЕСКИМИ называют войны Др. Рима с Карфагеном.

ПУНИЙЦЫ — искаженное на латинский лад греческое слово 'ФОЙНИКЕС' - ФИНИКИЙЦЫ. Этим словом Ливий обозначает и карфагенян — потомков ФИНИКИЙСКИХ колонистов в Северной Африке, — и наемное карфагенское войско, набиравшееся из солдат разных племен и народов. (Тит Ливий. 'Война с Ганнибалом').

Более удивительно то, что вдоль всего побережья Ледовитого океана, включая названия АЛЯСКА и КАНАДА, на картах имеется множество по–русски звучащих имен, и собственных, и нарицательных, почему–то очень похожих на еврейские и на слух, и по смыслу. Их было бы слишком долго и скучно перечислять, если не объяснять их происхождение происхождением хотя бы лишь 'великого и могучего, правдивого и свободного русского языка'.

Понятно, что тема эта исключительно деликатная, вызывающая поначалу резкое раздражение не только антисемитов.

Есть веские причины того , почему темами происхождения языков заниматься 'не принято', и почему за этимологию слов русского языка по идеологическим причинам, — неосторожно для самое себя, — взялась нацистская Германия — в связи с тем, что в России такие занятия были фактически строго запретны.

Почему–то именно в День 5–летия Победы газета 'Правда' начала 'свободную лингвистическую дискуссию' с пространными ответами самого товарища Сталина на письма в ЦК к нему лично (!) по вопросам:(?!) языкознания. Праздничное настроение во всем мире притупило остроту первой реакции настороженного отношения к непонят(н)ой инициативе, масштабы которой разгадать в тот момент было ещё невозможно.

Вскоре сам Вождь и Учитель негласно подарил всему Великому советскому народу почетную обязанность пока лишь только отдыхать после ударного трудового дня в кружках сети политпросвещения за изучением цитат из его пространных выступлений в ''Правде'' (Ответы товарищам на письма в ЦК, что было чуть позже издано в виде книжки в твердом переплёте как гениальный труд ''Марксизм и вопросы языкознания''). С 4–мя классами провинциального, русско–грузинского церковно–приходского образования этот Корифей всех наук вывел эти науки из тяжёлого кризиса. ''Выступление И. В. Сталина в июне — августе 1950 г. по вопросу о марксизме в языкознании, завершившее свободную лингвистическую дискуссию на страницах ''Правды'' (с 9 мая по 27 июня 1950 г.). и опубликование гениального труда И. В. Сталина ''Марксизм и вопросы языкознания'' положило конец ''аракчеевскому режиму'' и ознаменовало собою начало нового периода в истории науки о языке и в истории общественных наук и вообще в развитии философской мысли (Заключительная фраза учебника проф. П. Я. Черных. Историческая грамматика русского языка. Учпедгиз. Москва. 1952 г.)

Обыватели и даже лингвисты тогда недоумевали от такого внимания к темам, вроде бы не связанным с черезвычайным положением перед ожидаемой тогда со дня на день атомной атакой на мирную Страну Советов. А те в мире, кому положено понимать ЮДОФОБСКУЮ большую политику, поддержали эту компанию, инициированную Вождем всего прогрессивного человечества, и продолжают ее по сей день. Сегодня она уже проповедуется не через ''Протоколы сионских мудрецов'', не через 'Майн Кемпф' и не через 'Марксизм и вопросы языкознания'.

Полезно будет разобраться, — из какого именно ''сложившегося тяжёлого кризиса'' вывел науки Любимый Вождь и Учитель. Загляним же в ту самую, страшную ''пропасть, в которую чуть было не завёл всё языкознание'' академик (с 1912 г.) Николай Яковлевич Марр (1865–1934), полугрузин — полуангличанин.

Река КАРА течет с горы. ГаРым (ивритский корень hей–Pэш) - это ГОРы.

Слова РЕКа, РУКи и производные: РУКАв, РУЧей и т. д. похожи на слова РУКа, РУКи и производные: РУКАВ, РУКАВИЦА, ПОРУЧЕНЬ, РУЧКА, РЕЧЬ, ПОРУЧЕНИЕ, ОбРУЧЕНИЕ, РУЧАТЬСЯ (и многие другие) и на древнееврейское слово АРУКа, (АРУКим — мн. ч.),''длинная'', которое можно перевести как 'тянущаяся'. (Корень: Алеф–Рэш–Каф).

Слово РУКА (часть тела), конечно же, более употребительно, чем слово РЕКА (несущая воды).

Смешная мысль: в слове РЕКа, РЕКи — перегласовка от русского слова РУКа, РУКи, которое образовалось вследствие того, что отпал первый звук А (похожий на артикль) от древнееврейского слова АРУКа, АРУКим.

Ведь старые русские слова не начинаются на А.

Тут же вопрос: почему?

РЕКА КАРА впадает в КАРСКОЕ море сравнительно недалеко от пролива Югорский ШАР. На иврите ШаАР (приблизительная транскрипция слова) Шин,Син–Айын–Рэш означает 'ворота'.Из моря Баренцово (называвшимся до [!]: Крымской войны РУССКИМ) ведут в море КАРСКОЕ три пролива: Маточкин ШАР, Карские ВОРОТА и Югорский ШАР. Забавная игра слов! Нигде ещё на планете проливы и водные проходы не называются ни шарами, ни воротами.

Происхождение слова ВОРОТА случайно прояснится ниже при разборе слова ВЫСь. Кстати, слова ШАР (тот, что круглый) и ГОЛОВА (тоже круглОВАтая) почему–то в написании еврейскими буквами похожи на еврейские слова СаАР (Шин,Син–Айын–Рэш) и АГоЛь (Айын–Гимэл–Лямэд), к которому добавлен суффикс Вав.

Смешно и подумать, но пошутить хочется:

нечто 'волосатое'(СаАР) или нечто 'круглова'тое'(аГоЛь) были иносказаниями (подсказками) в тайных жаргонах скупщиков пушнины, — еврейских землепроходцев из далекой ХАЗАРской метрополии, что была в дельте самой большой реки Европы, впадающей в КАСПИй, — 'Серебряное'(иврит) море. Там

образовалось всемирное торжище той эпохи.

Греческое слово ДЕЛЬТА по названию одноимённой буквы греческого алфавита, имеющей вид треугольника, происходит от названия четвёртой буквы еврейского алфавита ДАЛЕТ, или ДЭЛЕТ. В современной жизни это слово означает 'дверь'. В древности предмет такого назначения выглядел совсем иначе. Буква Дэлет является иероглифом этого предмета. В европейских алфавитах звуковое значение еврейского знака для этого звука изменилось, и он стал обозначать аналогичный еврейскому звуку Д теперь европейский, уже глухой согласный звук, — Т.

Корень Г- Л, означая нечто ''круглое'', искажаясь в похожие звуки (К–Л, h–L, Х–Л, Х–Р, h–R, K–R и т. п.) чужеземным произношением, дал неисчислимое множество этимологических производных в самых различных языках.

ЮГОРСКИЙ Шар называется так от слова ЮГРА, а ещё точнее: от ЮГ, что стало означать направление на полуденное солнце, а поначалу означало лишь 'река' и 'от моря в направлении по реке' (из туземной лексики). Одно из средневековых названий КАМЧАТКИ (см. ниже) - 'Нос на полдень' (т. е. полууостров, вытянутый на юг.). Нынешних слов ЮГ и ПОЛУОСТРОВ не так уж давно в русском языке просто не существовало. Этот, возможно, самый гибкий язык нашего времени не такой уж древний.

БЭС: ''ЮГРА, назв. в рус. источниках 12 — 17 вв. Югорской земли, а так же хантыйских и мансийских племён.''.

А что означает 'МАТОЧКИН' (Шар)?

Подробнее об этом при разъяснении происхождения слов ''НОВАЯ'' и ''ЗЕМЛЯ''.

Южнее Новой Земли находится Печоркая губа и острова Гуляевские Кошки. Страшнее кошки зверя нет для такой мышки, как старинный поморский коч, лавирующий между льдинами. Эти Кошки подстерегали всех, кто появлялся из–за Русского Заворота в Печорской губе. Русским этот Заворот был очевидно для норманов, поскольку был для них, во–первых, почти недосягаемым, а во–вторых, был входом в зону торговли с русскими. Слово Гуляевские, похоже, связано с какой–то очень запомнившейся бедой, случившейся на Кошках.

Почему они так называются не знаю, зато могу объяснить происхождение русского слова КОШКИ.

С этимологией этого слова немецкий академик Макс Фасмер, уделив ему более полустраницы своей эрудиции, так и не справился: ': Источник названия этого животного безуспешно искали в кельт. и нубийском; :'.

Как обычно, в таких случаях всех ослепляет своей учёностью сам Н. М. Шанский с Т. А. Бобровой: 'КОШКА. Искон. Сменило сущ. котка. Вероятно переоформление кочка (ср. чешск. коска), суф. производное от коча (чк > шк), образованного с помощью суф. — j- от котъ. См. кот.'.

Смотрим.

'КОТ. Общеслав. Родственно прус. сatto 'кошка', нем. Каtze — тж., англ. cat, лат. сattus и т. д. См. кошка.'

ХАТу'Ль, ХАТуЛя' 'кот, кошка'. Так называется это животное на древнееврейском языке. Отсюда заимствования в прочие языки. Чем дальше от Ближнего Востока, тем большие искажения.

От мыса СВЯТОЙ НОС к мысу РУССКИЙ ЗАВОРОТ путь ведёт в Печорскую губу к этим Гуляевским Кошкам. Не знаю, почему так интригующе названы эти мысы. Но о происхождении слов СВЯТОЙ, НОС, РУССКИЙ и ЗАВОРОТ см. ниже.

Старинные названия на картах Крайнего Севера показывают, как быстро исчезает словарный состав русского языка в совсем недавнем его прошлом. Столь исключительно быстро развивающийся язык вовсе не такой уж древний. (А внушают нам служивые то, чему учил академиков сам товарищ Сталин).

Это говорит о том, как перспективен этот молодой язык !

В названии Северный Полярный КРУГ сейчас займёмся пока только его последним словом.

Оно дало великое множество производных слов и корней, не только очевидных, но и таких, в которых замещение или выпадение последнего корневого, а также (очень часто) восприятие уже в качестве корневого ещё и соседнего с корнем (обычно согласного) звука делает удивительными этимологические связи слов.

Само же сл. КРУГ такого же происходения, как и немецкое сл. КИРХА ''церковь'', а это и есть в буквальном смысле ''КРУГ'' (общения), — от сл. ЦИРК, т. е. КРУГ. В сл. ЦЕРКОВь буква В — бывший суффикс. Латинское CIRCUS ''круг'' в разных европейских языках читается по–разному из–за буквы С, которая и в самой латыни читается по–разному, — то К, то Ц.

В латинскую речь через этрусков было заимствовано очень много семитских слов, в том числе слово КиРКаС ''круг''. Сами этруски — семиты. До римлян они господствовали на Апенинском полуострове. Пришли они и с Ближрего Востока и во времена Римской Империи ещё были тождественны лидийцам.

Тема этруссков — ключевая; на ней следует задержаться.

Хочется процитировать. ''Взглянем на карту древнего Средиземноморья. Поднимем взгляд от прибрежной полосы Израиля вверх, на север. Мы ''приплывём'' на полуостров, выпирающий из юго–западной оконечности Малой Азии. Здесь была страна ''лудов'' - древняя Лидия (Лудия, Людия). Они называли себя ''люди'' (ср. Русское ''люди'', немецкое ''Leute''). : Жители её говорили на языке, родственном народам Европы и Азии. Лидия древности была богатейшей в мире страной. Лидийцы первыми в мире стали чеканить монеты. Их царь Крез, по греческой легенде, превращал всё в золото. : Согласно древнегреческим историкам, народ Лидии был поголовно грамотным, знал ремесла, умел выплавлять металлы. Но когда в стране начапся голод, народ ''люди'' разделился, и часть его переселился в Европу, на северо–запад. Через некоторое время после греческото вторжения в Лидию мы находим переселенцев в Сардинии, острове вблизи Италии, и на Ближнем Востоке.

И в это же время на территории Италии создаётся этрусское ''двенадцатиградье'' - Тускания (нынешняя провинция Тоскана).

На юге Албании живут ''тоски'', название столицы её (Тирана) происходит от греческого слова ''тиррены'' - этрусски. Западное побережье Италии омывает Тирренское море Ведь этрусски были тогда хозяевами всего Средиземноморья. :

Этрусски называли себя ''люди'' и вели свой род из Лидии. Лидийцы же, покоренные Римом, обращались с просьбой к римскому императору Августу дать им те же гражданские права, что и покоренным ранее этрусскам на основании их полного родства. Если глянуть на карту Италии, вблизи Милана окажется город ''Лоди Веккья'' - ''Древняя Лоди'', основанная еще до Рима. ''Люди'' (этрусски) жили ва всех концах Италии.

Если пройтись от древнего израильского порта Яффо несколько десятков километров вглубь страны, вы придете в один из наших древнейших городов. Это Лод, Луд, Лидда, Люддон, Людда. : И если город Луд назван именем проживавшего в нем народа ''луд'', то народ этот — прямая родня лудам — лидийцам. Замечательно, что народ этот никогда не враждовал с другими городами Израиля и всегда упоминается в числе союзников Иерусалима. Точно так же и с Лидией, малоазиатской страной потомков Шема, мы были в мирных отношениях. Если исходить из сообщений историков, люды, потомки хеттов постоянно отделяли часть народа в эмиграцию. Так, из Лода, этого древнего города Израиля, вышли основатели Лидии и Лоди:'' (Григорий Туберт. '' Есть ещё брат:''. Израильская газета ''Вести'' за 2 сентября 1994 г.).

На мой взгляд Г. Туберт здесь не последователен, потому что идёт на поводу у тех самых упоминаемых им историков, позиции которых вряд ли отличаются от традиционных, т. е. антисемитских, даже если сами они этого не осознают.

Как же люды (луды) т. е. этруски, могут быть потомками

хеттов, — а не наоборот, — если их путь пролёг через Лидию (Лудию), т. е. бывшую Хеттию, от Лода (Луда) до Лоди, а не наоборот?!

Нобелевский лауреат за ''Историю Рима'' Теодор Момзен тоже прослеживает перемещение именно вдоль правого берега обозримо древнейшего людского заселения Средиземноморья. Древнейшие из известных племён Апенинского полуострова по Мамзену пришли туда пешим путём вдоль берега с востока. То же относитится к этрускам.

Хетты — потомки Лудов из Луда, а не наоборот!

Это ломает основной постулат традиционной — юдофобской в своей первооснове — и считиющейся фундаментом для всех гуманитарных наук классификации ''родства'' языков и народов.

Все и во всех вариантах эти построения псевдонаучных древовидных схем генеалогического родства народов, по их языковому родству, — от индоГерманской (индоевропейской, в нынешней терминологии) дружной семьи, куда теперь уже записано почти половина населения планеты, до ностратической макросемьи и всемирной (очередной гипотетической) сверхмакросемьи народов — имеют основной объединяющий их все принцип, а именно: исключить евреев из рода человеческого.

Этому принципу подчинена сама терминология, специально под него и предлагаемая (из слов, таких понятных в будничном их употреблении, но абсолютно бессмысленных в этнографии, в древней и не только в древней истории, в лингвистике: ''языки'' (когда до языков ещё пока очень далеко); ''народы'' (когда до них ещё столь же пока далеко); ''родство'' (хотя это не родство, а сходство в чём–либо); ''семья'', ''макросемья'' (хотя к биологии ни лингвистика, ни история, ни этнография касательства не имеют); ''праязыки'' и всякие ''пра… пра… пра… языки'' (когда языков ещё вообще не могло быть, как и народов).

Это всё не просто условные термины, взятые из бытовой, привычной лексики. Это целенаправленная подмена понятий для сокрытия всей истинной картины происхождения и развития мировой цивилизации.

В этой картине именно авторитет евреев нежелательно велик для юдофобов, коих среди любых слоёв населения в разных странах процент отнюдь не маленький.

Слова АРКТИКА, АТЛАНТИКА, ТИХИЙ, ЛЕДОВИТЫЙ, ОКЕАН, НОВАЯ, ЗЕМЛЯ, МЕЖДУШАРОВОЙ, ОСТРОВ, ОЗЕРО, БОЛОТО, ДЕЛЬТА, КОСА, РУКАВ, РУЧЕЙ, УРОЧИЩЕ, РАСПАДОК, ВОДОПАД, СТРЕМНИНА, СКАЛА, СОПКА, НИЗМЕННОСТЬ, РАВНИНА, ТУНДРА, ХРЕБЕТ, НАГОРЬЕ, ПЛАТО, ВЕРХОВЬЕ, ВЕРШИНА, ВОЗВЫШЕННОСТЬ, ЯР, ПОЛЕ, ДОРОГА, КАМЕНЬ, УРАЛ, СИБИРЬ, СЕВЕР, КРАЙНИЙ, ДАЛЬНИЙ, БЛИЖНИЙ, СРЕДНИЙ, ВОСТОК, ЗАПАД, АЛЯСКА, КАМЧАТКА, РУССКАЯ, АМЕРИКА, КАНАДА, МЕДВЕЖЬИ О–ВА, КРЫСЬИ О–ВА, КОЛЬСКИЙ, КАНИН, СВЯТОЙ НОС, ЕВРОПА, АЗИЯ, БОЛЬШОЙ КАМЕНЕНЫЙ НОС, РУССКИЙ ЗАВОРОТ, ГУБА, КОШКИ и т. д. тоже очень смешно объясняются, — как и происхождение не только всех славянских языков вообще.

Словами ЮГРА, ЮГАРИ, УГРЫ — 'местное население по реке, по рекам' - следует заняться обстоятельнее в связи с выяснением значения словосочетания УГРО–ФИННЫ. Много ли общего могут иметь между собой голубоглазые блондины Скандинавии с монголоидным населением верхнего течения Оби или Иртыша или с уроженцами сибирского Заполярья? Что общего у венгров с финнами?

И почему корни слов основного фонда венгерского языка по большей части именно русские, особенно в сельско–хозяйственной лексике?

Энциклопедия для детей, Москва, 'Аванта + ', 1999 г.в томе 13 — Страны, народы, цивилизации — на стр. 209 так 'объясняет' эту историческую загадку: 'У кочевников [венгров] было принято похищать славянских женщин, поэтому, когда в 895 г. они вышли к Карпатам, у каждого из них, — по меткому выражению писателя Кальмана Миксата, — 'уже была русская прабабушка, бабушка, мать и жена'. В языке мадьяр появилось множество восточно–славянских слов.'.

Спрашивается: где же тогда были ВСЕ венгерские прабабушки, бабушки, МАТЕРИ и жены, если У КАЖДОГО из венгров : (см. выше )?

Итак. Слово 'ЮГ' вошло в русскую лексику на Крайнем Севере. При упоминании многочисленных производных от этого слова ныне, естественно, подразумевается слово ЖАРА с его не менее многочисленными этимологическими производными. Не сразу очевидна связь в происхождении некоторых из них: ЖАРкая погода; от ЖАРА каплет ЖИР в ЖАРовню из ЖАРопрочной стали; ЖАРкое готовит обЖОРа, обЖАРивая ЖИРные куски. В слове ЖИР обычная перегласовка от слова ЖАР. ЖИРеет и ЖИРует тот, кто обЖИРает других. Отсюда и слова ЖРать, поЖИРать. Одни хищники поЖИРают других . Расширяется переносный смысл слова поЖИРать далеко за первичное его биологическое значение. Огонь поЖИРает все, что горит. ЖОР — желание ЖРать, обЖИРаться.

ЖЕРнов поЖИРает зерна, размалывая их. ЖЕРло — страшная пасть орудия, способного поЖИРать жизни, подобно тому, что под словом 'дуло' подразумевается, что из него может подуть смертью. ЖЕРтва — то,что отдается на поЖИРание, или достается на соЖРание хищнику (в дальнейшем, — в переносном смысле, — что–либо обреченное на погибель, не обязательно в чьих–то именно зубах).

У Фасмера в словаре можно найти еще ряд теперь уже малоупотребительных слов с корнем Ж–Р (от ЖаР, ЖиР, ЖоР, ЖеР, чего ни он, ни его коллеги не подмечают).

Подчеркну одно из главных своих возражений действительным авторам ''гениального труда'' о марксизме в языкознании.

РУССКИЙ ЯЗЫК МОЛОД!

Слово ЖАРА происходит от древне–еврейского ШАРАВ (Шин–Рэш–Вэт,Бэт) 'зной, жара'. В иврите нет звука Ж, в которое превратился звук Ш. Невнятно произносимый в конце слова звук В от еврейского слова в русской речи отпал. Так и возникло русское слово ЖАРА , а затем и множество производных от него.

Еврейское слово ШаРаВ (корень Шин,Cин–Рэш–Вэт,Бэт) 'жара, зной' этимологически близко к еврейским словам от производного корня Шин(Син)-Рэш–Фэй(Пэй): СаРаФ 'сжигать', СэРаФ'смолить, просмаливать',СуРаФ'быть сожженным'. Отсюда, кстати, происходит слово СЕРА, которая идет, в частности, на производство спичек. SIRKA'спичка'(по–словацки). Макс Фасмер, долго мучаясь,так и не справился с объяснением происхождения слова СЕРА. Как нацист на службе в ведомстве Гебельса, даже поняв, он и не упомянул бы о еврейском происхождении этого слова, как и любого другого. Такое же положение было и в советской, и в царской России. Так это продолжается и сегодня.

Уже рассмотренное (еврейского происхождения) слово ХОЛОД подразумевается , когда упоминается слово СЕВЕР. Слово ХОЛОД, пожалуй, старше в русском языке, чем слово СЕВЕР, которое этимологически связано со словом СИБИРЬ.

Понятно что слово СЕВЕР (в противоположность слову Югo) вошло в возникавшую русскую речь на Крайнем Юге проживания тех, кого с течением времени все чаще, и все определеннее станут называть все более 'модным' словом РУСЫ, о происхождении которого еще будет свой обстоятельный рассказ.

Не вдаваясь пока в эту тему извечных споров, упомянем лишь выдержку из сочинения 'Маджмал ат–таварих' анонимного автора первой четверти 12–го столетия, который пишет, что: 'РУС и ХАЗАР были от одной матери и отца. Затем РУС вырос и, так как не имел места , которое ему пришлось бы по душе, написал письмо ХАЗАРУ и попросил у того часть его страны, чтобы там обосноваться. РУС искал и нашел место себе. Остров не большой и не маленький с болотистой почвой и гнилым воздухом; там он и обосновался'.(А.П.Новосельцев. Восточные источники о восточных славянах и Руси 6–9 вв.// Древнерусское государство и его международное значение. М. 1965 г., стр. 401 ).

Ссылка взята из книги Ефима Макаровского 'Еврейские корни Руси' New York. 1996 г., стр. 67. Ту же цитату, но:без последней фразы: на стр.104 своей, нашумевшей в свое время книги 'Древняя Русь и Великая Степь', Москва ,1992г. приводит Лев Гумилев.

А какая письменность тогда была у Руса?

У хазар письменность была. Еврейская.

Народ HROS, т.е. 'рос, рус' впервые упоминается сирийским источником в перечислении народов к северу от Черного моря. Имеется в виду VI век.

Что означает: 1) это слово hros ,

2) этот звук h в нем ?

Это мы еще разберем.

Нет, это вовсе не еврейский артикль, как можно подумать в первый момент. Однако, на слух он воспринимался именно как артикль, а не как согласный 3–буквенного семитского корня. Поэтому он и перестал произноситься.

Та же причина в том, почему в старых русских словах нет слов, начинающихся на А. В заимствованных словах такой первый звук на слух воспринимался как еврейское hA, где h почти не слышно.

Это и есть пока здесь лишь предварительный ответ на второй вопрос. Его, как проблему для будующих лингвистов завещал решать автор популярных книжек по языкознанию Лев Успенский, заслуженный сторонник сталинской травли последователей академика (с 1912 г.) Николая Яковлевича Марра.

Тут же есть повод отметить, что и в арамейской речи перед словами нет артикля. Но там ивритский артикль hA, потеряв еле слышимое h, переместился в конец слова и стал как бы его окончанием А (буква Алэф). Подобно имени прилагательному он по–семитски занял место после имени существительного.

Есть ещё признак, указывающий на то, что иврит древнее арамита, а не наоборот, как многие думают. Арамейские слова, похожи ни ивритские и обычно более сжаты. Так, например, ивр. сл. ''небеса'' ШеМаЙМ (''[там, где] воды -''МаЙМ'') превратилось в арамейское ШМаМ, а не наоборот. Семиты, оставляя главные (т. е. согласные) звуки, слова стараются произносить без огласовок.

Эта заимствованная манера сохранается и в славянизмах (вРАта, мЛЕчный, бРЕг).

Манера говорить без артиклей не заимствована из арамита.

Пожалуй, ещё больше, чем неисчеслимость географических названий и русских (славянских) слов ивритского происхождения для меня же оказалось неожиданностью моё открытие, что

русский язык почти стерилен от арамейских слов. И это при том, что во времена зарождения русских говоров иудеи в быту уже говорили на арамейском диалекте, молились по–арамейски, священные книги писали по–арамейски, а ивритские древнейшие священные тексты, — ТОРУ, например, — учили наизусть, не умея уже в большинстве своём разговаривать на иврите.

В русском языке я нашел пока разве что парочку арамейских слов с производными от них. Это сл. ТАМ и сл. ТУР

БЭС: ''ТУР (первобытный бык), вымершее парнокопытное ж–ное сем. полорогих; предок европ. кр. рог. скота. Жил со 2–й пол. антропогена в лесостепях и степях Вост. полушария. Выс. до 2 м, масса до 800 кг. Обьект охоты. Последний ТУР убит в 1627 (Польша).''

Арамейские слова ТАМ [ Тав–Мэм] и ТУР (или ТОРА, [ Тав–Вав–Рэш–Алэф ]) происходят от ивритских слов ШАМ и ШОР (мн. ч. ШВаРым, — потому что букву Вав в корне Шин–Вав–Рэш этого слова благозвучнее читать в данном случае не как О, а как В).

Одно из отличий некоторых аромейских слов от ивритских в том, что звук Т замещен звуком Ш. Вспомним сл. ШОРЫ и ШОРНИК (шьёт конскую упряжь из бычьей кожи). Звуки У, О и В обозначаются буквой Вав и в иврите, и в арамите.

Из вывода о вышеупомянутой ''стерильности'' следуют далеко ведущие рассуждения, например, касающиеся временных ориентиров, в чём надо быть осторожным, — в правилах бывают исключения. Слова ТУР и ТАМ, повидимому, вошли в русскую речь довольно поздно, — не во времена начала её зарождения. Пришли они с Запада, — т. е. не из тех регионов, где зарождались славянские говоры, — не из Юго — Восточной Европы.

Вспомним сл. ТОРЕОДОР. TORO - ''бык'' (исп.).

Откроем Топонимический словарь Е. М. Поспелова.

''ТУРАНСКАЯ НИЗМЕННОСТЬ, на З. Азии; Казахстан, Туркменистан, Узбекистан. Низменность, расположенная между Устюртом и Казах. мелкосопочником, юж. горными поднятиями и Тургайским плато, унаследовала название истор. — геогр. обл. Туран, которая упоминается в ''Авесте'', I тыс. до н.э. Название Туран образовано от этнонима (?! — или прежде всё же от названия животного — И. О.) тур с аффиксом -ан и означает ''страна туров''; туры — степные арийцы, противопоставляющиеся более развитым осёдлым арийцам, жившим в Иране (Гумилёв, 1990). После захвата в VI в. Турана тюрками (турками) название стало осмысливаться в связи с этим этнонимом.''

(Следовательно, это название осмысливалось по–разному в разные эпохи, значит, до привязки названия к очередному этнониму (''туры'', ''турки'', туркмены, ''тюрки'', ''тюркюты'') географические названия районов нахождения этих этносов в своей этимологии имеют название животного ТУР, когда–то характерного для тех местностей).

''ТУРГАЙ, ТОРГАЙ, местность в верховьяхТобола и Ишима; Казахстан. От названия местности образован ряд топонимов: Тургайское плато,Тургайская ложбина, река Тургай. Название, по–видимому, от тюрк. родоплеменного наименования: ср. торгай, тургай киргизы (бугу) (Лезина, Суперанская, 1994).''.

(Тоже переставлено наоборот. Названия местности дало название этносу, а не так, как предполагается в Топонимическом словаре.).

''ТУРКЕСТАН — традиц. наименование территории Средней и Центр. Азии, населённой тюрк. народами.''.

Тюркскими называют народы, говорящие на тюркских языках. Распространены эти народы далеко за пределами Туркменистана.

Какие же «языки'' считать тюркскими?

Улыбаясь, открываем Большой Энциклопедический Словарь (БЭС), том ЯЗЫКОЗНАНИЕ.

''ТЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ — семья языков, на которых говорят многочисленные народы и народности СССР, Турции, часть населения Ирана, Афганистана, Монголии, Китая, Румынии, Югославии и Албании. Вопрос о генетич. отношении этих языков к алтайским языкам находится на уровне гипотезы, к–рая предполагает объединение тюркских, матунгусо–маньчжурских и монгольских языков. По мнению ряда учёных (Е. Д. Поливанов, Г. Й.Рамстедт и др.), рамки этой семьи расширяется включением кор. и япон. языков. Существует также урало–алт. гипотеза (М. А. Кастрен, О. Бётлингк, Г. Винклер, О. Доннер, З. Гомбоц и др.), согласно к–рой тюркские яз., а также др. алт. языки составляют вместе с финно–угорскими языками урало–алт. макросемью. В алтаист. лит–ре типологич. сходство тюрк., монг., тунгусо–маньчж. языков иногда принимается за генетич. родство. Противоречия алт. гипотезы связаны, во–первых, с нечётким применением сравнительно–исторического метода при реконструкции алт. архитипа и, во–вторых, с отсутствием точных методов и критериев для дифференциации исконных и заимств. корней.''

[Достаточно. Приехали. В том же духе эта заметочка в Словаре занимает не одну страницу и не один лист. Не трудно отгадать, кто её автор. При всём почтении к

упомянутым славным именам считаю заумной чушью сами термины ''родство языков'', ''семья языков'', ''макросемья'' в языкознании и ещё кое–что.]

На основании изложенного выше ''родства языков'' г–н Гумилёв Л. Н. выводит слово КАГАН (и КАГАНАТЫ) из лексики аж северо–американских индейцев. Ничего поближе он не нашёл. Если бы этот академик сам искренне в такое верил, можно было бы снисходительно лишь усмехнуться.

К сл. ТАМ вспомним АЗОВское море и в самом его северо–восточном углу порт АЗОВ, по имени которого названо море. Этот порт был самой дальним пунктом назначения для торговых кораблей из Средиземноморья. Поэтому назвали этот порт, находящийся ''на бойком месте'' в устьи большой реки, словом АЗОВ ''оставь'' (товар), — на древнееврейском.

Навигационных приборов, даже компаса, ещё не было. Медленно двигались семитские кораблики из моря ШЕМА, с Ближнего Востока, придерживаясь правого берега в пределах его видимости. Проходили два пролива, а за третьим начиналось то самое АЗОВское море.

Землю, которая показывалась на той стороне, облегченно вздыхая, называли радостно К–ЭРэЦ (КЕРЧ) ''[та самая] ЗЕМЛЯ (эрэц)''.

На радостях, конечно же, пересекали пролив и с нового берега видели ТАМАнь, — ТАМ был резкий поворот курса в их прибрежном плавании до их последнего пункта назначения. Дальше они прололжали плыть тоже вдоль правого берега, возвращаясь домой.

Не случайно все главные реки, впадающие в Азовское и Черное моря в своём названии имеют корень Д–Н: ДоН, ДНепр, ДНестр, ДуНай, как ещё и ДоНец Северский (значит, не единственный), ДуНаец, ДвиНа Сев. и ДвиНа Зап. По всей Европе найдётся ещё не менее десятка рек с название ДоН, ДаН и т. п. Имя нарицательное 'дон' не только по–русски когда–то означало 'река', или 'nаhаr'.

Откуда эти слова, какова их этимология? Сегодня об этом уже пишут, но только забывают уточнить, чей же этот корень Д–Н, и что он означает. Или что–нибудь завирательно выдумывают о каком–то загадочном ''иранском'' происхождении этих названий (напр., на острове Британия), забывая, насколько семитской является и сама–то персидская лексика.

И мы пока не будем отклоняться на эту тему, — до нашего изложения происхождения названий больших рек.

Что касается географических названий, связанных со словом ТУР, то вспомним ТУРанскую низменность, реку ТУРГАЙ, ТУРГАЙскую ложбину, ТУРГАЙское плато (Казахстан). Там когда–то водилось много туров.

Кстати, рассмотрим сл. ЛОЖБИНА (ЛоЖБиНа), раз уж представился повод.

В нём корень ЛоЖ — от Л–ШКаВ ''лежать''(к. Шин–Каф–Вэт).

Суффикс Б — производный от ивритского В (б. ''Вав''), — оконч. слов муж. р. ед. ч.

Суффикс Н — заимствован из иврита в своём том же значении:

— вроде германского -ER (-АРЬ).

А — заимствованное ивритское оконч. ж. р. ед. ч.

О, И — огласовки в этом производном от к. Л–Ж.

Корень ГаЙ (Гимэл–Йуд) тоже еврейский. На иврите это -''долина'', конечно же, поросшая ЛЕСом. В украинском языке значение слова ГАЙ сместилось, и оно стало означать ''ЛЕС''.

Таким же образом русское и украинское слово ЯР ''лес'' получило значение ''крутой, обрывистый берег, большой глубокий овраг'' (разумеется, заросший ЛЕСОМ). Часто встречается в названиях, напр. Бабий Яр, Капустин Яр, Красный Яр, Чёрный Яр (по Волге, в Сибири).

В тюркских языках от иврит. слова йАР, заимствованного в значении ''ров'' происходит сл. АРык. Усилено это ещё одной этимологией, — от ивр. сл. АРох ''длинный'' (к. Алэф — Рэш -Каф,Хаф).

Заимствован этот корень ЯР (Йуд–Аыйн–Рэш) ''лес'' из древне–еврейского языка.

Сколько же слов считаются заимстворанными в русский язык из тюркских, хотя и в тюркских языках они сами–то оказываются весьма частенько производными от ивритских слов!

Занесло сейчас меня далеко в сторону от того, почему в русской речи были отброшены и сам еврейский артикль, и похожий на него гласный А, даже от слов, не имевших отношения к древне–еврейскому языку.

Даже сегодня, изучая теперь иврит по учебникам, трудно освоить систему употребления еврейского артикля. Русскоязычные новички, опуская артикль произносят что–то непонятное для израильтян. А в древнерусских подражаниях еврейской речи, — по отгадкам на спух, — была такая путаница, что пришлось совсем отбросить артикль, и в течении всех столетий выкристализовать русские приёмы словестного общения по складывающимся внутренним законам уже своего языка, русского, кажущегося сегодня не имеющим ничего общего ни с ивритом, ни с его тайными торговыми жаргонами, из которых возникали сначала всяческие ''славянские'' подражания еврейским манерам речи, затем ещё хаос, но уже говоров и -только лишь недавно — того, что с большей или меньшей натяжкой можно уже называть языками и даже давать им конкретные названия.

А болгары в изъяснениях с венграми, так запутывались в своих подражаниях венерской речи с её десятками падежей, что вынуждены были вообще отказаться от падежей, изобретая из- за этого свои приёмы речи. Болгарский — единственный из славянских — язык без падежей.

У болгарского и у венгерского строй языка разный, но старые корни слов в основном те же самые, особенно корни слов основного фонда, прежде всего, относящиеся к сельскому хозяйству. Большая часть основного фонда словарного состава этих языков, как и языка русского, имеет ивритское происхождение.

Венгерский язык не считается славянским лишь потому, что никакие славяне венгерский язык не понимают. А ведь лексику свою и венгры, и болгары с прочими славянами принесли с собой со своей общей прародины, — с Волги.

Болгары, булгары — это волгары, волгари, что не устраивает сторонников официальных установок.

Никакого ностратического, индоевропейского или праславянского языка никогда не существовало, как пра- и прапра- и всех прочих пра- и прапра- ''праязыков''. Никогда не существовал и не мог существовать единый ''Славянский язык'', который якобы ''распался'' на современные славянские языки.

Никогда не существовал и не мог существовать ''Древнерусский язык''. Памятники древнерусской письменности написаны по–русски. Самым древним из них всего несколько сот лет, но их уже не только читать трудно, их не всегда удаётся расшифровать - так быстро менялись пробные приёмы речи и письма, из которых выкристализовался в конце концов действительно язык, в полном смысле этого слова.

Можно употреблять словосочетание ''древнерусская письменность,'', но термин ''Древнерусский язык'' не имеет смысла.

Вся официальная классификация ''родства'' ''языков'' и ''народов'' - бессмыслица, как и большинство терминов, используемых в ней.

Эта классификация во всех её нынешних вариантах возникла в подражание классификациям в дарвинизме, но в целях воинствующего юдофобства.

Это юдофобство является её идеологическим и псевдонаучным стержнем.

Пока мало кто это осознаёт.

Внутренние законы развития конкретных языков не подпадают под законы биологической эволюции, законы физики или законы развития общества.

Вернёмся к географическим названиям (взятого

лишь к примеру региона планеты) Заполярья.

Под словом СИБИРЬ поначалу подразумевали всего лишь левобережье нижнего течения реки, в устье которой образовалось всемирное торжище, — метрополия хазар со столицей под названием Итиль.

Пестро разнородное население окрестных селений изъяснялось при меновой торговле жестами, мимикой, подражанием речевым манерам друг друга.

Наиболее удачливыми и организованными между собой в торговых делах были еврейские купцы, — хотя бы потому, что они, обладая своей письменностью, могли лучше других точно информировать друг друга по цепочкам сообщений издалека.

По этой причине язык иврит, к тому же как и средство религиозного сплочения евреев, стал в бассейнах рек Восточной Европы (и не только там) тем же, чем сегодня английский язык стал не только для Индии.

Торговые люди, как везде и всегда, стремились сохранять свои тайны в своем кругу.

Буквы еврейского алфавита подменялись оговоренными значками, что вело к появлению местных алфавитов, коих и сегодня множество, например, в Индии. Тайная лексика торговых жаргонов образовывалась из производных от еврейских корней в их новом тайном значении.

Разнородное население постепенно улавливало смысл условных слов и, подражая, как удастся, манерам речи купцов, постепенно вырабатывало понятные приемы изъяснения друг с другом.

В бассейнах разных рек складывались свои манеры речи и свои словарные запасы, в чем–то похожие, а в чем–то отличные от изъяснений на соседних реках.

Столетия понадобились, чтобы из хаосов подражаний друг другу возникало нечто такое, что можно уже назвать местными говорами. Лишь с появлением письменности в широком ее употреблении из говоров выкристализовывалось то, что достаточно определенно уже можно назвать не только языками, но и давать им конкретные названия.

Так зарождались славянские (языки в будущем, а поначалу только говоры, или даже лишь манеры речи). Лидировало в этом население бассейна Волги, затем население бассейнов рек все дальше на Запад. С распадом хазарских связей славянские говоры стали вытесняться с востока говорами тюркскими, пока в новейшее время последних веков господство русского языка в Империи снова не потеснило тюркские говоры.

Левобережье Волги давным–давно уже не считается частью Сибири. А называлось оно Савирью, потому, что когда–то подразумевалось: откуда–то из–за Волги, как ее принято именовать сейчас, приходили из своей загадочной прародины САВИРЫ, часто упоминаемые с различными искажениями огласовки в 'Повести временных лет'. Это значит, что савиры были по большей части монголоидами в большей или меньшей мере. Земля Северская — это значит 'Савирская' (варианты огласовки в связи с переносами ударений и искажениями в произношениях).

'Савирами' называло своих соседей то весьма разнородное население, которое считало себя уже 'хазарами' (на еврейский манер), что было почетно в ту давнюю эпоху. Исходный смысл еврейского слова ХоЗеР 'возвращающийся' (на свою древнюю прародину) населением Восточной Европы, за исключением евреев, уже не подразумевался.

В дореволюционной Еврейской энциклопедии Брокгауза и Ефрона на трех страницах большого формата в статье ХОЗАРЫ (а не 'хазары') сказано: 'ХОЗАРЫ СОСТАВЛЯЛИ СОБРАНИЕ МНОГИХ НАРОДОВ РАЗНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ И ЭТНИЧЕСКОГО СОСТАВА, подтверждением чего может служить указание арабского географа Абульфеды о том , что 'среди хозаров было два совершенно различных типа, белые и черные'.

Можно уверенно предположить, что 'белых' и 'черных' сегодня назвали бы 'европеидами' и 'монголоидами'.

В статье есть слова: 'несомненно, что ХОЗАРЫ выступили на арену истории чуть ли не в первые века христианской эры под именем 'акациров', упомянутых у Иордана ; в настоящее время принято в науке отождествление: хозар = хазар = хазир с аказирами = акатирами = агазирами'.

По–видимому, список подобных их имен можно было бы и продолжить . Статья заканчивается словами: 'антисемиты называют евреев хазарами'.

Читая советскую и последующую литературу со скудными упоминаниями о хазарах, сразу замечаешь ложь идеологической направленности. К примеру, вот все сведения из БЭС:

'ХАЗАРЫ, тюркоязычный народ, появившийся в Восточной Европе после гуннского нашествия (4 в.) и кочевавший в Западно–Прикаспийской степи. Образовали ХАЗАРСКИЙ КАГАНАТ.

[ НЕ СМЕЙ СОМНЕВАТЬСЯ ! - И. О.]

ХАЗАРСКИЙ ЯЗЫК, язык хазар, населения Хазарского каганата. Предположительно относится к тюркским языкам (булгарская группа).

[ ОБРАТИМ ВНИМАНИЕ НА ЭТО 'предположительно'. — И. О.]

ХАЗАРСКИЙ КАГАНАТ, раннефеодальное государство в середине 7 — конце 10 веков во главе с каганом. Столица — Семиндер, с начала 8 века — Итиль. В начале 8 века — территория Северного Кавказа, Приазовья, большая часть Крыма, степные и лесостепные территории до Днепра. Торговля с народами Восточной Европы, Средней Азии, Закавказья и др. Религия: иудаизм, мусульманство, христианство. В 964 — 965 годах

разгромлен князем Святославом Игоревичем.

[ НЕУЖЕЛИ ? - И. О.]

ХАЗАРИЯ , 1) область кочевания хазар 7 — 10 вв. ( районы нижней Волги, Дона и Северного Кавказа ); 2) территория, подчиненная хазарам (см. Хазарский каганат); 3) с 10 века иногда называлась восточная часть Крыма'.

[ПОПРОБУЙ ВОЗРАЗИ ! - И. О.]

Вот и всё о хазарах в БЭС (в Большом Энциклопедическом Словаре). И почти всё это — ложь. Большевицкая, сравнимая с нацистской. У Сталина были сталинские масштабы погромов. Юдофобская атмосфера после него не очень–то разрядилась.

''В 1951 г. в ''Правде'' появилась маленькая, по существу анонимная (подписана никому не известным товарищем П. Ивановым) заметочка о завышении роли иудейского государства — Хазарского каганата, явно направланная против М. И. Артамонова. Этого краткого ''ату его'', напечатанного в руководящей газете в разгар борьбы с ''врагами–отравителями'', было достаточно для начала травли. Выступили многие, доказывая предвзятость и несостоятельность высказываемых учёным положений о существовании Хазарского каганата и его культуры. Это мощное степное государство надолго ''выпало'' из истории нашей страны. Странно, но до сих пор во многих изданиях, на географических картах каганат по прежнему изображается ''паразитическим кочевым ханством'', расположенным на территории современной Калмыкии.'' (С. А. Плетнева. Предисловие к книге. М. И. Артамонов. ИСТОРИЯ ХАЗАР. Издание второе. ЛАНЬ. Санкт–Петербург. 2001.)

Еще одна заметка в БЭС , там же : 'ХАЗАРЕЙЦЫ (самоназв. — хазара), народ в Афганистане ( 1,6 млн.чел.,1987 ) и Иране (160 т.ч. ). Языки иранской группы. По религии мусульмане–шииты'.

По–русски их называют 'хазарейцами', чтобы не называть ХАЗАРАМИ , как они сами себя называют. Они действительно не те хазары, что были в Восточной Европе, но свое самоназвание унаследовали от тех хазар. Те, кого европейцы в XX веке решили называть 'уйгурами'. тоже вряд ли имеют что–либо общее с уйгурами древности, например, по языку и письменности, но название–то унаследовано.

Хазары древности, — от финнов до китайцев — населявшие Евразию от Центральной Азии до Центральной Европы (а не какие–то отдельные районы в низовьях Волги, Дона или в предгорьях Кавказа, как врет БЭС) - это не те первые поселенцы, — евреи, девиз которых был вернуться назад - 'хазара' в свою древнюю прародину, подобно тому, как их далекие предки вернулись из Египта. Однако, название ХОЗАРЫ (ХОЗ(а)РЫм) 'возвращающиеся' (подобно возвращающимся к Сиону под девизом 'В будущем году в Иерусалиме!') унаследовано от евреев. Слово КАГАНАТ (КОГАНАТ) - от еврейского слова КОГАН (точнее, kohэn [корень: Каф — hЭй — Нун] ), что пытаются отрицать все антисемиты — от академиков советских времен до холуев у 'мировой научной общественности' в около–академической среде университетов Израиля.

Вот, что находим у Л. Н. Гумилева (''Древняя Русь и Великая Степь'', стр. 101): ''Каган (Qahan — тюрк.) - суверенный государь. Буквально: ''великий'' на сио–дакотском языке (wakan). См. Каримуллин А. Г. К вопросу о генетическом родстве отдельных языков индейцев Америки с тюркскими // Вопросы географии США. Л., 1976; Гумилёв Л. Н. Дакоты и хунны // Там же. С. 123–125.)''.

Сразу видно, — академик дал опубликовать ''ценную находку'' своему молодому аспиранту.

Вспоминается реплика молодого В. Ленина по аналогичному поводу: ''Ужасно образованный человек этот господин'' (''Материализм и эмпириокритицизм''). Это ж надо! От индейцев(!), — десять или тридцать тысяч лет тому назад потерявших связь с Азией, и никогда не понимавших речь даже самых ближайших местных соседей, — фактически каких–то своих же дальних родственников, — да через почти такой же хаос почти столь же быстро искажающихся ''тюркских'' говоров?!

Да сам же Гумелёв так и не смог прийти к какому–либо серьёзному выводу: — кого же и с каких пор считать тюрками?!

Умиляясь эрудиции ''Великого Евразийца'', прочтём:

''Термин ''тюрк'' - пишет он — имеет три значения. Для VI–VIII вв. это маленький этнос (тюркют), возглавивший огромное объединение в Великой степи (эль) и погибший в середине VIII в. Эти тюрки были монголоиды. От них произошла хазарская династия, но сами хазары были европеиды дегестанского типа. Для IX–XII тюрк — общее название воинственных северных народов, в том числе мадьяров, русов и славян. Это культурно–историческое значение термина не имеет касательства к происхождению. Для современных востоковедов ''тюрк''- группа языков, на которых говорят этносы разного происхождения.''

''Самая важная роль в хазарском этногенезе выпала на долю новорождённого этноса древних тюрок — тюркютов, как принято их называть, чтобы избежать терминалогической путаницы — смешения этого этноса с прочими тюркоязычными племенами. Возникли тюркюты так: в 439 г. небольшой отряд князя Ашина бежал из Северо–Западного Китая от победоносных и безжалостных лабгачей. Состав этого отряда был пёстрым, но преобладающим этносом были сяньбинцы, т. е. древние монголы. Поселившись на склонах Алтая и Хангая и смешавшись с аборигенами, тюркуты сделали своей узкой специальностью плавку железа и выделывание оружия. В 552 г. их первый хан - Тумын — одержал победу над жужанями, господствовавшими в Степи в IV–V вв. Так был создан Великий тюркютский каганат.'' (''Древняя Русь и Великая Степь'', стр. 21).

Между прочим, как видно из этих цитат, академический термин ''тюркют'' появился в кабинете какого–то историка (не Гумилёва ли?) Это обычное дело в историографии. Слово ''турк–мены'' (''тюркские люди''), конечно же, подарено этому народу европейцами, что очень типично для многих даже очень известных этносов.

Изложенное Л. Гумилёвым не опровергает того, что слова ТУР (этнос), ТЮРК, ТУРОК, ТЮРКЮТ, ТУРКМЕН, ТОРГАЙ, но прежде всего название местности, давшее им эти имена, с какой бы стороны когда–либо ни пришли туда их предки, происходит от названия когда–то обитавшего на тех просторах первобытного быка. Арамейское название этого животного — ТУР, происходит от ивритского его названия — ШОР (Шин–Вав–Рэш).

Вот это и является ключом к пониманию последовательностей в вопросах ТЮРКОЛОГИИ, — ''комплекса гуманитарных дисциплин, изучающих языки, историю, литературу, фольклор, культуру народов, говорящих на тюркских языках'', — БЭС.

Слово ХАН, что отмечает и Л. Гумилёв, происходит от слова КАГАН.

Но где же откопать этимологию этого ключевого слова так, чтобы отвести вопросы с навязчивыми подозрениями всех о чём–то явно еврейском, слышимом в самом звучании этого слова? Ничего более вразумительного, чем цепочку производных слов почти от междометий вымерших заокеанских неандертальцев этот советский академик так и не придумал.

А то, что у индейцев фраза любой длины — это одно единственное слово, в котором переплетаются разорванные части чего угодно!?,

В глупейшую ''находку'' одного слова, в работе молодого аспиранта Гумилёв вцепился и не единожды смакует эту чепуху. Но он в упор не видит примеров ивритского происхождения тысяч и тысяч русских и не только русских слов.

При этом он то и дело, демонстрируя свою эрудицию, употребляет мало кому понятные ивритские слова, забывая, однако, сказать, из какого они языка.

Он даже углубляется в ивритскую этимологию ивритских слов. И смеятся вроде как некому. ''Библия как исторический источник подвергалась критике, установившей, что даже Пятикнижие обращено к двум разным богам: Элоим - ''Единственные'' (мн. ч. от ''Элои'') - и Яхве -…'' (cтр. 62, там же).

Ну как может быть ''мн. ч.'', если «БОГ ЕДИН !.» — это и есть Идея Святого Учения, которое евреи первыми на планете приняли за основу своего образа жизни?! И даже у самого Гумилёва упомянутое им имя относится только к одному из двух богов, как он это истолковывает. При чём же здесь ''мн. ч.''?! Никакой логики, полная бессмыслица.

Уж не вспомнил ли академик из своего школьного детства немецкое слово alIein ''одинокий'' ? ( aIIe ''все'', ein ''один'') Ведь немецкий язык так похож на еврейский язык идиш. Или наоборот. Всё так похоже! В немецком языке оконч. мн. ч. — en, а в арабском -in, а в древнееврейском -im, а в русском и в славянских языках -и !

Между прочим, кто там у кого что заимствовал? Многие русские окончания, напр., в словах БЕЖИМ, БЕГУТ, БЕЖИТ, происходят из иврита, где они там тоже ''совершенно случайно'' имеют те же значения (или не только те же), о чём ещё следует поговорить обстоятельнее.

Ивритское ЭЛОИМ — это не ''единственные'', а ''Дух Вселенной'', одно из самых древних у евреев различных имён Всевышнего.

В древности ещё не было специальных слов для современных нам понятий ''бесконечность'' или ''вселенная''. Словарный состав очень древнего языка был ограничен лишь нескольками тысячами слов. В значении ''бесконечно много, бесконечность, вселенная, — вся природа в любом её космологическом масштабе'' использован корень Йуд–Мэм ''море''. В слове ''ЭЛОИМ'' это вовсе не оконч. мн. ч. — им к бессмысленному у Гумилёва звукосочетанию ''элои''. Слыхал звон, да не знает, где он (см.: Редер Д. Г. История древнего мира. М., 1970. С. 172).

А из этого академик выводит философские постулаты для своих трактатов.

Слово ЭЛь ''дух'', тоже одно из наидревнейших. Звук О — это прочтение буквы hэ в данном слове, связывающей два этих слова в значение ''Дух Вселенной''.

Читать Гумилёва — особое удовольствие. Сплошные перлы!

А о том, что понимать под термином ''язык'', — и существовали ли, например, у индейцев когда–либо свои ''языки'' (в понятном смысле этого слова), — надо ещё прийти к общему мнению.

Знание подробностей из истории древнего мира, которые приводит академик Л. Н. Гумилёв поражает.

Но есть, напр., математик акад. А. Т. Фоменко и др. Они тоже приводят море поразительных подробностей и тоже пытаются вникать в ивритскую этимологию ключевых слов в своих доводах. Они написали уже множество увесистых книг, и у них есть много единомышленников, пишущих такие же книги о реконструкции всеобщей истории, причём во многом весьма убедительно.

А. Т. Фоменко убеждён:

— что Россия до Петра I владела почти всем миром в обоих полушариях;

— что все события мировой истории с их хронологией, относящиеся и ко всему первому тысячилетию общепринятого ныне летоисчисления, и к первой половине следующего, второго тысясячилетия — это всего лишь выдумки, заблуждения историков или умышленный подлог;

— что десяти веков просто не было, что всё — сплошная чепуха, сцементированная за столетия навязывания угодного властям мировозрения в лишь кажущийся скальный массив якобы прочно связанных, но ложных подробностей.

Кому больше верить?

Вчера вечером в подвернувшихся под руку книгах академика В. М. Кандыбы я искал люболытные мне его доводы о том, что ''Русскому Народу 18 миллионов лет'', и что ''все историки — подлецы''. И я снова зачитался ''Историей Руси по А. Бушкову'' в книге В. М. Кандыбы «Запрещённая история''. Особое мнение Бушкова почти во всех его подробностях подтверждает мои соображения.

Так кому же верить?

С. И. Валянский и Д. В. Калюжный, авторы таких книг, как НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ ЗЕМНЫХ ЦИВИЛИЗАЦИЙ (современная версия истории), Москва, 1996 г., рекомендуют никому не верить, даже им самим. По их мнению, с которым я согласен, критерии истинности следует искать в сравнительном языкознании.

Мы сами будем находить происхождение таких слов как КАГАН, ХАКАН, ХАН, ГАХАН, ХАЛИФ, ЦАРЬ, КАЙЗЕР, САР, КеСАРЬ, ЦЕЗАРЬ, ЦеСАРеВИЧ/-НА, ПАДИШАХ, ШАХ, ШЕЙХ, д'РАХДОНит, КНяЗь, ГРаФ, МАРКГРАФ, МАРКИЗ, ГЕРЦОГ, ГоСУДАРЬ, СУДАРЬ, СУДЬЯ, ДОН, ДОНЬЯ, САМУРАЙ, ЭТРУСК, ХЕТТ, ФИЛЕСТИМЛЯНин, ПАЛЕСТИНец, КАЗАК, КАЗАХ, УЗБЕК, РУССКИЙ, РУС, СКИФ, САРМАТ, ПОЛЯК, СЛАВАК, СЛАВЯНин,CЛОВЕН, СКЛАВИН, ХОРВАТ, СЕРБ, ЖИДОВИН, КАРАим, ЕВРей, ИУДей, ПаРХАТый, ХАЗАРин, БУЛГАРин, БОЛГАРин, УКРАИНЕц, ВОЛГАрь, АВАРец, ОБР, УГР, КОВАР, ГРЕК, ВАРЯГ, ВИКИНГ, НОРМАНец, ФИНН, ФРАНК, ФРАНЦУЗ, РИМЛЯНИН, МАВР, МАВРиТАНЕЦ, АФРИКАнец, ЕвРОПЕец, АЗИАт, АМЕРИКАнец, АвСТРаЛИЕц, БРАЗИЛец, ЧИЛИец, АРГЕНТИНец, АНДАМАНец, ИНДЕЕЦ, ИНДИЕЦ, ИНДУС, АРАБ, АВАРЕЦ, ИСПАНец, ПОРТУГАЛец, АЛЕУТ, ЧУкЧА, НЕНЕц, НЕМЕЦ, ГЕРМАНец, ГЕРМАМец, ТЮРк, ТУРоК, ТУРКмен, ТЮРКут, ТОРГАЙ и так далее.

Авторитет KOhЭНОВ ('коганов', 'каганов', 'хаканов', 'гаханов' и т.п.) дал название системам власти в больших и малых КАГАНАТАХ по всей Евразии.

Аналогичным образом при 'Советской Власти' появились всяческие 'СОВЕТЫ' большие и малые, фактически у Партии никакой власти не имевшие (Зато какое красивое слово!).

Слова КАГАН и КАГАНАТ, также как и слово ХАЗАРЫ, понравились многим, но постепенно потеряли связь с их смысловым значением в еврейском языке.

ХАЗАРЫ — это не только 'тюркоязычный народ'.

Хазары — это не этнос и даже не конфессия, в отличие от иудеев, христиан или мусульман, а Хазария — это даже не империя. 'Цивилизованные, культурные'- в таком смысле понимали своё название хазары.

А 'хазарский язык' - это звучит так же смешно, как 'американский язык'. В Америке общий для всех язык — английский, даже для тех, кто им не овладел. Многие там изъясняются кое–как в подражание английской речи. На хазарских территориях общим языком взаимного общения, прежде всего торгового, был язык еврейской религии для достаточно образованных людей и жаргоны этого языка для прочего, разнородного, в какой–то мере уже цивилизованного населения, называвшего себя 'хазарами', а своих полудиких соседей всех мастей - 'савирами', что с еврейского можно перевести как снисходительное к дикарям 'сносные, терпимые, допустимые' (при их некультурности).

'Василий Васильевич Григорьев (1816–1881), первым в России начавший читать университетский курс истории востока, долгое время остававшийся автором и самых полных исследований о хазарах, в одной из своих работ писал:

''Необыкновенным явлением в средние века был народ хазарский. Окружённый племенами дикими и кочующими, он имел все преимущества стран образованных: устроенное правление, цветущую торговлю и постоянное войско. Когда величайшее безначалие, фанатизм и глубокое невежество оспаривали друг у друга владычество над Запалной Европой, держава Хазарская славилась правосудием и веротерпимостью, и гонимые за веру стекались в неё отовсюду. Как светлый метеор, ярко блистала она на мрачном горизонте Европы и погасла, не оставив никаких следов своего существования'' (цит. По М. Артамонову, 1962).

Тут надо заметить, что В. Григорьев, который с полным правом может быть назван основателем русской школы востоковедения, в своих работах опирался на труды авторитетнейщего тогда Мураджи д'Оссона (1740–1807) - дипломата и востоковеда; этот армянин был шведским посланником в Турции, а последние двадцать лет жил в Париже, где писал свои труды. Конечно высказывания В. Григорьева шли в разрез с русофильской линией историков -''патриотов''. В российской исторической науке никогда не переводились умельцы, стремившиеся доказать, что ''Россия - родина слонов''. Со временем это привело к тому, что возникло как бы две истории русского народа: официальная, писанная отечественными историками под приглядом партийных идеологов и цензоров, одобренная властью, и другая, создававшаяся западными учёными, — естественно, не всегда бесспорная, но позволявшая авторам без боязни высказывать свои мысли, т. е. содержавшая то, без чего просто не может развиваться историческая наука. : : … : : Признать, что на территории России существовало еврейское государство — свыше их сил; некоторые, как Б. Рыбаков ещё могут со скрипом признать Хазарию ''небольшим полукочевым государством паразитического характера'' (Б. Рыбаков, 1953), но не более того.

Известно, что обращение хазар в иудаизм датируется по И. Галеви 740 г. Но М. Артамонов и Л. Гумилёв относят это событие к IX в. Возможно, такое согласие вызвано тем,

что Л. Гумилёв редактировал ''Историю хазар'' М. Артамонова? Читая эту книгу, особенно''Введение'' и ''Заключение'', трудно избавится от ощущения, что её автор постоянно оглядывается на занесённый над ним партийный кнут, сдерживая бег своей мысли ''удилами страха'', как признался однажды Омар Хайам; на эту недоговоренность книги М. Артамонова обратил внимание и А. Кёстлер. Конечно, рукопись, пролежавшая в ящике письменного стола четверть века (!), могла быть издана лишь ценой компромиса с официальной идеологией, причём ее автор должен был спешить, ведь ''оттепель'' оказалась не долгой.

Л. Гумилёв развил именно те линии, которые М.Артамонов проложил, возможно, против своей воли, точно так же, как он вынужден был сделать реверанс погромной статье П. И. Иванова ''Об одной ошибочной концепции'' (газета ''Правда'', 25 декабря 1951): ''В целом же выступление ''Правды'' сыграло положительную роль: оно обратило внимание историков на бесспорную идеализацию хазар в буржуазной науке и на преувеличение их значения в образовании Русского государства и сложения русской культуры, характерное для предшествующей историографии и принявшее у некоторых авторов гиперболические формы''(М. Артамонов, 1962).

Покончить с ''идеализацией хазар'', ''преувеличением их значения в образовании Русского государства'' и призвана была работа Л. Гумилёва ''Древняя Русь и Великая степь'' (1989). Принятие хазарами иудаизма трактуется там не как акт волеизлеяния степного народа, а как ''еврейский заговор'''

Борис Альтшулер. ПОСЛЕДНЯЯ ТАЙНА РОССИИ. Изд.'НОЙ'. Москва. Пер. с нем., стр.200–201.

Южнее хазарских поселений были горы и моря.

Не только Каспий ( т.е. 'Серебряный') считался морем хазар, поскольку все северные берега морей Юго–Восточной Европы контролировались осевшими на них хазарами.

Туркмены до сего дня это море продолжают называть Хазар или Каспи (а не Каспий); - об этом море они не от кого–то слыхали, а сами живут около него с древних времён, сохраняя в фольклоре память о прошлом своего народа.

Название ''Хазарское'' (как имя собственное) в конце концов получил Каспий в признании всем миром, — именно это внутриевразийское море. Никакой народ, никакая нация не была удостоена чести, чтобы это море называлось его, ее именем.

Хазары — не 'народ' и не 'нация', а 'цивилизованное население'.

Море Аральское, море Азовское , море К(а)р(а)ымское (ныне Черное), оказывается, называются так тоже от еврейского звучания исходных слов. Объяснять это недолго, но всему свое место.

Такое же происхождение имеют названия гор: УРАЛЬСКИЕ, КАВКАЗСКИЕ, КРЫМСКИЕ, КАРПАТСКИЕ, АЛЬПИЙСКИЕ, ГРЕЦИЯ и, что ещё удивительнее, названия горных массивов далеко и близко за пределами Европы (ведь их совсем не так уж давно придумывали европейцы, сами–то понятия не имевшие о еврейском происхождении множества слов в их родных языках).

В памятниках письменности самое южное население Восточной Европы называется дромитами. В нем корень ДРОМ означает не греческое 'бегать', а еврейское ДРоМ (Далет–Рэш–Мэм) 'юг'. Греки это могли толковать по–своему.

Поселения пока еще малоцивилизованных, не имевших письменности, полудиких соседей, которых 'хазары' называли 'савирами' находились от них в основном в направлении полуденной тени. После множества всевозможных искажений еврейского слова САВИР, постоянно встречающихся еще и в 'Повести временных лет', в конце концов общепринятыми стали слова: САВИРЫ (чужаки среди хазар); СИБИРЬ (земли, откуда они когда–то взялись); СЕВЕР (направление, где в основном находились — в стороне от хазар — савирские поселения разномастного населения); СИВЕР (теперь уже мало употребимое слово, означающее 'пронизывающий холодный ветер', то ли со стороны Сибири, то ли со стороны Севера).

Ни в жалком, списанном словаре Шанского и Бобровой, ни в тяжелом 4х–томнике Фасмера нет внятного объяснения происхождению этих слов. Да они не могли бы и посметь хоть осторожно намекнуть на еврейское происхождение хоть какого–нибудь русского слова или географического названия . Лишь в годы горбачевской гласности и перестройки пышущий юдофобством и эрудицией (куды твое дело) Лев Гумилев мельком проболтался о связи слов САВИР и СЕВЕР. Кое–как владеющему ивритом (в отличие от этого русского академика) осталось лишь углубиться в значение слова САВИР. А о том, что слова СЕВЕР и СИБИРЬ как–то связаны этимологически, почти для каждого ребенка очевидно.

Можно поверить в искренность удивления П.Я.Черных (Историческая грамматика русского языка, Учпедгиз, 1952, стр. 40 ): 'По другую (от полян) сторону Днепра, главным образом по рекам Десне и Сейму ( Семи ), и, возможно, дальше на восток, жили СЕВЕРЯНЕ или СЕВЕРА, со столь же непонятным именем, едва ли от 'СIЪВЕРЪ', потому что южнее северской земли в это время славянских поселений не было, и начинались безбрежные степные просторы, по которым кочевали восточные народы: печенеги, потом половцы и др. Если бы имя 'СЕВЕРЯНЕ' можно было возвести к СIЪВЕРЪ, то это название указывало бы на другое расположение восточнославянских племен в более раннюю эпоху, чем та, о которой, по преданию, было известно летописцу'.

Из этих рассуждений проф. П.Я.Черных видно , что ему никак не приходила в голову мысль о еврейском происхождении слов СЕВЕР, САВИР, СИБИРЬ, СИВЕР. Он, угождая товарищу Сталину, не смел бы и подумать о зарождении русской лексики на самом востоке (!) Европы на базе лексики еврейской, — у хазар, — и вдоль всей Евразии по Шелковому Пути, и в бассейнах крупнейших рек Восточной Европы, названия которых опять же почему–то имеют еврейское происхождение, как и названия крупных рек Сибири.

КАК ОПАСНО ДЛЯ ЮДОФООБСКОЙ ИДЕОЛОГИИ НЕЖЕЛАТЕЛЬНОЕ ТОЛКОВАНИЕ ЛЮБОГО ЕДИНСТВЕННОГО СЛОВА !

А ведь предыстория русов и вообще славян начинается как раз именно на самом Юго–Востоке Европы, а не вне территории нынешней России, как положено считать.

Лев Успенский в своих популярных книжках о языкознании не единожды отмечает ' опасность' 'неправильного толкования' происхождения слов. Вознесенный бешеной волной 'дискуссии', он–то понимал, в чем состоит эта 'опасность'. Какие ещё академические споры объявляются опасными?

Северская Земля — самая южная , как известно, из других русских земель в 9 веке. Северская Земля — это Земля Савирская, земля савиров, т.е. монголоидов в своем большинстве. Ведь пришли–то они из 'Савирии' , т.е. из Сибири.

Так с какой же стороны пришли в Русь предки русов и вообще славян?

Русы и вообще славяне — это ведь те, кто изъяснялись в своем быту между собой 'по–русски', 'по–славянски'.

А где начали зарождаться эти манеры речи (вначале подражательские), затем говоры и, наконец, языки ?

Как бы товарищ Сталин отнёсся к такому вопросу, — лично ему, прямо в ЦК:?!

Не придется ли пересмотреть официальные толкования первооснов языкознания, этнографии и истории ?!…

На чьей стороне сегодня господа академики?

Разобравшись с ХОЛОДНЫМ СЕВЕРОМ и с ЖАРКИМ ЮГОМ, теперь стоит таким же образом обратить внимание на ЗАПАДНУ СИБИРЬ и на ДАЛЬНИЙ ВОСТОК.

Происхождение слова СИБИРЬ мы уже выяснили. Займёмся словом ЗАПАД.

Так называется та сторона света, где солнышко ЗА–ПАЛ–О за горизонт, погрузив всё в темноту. О — окончание, ЗА — приставка, ПАЛ — корень, хотя Л можно считать в нём окончанием, которое когда–то было суффиксом причастия прошедшего времени (ведь глагол в прошедшем времени — это в русском языке бывшее причастие, т. е. имя в грамматическом смысле; а в языке иврит, от которого и произошел русский язык, глагол в настоящем времени — это причастие, т. е. имя, иначе говоря, слово, отвечающее на вопросы КТО? ЧТО?, относящиеся к имени существительному).

Русское слово ПАЛ (в бою) - от еврейского слова NAFAL (того же значения в переводе на русский), где NA — приставка.

Случайно ли, что и немецкий корень FALL имеет тот же смысл? FALLEN — падать. Звуки П и Ф в еврейском языке обозначаются одной и той же буквой Пэй (Фэй), которая в начале слова читается как П, а в середине или в конце как Ф, соответственно еврейской манере произношения слов.

Звук П — взрывной, а Ф можно тянуть, он как бы тягучее продолжение взрывного П. В немецком языке очень типично в словах сочетание PF (Pferd, Pfening).

А в русской речи звука Ф вообще не было и во времена (XIX в.) даже Пушкина, хотя для этого звука в азбуке было аж две буквы, — Ферт и Фита, — всего лишь ради обозначения греческих звуков в именах святых для их прочтения во время церковных богослужений.

Слов же, начинающихся на П, в русском языке, пожалуй, больше, чем на любую другую букву.

В арабской же речи , хоть и близкой к еврейской, отсутствует звук П. Арабам трудно привыкнуть к произношению иностранных слов с этим звуком. Они вместо П произносят обычно звук Ф (или Б).

В общем, русское слово ЗАПАД происходит от еврейского корня П–Л (Пэй–Лямэд).

Бывает, что слова могут ЗАПАСТЬ в душу, ЗАПАДАЮТ или уже ЗАПАЛИ. Глагол всё тот же.

Почему происходит мена последнего согласного в корне, объяснять так же сложно, как то, куда девается дырка от съеденного бублика.

Объяснение, что русское слово ВОСТОК восходит к еврейскому слову ХАДАШ ('новый ') воспринимается поначалу как так называемые 'ответы армянского радио', — как бессмыслица. Однако, чем глубже вникаешь в обстоятельства этой этимологии, тем любопытнее. Во всех славянских языках, кроме русского, говорят не ВОСТОК, а ВОСХОД, например, WSCHOD (по–польски).

Слово ВОСТОК — наследие церковно–славянского 'высокого штиля'. А в народе изначально говорили простой русской речью, не поэтической. ВОСХОД там, где на краю неба каждое утро ВОСХОДит красно солнышко. По окончании вечера оно ЗАПАДает в противоположной стороне неба. Исходным был корень ХОД, а не подменивший его корень ТОК.

Слова ХОДИТЬ, ПРОХОЖИЙ, ХОЖДЕНИЕ, ХАЖИВАТЬ, ['хаДЖивать'] происходят от арабского слова ХАДЖ, которое в свою очередь происходит от еврейского слова ХАДАШ (с ударением на второй слог). В арабском произношении слова, как обычно, отпал второй гласный, а Ш превратилось в звук Ж, которого нет в еврейской речи.

ХАДЖ — паломничество к святым местам Ислама 'за тридевять земель'. Это - 'ХОЖДЕНИЕ за три моря' - совершается для того, чтобы вернувшиеся в родные места доносили из центра Ислама то НОВОЕ (ХАДАШ, Хэт–Далет–Шин, в еврейском написании), что исходит оттуда для мусульман во все края земли.

От арабского слова ХАДЖ происходит славянское 'ХАдЖДЕНИЕ', которое после всяческих искажений превратилось в нынешнее ХОЖДЕНИЕ. Искажение огласовки здесь и мало и несущественно. ХАДЖА — ходок к святым местам Ислама, Производные 'ХАДЖИТЬ', 'ХАдЖИВАТЬ' не прижились у православных в русской речи, но получили распространение дальнейшие от них производные : ХАЖИВАТЬ и пр.

Корень Х — ДЖ дал два производных корня: Х–Д (ХоД) и Х–Ж (ХоЖ, ХаЖ). Пятая (!) буква арабского алфавита (производного от еврейского) называется ДЖим (звук ДЖ). Аналогичные звуки были и в речи южных славян во времена создания глаголицы.

Еврейский алфавит начинается буквой Алэф и заканчивается 22–ой буквой, — Тав. От буквы А до буквы Т алфавитная последовательность звуков речи, обозначенных разными их графическими изображениями, и в греческом, и в латинском, и в славянском алфавите (в глаголице и в кириллице) почти повторяется по еврейскому прототипу. После буквы Т европейские алфавиты имеют свои особенности по добавленным буквам, коих особенно много в кириллице. Но и начала этих алфавитов не очень точно повторяют еврейскую последовательность: Алэф, Бэт (Вэт), Гимэл, Далэт, hE, Вав, Зайын : Сразу пока обратим внимание лишь на то, что современный русский алфавит в этой части отличается от еврейского всего–то введением буквы Ж вместо еврейской буквы Вав, 'матери чтения', странной для славян буквы, попытки как–нибудь использовать которую в каких -либо предлагаемых для неё значениях, самых разных, приводили лишь к бесконечным путаницам в русском письме на протяжении всей его истории.

В наше время еврейский значок этой буквы содержится в первый части буквы Ю и во второй части буквы Ы.

В обеих частях букв Н,И,Й когда–то эти палочки стояли раздельно, иногда с одной или двумя точками сверху, и везде обозначали всё время нечто разное, тем более ешё и в разные эпохи русского письма. Особенно много путаницы было с использованием этой чуть видоизмененной еврейской буквы I (Вав ) в качестве русской буквы Ижица, звуковое значение которой трудно было отгадать в каждом конкретном случае.

К 1917 году в русском языке осталось лишь несколько слов с буквой Ижица. Однако ранее ее употребляли довольно часто во многих словах.

'С [очень] неопределенным звуковым значением — то И, то У — употреблялась 'ижица', она же 'ук': У (позже V)'' - пишет проф. П. Черных в своем учебнике. V — это аналог русской В или немецкой V (Ф русская). Однако 'ижица' заимствована из еврейского алфавита, где она может обозначать и звук О. Само слово КИРИЛЛ, написанное кириллицей через Ижицу (И — же — цу) в первом слоге, читалось: и 'КИРИЛ', и 'КУРИЛ', и 'КЮРИЛ', а СУРЬ (Сирия ) читалась: и 'СИРЬ', и 'СУРЬ', и т.д. (См.: проф. П.Я.Черных. Историческая грамматика русского языка. Учпедгиз. 1952., стр.91 ). Вознесенный на волне погромной 'дискуссии' проф. Черных ни разу в своем учебнике не посмел употребить буквосочетание 'евр'. Поэтому он и сам часто запутывается, заблудившись меж трех сосен. Нет, не Ижица 'входила в состав буквенного сочетания Оу для обозначения звука У )'. Как 'Ферт' и 'Фита' в кириллице поначалу использовались только для греческого написания имен святых , так 'Ижица' предназначалась изначально только для написания еврейских слов в славянских церковных текстах. Ижица — это буквально 'маленькая Иже, маленькая И' - т.е. еврейская буква 'Йод' в качестве буквы для звука Й. Современная буква И раньше называлась 'Ижеи' , т.е. две 'Иже' и имела вид: 'Н'. Переписчики, неточно выдерживая высоту букв, стали путать Ижицу с Иже ( она же еврейская Вав, или русская 'Йот', она же 'И десятичное', — 'I').

Обе еврейские буквы 'Йод' и 'Вав', иногда меняющие друг друга в очередных производных словах от одного корня, различаясь между собой длиною вертикального штриха, по правилам еврейского письма в разных обстоятельствах имеют всякие звуковые значения, вполне определенные для еврейского письма. Но в русском языке все еврейские звуковые значения этих двух особых букв ('матерей чтения') и все их значения уже для русских слов смешались в неопределенную кучу возможных значений. 'Ижица' стала не короче, чем 'Иже'. Различие между ними стали показывать тем, что небольшой загиб вверху ( при 'стильном' изображении еврейской буквы Вав , как и всех прочих) превратился на изображениях русской 'Ижицы' (то короткой, то длинной) в расщепление, все более глубокое. Сам пофессор Черных счел, что буква Ижица и будущая буква У, выросшая из значка в обозначении дифтонга Оу имеют общий прототип. Ошибка! Русская У и латинская Y, и греческая ('гамма') графически происходят от еврейской буквы 'АЫйн', оказавшейся невостребованной в европейских алфавитах. В Европе не произносят звука, который этой буквой обозначен в еврейском алфавите. Аыйн, Айын (по–русски не записать) - это 'глаз' (на иврите). Иероглифом глаза стало круглое око с двумя бровями. Потом этот значок по–разному деформировался и принимал разные значения в разных алфавитах.

В глаголице (что чуть старше кириллицы, нечего и спорить по этому поводу) вот такая последовательность: А, Б, В, Г, Д, Е, Ж, ДЗ, З :

В кириллице : Аз, Буки, Веди, Глаголь, Добро, Есть, Живете, Зело, Земля :

Буква S -'Зело' в кириллице — это то, что осталось от 'ДЗ' глаголицы.

Между звуками Д и ДЗ глаголицы, а в кириллице между 'Добро' и 'Земля' оказался звук Ж, — 'Живете'.

Похоже, что во времена составления глаголицы (когда для нее изобретались иероглифы, показывающие звуковые значения, обозначаемые ими, и было это, по–видимому, еще задолго до Кирилла и Мефодия) в славянской речи балканцев имелся типичный двойной звук ДЖ (как ныне Щ = ШЧ).

Если бы он был внесен в глаголицу, был бы в ней трижды повторен звук Д: Д, ДЖ, ДЗ, а не дважды, что было бы уж слишком нелогично. Звук речи ДЖ в глаголице показан расщепленным на два отдельных звука: Д и Ж.

Когда и в кириллице расщепили ДЗ на Д и З, получилось две буквы по сути для одного звука З : Зело и Земля. Одна из них (S) со временем выпала из алфавита. При Петре I.

Эти рассуждения к тому, что корни ХоД , ХоЖ, ХаЖ (ходить, хаживать, прохожий, похож) восходят к общему корню Х–ДЖ из арабского языка, а еще глубже — к корню Х–Д–Ш (Хэт–Далэт–Шин) из древне–еврейского языка, что старше арабского на З (три!) тысячи лет и даже более. Имеются в виду письменные языки, — ЯЗЫКИ, — а не хаос говоров и не подражания манерам речи.

Выявление происхождения таких немаловажных корней основного фонда слов русского языка как ХоД, ХоЖ, ХаЖ от арабского слова ХаДЖ позволяет получить какой–то ориентир для оценки возраста постепенно возникавших славянских ГОВОРОВ, из которых выкристализовались письменные ЯЗЫКИ с достаточно определившимися собственными правилами своего строя.

Возраст Ислама известен, и, соответственно, известен возраст традиции совершать ХаДЖ. До этой традиции не было слова ХаДЖ, да и не было ни слова 'арабы', ни слова 'ислам' (этимология которых тоже понятна через иврит), не было до Корана и самого арабского языка.

Был до ислама лишь хаос постоянно всеми и везде искажаемых семитских говоров , пока Коран, предназначенный для зазубривания наизусть, не стал эталоном речи для тех, кто был объединен Исламом в эту конфессию.

До появления арабского слова ХаДЖ не могли появиться и производные от него русские корни и слова.

Слово ''АРАБ'' восходит к еврейскому корню Айын–Рэш–Бэт (Вэт) глагола Ле–АРэВ ''смешение'' (всех).

Слово ''ИСЛЯМ'' (И–С(а)ЛяМ, И–ШАЛОМ) ''будет благополучие'' восходит к корню Шин,Син — Лямэд — Мэм (евр.).

Слово КОРАН (''ЧТИВО'') в точности соответствует еврейскому слову этого значения. Арабский диалект семитской речи моложе иврита более, чем на двадцать веков. В письменный язык он сложился по древне–еврейскому образцу словообразования, заимствуя ивритские корни и суффиксы, но чаще всего с иной огласовкой.

А вот, что пишет Л. Н. Гумилёв в своей книге ''Тысячелетие вокруг Каспия'', М., 1993, стр. 296 — 297. ''До 632–642 гг. Арабы ещё не фигурировали как арабы (этнос), а сам термин применялся как синоним кочевников Аравийского полуострова. И только после того как мусульманские армии вторглись в Сирию и Иран и разбили греков и персов, арабами стали называть этнос, вооружённый проповедью пророка (Грязневич П. А. Аравия и арабы // Ислам. М., стр. 128 — 129.). : В дальнейшем потомки уже не помнят причин происходящего, ибо этноним часто теряет свой первоначальный смысл. Так, уже в Х в. Абу Мансур аль–Азхари (ум. В 980–891 гг.) писал: ''И расходятся люди во мнениях о том, почему арабов назвали арабами'' (Грязневич П. А. Там же).

Удивляешься суждениям этих авторитетов.

За две тысячи лет до возникновения секты (конфессии) Ислам из Египта в пустыню на Восток двинулся ''ЭРЭВ–РАВ'' ,,арава''(ивр.). В типичном ивритском сокращении, отбросившем повторяющиеся, промежуточные буквы -ЭВ Р-, оставшиеся буквы Аыйн — Рэш — Бэт,Вэт стали читаться: ''АРАВА'', — что буквально означает: ''сброд большой, смешение'' (библейских потомков Израиля и примкнувших к ним прочих освободившихся рабов).

С того момента, приняв Тору ''Учение'' на Горе Синай, ''дети Израиля'' считают себя уже ''народом Израиля''.

Лишь через двадцать столетий другая семитская арава, двинувшаяся из полуострова Хиджаз, ныне Аравийского, стала называться арабами, а поначалу лишь ''детьми Ишмаэля (Исмаила)'', брата Ицхаку, дяди библейского Израиля.

Картину же происхождения и возраста СЛАВЯНСТВА проясняет ряд таких значимых слов русского языка как 'сидит','лежит', 'падает','стоит', 'ходит', 'едет', 'летит', 'носит' и так далее с бесчисленными производными от них , этимологию которых удалось выяснить (уже лишь только через древнееврейский язык).

Когда в этимологическом словаре стоит пометка 'общеслав.' или 'искон.' , то чаще всего происхождение этого слова удаётся выяснить через знакомство с еврейским языком.

Хотя в русском языке неисчислимы слова еврейского происхождения, найди–ка в этимологическом словаре хоть несколько таких даже самых явных примеров.

В учебниках русского языка, даже для университетов, и во всяких энциклопедических словарях почему–то забывают отметить, что современный русский алфавит не только связан с еврейским, но и ближе всех прочих алфавитов мира именно к нему.

Ведь и указание на еврейское происхождение любого слова или правила русского языка открывает глаза на бесконечные сети последующих примеров из картины древнееврейского происхождения русского и всех остальных славянских языков, а значит, и самого славянства, — по объединяющей их языковой общности.

И эта картина не ограничена только славянством.

Это разрушает всё официальное, антисемитское мировоззрение на взаимосвязи и предыстории языков и народов. Но исчезновения юдофобства не предвидится.

Сталин имел веские основания для беспокойства в связи с успехами наук в областях сравнительного языкознания и хазарской истории, когда начал небывалого масштаба травлю последователей его же ставленников — Н.Я.Марра и М.И.Артамонова.

'Свободная лингвистическая дискуссия' замышлялась как часть 'окончательного решения еврейского вопроса' , которое не удалось завершить Гитлеру. Чем грозили очередные замыслы Сталина очередному его ближайшему же окружению, стало очевидно. Верные соратники успели опередить Вождя и Учителя. Иначе свирепость и масштабы предстоявших тогда послевоенных чисток в стране соответствовали бы масштабам потерь в предстоявшей тогда третьей мировой войне, уже атомной, казавшейся тогда неотвратимой в самое ближайшее время. Война в Корее уже была развязана Сталиным руками коммунистов Кореи и Китая с целью отвлечь на нее усилия Америки, чтобы выиграть время на создание ядерного оружия ужасающей мощи. Роль евреев в его разработке была столь велика, что пришлось Сталину подождать с исполнением своего замысла об окончательном решении еврейского вопроса в СССР. Запущенное 'дело врачей' затягивалось, но отделы кадров, особенно университетские и силовых ведомств уже раскочегарились вовсю, и составы для перевозки скота уже были готовы к высылке еврейского населения в холодные края, — вслед за уже сосланными народами. Репрессии тридцатых годов были лишь репетициями к предстоявшим. Сталина удалось убрать. Личную опасность для себя он в последнее время чувствовал очень остро. Дело врачей закрыли. От какой болезни скончался Родной и Любимый, так и осталось непонятным. Войну в Корее сразу погасили. Погромную волну в стране попридержали. Репрессированных начали реабилитировать.

А цель 'дискуссии' по сей день остаётся той же.

После слова ВОСТОК любопытно прежде всего слово ДАЛЬНИЙ.

Есть в иврите корень Д–Л–Г (Далэт–Лямэд–Гимэл) и производные от него слова 'леДаЛеГ, ДаЛяГ, ДиЛеГ, hиДЛиГ, hуДЛаГ' и пр. Общий смысл этого корня — перескакивать, перепрыгивать, пропускать, — иначе говоря, — уДАЛяться от чего–либо. Производными от этого корня в русском языке стали такие слова как ДОЛГО, ДАЛЕКО, ДОЛГ, ДАЛЕЧЕ, ДОЛЖНИК, ДАЛЬ, ДОЛ, ДОЛИНА, ДЛИНА, ДОЛГОТА и т.д.

Сразу любопытными становятся сопутствующие им слова: ШИРоко, ШИРота, ШИРь, ШИРина, обШИРный. Они происходят от древнееврейского корня Аыйн–Шин–Рэш.

Аыйн обозначает согласный, совершенно невозможный для произношения европейцами, трудный гортанный звук, который даже в современном Израиле услышишь только лишь у выходцев из некоторых арабских стран, таких как Йемен. Этот согласный огласовывается любым гласным, однако в Европе этот гортанный звук (Аыйн), оставляя огласовку, от производных слов просто отпал. В русском языке появился корень укороченный: ШИР со значением, все более отклоняющимся от исходного еврейского 'богатый' - АШиР.

Древнерусских слов, начинающихся на А, вообще нет. От заимствованных слов на А этот первый звук отпал. Богатство (в прошлые времена) - это, прежде всего, владение обШИРными землями, ШИРЬ полей и водных пространств, без 'конкурентов'. ШИРЬ, ШИРИНА — это размеры того, чем можно владеть. Постепенно значения производных слов все более расШИРялись в охвате различных смысловых оттенков.

Удивившись тому, что ДЛИНА и ШИРИНА оказываются словами еврейского происхождения, еще больше изумимся тому, что и слово ВЫСОТА , означающее третье измерение в трехмерном мире , тоже оказывается такой же этимологии. Созвучные слова ДОЛГОТА и ШИРОТА означают географические координаты. Под словами ВЫСОКИЕ ШИРОТЫ обычно подразумевается АРКТИКА. До разбора еврейского происхождения и этого слова мы еще дойдем.

Разберем слово ВЕРХОВОЙ. Московецкая манера огласовки -ОЙ в конце слова нашла распространение на Руси лишь в последние столетия. Ранее говорили: ВЕРХОВЫЙ. В этом слове Ы (И) в окончании прилагательных — еврейская манера словообразования. Для обозначения мужского рода имён существительных последним звуком слова по–еврейски обычно бывает согласный. В русском языке этот прием распространен и на имена прилагательные. Здесь, например, последний согласный — Й. Выпишем согласные основы: В — Р — Х — В . Первая: В — это бывшая приставка, которая в иврите звучит как Б, и которая на письме обозначается буквой Бэт (Вэт). Старинный корень здесь: Р–Х- В. На иврите: Рэш–Хаф- Вэт. От него имеется множество еврейских производных с различными огласовками этих согласных, например, РэХэВ, что имеет такие значения: карета, колесница, повозка, коляска или иное средство передвижения (автомобиль, верблюд, осел, лошадь). Бэ-(РэХэВ) - это значит НА ЧЕМ -ТО, в частности ВеРХом, т.е. быть 'В(е)Р(е)Х(е)В(ым)', ВЕРХОВЫМ, иначе говоря, С–ВЕРХУ, НА–ВЕРХУ. Приставка еврейская Бе стала звучать как Ве и образовала вместе со старым еврейским корнем уже новый, русский корень слова, где зафиксировался один из вариантов всевозможных огласовок. Уже от этого русского корня ВЕРХ стали появляться русские производные слова, весьма разные.

Существенно еще одно значение еврейского слова РэХэВ - 'ВЕРХНИЙ жернов', что способствовало распространению использования в русском языке производных от слова РеХеВ слов ВЕРХОВЫЙ, ВЕРХ, ВЕРХНИЙ. Производными в еврейском языке слов от корня Р–Х–В (Рэш–Хав,Каф–Бэт,Вэт) являются ивритские слова и со значениями: кучер, извозчик, всадник, верховая езда, стремя, поезд и др.

В русском языке уже от корня ВЕРХ произведено много последующих слов и корней: ВЕРХНИЙ, ВЕРХОВНЫЙ, ВЕРХОВЬЕ (реки), ВЕРШИНА (горы), ЗАВЕРШЕНИЕ (дел), СВЕРШЕНИЕ, ВЕРШИТЬ, ВЕРХОВОДИТЬ.

ВыШНИЙ (Волочок ), ВыШИНА — из таких же производных, как и ВеРШИНА. Здесь звук Р отпал так же, как звук Л от слова ЗЕМ-(ля)-НОЙ в слове ЗЕМНОЙ. От степени ВЫШЕ (по аналогии с созвучными словами) произведено слово ВЫСОК, а следовательно, и ВЫСОТА.

Взять ВЕРХ над противником означает его ПОВЕРГНУТЬ, СВЕРГНУТЬ, ОТВЕРГНУТЬ. СВЕРЖЕН - 'СВЕРХУ сброшен'. Производными ведь могут быть не только слова, но и производные корни: Б–Р–Х–В, ВеРХ, ВеРГ, ВеРЖ. В глаголице существовала исчезнувшая уже в кириллице буква для 'мягкого Г' - ''h''. Этот звук речи способствовал появлению корня ВеРГ из корня ВеРХ. Последний согласный корня произносится обычно невнятно и частенько неуверенно воспринимается как корневой. Такой согласный в производных словах легко выпадает, даже когда он не похож на суффикс, Так, от русского корня В–Р–Х–В отпал В и получился корень В–Р–Х. От этого корня в свою очередь отпал последний согласный Х или был замещен другим согласным, — не только меной звука , но и перераспределением согласных в основе слова, когда какой–то суффикс стал восприниматься как корневой согласный очередного производного слова. Получился ещё один корень: В–Р.

Так возникают очередные множества производных в плохо прослеживаемых производных цепочках: ВЕРХОВОЙ, СВЕРХУ, СВЕРГнУТЬ, СВЕРнУТЬ, ВЕРЧЕНИЕ, ВРАЩЕНИЕ ,ВЕРТЕТЬ, ВОРОТИТЬ, ВОРОТА (Карские).

Приставки поразительно влияют на смысловые оттенки новых производных. Не сразу видна этимологическая связь даже между такими словами как СОВЕРШЕНСТВО и ВЕРШОК ('от горшка два вершка').

Лексика русского языка таким образом множится как воды потопа.

Отложим не надолго в сторону карты российского Заполярья с таким 'странными' названиями как ВЕРХОЯНСКИЙ ХРЕБЕТ, СЕВЕРО–СИБИРСКАЯ НИЗМЕННОСТЬ, ЗАПАДНО–СИБИРСКАЯ РАВНИНА, УРАЛЬСКИЕ ГОРЫ, БОЛЬШЕЗЕМЕЛЬCКАЯ ТУНДРА И С ДРУГИМИ ТАКИМИ ЖЕ названиями (!?) РЕК, ОЗЕР, ПОЛУОСТРОВОВ И ОСТРОВОВ КРАЙНЕГО СЕВЕРА И ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА.

Взглянем на карту мира и удивимся ещё более. Слов и названий, не относящихся к подобным, как мы постепенно убедимся вскоре, оказывается почему–то поразительно мало. Это же смешно! Не правда ли?

Упомянув ДАЛЬНИЙ ВОСТОК, помянем и БЛИЖНИЙ ВОСТОК, и СРЕДНИЙ ВОСТОК.

Отбросив окончание ИЙ и суффикс Н, (о еврейском происхождении которых уже хотя бы в скользь было упомянуто выше, например, по поводу слов ВЕРХОВОЙ, ВЕРХОВНЫЙ) сейчас, обратим внимание на слово БЛИЖЕ,отбросив и его окончани Е, до которого ещё дойдём. Здесь Б — это бывшая еврейская приставка Б (буква Бэт, Вэт), которая превратилась в русскую приставку В того же смысла (или в предлог). Старорусские памятники письменности в большей мере, чем современный язык, сохраняют еврейские следы происхождения русского языка:

'ВЕДАЙ ЯКО ХЛЕБ СВЕРШЕН: ЕСТЬ БО МУКА АКИ ТЕЛО, А КВАС АКИ ДУША, А СОЛЬ АКИ УМ, ВОДА ЖЕ АКИ УМ ЖИВОТ'. Этот старинный рецепт помещен на наклейке к 1,5–литровой бутылке ржаного кваса, русского, с хреном ('КВАСПРОМ'. Россия, Москва, ул. Чаянова, дом 14 . тел. 095–958–50–52). Каждое слово в этой фразе интересно в связи с поиском еврейских следов происхождения русского языка.

Пока отметим лишь слово БО - 'в нём', — построенное чётко по правилам древнееврейского языка. Точнее, оно не построено, а просто заимствовано из еврейской речи, но в этой форме оно не сохранилось в русском языке.

В слове БЛиЖе старинный корень ЛиЖ. Он по сути тот же, что и ЛяЖ в слове ЛяЖь, или ЛеЖ в слове ЛеЖи, или ЛоЖ в слове ЛоЖи, или даже ЛуЖ в слове ЛуЖа (в луже случается кому–то лежать). В корне Л–Ж здесь меняются лишь огласовки первого согласного, впрочем, и второго тоже. Слова ЛяЖь–ка и б–ЛиЖе происходят от ивритского 'лежать' Л(и)ШК(а)В, (корень: Шин–Каф–Вэт). Хотя в данном случае русская частица КА возникла из звучащей так (да ещё под ударением) составляющей еврейского слова, вообще–то эта частица в русском языке происходит от еврейского суффикса притяжательности Ха(Хаф,Каф) в словах второго лица ед.числа,таких как ШЕЛЬХА 'твой', ОТХА 'тебя', и т.д. При образовании русского ЛяЖь–ка из еврейского ЛиШКаВ на протяжении трудного пути кристаллизации русского языка из хаоса подражаний и говоров было много постепенных изменений. Последний согласный В как обычно отпал от корня вовсе (вследствие невнятных произношений), зато бывшая еврейская приставка Л стала восприниматься как корневой согласный уже русского корня. Предпоследний согласный К еврейского слова в огласовке а, вышедшей из–под ударения, стал восприниматься на слух как частица КА, которая вообще–то в русском языке имеет иное происхождение. Звук Ш еврейского слова в данном случае превратился в звонкий звук Ж, которого вообще нет в иврите. Ударение сместилось на огласовку согласного Л, поскольку русский корень стал однослоговым . При этом ранее неопределенного звучания огласовка этого согласного приняла самый зычный вариант — Лиа, Ля, тем более в повелительном наклонении. Огласовка этого согласного без эталонов 'правильного' произношения искажалась всеми хаотически, пока не сложились, пожалуй, случайные традиции произношения сходных слов в разных говорах.

Образцами 'правильности' становились столичные варианты произношения, приемы словообразования и построения фраз, заметно менявшиеся даже на протяжении одной жизни человека. Нормы и правила в русском языке возникали при устном общении, но эталонами для всех постепенно становились примеры написания слов людьми на государевой службе.

Церковный язык все более отставал в своих возможностях от потребностей бытового общения и письма. Приемы словесного общения в быту накапливались так же, как в наше время накапливаются приемы изложения узко профессиональных тем. Всего несколько веков тому назад возможности русской речи (которую, чем глубже в древность, тем менее уверенно можно называть языком) были очень ограничены.

Как и профессиональное изложение специфической темы без накопленной терминологии невозможно, так даже и бытовое мышление было убого в начальные периоды возникновения русской речи, которая со временем развилась в один из самых , если не самый гибкий язык мира.

Особенно способствовали накоплению возможностей русского языка приемы изложения, выработанные лучшими русскими писателями 19 века. Далее язык развивался еще стремительнее, — под влиянием потребностей века XX–го.

На стр. 21 своей книги 'Слово о словах', Л., 1962 г., Л. В. Успенский писал:

'Так А. С. Пушкин излагает нам легенду о смерти Олега Киевского, излагает великолепным русским языком. А вот другой рассказ о том же легендарном происшествии.

'И приеха Олег на место, идеже бяху лежащие кости его (коня — Л.У. ) и лоб гол и воступи ногою на лоб; выникнучи змея и уклюну и в ногу и с того разболевся умьре'.

На каком языке это написано? По–польски, по–чешски? Нет! Перед нами тоже прекрасный и правильный русский язык, но такой, каким пользовались наши предки за семь–восемь веков до Пушкина'.

Вот здесь придется не согласиться со Львом Успенским. Прекрасным и правильным русский язык стал благодаря и А.С.Пушкину, и еще многим и многим творцам русского языка. То, что цитирует Успенский, написано по–русски, но это еще не русский ЯЗЫК, а всего лишь ещё очень несовершенная русская РЕЧЬ.

Не только за 7–8 веков до Пушкина она всегда у всех и всюду была разная, — без каких–либо четких правил или хотя бы эталонов правильности. 'Правила' для 'древнерусского языка' создавались исследователями старины совсем недавно, и эти 'правила' не соответствуют действительным текстам памятников письменности. Называть еще не развитую речь древних русов 'прекрасным языком' - это даже не дело вкуса. Слог 'Повести временных лет' только тем прекрасен кое–кому, что он мало понятен ныне живущим.

Эта 'Повесть' , как выясняется, была написана приблизительно в XVI в. (А. Бушков) - вовсе не так давно, как считалось, а те всего лишь несколько существующих, кратких памятников русской письменности, самых древних, с 11–го века - с великим трудом были якобы расшифрованы лишь учёными. За 7–8 веков до Пушкина такого русского слога, который так восхваляет Л. Успенский, ещё не было. Гладко повествовать по–русски было тогда пока ещё вообще невозможно, даже устно.

Когда–то не было ни русов, ни русского языка.

Этносы и языки образовывылись не мгновенно, но удивительно быстро, — из того, что уже было.

Возможности излагать и мыслить, например, по–русски соответствовали имевшимся средствам межэтнической в Восточной Европе — русской — речи прошлых веков. Называть русским ''языком'', да ещё и ''правильным'', и ''прекрасным'', обмен междометиями, чем за 7–8 веков до Пушкина только и могла быть русская ''речь'', - это бессмыслица.

Столь развитого межэтнического средства речевого общения — по–русски - тысячу лет тому назад ещё не было. Тогда оно лишь начинало возникать из шифрующей лексики торговых жаргонов древнееврейского языка хазарских купцов.

На протяжении всей своей недолгой истории русский язык развивается исключительно быстро. Даже западные исследователи происхождения письма, а не служивые самохвалы в России, признают, что в обозримом будущем живыми будут только несколько языков в мире, из них лишь два европейских, включая русский. Пожалуй, именно он и есть самый гибкий язык в мире, хотя он значительно уступает английскому по числу корней слов. Насколько быстро развивается этот самый перспективный язык, настолько же быстро его перспективы сходятся в самых ближайших веках прошлого. В той вовсе не глубокой древности, где эти перспективы сходятся, русский язык ещё не был языком, а ещё чуть ранее он не был даже речью. Русский язык, как и все прочие его славянские диалекты, складывавшиеся в своих бассейнах больших рек, зарождался с мимики, с жестов, с междометий, с условных звуков и с условных, всеми искажаемых слов межплеменного торгового общения. Эталонами таких слов и приёмов связи между этими словами становились в основном искуственные слова тайных жаргонов хазарских купцов. От них среди местного, весьма разнородного населения, быстро распространялась по бассейну реки лексика отгаданных слов, которые произносились еврейскими торговцами везде, где эти купцы–рах'дон'иты 'дороги указыва'ющие' (др. евр.) появлялись. В Индии английский язык служил строгим эталоном речевого общения между разнородными племенами. А русские говоры разнородных хазар возникали из дикой смеси местной речи с медленно растущей долей заимствованных, неточно разгадываемых, поначалу намеренно тайных от них слов и приёмов в искуственных жаргонах еврейских купцов. У евреев было то главное преимущество перед всеми, что они обладали письменностью, что позволяло хорошо налаживать деловые связи в огромную систему.

Так вкрадце назаваемая 'Повесть временных лет' составлена из того, что было стильно написано под относительно старинный на тот момент церковный слог, однако, не рание ХVI в. (А. Бушков). Ещё дапеко не 'прекрасный' и тем более вовсе пока не такой уж 'правильный' русский 'язык' этой много раз идеологически подправляемой Повести (во всех вариантах её списков) не имеет никакого отношения к тому 'слогу', каким уже изъяснялись по–русски за семь или за восем веков до Пушкина.

Между БЛИЖНИМ Востоком ('за три моря и за тридевять земель' опасно–угрожающе находившемся еще совсем недавно 'в непосредственной близости от границ' великого и могучего) и ДАЛЬНИМ Востоком (родным и близким) расположен СРЕДНИЙ Восток (уже не близкий, и не родной).

После разбора еврейского происхождения русских слов БЛИЖНИЙ и ДАЛЬНИЙ в самый раз теперь заняться словом СРЕДНИЙ.

Присмотримся к общности однокоренных слов: СРЕДЬ, СРЕДИ, СРЕДА, СЕРЕДКА, СЕРДЦЕВИНА, СЕРЕДИНА, СЕРДЦЕ, СЕРДИТЬ, укр.СЕРЦЕ, блр.СЕРЦЕ, др–русск. СЬРДЬЦЕ, ст. — слав. СРЪДЬЦЕ, болг. СЪРДЦЕ, сербохорв. СРЦЕ, словен. SRCE, чеш, слвц. SRDCE, др. — польск. SIERCE, польск., н. — луж. SERCE, лит. SIRDIS, лтш. SIRDS, др. — прус. SEYR (SERD), арм. SIRT, гот. HAIRTO, др. — ирл. CRIDE (KERDIO), греч. XARDIA, др. — инд. HRD и т. п. Древнейшее из слов этого значения — хеттское KARD (KARDI-). От него происходят (можно так считать) все вышеперечисленные слова и всем уже привычное в медицине слово КАРДИОГРАММА.

Немец Макс Фасмер, полистав десятки словарей разных языков, в своем Этимологическом словаре русского языка — в четырех толстых томах, — над которым он работал по заданию нацистской службы идеологической пропаганды, забыл упомянуть ещё и немецкое слово HERZ ''сердце''. Оно же содержится в фамилиях: ГЕРЦ, ГЕРЦЕН , ГЕРЦЕЛЬ.

Хетты древнее библейских евреев, — их предшественники и, пожалуй, просто предки, их ближайшая семитская 'родня'. О существовании на Ближнем Востоке империи хеттов, не менее мощной, чем Египет или Вавилон в ту же эпоху, стало известно науке лишь в XX веке. Ученые научились читать хеттскую клинопись и хеттские иероглифы.

О хеттах сегодня известно куда больше, чем о том, кто такие славяне первого тысячелетия новой эры. Основная заслуга в этом принадлежит расшифровавшему письменность хеттов тогда безработному молодому человеку, а в последствии академику Чехословацкой Республики Берджиху Грозному, выросшему среди немцев, что к нашей теме имеет отношение.

Во время оккупации Чехославакии немцы, видимо, учли старую, неожиданную инициативу Б. Грозного — считать хеттов индоевропейцами (индоГерманцами, — в немецкой, ныне устаревшей терминологии).

''Поразительное открытие Грозного, разумется, не было результатом случайного озарения. Подобную идею высказал ещё в 1902 году Й. А. Кнудсон, но в последствии под давлением критики со стороны всех филологов и историков он отказался от неё.''

''Теория о семитском происхождении хеттов строилась не на песке. Одним из сильнейших аргументов был физический облик хеттов.''

''Для хеттов характерны крупный загнутый книзу нос и скошенный лоб; их рассовый тип абсолютно не индоевропейский, а ярко выраженный семито–армянский.''

''С 1940 года Грозный торопился закончить свою работу. после ухода Капраса с поста министра школ ''председатель правительства протектората'' Крейчи предложил Грозному освободившееся министерское кресло: человек, снискавший уважение чешской интеллигенции своим мужественным поведением и стоявший вне политики, мог быть для оккупантов отличной ширмой. Грозный, разумеется, отказался: ''Совершенно исключено. Я всегда жил честно''. Но с той минуты он постоянно испытывал страх, что ''за ним придут''. И боясь, что гестапо вычеркнет его из ''списков живых'', стремился как можно скорее завершить свой труд — пусть даже ценой того, что некоторые сомнительные величины придётся позднее заменить другими.'' В.Замаровский. ТАЙНЫ ХЕТТОВ. Изд. ''Вече''. Москва. 2000. стр.235. (Не успел заменить. Я отметил здесь очень мягко сказанное не в осуждение великого учёного, а для того, чтобы показать: даже на его авторитет не всегда можно ссылаться, как и на авторитет других весьма заслуженных исследователей, если писать им приходилось, ориентируясь на то, что от них требовала бандитская власть.)

Пионерами в находках, в раскопках, в расшифровках и, что существенно, в финансировании всего этого были главным образом немцы, настроенные в основном весьма антисемитски. Как оказалось, в современных европейских языках, впрочем как и в мертвых языках Европы, Индии и Среднего Востока (языки Ближнего Востока, — семитские, — во внимание принципиально не принимались), так много слов похожих на хеттские, что хеттян назвали предками 'индоевропейцев' ('индо–Германцев' по немецкой терминологии, — в термине, ранее общепринятом, теперь устаревшем).

Непонятно было, как эти 'индо–германцы' оказались в окружении семитских народов. На всякий случай германские профессора 'привели' хеттов на Ближний Восток невыясненным образом из Средней Азии. Решение о том, что хетты не являются семитами, было принято в 1923 г. просто голосованием. Не трудно представить себе, как потом могли (и как хотели) высказываться профессора Европы, оккупированной нацистской Германией.

Что мы сегодня знаем об этрусках? См. выше.

Потомкки хеттов! Откуда пришли этруски (они же тиренцы — лидийцы — луды — люди — Leute)? См. выше.

Из мест, где находятся сегодня главные Воздушные Ворота Государства ИЗРАИЛЬ, что находятся в районе города ЛОД (ЛУД), на полпути из Иерусалима в Тель–Авив!

Сам же Б. Грозный, когда–то удививший своих коллег, поспешным мнением (на основании своих пробных приёмов дешифровки), что хетты — не семиты, и вынужденный позже из страха перед гестапо молчать о своём давнем заблуждении, после войны делает всяческие уточнения в своё оправдание.

То у него лишь богомольные(!?) ''протохетты'' всё же вроде бы семиты, то наоборот, лишь поздние хетты говорят по–семито–арамейски (как будто арамейская речь — это как бы уже и не семитская).

А ''хетты'', хоть говорили и писали по–семитски, стало быть, оставшиеся в меньшинстве среди пришлых семитов, должны считаться теми самыми хеттами, которые населяли свою страну, названную их именем, и которые, как заявляет великогерманская наука, были не семитами, а предками индоевропейцев (индо–Германцев, по немецкой терминологии).

Поскольку такая нестыковочка смешит даже детей, то захотелось заменить термин ''хетты'' каким–нибуть более научным словом.

Это не получилось, а главное, ничего не меняет по сути.

Пришлось разбираться в хеттском столпотворении местных разноязыких народов, пришедших на хеттские земли в разные эпохи со всех сторон, но только, конечно же, не с Ближнего Востока.

''Хетты принимают речь семито–арамейцев, проникающих в эти земли во второй половине 2–го тысячилетия до нашей эры''- приходит к выводу Б. Грозный (см. стр. 297 упомянутой книги В. Замурововского).

Вот почему происхождение хеттов, — лидийцев, — этрусков принято считать неизвестным. Не признавать же их семитами!

Ошеломляющие открытия, по которым возникли яростные дискуссии, продолжающиеся и в настоящее время, были сделаны в последние десятилетия. Были расшифрованы еще более древние, чем хеттские, таинственные письменности городов Угарит и Библ. Это на территориях хеттов (Ближний Восток и Передняя Азия, города -государства, центры торговли и письменности).

Были обнаружены архивы складов, сгоревших во времена приблизительно на рубеже третьего и второго тысячелетия до н.э. Клинописные глиняные таблички оказались не только вообще семитоязычными, но написанными клинописными значками : 22- буквенного алфавита, иногда с дополнительными буквами, причем на языках , очень близких к древне–еврейскому. Отличия от иврита естественны уже и потому, что записи, вполне бытовые (!), были сделаны почти за тысячелетие до (!) образования древнего Израильского государства. Вполне логично предположить , что семитский алфавит из 22–х букв сформировался не вдруг, а много ранее, — в 3–м тысячелетии до н.э., если не ещё раньше.

На примере истории русского алфавита понимаешь, что происхождение 22–буквенного семитского алфавита имеет свою очень долгую историю. Не случайно бытовой язык современных евреев, — иврит, — называется древне'еврейским. Какой еще из живых языков в нынешнем мире называют с таким же определением: древний?

Население многих регионов на тысячелетия отстало от регионов других в приобретении письменности. И это в эру бешенного темпа обмена информацией. Что же непонятного в том, что до новой эры, — в условиях слабой связи регионов и очень медленного обмена информации, — от семитского мира на тысячелетия отстал весь остальной мир в приобретении своей буквенной письменности, хотя бы путем заимствования?

Как назывался народ, создавший этот алфавит для своего языка, постоянно изменявшегося, как и любой язык древности или современности, — не имеет значения. Это были предки библейских евреев, а следовательно, и евреев нынешних. И Хетты сами себя так не называли. Это название было предложено в XX веке (Язык города Хатти, — хатти'йский, или хеттский. Коренных жителей основанного около 1800 г. до н. э. Хеттского царства, язык которых употреблялся впоследствии лишь при богослужениях (!..), мы называем хаттийцами или, что ещё точнее, протохеттами. Язык индоевропейских завоевателей был назван ''нашели''- по имени города Нешаш, или нашаш ''нашенский''. Название ''хатти'', по мнению некоторых исследователей,происходит от слова, означающего ''серебро''.).

По традиции название ''хетты'' сохранилось, хотя и были разъяснения, что тот народ следовало бы называть иначе. Не было смысла менять условное название.

Короче, евреи — это потомки и хеттов, и угаритов. Все они — народы разных эпох. В таком смысле следует понимать утверждение о том, что русское слово СРЕДНИЙ имеет тоже древнесемитское, — ''хеттское'', — происхождение.

Любой народ может иметь разные названия и самоназвания, в том числе народ еврейский, — как этнос, а не как конфессия. Определяющим для названия народа становится название его языка. Если народ переходит на другой язык, то и название этого народа может измениться. Но сам–то народ как единая общность сохраняется, если сохраняется общность его культуры, его уклада жизни. Иначе народ растворяется среди окружающих его этносов и теряет свою общность как народ, — как этнос (если это слово более угодно, — более понятно, чем слово 'народ', не всегда ясное в своем значении).

Загрузка...