Глава 12

- Не знаю, как ты можешь этим заниматься, когда в карете так трясет.

Кристиана подняла глаза от вышивки и грустно усмехнулась. По правде говоря, она чаще попадала иголкой по пальцам, чем по ткани, и стежки приходилось то и дело распарывать и все начинать сызнова. Однако это занятие помогало ей коротать время в пути и отвлекало от мыслей о том, что они с Ричардом одни в карете, и о возможностях, которые предоставляло им это уединение.

В конечном счете мужчины согласились на три кареты для путешествия в Гретна-Грин. Каждый из них выделил по такому случаю средство передвижения. Горничные поехали в карете Лэнгли, замыкавшей процессию, Кристиана и Ричард заняли места в первой, а Сюзетта, Лиза, Лэнгли и Дэниел вчетвером расположились в карете Вудроу посередине. Такое распределение не казалось Кристиане справедливым. Она предпочла бы, чтобы в их с Ричардом экипаже находился еще хотя бы один человек, но когда Дэниел сказал, что им с Сюзеттой нужен компаньон или компаньонка для соблюдения приличий, Лэнгли выдвинул свою кандидатуру, и Лиза сразу же сказала, что поедет вместе с ними. Очевидно, никому из сестер Кристианы не пришло в голову, что они с Ричардом тоже нуждаются в сопровождении. Разумеется, сестры ее понятия не имели о том, что Ричард был Ричардом, а Дикки - Джорджем и что она на самом деле не была законной женой никого из них. Но мужчины об этом знали. Очевидно, их не так заботила ее репутация, поскольку, по их мнению, ей ничто не угрожало. Впрочем, наверное, не было особого смысла заботиться о ней после той ночи, что она провела с Ричардом, когда еще считала его своим мужем. Но несмотря на это, Кристиана была полна решимости вести себя так, как ее воспитывали, и больше не повторять совершенной ошибки. Одним словом, она не собиралась спать с Ричардом до тех пор, пока они не станут настоящими мужем и женой. Проблема состояла в том, что ей очень хотелось бы повторить свою «оплошность». Искушение - коварная вещь, решила она.

- Это помогает мне убить время, - сказала она наконец, отвечая на его реплику.

- Хм. - Ричард смотрел в окно на проплывающий мимо пейзаж. - Путешествие обещает быть долгим.

- Из-за остановок на ночь и трех карет. Мы на этом настояли. Прости, - тихо сказала она.

Ричард усмехнулся:

- Теперь, когда мы в пути, я даже рад тому, что вы, дамы, добились своего. Мне уже не терпится выбраться из экипажа и вытянуть ноги. И я жду ночи, когда можно будет понежиться в настоящей постели, где тебя не швыряет на ухабах и кочках.

Кристиана согласно кивнула, продолжая вышивать. Право, заниматься этим в карете - занятие неблагодарное.

- Ты посещала поместье Рэднор? - внезапно спросил ее Ричард. - Джордж привозил тебя туда?

Кристиана опустила вышивку на колени и кивнула:

- Мы останавливались там на ночь по дороге в Лондон после свадьбы, но больше я там ни разу не была. Мы приехали после наступления темноты и уехали еще до рассвета, так что я почти ничего не успела разглядеть.

- Свадьба была в доме твоего отца? - поинтересовался он.

Кристиана кивнула.

Ричард окинул ее долгим взглядом и наконец спросил:

- Я удивлен, почему ни ты, ни сестры не пожелали взять с собой отца? Разве вы не хотите, чтобы он присутствовал на ваших свадьбах?

Кристиана, вздохнув, воткнула иголку в ткань, отложила работу в сторону и призналась:

- Я предложила пригласить его, но Сюзетта так сердита из-за того, что он опять проигрался, заставив ее срочно искать себе мужа… - Кристиана грустно покачала головой. - И я решила, что лучше мне больше не поднимать эту тему.

- А ты? Ты тоже затаила на него обиду? Если бы не его первый проигрыш, тебе бы не пришлось выходить замуж за Джорджа.

- Меня никто не принуждал, - тихо сказала Кристиана. - Если бы я разглядела, каков он на самом деле, то могла ему отказать и отец меня бы поддержал. Я вышла за Дикки по собственному желанию. Он ухаживал за мной так красиво, и я поверила его лживым обещаниям. Это была большая ошибка с моей стороны.

- А был ли другой выбор? - спросил Ричард.

- Наверное. Я могла бы поступить так, как Сюзетта, - пожав плечами, сказала Кристиана. - Нашла бы себе мужчину, который нуждался в деньгах, и заключила с ним сделку.

Ричард слегка нахмурился:

- Кристиана, у тебя есть склонность все брать на себя в любой ситуации, даже когда решать не тебе. - Она хотела возразить, но он пояснил свою мысль, добавив: - Ты понимаешь, почему сердится Сюзетта, но при этом считаешь, что тебе не за что злиться на отца, хотя, если бы он тогда не проигрался, тебе не пришлось бы скоропалительно выходить замуж за Дикки.

- Но…

- И когда ты говорила с Грейс, ты пыталась взять ответственность за то, что произошло той ночью, на себя, тогда как я один во всем виноват.

- Это не совсем так, - улыбнулась она, покраснев от смущения и опустив глаза. Они впервые заговорили об этом. - Это ведь я начала тебя раздевать.

- Ты полагала, что я твой законный муж, тогда как я знал, что это не так, - тихо сказал он. - Мне не следовало поддаваться страсти. Как джентльмен, я должен был воздержаться от близости.

Ей было ужасно неловко. Она не знала, что сказать.

- Готов утверждать, что за этот год ты немало времени убила на то, чтобы понять, что именно с тобой не так и что ты сделала такого, за что Джордж так дурно с тобой обращается, - пробормотал Ричард.

Кристиана отвернулась и грустно уставилась в окно. Она действительно все время старалась придумать, как все наладить, как вернуть того обаятельного, щедрого на комплименты ухажера, за которого она согласилась выйти замуж.

- Я надеюсь, что сейчас ты поняла, что дело не в тебе, - заметил он. - Джордж вел бы себя так, какой бы хорошей ты ни была. Он ко всем так относился.

- Да, теперь я это понимаю, - пробормотала она, вновь взявшись за рукоделие.

Ричард вздохнул. Зачем он коснулся этой щекотливой темы? Но все же высказал то, о чем не раз задумывался:

- Я понимаю, отчего ты и Сюзетта сердиты на вашего отца. А ты не допускаешь мысли, что ваши обиды могут быть безосновательными?

Кристиана вопросительно на него посмотрела.

- Ты знаешь, при каких обстоятельствах он проигрался в первый раз? - спросил Ричард.

Кристиана покачала головой.

- Я знаю лишь, что отец поехал в город, чтобы встретиться со своим нотариусом по поводу дел, связанных с поместьем, но вернулся он на несколько дней позже, чем обещал, и был ужасно расстроен. Нам потребовалось несколько дней, чтобы выпытать у него, что произошло. Он нам признался тогда, что каким-то образом оказался и игорном доме и проигрался в пух и прах. Еще он сказал, что владелец игорного дома потребовал расплатиться немедленно, и если часть долга он сумел вернуть, то на остальное у него просто не хватило денег. Мы все были просто в шоке. Пытались придумать, как раздобыть деньги, когда вдруг пришел Дикки и всех нас выручил.

- Как же он сумел так подгадать день и час?

Кристиана смотрела на него в недоумении:

- Что ты имеешь в виду?

- Ты сказала, что Дикки появился очень вовремя, - напомнил ей Ричард. - Откуда он знал, что вас нужно спасать?

- О! - Кристиана нахмурилась. - Ну, я не говорю, что он заранее был в курсе наших бед. Все это показалось нам тогда чистой воды счастливым совпадением, даром небес. Сейчас я уже не берусь судить, насколько случайным оказалось его появление в нашем доме как раз в этот критический момент, но тогда я восприняла все не иначе, как подарком судьбы. Я решила, что отец рассказал ему о своих проблемах и Дикки согласился оплатить оставшуюся часть долга в качестве любезности, когда просил у него моей руки.

- Хм. - Ричард поджал губы, помолчал немного и сказал: - Дэниел и я - мы подозреваем, что Дикки имеет непосредственное отношение к тому, что твой отец оказался в том игорном доме в первый раз тоже.

- Почему вы так думаете? - удивленно спросила она.

- Потому что по городу ходят слухи о том, что граф Рэднор водит дружбу с неким владельцем игорного дома, где, опять же по слухам, игрокам подмешивают какое-то зелье в напитки и обирают дочиста. Я уверен, что именно в этом заведении твой отец и лишился денег. И я не удивлюсь, если узнаю, что туда его привел Джордж. И в первый раз, и во второй. - Он нахмурился и добавил: - Я должен расспросить твоего отца об этом по возвращении. Если бы голова у меня лучше работала, я бы уже вчера все разузнал.

- Но почему? Зачем Джорджу понадобилось это делать? - в недоумении спросила Кристиана.

- В первый раз, очевидно, для того, чтобы повысить свои шансы на брак с тобой и наложить лапу на твое приданое, - ответил Ричард.

- Но мое приданое - семейная тайна.

- Лэнгли в курсе дела, - возразил Ричард.

- Он все равно что член семьи. Роберт никому не сказал бы об этом, - решительно вступилась за него Кристиана.

- Я знал его по школе, но какой из него получился человек, пока не могу сказать. Впрочем, я доверяю твоему суждению, - сказал Ричард и спросил: - Кто еще наслышан о приданом?

Кристиана нахмурилась.

- Никто. Роберт узнал об этом лишь потому, что мы играли на чердаке, когда отец говорил об этом со своим нотариусом, и слышали весь разговор.

Ричард немного помолчал и спросил:

- И кто нотариус твоего отца?

- Пожилой господин со смешными усами. Кажется, его фамилия Баттерсуорт, - вспомнила Кристиана, немного подумав.

- Ага, - сказал Ричард и грустно улыбнулся, откинувшись на спинку сиденья. - Джон Баттерсуорт-младший был другом Джорджа еще со школы. Вот все и прояснилось.

- Ты думаешь, отец Джона рассказал своему сыну о завещании моего деда?

- Он по-другому не мог поступить. Сейчас Джон-младший работает со своим отцом. Со временем к нему должны перейти клиенты его родителя.

Кристиана болезненно поморщилась.

- Ты думаешь, Джон-младший рассказал Дикки о завещании нашего деда и он намеренно привел отца в игорный дом оба раза, чтобы там его, одурманенного, обобрали до нитки?

- Ведь твой папа не заядлый игрок, верно? - поинтересовался Ричард.

Кристиана покачала головой:

- До этого случая он ни разу не играл, если не считать того единственного раза в прошлом году, когда все окончилось для него очень печально. Папа вообще-то домосед. Он с удовольствием занимается поместьем, а по вечерам либо ужинает с друзьями, такими же помещиками, живущими по соседству, либо читает книгу, греясь у камина. Даже когда ему приходится ехать в город, чтобы увидеться с нотариусом или по другим делам, он предпочитает сидеть дома по вечерам. Разве что изредка заедет в клуб поболтать со старинными приятелями. Вот почему для нас всех было таким шоком, когда он столько проиграл.

- А на этот раз? Проигрыш был таким же большим? - спросил Ричард.

Кристиана покачала головой:

- Нет. Насколько я поняла, вдвое меньше, чем в первый раз. Но тот, первый, опустошил счета отца. Дикки оплатил лишь ту часть долга, что оставалась после того, как отец исчерпал все свои ресурсы. Поместье, конечно, дает доход, но свободных денег мало, и на этот раз, чтобы расплатиться с долгами, отцу пришлось бы выставить его на торги.

- В том случае, если Сюзетта не выйдет замуж, - задумчиво протянул Ричард.

- Да. - Кристиана нахмурилась. - Я полагаю, что у Дикки был резон привести отца в игорный дом в первый раз, чтобы вынудить его выдать меня замуж, но зачем он прибегнул к этой уловке во второй раз? - Этот вопрос мучил ее еще до того, как Ричард высказал ей свои подозрения.

- Трудно сказать, - со вздохом признался Ричард. - На этот раз он не получил бы от этого никакой выгоды.

Кристиана нетерпеливо прищелкнула языком и с ожесточением воткнула иглу в ткань, словно представила, что втыкает ее в Дикки. Жаль, что нельзя вернуть негодяя к жизни на то время, которого хватило бы ему, чтобы ответить на этот вопрос. Ответит и пусть себе возвращается в царство мертвых. Но Дикки едва ли воскреснет. Она видела его сегодня утром, когда мужчины грузили его в сундук, который в настоящее время находился на крыше кареты, в которой ехали они с Ричардом. Покойник совсем потерял вид, и в доме оставлять его было уже нельзя. Пора предать его земле. «Скатертью дорога», - подумала она. Конечно, смерть Дикки означала лишь, что теперь Кристиана будет женой настоящего Ричарда Фэргрейва, графа Рэднора, но, хотя она знала своего будущего мужа всего пару дней, сомнений в том, что Ричард нисколько не похож на своего брата-близнеца, у нее не было. Ни разу он не попытался манипулировать ею, он даже не стал спорить относительно того, что ему пришлось провести ночь в гостевой спальне. До сих пор он ни разу не подверг критике ничего из того, что она делала, но зато восторженных слов от него она получила в избытке - намного больше, чем за весь прошлый год от Дикки. Он не скрывал, что без ума от нее после той страстной ночи, поэтому они могли быть не в счет, но он сделал ей комплимент на балу, когда они впервые встретились, и сегодня утром тоже, заметив, что новая прическа ей очень к лицу. И, что еще важнее, он считался с ее мнением, доверял ее суждениям, в частности относительно Лэнгли. Для Кристианы это было самым важным. Она не считала себя глупышкой, но Джордж заставил ее в этом усомниться, внушая ей постоянно, что она неуклюжая и никчемная. С Ричардом она чувствовала себя самой собой.

- Я удивлен, что ты занимаешься рукоделием, - внезапно заметил Ричард. - Из того, что рассказал мне о тебе Лэнгли, я сделал вывод, что тебе куда больше нравится ездить верхом. Он говорил, что ты была подвижной и активной девочкой.

- Да, это так. - Кристиана улыбнулась, вспоминая детство. - Роберт часто бывал у нас, когда мы были детьми, и мы много бегали, прыгали, катались на пони и все такое. Боюсь, что ни я, ни мои сестры никогда не увлекались такими дамскими занятиями, как… - Она с отвращением посмотрела на вышивку. - Как рукоделие.

- И все же ты этим занимаешься, - веско заметил он.

- Дикки… Я хотела сказать, Джордж…

- Можешь называть его Дикки, если хочешь, - сказал он. - Я ничего не имею против. При условии, что ты больше никогда не станешь называть этим именем меня. Так Джордж меня называл, и я всегда ненавидел это имя.

Кристиана кивнула и сказала:

- Он настоял на том, чтобы я научилась вышивке и вообще всему тому, что должна уметь леди. Он говорил, что мне не хватает самодисциплины и рукоделие способно научить меня терпению и выдержке.

- Самонадеянный болван, - презрительно процедил Ричард и вдруг выхватил вышивку у нее из рук.

- Ричард! - удивленно воскликнула она и приподнялась с места, чтобы отнять ее. - Отдай!

Но он убрал ее за спину и спросил:

- Тебе действительно нравится этим заниматься, или ты вышиваешь только потому, что он внушил тебе, что ты должна это делать, и это вошло у тебя в привычку?

Она нахмурилась и пробормотала:

- Мне не помешало бы научиться вести себя как леди. Мама умерла вскоре после рождения Лизы, и боюсь, что отец пустил наше воспитание на самотек. Мы не научились тому, что умеют делать многие девушки.

- Ты так и не ответила на мой вопрос. Тебе это нравится? - повторил он, схватив ее за руку, чтобы она не упала, - карета подпрыгнула на очередном ухабе.

- Нет, - со вздохом призналась она. - Мне это совсем не по душе.

- Как я и думал, - сухо заметил Ричард и, открыв окно, выбросил вышивку на дорогу.

Кристиана беззвучно вскрикнула, провожая взглядом трепещущую на ветру тряпицу, после чего обернулась к Ричарду и потрясенно на него уставилась:

- Я не могу поверить, что ты это сделал.

- Придется, - серьезно, с расстановкой произнес Ричард. - Тебе ни к чему вышивать, если это занятие тебе не нравится. Я не буду пытаться изменить тебя. Со мной ты можешь оставаться такой, какая есть.

Она молча смотрела в его глаза. Потом, проглотив внезапно вставший в горле ком, покачала головой:

- Ты меня не знаешь! Что, если со временем ты поймешь, что я тебе не нравлюсь? Дикки сказал, что я…

- Мой брат был болваном, - убежденно заявил Ричард. - И неисправимым эгоистом. Он не был способен ни о ком заботиться, никого любить, кроме себя. По правде говоря, я подозреваю, что все его попытки контролировать твою жизнь и заставлять тебя меняться диктовались завистью.

- Не понимаю, - удивилась Кристиана.

Ричард кивнул:

- У тебя есть нечто такое, чем он никогда не обладал, да и не мог обладать. Наверное, это природный дар радоваться жизни, с оптимизмом смотреть в будущее. Я это разглядел в тебе. Не сомневаюсь, что ты переживаешь, когда приходит беда, на тебя иногда накатывает грусть, как на любого другого человека, но ты умеешь быстро забывать о волнениях и страхах и улыбаться, когда неприятности уходят в прошлое. Я не думаю, что Джордж хоть один день наслаждался жизнью. Убежден, что он никогда не мечтал о чем-то добром и светлом. Возможно, он боялся, что если найдет счастье, его у него отберут, но, как бы там ни было, он просто не умел быть счастливым. Подозреваю, что именно по этой причине ему так нравилось делать несчастными других. - Ричард смотрел на нее с мрачной серьезностью. - Насколько я могу судить, весь этот год он старался выбить из тебя радость жизни.

- Ты абсолютно прав. Но ему не удалось сделать это, я осталась прежней.

- Ты умница, - согласился Ричард, но на этот раз голос его звучал как-то рассеянно, а взгляд вдруг стал сосредоточенным.

Кристиана подняла брови, заметив изменение как в выражении его лица, так и то, как сжались его пальцы на ее руке, а затем опустила взгляд и поняла, что привлекло его внимание. Она все еще стояла в полусогнутом положении, которое приняла, пытаясь выхватить вышивку у него из рук. Она слегка согнулась в пояснице, и при этом ее грудь оказалась на уровне его лица, что открывало его взгляду значительную часть ее груди. Густо покраснев, она, забыв о том, что находится в карете, стала выпрямляться и ударилась головой о крышу кареты как раз в тот момент, когда экипаж подпрыгнул на очередном ухабе, и, потеряв равновесие, покачнулась, едва не упав.

Ричард успел ее подхватить, и они оба замерли, когда грудь ее оказалась перед его губами.

- Пожалуй, мне стоит сесть, пока я не упала, - сказала она задыхаясь. Отчего-то у нее пропал голос.

- Да, - согласился Ричард, но вместо того чтобы ее отпустить, он скользнул ладонями вниз, под ее колени, и в одно мгновение она уже сидела на нем верхом.

- О, сейчас, по-моему, не время…

Если она и попыталась протестовать, то не слишком настойчиво, и когда он стал ее целовать, даже не пыталась сделать вид, что хочет его остановить. С тихим вздохом она обхватила его за шею. Ей так нравились его поцелуи. Кристиана едва ли могла думать о чем-то другом, кроме как о той ночи страсти. С той знаменательной ночи, о чем бы она ни пыталась вспоминать, все в основном сводилось к тому, что он делал с ней, что заставлял ее чувствовать.

Когда он просунул язык в ее рот, она тихо застонала и теснее прижалась губами к его губам. Пальцы ее непроизвольно стиснули пряди его волос и даже слегка царапнули по голове. Знакомое тепло начало ощущаться внизу живота. Его ладони, что сжимали ее бедра с того момента, как он усадил ее к себе на колени, сейчас начали двигаться, заскользили вверх, пока он не обхватил ее грудь, сжав ее сквозь ткань платья. Кристиана прогнулась навстречу ему и застонала. Как бы ей ни было хорошо от того, что он делал сейчас, было бы куда лучше, если бы на ней не было платья, если бы она могла ощущать его плоть своей плотью. Она знала по опыту, как приятно, когда его шероховатые от мозолей, заработанных на ферме, ладони скользят по голому телу.

Едва Кристиана об этом подумала, Ричард перестал ее ласкать и принялся тянуть за ее платье, пытаясь спустить его с плеч. Она отпустила его голову и начала помогать ему. Как только платье соскользнуло с плеч, она, вздрогнув, тихо вскрикнула. Грудь ее была на свободе. Ричард прервал поцелуй, чтобы высвободить ее руки из рукавов. Вскоре усилия его увенчались успехом. Выше пояса она предстала перед ним в дерзкой наготе.

Кристиана застенчиво прижалась к нему и поцеловала его еще раз, чтобы поскорее преодолеть нахлынувшее смущение, но Ричард отстранился. Он желал насладиться зрелищем. Глаза его с жадностью шарили по ее телу.

- Ты красива. Ты само совершенство, - сказал он.

Голос его был хриплым от желания, и эта хрипотца отозвалась в ней ответной страстью. Он накрыл ладонями ее обнаженную грудь и стал ласкать ее, и Кристиана испытала смешанное чувство удовольствия и облегчения. Накрыв его руки своими ладонями, она сжала их, побуждая его продолжать. Застонав, Кристиана откинула голову и закрыла глаза, когда он сжал ее соски между большими и указательными пальцами и принялся играть с ними. Жар внизу живота превратился в пылающий костер. Он стремительно распространялся по телу, источник его теперь сосредоточился у скрещения ног. Тело ее изнывало от истомы, которую она никогда не испытывала до Ричарда.

Задыхаясь от желания, она крепче стиснула его руки и, подняв голову, поцеловала, вложив в этот поцелуй весь неутоленный голод, что терзал ее. Но этого ей казалось мало. Даже когда он ласкал недра ее рта языком, мял ее грудь и она извивалась в его руках, прижимаясь бедрами к его коленям, ей все было мало. Она хотела большего. Когда Ричард высвободил руку из-под ее ладони, Кристиана инстинктивно сжала свою грудь и с шумом втянула воздух, почувствовав, как его загрубевшие пальцы коснулись ее колена под юбкой и скользнули вверх. Когда они достигли скрещения бедер и коснулись увлажненной припухшей плоти там, внизу, бедра ее резко приподнялись. Но он продолжал ее ласкать. Потом прервал поцелуй, хрипло прошептав ее имя. Однако в этот момент карета, закачавшись, резко остановилась, и она едва не упала в проход, ударившись затылком о противоположную стену кареты.

К счастью, Кристиана приземлилась на сиденье напротив того, на котором сидел Ричард, хотя одежда ее была в полном беспорядке, юбки задрались, накрыв ее лицо и грудь.

- С тобой все хорошо? - Ричард наклонился над ней, чтобы увидеть ее лицо.

- Да, - заверила его Кристиана, натягивая лиф, чтобы закрыть грудь. Она неуверенно огляделась. - Что произошло? Мы остановились?

- Не знаю, - признался Ричард и выглянул в окно.

Воспользовавшись тем, что он отвернулся, Кристиана быстро просунула руки в рукава и привела в порядок лиф. Ощупывая голову, она пыталась понять, что с ее прической. Но тут Ричард пробормотал:

- Похоже, мы приехали в Стивенейдж. Я велел сделать здесь остановку, чтобы пообедать.

- Так быстро… - пробормотала она и опустила руки.

Он удивленно приподнял бровь, заметив, что она успела привести себя в порядок.

- Быстро ты справилась. И выглядишь так же безупречно, как утром. Молодец, - похвалил он ее и быстро поцеловал в кончик носа прежде, чем повернуться к открытой двери кареты.

Кристиана проводила его удивленным взглядом. Комплимент был ей приятен, но поцелуй в нос… Когда-то так целовал ее отец, когда она была девочкой. Не сказать, чтобы Ричард испытывал к ней отцовские чувства, но этот жест, казалось, говорил о его особой привязанности к ней.

- Ты выходишь, Кристиана?

Она моргнула, уставившись на протянутую руку, но затем коснулась ее и спустилась с приступки на землю, отметив про себя, что в выражении лица Ричарда действительно присутствовало то чувство нежной привязанности, что видела она в свое время в глазах отца. Хотя, возможно, она все сама себе придумала, потому что хотела, чтобы он испытывал к ней подобные чувства, подумала Кристиана и вздохнула.

- Что-то не так? - спросил Ричард, очевидно, услышав ее вздох.

Она тут же покачала головой.

- Нет, все прекрасно, - заверила она его и, оглядевшись, увидела, что две остальные кареты тоже остановились позади них и все выходят.

- Надо поесть, - сказал Ричард, взяв ее под руку.

- А как же все остальные? - спросила она, оглянувшись.

- Они подойдут. Я больше из-за тебя волнуюсь. Сегодня утром ты не успела позавтракать, так как упаковывала вещи, и, боюсь, та еда, что я велел принести тебе в комнату, когда ты отказалась поужинать вместе со всеми, так и осталась нетронутой.

- Я помогала Грейс собрать вещи, которые мы должны были взять с собой, - пояснила она.

- Я понимаю, что тебе было некогда поесть, но ты выглядишь слишком бледной, и плотный обед тебе бы не помешал.

Кристиана замолчала, позволив ему проводить ее в дом, но на душе у нее не было спокойно. Джордж постоянно придирался к ней за едой и к тому же всегда заставлял есть то, чего она не любила. Из-за этого она лишилась аппетита, да и весь последний год была настолько подавлена, что ей вообще ничего не хотелось делать. Хотя вчера вечером и сегодня утром все было не так. Она забыла поесть лишь потому, что была занята сборами в дорогу.

Ричард относился к ней совсем по-другому: был ласков, предупредителен, проявлял понимание и даже заботу. И это заставляло ее чувствовать… будто она ему дорога.

- Вот мы и на месте. - Он усадил ее за большой стол, где могла поместиться вся компания и, взглянув на хозяина таверны и потом вновь на нее, спросил:

- Есть что-то такое, чего ты не любишь?

- Почему ты спрашиваешь? - спросила она с некоторым удивлением.

- Чтобы я невзначай не заказал что-то такое, что тебе не по вкусу, - с улыбкой ответил он, словно это само собой разумелось. Наверное, так оно и должно было быть, подумала Кристиана. Ричард - не Джордж.

Благодарная за заботу, она сказала:

- Я с удовольствием съем все, что ты сочтешь нужным заказать. Лишь бы ты не заставлял меня есть копченую сельдь, почки и печень.

Ричард кивнул и подошел к трактирщику. Кристиана смотрела ему вслед, думая о том, что ее жизнь определенно изменилась к лучшему. Если он и дальше будет так к ней относиться, то ее, пожалуй, ждет хорошее будущее и даже настоящее счастье.

А может, она ошибается, со вздохом подумала Кристиана. Потому что из-за того, что он к ней так хорошо относился, баловал ее, прислушивался к ее желаниям, она легко могла влюбиться в него по-настоящему. И это чувство будет гораздо сильнее той влюбленности, что она испытывала когда-то к Джорджу. И если он не ответит ей взаимностью, ей будет очень и очень плохо.

- Ох уж эти мужчины!

Кристиана с удивлением оглянулась. Лиза плюхнулась на стул рядом с ней. Недовольно скривившись, она сердито смотрела вслед Лэнгли - он направлялся к трактирщику, с которым разговаривал Ричард.

- Не обращай на нее внимания, - сказала Сюзетта, усаживаясь по другую руку от Кристианы. Дэниел тоже подошел к трактирщику, чтобы сделать заказ. - Ее просто раздражает Роберт.

- Но почему? - спросила Кристиана, переводя взгляд с одной сестры на другую.

- Потому что он либо совсем не обращает на меня внимания, либо ведет себя со мной как с ребенком. И меня от этого тошнит, - мрачно заявила Лиза. - Я думаю, что оставшуюся часть пути я буду ехать с тобой и Дикки.

- С Ричардом, - поправила ее Кристиана и на мгновение почувствовала сожаление из-за того, что им не удастся побыть наедине. Но, взглянув на ситуацию под другим углом, она тут же решила, что это к лучшему. Она не сомневалась в том, что, если бы карета столь своевременно не остановилась, они бы с Ричардом сейчас занимались тем, чем не следует заниматься девушке, пока она не вышла замуж. И хотя она считала себя замужней женщиной весь предыдущий год, на самом деле она таковой не была, и потому ей не следовало пока делать то, что ей так нравилось. Но через пару дней они приедут в Гретна-Грин и обвенчаются, и тогда она сможет с чистой совестью предаваться любви с законным мужем, напомнила себе Кристиана… Если Ричард, подобно Джорджу, не изменится кардинально, как это случилось с Джорджем, как только будут произнесены сакраментальные слова. От этой мысли она нахмурилась и тревожно взглянула на Ричарда.

- Ты не должна оставлять меня одну с мужчинами, Лиза, - возразила Сюзетта. - С кем я буду разговаривать?

- Может, именно с ними? - предложила Кристиана, заставив себя вернуться к реальности.

Сюзетта встретила ее предложение презрительным хмыканьем.

- Они не разговаривают. По крайней мере когда сидят вместе. Дэниел охотно беседует со мной, когда мы одни, но, когда с ним рядом в карете едет Лэнгли, я не могу добиться от него ни слова.

- Когда это ты была наедине с Дэниелом? - нахмурившись, поинтересовалась Кристиана.

- Э… - Сюзетта пожала плечами. - Вчера пару минут, сегодня минуту-другую.

Кристиану одолевали подозрения, но она не стала их озвучивать. Она видела, что Сюзетта лжет, но не была уверена в том, что ей хочется услышать правду.

- Ну, ты можешь поехать с нами. Я имею в виду себя, Крисси и Дикки, - упорно гнула свою линию Лиза.

- Ричарда, - вновь поправила ее Кристиана. Дикки оказался ненавистным самозванцем, за которым она была замужем. Ричард был настоящим мужчиной, но их пока не связывали узы брака. К несчастью, за всей суматохой сборов у нее не нашлось времени, чтобы рассказать сестрам об истинном положении вещей.

- А вот и мы.

Кристиана подняла глаза и поблагодарила, увидев, что перед ней поставили стакан с каким-то напитком. Скорее всего это был сидр, и она благодарно улыбнулась Ричарду, который сел напротив нее.

Загрузка...