Глава 14

Майя

Мэтт ведёт машину. Я могу видеть, как он нервничает. Конечно, я только что рассказала ему, Эрику и Мартине о том, что нам с Хлои помогли выбраться,… но мы не знаем, кто это был. Словно, какой-то невидимый дух. Эрик говорит, что они тоже чувствовали что-то, но не могут этого объяснить. Это напугало Жизель.

- Да ты что, серьёзно? – шепчет громко Мартина, глядя на экран своего мобильного телефона.

Я внимательно смотрю на неё. Она нервно прячет телефон в сумке и поворачивается к окну. Эрик целует меня в лоб, облегчённо вздыхая:

- Я ужасно переживал,- говорит он.

Хлои тяжело сглатывает, встречаясь со мной взглядом. Она опускает глаза вниз и крепко сжимает их. Я чувствую, что виновата перед ней, осознавая, что это не так. Но её взгляд… он был таким жалостливым. Она до сих пор любит Эрика. Я уверена. Она без ума от него.


Мартина

К счастью, мой внедорожник больше не оккупирован колдунами и их девушками. Как бы я не любила своих братьев, мне нужно побыть в одиночестве и подумать. Подумать о том сообщении, что я получила сегодня от Генри. Он ведь не всерьёз думает о свидании со мной? Я не хочу встречаться с дядей Майи, каким бы сексуальным он ни был. Нет.

Звонок телефона обрывает мои мысли. Это Генри. Он звонит уже четвёртый раз за сегодня.

- Алло,- отвечаю я.

- Ты ответила,- говорит счастливый голос в трубке.- Я знаю, что слишком настойчив, но…

- Генри, я не хочу вводить тебя в заблуждение,- обрываю я его речь,- но вряд ли у нас что-то получится.

- Ты очень быстро делаешь выводы,- смеётся он.

Я представляю, как он расслабляет галстук, сидя на работе, или дома. Он сейчас, наверное, беззаботен. На его щеках выступают ямочки, которые сводят меня с ума. Он мне действительно нравится, но я не могу себе позволить поддаться соблазну.

- Нет, как раз вовремя. Не люблю жить иллюзиями,- сухо отвечаю я. Это фальшь. Мне хочется быть ласковой с ним.

- Я написал тебе смс,- шепчет он, и у меня внутри всё переворачивается.- Это не иллюзия.

- Знаю,- сдерживаю себя, чтобы не шептать ему в ответ.

- Я позвонил тебе. Это не иллюзия.

- Знаю,- повторяю я.

- Я приглашаю тебя на свидание,- выдыхает Генри.- Это тоже не иллюзия.

- Я не могу…- начинаю я.

- Сегодня вечером, в восемь. Ресторан «La Folie».

Мужчина бросает трубку, и я понимаю, что в такой растерянности я не была очень давно.


Жизель

Я в панике. Я в такой панике, что мои мысли путаются. Я не могу мыслить здраво. Рейчел подаёт мне очередной стакан воды. Я выпиваю успокоительное. Это просто невозможно. То, что произошло там, в подземной парковке. Это не может быть она… Она не может вернуться. Нет, я этого не выдержу.

- Нам просто срочно нужно забрать книгу вампира, Рейчел,- говорю я, оставляя стакан на столе.- Мы должны забрать у Брайана книгу оборотня. Мы должны уничтожить их все!

- Никто не собирается сдаваться, - Рейчел опрокидывает в себя содержимое стакана. Она даже не морщится после того, как выпила спиртной напиток. – Собирайся!

- Что? – Удивляюсь я.- Куда?

- Мы едем за книгой вампира. На ведьмовской погост.


Мы переступаем порог ведьмовского погоста, кладбища ведьм. Книга вампира находится здесь. Но проблема в том, что неизвестно, в какой она могиле и колдовать на этом кладбище можно лишь один раз в году. И этот день уже прошёл. Хэллоуин. Но раньше у нас с Рейчел не было нужного заклинания для поиска книги на погосте. Теперь есть. Рейчел выкупила его у старой бедной ведьмы, заплатив ей немаленькую сумму. Эта женщина владеет огромной силой, что перешла к ней по наследству, но магия не нужна ей.

Мы очень сильно рискуем. Кладбище охраняется древнейшими ведьмами и колдунами. Поэтому я и Рейчел вынуждены работать быстро. Если нашу магию почувствуют, нас могут приговорить к наказанию. Это на самом деле большое преступление: колдовать в неположенный день на ведьмовском погосте.

Мы читаем заклинание, закрыв глаза. Наши ноги двигаются сами. Через пару минут оказавшись у нужной могилы, Рейчел садится на колени, она прижимает ладони к земле и не перестаёт произносить магические слова. То, как из-под земли прорывается костлявая рука с древней книгой, потрясает меня. Даже для меня – это страшное зрелище.


Невдалеке от нас останавливается большой белый фургон. Люди выходят из него. Уверена, это из организации по охране за погостом. Выбегаем из кладбища, быстро садимся в машину. Рейчел заводит мотор и включает фары. Фургон следует за нами, он у нас на хвосте. У Рейчел большой опыт вождения, поэтому нам удаётся оторваться. Но я, словно, предчувствую, что мы теперь у них на крючке. Они найдут нас!


Кайел

Я поцеловал Грейс. Сейчас я немного жалею об этом. А вдруг она хочет чего-то большего от меня? Ладно, не так. Грейс поцеловала меня. А это означает, что она, вероятнее всего, хочет от меня больше, чем я могу дать ей. Я просто хотел, чтобы она стала для меня отвлечением, но, чёрт возьми, я не могу выкинуть её из головы. Почему? После того, как я убедился, что Майя в порядке, я стараюсь избегать и её, и Грейс. Я просто часто не бываю дома. Сижу в пабах, в стриптиз клубах. Мне нужно охранять Грейс. Нужно брать её с собой, но в последний раз, когда я обещал ей показать прекрасный Сан-Франциско, я не мог оторвать глаз от Грейс. Я понимал, что Сан-Франциско великолепен, но Грейс… она потрясающая.

Прекрати думать о ней, Кайел! Просто войди в дом, пройди в свою комнату и прими душ. Мне действительно сейчас очень нужен душ. И не только в гигиенических целях. Холодный душ тоже не повредит. Когда я начинаю думать о сексуальной волчице, моё тело сразу реагирует, и мне тяжело сдерживаться.

Холодная вода стекает по моему телу вниз. Я дрожу. Но мне это нужно. Несколько ночей я провожу в барах, разводя на секс распутных девчонок, но не могу утолить свой голод. Мне нужна Грейс. После нашего рокового поцелуя, я не перестаю думать, как хорошо будет находиться в ней.

Выхожу из комнаты. Я ощущаю свежесть. Надеваю чёрное пальто, спускаюсь вниз. В гостиной Грейс. Чёрт. На ней обтягивающие джинсы и синий свитер. Она оборачивается, улыбается. Невероятная улыбка. Синий свитер визуально делает её голубые глаза ярче и насыщенней.

- Привет, Кай,- Грейс держит книгу в руках.

- Привет,- я улыбаюсь ей в ответ.

Подхожу ближе. Рассматриваю надпись на обложке. Сомерсет Моэм «Бремя страстей человеческих». Поднимаю взгляд. Она всё так же смотрит на меня. Я делаю ещё шаг навстречу к ней. Забираю с её рук книгу и кладу на столик рядом. Прижимаю её к книжному стеллажу. Она судорожно вздыхает, когда я целую её. Провожу языком по её сладким пухлым губам, после яростно исследую её рот. Как я её хочу!!

- Доброе утро! – Слышу за спиной и прекращаю мгновенно поцелуй.

Обернувшись, я вижу, что это Майя. Она закидывает сумку на плечо:

- Простите, я не хотела вас отвлекать.

Я отхожу от Грейс, поправляя одежду. Откашливаюсь. Грейс складывает руки на груди.

- Всё в порядке,- отвечаю я.

Эрик спускается по лестнице. Он встаёт рядом с Майей. Улыбается, сводит брови:

- Что здесь происходит?

- Ничего,- мы с Грейс отвечаем хором.

- Ладно,- он смотрит на Майю:- Мы опоздаем, если не поторопимся.- Переводит взгляд на меня:- Сегодня прилетает Лиз. Мы собираемся встретить её.

- Отличная идея!- Я держусь за слова брата, словно за спасательный круг.- Я поеду с вами.

- Хорошо,- Майя пожимает плечами.

Эрик держит её за талию, когда они направляются к выходу. В глазах Грейс написано, что она знает правду о моём странном поведении. Я не хочу афишировать то, что происходит. Я не хочу того, что происходит. Сжимаю губы. Мне сложно быть с ней нежным, хотя я очень желаю таким быть.

- Мне пора,- говорю я строго.- Я скоро вернусь.

Грейс не кивает мне головой. Она не говорит ничего. Просто забирает книгу со стола и поднимается наверх. Она, вероятно, ненавидит меня сейчас. Будь я на её месте, я бы тоже себя ненавидел!


Мартина

После прекрасного ужина в «La Folie», я прошу Генри не провожать меня. Но он слишком настойчив. Он подвозит меня до дома, рассказывая мне случаи из жизни. Рассказывает о своей работе. Я ловлю себя н том, что мне нравится его слушать. Генри выбрал прекрасный ресторан с замечательным интерьером, превосходной музыкой и просто восхитительной калифорнийской кухней. Мужчины давно не делали для меня так много приятного. Я смотрю на букет роз, что держу в руках. Мужчины давно не дарили мне цветов…

Я – вампир. Но я ещё и женщина. И для меня важно внимание, как и для другой особи женского пола. Поэтому, когда Генри, глядя на высотное здание, спрашивает, одна ли я живу здесь, я отвечаю:

- Да, одна.

- Не подумай,- смеётся он тихо.- Я не напрашиваюсь в гости. Мне просто стало интересно.

- Я бы с радостью пригласила тебя, но я очень устала,- наглая ложь.

Вряд ли, Филипп обрадуется, увидев Генри.

- Мне было очень хорошо с тобой, Мартина,- он наклоняется ближе и собирается поцеловать меня, но я быстро прижимаюсь к двери позади себя.

Генри теряет равновесие, и его рука резко скользит вниз. Он улыбается, опустив голову:

- Прости, я знаю, это слишком рано. Просто… просто мне сложно сдержаться. Ты такая… О, чёрт!- Генри поднимает руку, он собирался взяться за голову, но он морщится.

Его средний палец в крови. Смеясь, он облизывает его. Нет, пожалуйста, только не это! Кровь не останавливается. Мои глаза наливаются кровью. Я отворачиваюсь к окну, зажмуриваюсь. Дьявол.

- С тобой всё в порядке? – Тревожится Генри.- Ты боишься вида крови?

- Да, что-то вроде этого,- я всё ещё не открываю глаз, зато открываю дверь машины.- Прости, мне пора уходить!

Я бегу к дому. Захожу в холл, стремясь скорее подняться на лифте. Представляю, насколько удивлён Генри. Он, наверняка, считает меня сумасшедшей. Я открываю дверь ключом, вхожу в квартиру и включаю свет. Филипп, стоящий рядом, пугает меня. Я вздрагиваю.

- Ты в своём уме? – восклицаю я.

Брюнет скрещивает руки на груди:

- Ты ничего не хочешь мне сказать?


Загрузка...