Примечания

1

Ханс Нильсен Хэуге (1771–1824) — светский проповедник, пользовавшийся в свое время очень большим влиянием. — Здесь и далее примечания переводчиков.

2

Норвежская миля равняется 10 км.

3

Хусман — мелкий арендатор, отрабатывающий арендную плату в усадьбе хозяина.

4

В норвежских селениях нетрудоспособные одинокие бедняки либо по очереди содержались крестьянами, либо жили на хуторе, хозяин которого получал от общины плату за них.

5

Норвежский локоть равнялся примерно 0,6 м.

6

Старинное орудие пытки.

7

Фогт — чиновник, представляющий полицейскую и налоговую власть (до начала XX в.). Ленсман — то же, в сельской местности. Кистер — помощник пастора. Амтман — губернатор (до начала XX в.).

8

Для создания фонда серебра в Норвежском банке в 1816 г. стортингом (парламентом) был введен налог, вносившийся в форме изделий на серебра или серебряных денег.

9

Мол — 0,1 га.

10

В конце XIV в. Норвегия вошла в состав Дании, и к середине XVI в. датский язык стал в стране официальным языком, в том числе и языком церкви.

11

Никодим — библейский персонаж, фарисей, ночью приходивший к Иисусу и расспрашивавший об его учении.

12

По норвежским народным поверьям, сверхъестественные существа (тролли, гномы, великаны и др.) заманивают людей к себе в гору и держат их там в плену.

13

Спрингар — норвежский народный парный танец, танцуемый в быстром темпе.

14

Блоксбьерг (Блокксберг) — гора Броккен в Германии, где, по старинным верованиям, собирались на шабаш ведьмы.

15

Тинг — вече у древних скандинавов.

16

В Норвегии сеновалы устроены таким образом, что воз с сеном въезжает в него по мосту.

17

Мина — мера веса в Библии, около 1 кг. Притча о том, как слуги распорядились своими минами, рассказана в Евангелии от Луки, гл. 19.

18

По старинным верованиям тот, кто задел дикую былинку, дикий колосок, сбивается с пути.

19

Груз Грани — золото (Грани — в древнескандинавской мифологии конь Сигурда).

20

Имеется в виду в Швеции.

21

Возмездие (лат.).

22

Порочный круг (лат.).

Загрузка...