Сноски

1

1789 г.

2

В книге для удобства ссылок поставлены порядковые номера рассказов: переведенных – в круглых скобках, изложение непереведенных произведений – в квадратных (которые часто охватывают несколько рассказов подряд).

3

Перевод максимально приближен к оригиналу, далее по тексту интерполированные слова заключены в квадратные скобки; встречающиеся в нескольких рассказах круглые скобки соответствуют скобкам, с помощью которых Цзи Юнь выделял свои пояснения к тексту.

4

Здесь и далее стихи в переводе А. Г. Левинтона.

5

1733 г.

6

1715 г.

7

1735 г.

8

1768 г.

9

Сю е – букв. «цветущая дикость».

10

1771 г.

Загрузка...