Мэтт чуть не подавился. Перкинс появился гораздо раньше! Торопливо хлебнув колы, чтобы протолкнуть застрявший в горле кусок, он рванул вслед за Джефом в спальню.
— Как, черт возьми, это случилось? — прошипел он.
— Не знаю, — Джеф уже щелкал клавишами, оживляя технику. Мониторы загорались один за другим.
— Поторопись! — Удары в дверь становились все сильнее.
Мэтт вернулся в гостиную к Серенити и поцеловал ее. На мгновение сжав ее плечи, он остро ощутил, насколько хрупкой и беззащитной была его жена.
— Не знаю, зачем мы на это пошли. Он же убийца! — пробормотал Мэтт.
Она ободряюще коснулась его щеки. Ее пальцы были холодными.
— Не беспокойся, — прошептала женщина в ответ.
— Никогда не прощу себе, если с тобой что-нибудь случится.
— Я справлюсь. Уходи! — Она легонько толкнула его по направлению к спальне.
— Быстрее, Лори!
— Я больше не использую это имя.
Через наушники Мэтт мог слышать спокойный голос своей жены. Как же он гордился ею! Она не теряет присутствия духа, встретившись с одним из самых больших своих страхов. Бывшим мужем.
— Как же мне тебя называть? — Перкинс уже почти рычал.
Серенити склонила голову набок, как будто обдумывая вопрос:
— Ты можешь называть меня «мэм».
Мэтт готов был застонать. Зачем она дразнит его? Это безрассудно.
Вместо ответа Перкинс вновь заколотил в дверь:
— Открывай!
— Попробуй использовать ключ, Хэнк, — сказала Серенити. Она уже стояла у стола.
— У меня нет чертова ключа! Не держи меня в коридоре.
Нет ключа. Это объясняло, почему их не предупредили снизу о появлении Хэнка. Он просто не подходил к стойке администратора за ключом.
Глаза Серенити сузились.
— Откуда ты узнал, в каком я номере?
— В отеле только один пентхаус. Несложно было догадаться, где ты. Открой эту чертову дверь!
Серенити уселась на стул и закинула ногу на ногу.
— А теперь попроси вежливо. — (Хэнк рассмеялся. Он уже яростно крутил ручку двери.) — Тебе стоит быть вежливым. У меня с собой бумаги, которые, я уверена, очень заинтересуют техасских рейнджеров.
Наблюдая по монитору за Серенити, Мэтт не верил своим глазам: она наслаждалась ситуацией!
— Ерунда! Ты никогда ничего не знала. — Мысли Мэтта закружились хороводом. Если она ничего не знала… — Разреши мне войти, и я передам тебе обещанные деньги.
— Надеюсь, ты принес всю сумму. — Ее тон стал угрожающим. — Если нет, то лучше уходи.
Теперь Перкинс пытался подольститься:
— Крошка, не надо злиться. Ты всегда была такой милой! Вспомни, как весело мы с тобой проводили время! Не так ли?
— Конечно.
— И у нас с тобой впереди еще много веселых деньков. Открой дверь.
— Лучше поговорим о деньгах. Или тебе предстоит встреча с судьей. Выбирай.
— С кем из судей? Картрайтом или Сандерсом? Они оба у меня в кармане.
Серенити уточнила:
— Что ты имеешь в виду?
— Деньги, крошка. Я плачу им, а они закрывают нa некоторые вещи глаза.
Серенити повернулась в сторону спальни. Мэтт приоткрыл дверь и показал ей большой палец. Этого признания хватало с лихвой, чтобы засадить в тюрьму и Хэнка, и продажных судей. Но операция еще только начиналась.
Серенити снова вернулась к беседе через дверь с бывшим мужем.
— Как тебе удавалось так долго дурить головы акциями несуществующего нефтяного концерна?
— Ха! Люди глупы. Они верили мне, потому что хотели верить. Они мечтали обладать нефтяными скважинами. Я только пошел им навстречу. Милая, открывай. — Он снова забарабанил в дверь.
Выскочив из спальни, Мэтт метнулся к двери и рывком открыл ее. Хэнк застыл на пороге с поднятой рукой. Он как раз собирался опять стучать.
Мэтт схватил его за руки и вывернул их за спину.
— Вы арестованы. Вы имеете право хранить молчание…
— Ты! — узнал его Перкинс.
— Я, — довольно согласился Мэтт. Он потянулся за наручниками.
— Ты должен быть мертв!
— Тебе не повезло. Твоя бывшая жена спасла меня.
— Лори! — Хэнк вырвался из захвата Мэтта и бросился к Серенити, собираясь схватить ее за горло.
Она ударила его чем-то блестящим. Хэнк согнулся и застонал. Серенити отступила на шаг:
— Это всего лишь нож для вскрывания писем. Ты выживешь.
Хэнк глянул на свой живот. Мэтт тоже посмотрел. Крови не было, и рубашка оказалась нетронутой.
— У меня будет синяк, — пожаловался Хэнк.
— Это только справедливо, — улыбнулась Серенити. — Мэтт, не будешь ли ты так добр убрать его отсюда?
Комната для допросов была холодной. Свет — слишком яркий. Скудная обстановка, состоящая из стола и неудобных жестких стульев, не располагала к расслаблению. Комната пропахла подгоревшим кофе и человеческим отчаянием.
В общем, учтено было все, чтобы выдавить из заключенного признание, не преступив закон.
Хэнк был твердым орешком, но Мэтт знал, что расколет его.
— Как вы вышли на меня? — начал он допрос.
— От тебя за три мили пахнет копом, — ухмыльнулся Хэнк. — Ты воняешь, как скунс.
— Неправильный ответ. — Мэтт сделал пометку в бумагах. — Подумайте еще.
— А я и не обязан думать. — Перкинс развалился на стуле. — У вас ничего на меня нет.
— Есть, — ответил Карсон. — Мы имеем видео- и аудиозапись вашей беседы с бывшей женой. Вы признались в подкупе судей и продаже фальшивых акций.
— Ерунда.
— Вы пытались убить свою бывшую жену. — Мэтт пытался говорить спокойно, но ему уже нестерпимо хотелось свернуть Хэнку шею. — Я видел, как вы пытались схватить ее за горло. Это покушение на убийство, которое в штате Техас тянет лет на двадцать.
Перкинс широко раскрыл глаза. В них плескаюсь детское удивление:
— Разве мужчине нельзя поцеловать свою жену?
— Она больше не является таковой. — Мысль, что когда-то Серенити спала с этим ублюдком, была нестерпима для Мэтта.
Перкинс глянул на него, изогнув бровь:
— Так ты ее следующий муж? Да, Лори милая штучка. Особенно, когда говорит «нет».
Обжигающая ярость охватила Мэтта. Не осознавая, что делает, он стал душить Хэнка.
Карсону удалось с большим трудом оттащить его.
Тяжело дыша, Мэтт выпрямился, глядя на Перкинса все с такой же яростью.
— Тебе лучше уйти, сынок. Он не стоит того, чтобы на него так злиться.
— Радуйся, если тебе дадут большой срок. Потому что, когда ты отсидишь, я все равно достану тебя. — И Мэтт ушел, хлопнув дверью.
В коридоре он постепенно успокоился.
— Думаешь, Перкинс расколется? — спросил он рейнджера, проходившего мимо.
Тот пожал плечами:
— Карсон справится. Но ты был великолепен, когда сорвался.
— Я сорвался? — удивился Мэтт.
Хэнк сказал, что она ничего не знала о фальшивом концерне. Серенити твердила то же самое. А он ей не поверил. Хотя не сомневался, что ее душа была такой же чистой, как первый луч восходящего солнца.
А еще Серенити пошла навстречу полиции. Она могла отказаться сотрудничать, но не сделала этого.
Как же он ошибался! Мэтт был готов отдать все, чтобы помириться с ней. Ссора с Серенити вырвала у него кусок души, и теперь рана тупо ныла.
Следует найти ее, решил он. Найти и попросить прощения. Если нужно, он встанет на колени.
Когда Мэтт вернулся в отель, Серенити уже не было. Она уехала.