Глава 3. Мужик на мою голову

Аудио: Mr.Blue Sky — Electric Light Orchestra

*Коэн*

— Слушай, Зитер…А я думал, что мы покажем бой на мечах, или рукопашный, хотя бы. А это что за извращение?

Пурэтлидки, заканчивающие последние жуткие штрихи на наших размалеванных лицах, начинают хихикать.

— Лидер, а мне кажется, что вам очень идет! — Щебечет одна из них, голубоглазая и широколицая, и, столкнувшись со мной взглядом, тут же стеснительно отводит глаза в сторону.

— Да-да! — Поддакивает вторая девушка, маленькая и черноволосая, со смешными губами-бантиком. — Думаю, что вы произведёте настоящий фурор!

— Главное, чтобы тебя какой-нибудь мужик потом не утащил на своём могучем плече, красотку такую! — И Зитер разражается громким хохотом.

— А ты вообще заткнись, Зитер! — Шиплю на своего друга и беру в руки зеркало, которое мне протягивает девушка, чтобы я оценил окончательный результат.

Просто мрак…Если бы меня сейчас увидел мой отец, то он бы мне все кости переломал…

По задумке Зитера нам нужен какой-то номер для фестиваля. Адекватные идеи о том, чтобы показать наше владение оружием или своим телом, он сразу отмёл, сказав "ты бы еще встал посреди площади и заорал о том, что ты пират!".

Зато предложил продемонстрировать древнейшее искусство, которое показывали когда-то на потеху публике.

Театральное искусство. Правда в те далёкие времена женщинам без мужчины даже из дома выходить не разрешалось, а уж о том, чтобы на сцене выступать даже речи не шло, поэтому женские роли исполняли тоже мужчины.

И вот теперь мы, две писанные "красавицы" под два метра ростом на стероидах, от вида которых кровь стынет в жилах, исполним сценку из "Кморизолы" — одного из самых известных произведений о великом генерале и его бедной жене.

— Зитер… — Мрачно изрекаю я, поражаясь тому, как еще зеркало трещинами не пошло от моего отражения. — А сцену, где генерал говорит со своими подчиненными перед боем, нельзя было взять? Почему именно сцена на кухне, когда его жена со своей служанкой разговаривает?

— А потому что, моя дорогая Кморизола, — усмехаясь говорит он, и кладёт руку мне на плечо, которую я тут же скидываю с себя, — в этом гриме никто не узнает в нас пиратов. Да в этом гриме нас и мама родная не узнает! Дамы отлично постарались!

Он подмигивает девушкам и они тут же заливаются тихим смехом.

— Ты думаешь я знаю, что говорить? — Стягиваю в головы парик с длинным волосами и с раздражением бросаю его на стол. — Я видел много раз этот спектакль, но одно дело смотреть, и совсем другое самому что-то болтать.

— Эй! Ты должна заботиться о своих волосах, моя дорогая хозяйка! — Зитер продолжает издеваться, но после моего убийственного взгляда всё-таки унимается. — Да придумаем прямо в процессе! Что, не знаешь о чём женщины говорят друг с другом? Просто много раз повторишь как любишь своего дорогого генерала и как скучаешь по нему, или наоборот какой он засранец, а я буду тебя утешать всё это время. Но наши вопли обязательно должны привлечь внимание принцессы.

— Ты серьезно? — Усмехаюсь в ответ. — Посмотрим правде в глаза — принцессу привлечёт "кое-что" другое! Как и весь и порт!

— Так и тем лучше, дорогой мой друг! — Улыбаясь, произносит Зитер и поправляет какую-то волосяную мочалку, которую он себе на голову нацепил.

— Ладно. — Тяжело выдыхаю в ответ. — Твои люди будут стоять наготове всё это время?

В конце концов я уже в таких передрягах побывал за всю свою жизнь, что мне не привыкать делать нечто безумное. Чего только стоит наша вылазка в прошлом году на планету Морос, когда нам пришлось два дня прикидываться мужьями местной правительницы, у которой зрение хуже, чем у слепого котенка.

— Да. Они будут готовы. — Утвердительно кивает мужчина и принимает из рук одной из девушек какое-то тряпье, которое она ему протягивает.

— А это еще что? — С сомнением спрашиваю я. Не нравится мне это. Очень уж сильно напоминает женское…

— А ты что собрался в мужицких вещах на фестиваль идти? — И Зитер изгибает губы в хитрой ухмылочке. — Если вживаться в роль, то тогда до самого конца! Смотри какие театральные костюмы нам нашли, и размерчик-то почти подходит…Интересно, а изначально на кого эти платья шили?

— Судя по всему на каких-то чудовищ… — И я округляю глаза. — Зитер, я это на себя даже примерять не буду! Я нормальный мужик!


*Корабль Принцессы Эйвелин. Капитан её личной охраны — Гред Молт*

Сейчас принцесса сидит в комнате отдыха и задумчиво смотрит в иллюминатор. Смотрит довольно долго, хотя мы уже летим часов пять. Интересно, о чём она сейчас думает?

И какая же она красивая…

Я стою у входа и наблюдаю за ней издалека. Сегодня девушка выглядит крайне задумчивой. Я бы даже сказал расстроенной. Интересно, что-то случилось? Перед нашим вылетом я видел, что из покоёв принцесса выходила её взбалмошная младшая сестра. Многие мужчины этой особой, конечно, восхищаются, точнее тем, что она падка на красивые мужские тела и всегда готова "хорошо провести время", но мне такие особы не нравятся. Да, несомненно она безумно красивая, будто Богиня, спустившаяся на землю с небес, но у меня вызывает скорее отвращение.

Но вот её старшей сестра — это совсем другое дело.

Принцесса Эйвелин — всегда такая серьезная, величественная и окруженная ореолом загадачности. И она не только красивая, но еще и очень умная! С момента начала её правления, у нас улучшились торговые отношения с другими планетами, поднялись зарплаты, хотя до этого в бюджете государства "вечно не хватало средств". Она всегда говорит чётко и по делу, и наверняка думает о своём народе даже во сне.

Для меня она, конечно, всегда будет недоступной и далекой звездой, на которую я могу любоваться лишь издалека.

А от мысли о том, что принцесса когда-нибудь выйдет замуж, у меня аж кулаки от злости сжимаются! Но помешать я этому никак не могу. Зато в состоянии позаботиться о том, чтобы моя принцесса всегда находилась в безопасности.

— Гред! — Звучит мелодичный голосок и через пару секунд я уже стою перед принцессой, чуть склонив голову. — Скоро ли мы доберёмся до порта?

— Совсем скоро, принцесса. — Откликаюсь в ответ, всё еще не поднимая головы. Когда я так близко к принцессе — я даже дышать забываю.

— Отлично. — Говорит она и я понимаю, что мне не показалось и у принцессы и правда что-то случилось — голос звучит совсем печально и тускло.

— Гред, я с корабля не буду выходить. — Добавляет принцесса и вздыхает. — Проследи за тем, чтобы не было никаких проволочек. Я хочу поскорее добраться до места.

Состояние Эйвелин меня очень сильно волнует. К сожалению я не могу избавить принцессу от всех печалей и забот, которых у правительницы всегда в избытке, но может быть тогда смогу хотя бы улучшить её настроение?

— Принцесса…, — тихо говорю я, собравшись с духом и еще ниже склоняя голову, — в порту будет проводиться фестиваль искусств. Я знаю, что вам такое нравится, и туда прилетят представители разных рас, чтобы продемонстрировать многочисленные таланты своих народов. Не хотели бы вы прогуляться и взглянуть на фестиваль?

— Гред, подними голову, — Эйвелин издает тихий вздох, — что ты там себе под нос бубнишь.

Тут же исполняю приказ принцессы и моё сердце радостно сжимается.

Девушка растягивает губы в улыбке. Глаза её, конечно, всё еще грустны, но моё предложение её явно заинтересовало.

— Так что за фестиваль говоришь? — Спрашивает она уже более расслабленным тоном, и я начинаю рассказывать.

*Планета Скнофол. Фестиваль и недовольный Коэн в "наряде городской сумасшедшей", как он сам его называет*

Народу собралась просто тьма! Здесь тебе и клыки, и щупальца, и мужики с толстой непробиваемой чешуей. Представители разных рас прилетели специально для того, что предомострировать свои умения и найти благодарного зрителя, который по достоинству оценит их таланты.

И мы. Огромные размалеванные мужики в женских нарядах, и с искусственными патлами вместо волос. Поразительно, но не смотря на то, что вокруг так много "личностей" со странной внешностью или необычным цветом кожи, но все всё равно пялятся именно на нас! Прямо головы сворачивают.

— Извращение…, — цежу сквозь зубы, пока мы со второй "красоткой" пробираемся сквозь толпу, распихивая всех "изящными женскими плечиками", которые в дверных проёмах застревают. — А ты первый извращенец, раз это всё придумал, Зитер! Тебе может самому нравятся эти наряды, а?

— Коэн, ты сейчас ворчишь и правда как вредная жена. — Усмехаясь откликается Зитер, и получает от меня удар кулаком в ребро.

Пока мы идём до нашей площадки, которую мой друг заранее выкупил для нашего "шоу", я внимательно озираюсь по сторонам и поисках девушек, похожих на землянок. По нашим данным принцесса должна прибыть на планету чуть позже нас, но кто знает, может быть она уже здесь.

— А как мы наверняка узнаем, что это она? — Поворачиваю голову к Зитеру, и тут же быстро отворачиваюсь. Ну и страшная же из него женщина вышла! — Вот Ируверки тоже похожи на людей, правда у них между ног не один вход, а два…Но внешне-то очень похожи!

— И вот почему у них всегда по два мужа, — весело откликается Зитер, подхихикивая над своей же шуточкой. — Я оставил двух парней дожидаться прибытия корабля с земли и, как только принцесса покинет своё "уютное гнёздышко", за ней начнётся слежка. А нам потом подадут сигнал, что это она.

— И как же? — Скашиваю взгляд на своего безумного друга. — Пальцем на неё покажут?

— Фантазии у тебя совсем нет. — И Зитер закатывает глаза. — Один из парней зажжет рядом с девушкой бенгальский огонь.

— Главное, чтобы он не спалил нашу принцессу, а то обидно будет, что мы просто так устроили весь этот маскарад! — Отзываюсь в ответ, и наши платья аж по швам трещат от охватившего нас смеха.

Для представителей каждой планеты оборудовали отдельные площадки, стоящие друг от друга на расстоянии трёх метров. И этих площадок так много, что они расстянулись длинными рядами, будто какие-то ларьки на бесконечном рынке.

Вот на одной из площадок Оржор, представитель расы с двумя головами и синей кожей, в один свой рот целиком погружает кинжал с блестящим лезвием, а достаёт его уже из другого рта на второй голове. На соседней площадке Снодортенкс, фиолетовый здоровяк с шупальцами вместо рук, быстрее молнии завязывает фигурки космических животных из шариков, для маленьких восхищенных красноголовых детей с Мизариуса. А вот и Моронохи, великолепные воины с Рэкоуэта, демонстрируют старинное боевое искусство на бамбуковых палках. Правда в них примерно по сто сантиметров роста, но ведь величие "не размером определяется".

— А вот и наша площадка! — Весёлым голосом орёт на всю округу Зитер, и кивает на пустующий оазис спокойствия, куда мы и устремляемся.

Честное слово, в нём столько энтузиазма, что мне кажется, будто он и правда больше рад самому процессу, нежели возможности схватить принцессу! А мне вот прямо не терпится это всё снять уже!

Как только мы попадает на нашу "сцену", Зитер прикладывает палец к одному уху, и говорит в свои искусственные патлы:

— Хорошо. Понял. Вы молодцы.

— Коэн, они уже идут. — Он убирает руку от лица и мне подмигивает. — На принцессе длинное изумрудное платье, украшенное белыми узорами. Пора начинать.

Ну вот и настал мой "час славы", которого я НЕ ждал всю жизнь!

— Дамы и господа, жители далёких планет и космические скитальцы! — Начинает громко распыляться Зитер, стоя в середине площадки, а я прямо мысленно восхищаюсь его актёрским талантом. А хорошо "заливает"! Вот не зря его так хорошо бойцы слушаются. — Подходите ближе! Посмотрите на душераздирающую историю бедной Кморизолы!

Тяжело вздыхаю, выхожу вперёд и делаю кривой реверанс. У меня сейчас такое мученическое выражение лица, что мне бедной девой можно даже и не прикидываться.

Ужасно и одновременно хорошо, но к нашей плошадке начинают подтягиваться разные головы, а в воздух поднимается пыль от копыт, ног или лап.

— Тогда мы начинаем! — Радостно вопит моя безумная широкоплечая служанка, на спине у которой платье уже по шву немного порвалось, и я встаю в заранее подготовленную позу.

Пора я распыляюсь о том, как сильно скучаю по мужу, а зрители швыркают хоботами и носами от моих стенаний, в толпе не видно ни зеленого платья, ни искр от бенгальского огня. Может быть принцесса ушла обратно на корабль? Или прошла мимо? Вот же зараза!

— Выходи за меня замуж, красотка! — Внезапно доносится мужской вопль из толпы, и зрители встречают это предложение громким хохотом. — Бросай своего непутевого генерала!

— Ах! — Пищу я в ответ искусственным женским голоском, и кокетливо прикрываю лицо волосами. — Мой муж вернётся и проткнёт тебя своим мечом за такие предложения! Бесстыдник!

Толпа опять громко смеётся, а я шепчу напарнику на ухо, пока есть такая возможность:

— И где она?! Я уже не знаю что еще говорить!

И вот, хвала Богам, в толпе мелькает что-то зелёное, и почти сразу рядом загорается бенгальский огонь. Отлично! Вот и жертва!

Теперь главное придерживаться намеченного плана!

— Ах! — Вдруг громко восклицаю я, будто у меня сердце прихватило, и хватаюсь за грудную клетку. — Нет! Я этого не выдержу! Я сама пойду искать моего генерала! Хоть на край света за ним отправлюсь!

И у меня с одного глаза падают накладные ресницы, улетая куда-то мне под ноги.

Но на это я уже не обращаю никакого внимания. Я киваю головой Зитеру, который сразу басит своё заготовленное "о нет, госпожа! Это опасно!", а в следующую секунду уже бросаюсь прямо в толпу, устремляясь к зелёному платью, которое сейчас закрыл своим мощным торсом накачанный Зурудунец — здоровяк с клыками и рогами на лысой башке.

Честно сказать план наш довольно безумен, но опять же не безумнее того, когда мы прикидывались чужими мужьями.

Нагло и беспардонно, еще и театрально шмыгнув при этом носом, отталкиваю, точнее почти отшвыриваю в сторону "рогатого", и внезапно спотыкаюсь.

По нашему плану я должен был схватить девушку с криками "так это ты, любовница моего дорого генерала! Ты поплатишься за это!". И утащить её в толпу под апплодисменты толпы. С принцессой не должно было пойти много охранников, максимум четыре человека, и в толпе они не решились бы использовать оружие, а наши парни очень быстро их бы обезвредили "под шумок".

Но я спотыкаюсь. Спотыкаюсь из-за своего длинного платья, черт возьми!

И всем своим грузным "женским" телом лечу ровнехонько на хрупкую фигурку в зеленом, у которой тут же округляются и без того большие глаза небесного цвета.

Загрузка...