Моран – воин масаи.
Бвана – начальник, господин (суахили).
Хуту, ватутси (тутси) – африканские народности. Ватутси считается самым высокорослым народом Африки.
УК – Уголовный кодекс.
Большая африканская пятерка (большая пятерка) – слон, носорог, буйвол, лев и леопард. Самые почетные трофеи африканских сафари.
Гигантский иланд (канна) – самая крупная (до 1000 кг весом) африканская антилопа.
Импала – африканская антилопа.
Джек Лондон.
Джон Хантер.
Роджер – вас понял (радиожаргон).
На крокодилов хоть и охотятся с гарпуном, иначе, подстреленный, он сразу тонет, но добивают все же из винтовки.
Кяризы – колодцы и водоводы, сеть подземных каналов.
Маис – кукуруза.
«Хаудах» – «слоновье седло», крупнокалиберное оружие пистолетного типа под охотничий патрон.
Буш – заросли кустарников или низкорослых деревьев в Африке и Австралии.
АКМС – Автомат Калашникова модернизированный складной.
Собрать «большой шлем» – добыть хотя бы по одному представителю «большой пятерки».
Михаил Анчаров.
Телевизионная программа «Выжить любой ценой» – это не пособие по выживанию, а развлекательное шоу. Многое из того, что там демонстрируется, если требуется уцелеть в трудной ситуации, делать не следует ни при каких условиях! Да и само поведение «выживальца», весело скачущего, например, по скалам, жрущего дерьмо и тухлое мясо, выглядит клоунадой. Попытавшиеся повторить это на практике или свернут себе шею, или загнутся от отравления.
Портуньел – разговорная смесь испанского и португальского языков.
Имеется в виду свидетельство «судоводителей маломерных судов и парусных яхт».
Фут – 30,48 см. Дюйм – 2,54 см. Шесть футов два дюйма – около 188 см.
Фунт – 0,453 кг. Двести пятьдесят четыре фунта – около 115 кг.
Один из способов десантирования боевых пловцов – через торпедный аппарат.
Динамометр (силомер) – прибор для измерения силы и момента силы.
Томография – метод неразрушающего исследования внутренней структуры объекта.
Канадские рейнджеры – не то же самое, что американские. Это хотя и отлично подготовленные, но резервисты, осуществляющие военное присутствие в отдаленных областях Канады – севере и побережье. Значительная часть рейнджеров состоит из индейцев и эскимосов.
Полк состоит из штаба и семи рот, четыре из которых являются боевыми, каждая со своей специализацией, а три – подразделениями обеспечения. Первая парашютная рота специализируется на боевых действиях в городе. Вторая – на действиях в горах, Арктике и в экстремальных климатических условиях. Третья рота – морской спецназ – идет в передовых порядках морского десанта (туда же входят боевые пловцы). В задачи легионеров четвертой роты входят ведение боевых действий в тылу противника малыми группами, снайпинг и проведение подрывных работ. Разведкой в глубоком тылу занимаются разведывательный взвод и группа парашютистов-коммандос (Groupe de Commandos Parachutistes – GCP).
Парашютисты полка получают квалификацию по четырем основным воинским специальностям: инструктор-коммандо, военный альпинист и лыжник, пловец-разведчик, снайпер-подрывник. И дополнительно для бойцов коммандос – парашютист-оперативник.
«Дикие гуси» – наемники.
СВДК – Снайперская винтовка Драгунова крупнокалиберная. Калибр 9,3 х 64 мм.
Карабин отличается от винтовки только длиной ствола – до 600 мм. Все, что больше, – винтовка.
«Тигр-9» – крупнокалиберный, под патрон 9,3 х 64 мм, охотничий карабин на базе винтовки СВД.
Скинер – охотничий нож для разделки и снятия шкур.
Пальма – короткое (преимущественно) копье с ножевидным наконечником, приспособленное как колоть, так и рубить. Используется народами Сибири и Дальнего Востока.
В описываемое время (с 1946 г.) уже МВД.
ПНВ – прибор ночного видения.
Рейдовое судно – судно для смешанного судоходства: река-море.
Название Беты Гончих Псов произносится по-разному: Кара, Чара, Хара и даже Шара… Кроме того, существует некоторая путаница – в разное время звезды менялись названиями. Альфа называлась Карой, а Бета – Астерион, и наоборот…
Гладкие мышцы находятся в стенках внутренних органов и сосудов. Отвечают за непроизвольные движения внутри организма.
Чтобы текст не выглядел сухим и нескладным, автор вводит в разговор героев на английском языке русские идиомы.