Часть третья Месть

Глава 20 Старый Свет Британия, 50-й год до нашей эры

Файран едва не задохнулся в черном дыму, валившем из ноздрей мертвой головы римлянина. С трудом он сел прямо, задыхаясь и откашливаясь.

«Я сделал это! — сказал он себе. — Я высвободил могущество мертвой головы. Я остался жив!»

Он поднялся на ноги. Клубы черного дыма окутали его колени.

Файран посмотрел на голову. Она по-прежнему торчала на шесте над жаровней. Теперь на ней не осталось ни куска плоти. Чистые белые кости лоснились в отсветах очага.

Но что случилось с глазницами? Почему они горят зеленым огнем? И почему их свет вызывает такой ужас?

«Что я наделал? — испуганно подумал Файран. — Неужели я впустил в наш мир потустороннее Зло? А что, если я не смогу подчинить его своей воле?»

И тут раздался голос.

— Зачем ты вызвал меня?

Файран закричал от ужаса. Потом крепко сдавил ладонями виски. Но ничего не помогало. Голос снова и снова повторял свой вопрос. Дикая боль пульсировала в мозгу Файрана.

«Я должен выдержать, — подумал он. Я не позволю боли одержать верх надо мной! Я обязан сделать первый шаг к достижению абсолютной власти. Нужно ответить на заданный вопрос».

Файран заставил себя отнять ладони от висков. Руки его невольно сжались в кулаки.

— Сила, — хрипло выдохнул он. — Мне нужна вся твоя сила. Я хочу господства и силы.

— Зачем тебе сила?

— Для мести! — ответил Файран.

Голова засмеялась. Ее смех жутким эхом отражался от каменных стен пещеры. Черный дым пополз по полу.

Файран снова закричал. Каждый звук, вырывавшийся из мертвого черепа, рвал его тело. Боль становилась невыносимой.

— Я дам тебе силу. Но тебе придется расплатиться за это.

— Все, что ты хочешь! — превозмогая боль, простонал Файран.

Отсветы пламени заплясали по стенам пещеры.

Послышался шелест огромных крыльев. Под своды пещеры влетело странное существо — получеловек, полуптица. Чудовище подхватило Файрана и вылетело в ночь.

Он снова закричал — на этот раз от страха. Разве такое может быть?

«Видение! — сказал себе Файран. — Римлянин послал мне видение».

Птицеголовое существо с громким, пронзительным криком летело в небо. Они поднимались все выше и выше, и вот уже земля скрылась из глаз Файрана.

Он заставил себя не закрывать глаза. Ни в коем случае нельзя ничего пропустить — ведь иначе он не сумеет правильно истолковать видение.

Ледяной воздух обжигал лицо. Пальцы онемели.

Вдруг птицеголовое существо сложило свои гигантские черные крылья и камнем ринулось вниз. Теперь они падали, с каждой секундой стремительно набирая скорость.

Откуда-то издалека Файран услышал собственный сдавленный стон. «Это видение, — твердил он себе. — Всего лишь видение».

Зловещее существо разжало когти и взмыло в небо.

Файран полетел вниз. Он не слышал ничего, кроме свиста ветра в ушах и грохота собственного сердца.

Он упал на что-то твердое и почувствовал, как горячая кровь хлынула из его разбитой головы.

«Это всего лишь видение», — в который раз сказал себе Файран.

Медленно превозмогая боль, Файран выпрямился и огляделся. Он сидел на круглой вершине мрачного серого камня.

Какие-то маленькие камушки поблескивали на каменной плите. Сверкающие голубые камушки.

«Что это за место? Доброе оно или злое? — подумал Файран, вставая. — Это не простой камень, — догадался он. — Это алтарь».

На камне были высечены слова. Файран опустился на колени и прочитал надпись. Dominatio per malum. Файран знал, что слова написаны на языке римлян, но не понимал их смысла.

Слова были забрызганы чем-то красным. «Кровь, — понял Файран. — Это алтарь для жертвоприношений».

Файран невольно задрожал. Только сейчас он вспомнил, что отец предупреждал его о неизбежной расплате за могущество.

Чтобы отвлечься от пугающих мыслей, Файран стал рассматривать сияющие голубые камни. В ту же секунду каждый камень превратился в столб гудящего пламени.

— Вот она, Сила, — завороженно прошептал Файран. Он заставил себя подойти ближе. Теперь он увидел то, чего не разглядел сначала. В огне были человеческие лица. Множество лиц. И все они кричали и корчились от невыносимой боли.

Пожар разгорался сильнее. Отдельные языки пламени слились и окружили Файрана стеной бушующего огня.

Он испуганно заметался.

Кольцо огня начало смыкаться вокруг Файрана. Вот первые языки пламени лизнули его тело.

Файран закричал.

Он закричал — и снова очутился в своей пещере, перед горящим очагом.

Жадно хватая ртом воздух, Файран повалился на землю. Видение было таким живым, таким ярким! Он недоверчиво посмотрел на свои руки, ища следы ожогов. Руки были чистыми.

И вдруг он заметил странный предмет, зажатый в левом кулаке. Предмет оказался блестящим амулетом на длинной серебряной цепочке.

Дрожащей рукой Файран поднес к лицу маленький серебряный диск. В центре его располагалась хищная птичья лапа, сжимающая горсть камней. Блестящих синих камней.

Точно такие камни он видел на страшном алтаре.

На обратной стороне были вырезаны римские слова.

Dominatio per malum.

— Господство через зло, — прогудела мертвая голова. — Амулет пребудет в твоей семье, пока не прекратится род Файранов. Такова будет сила твоей мести.

Больше всего на свете Файрану хотелось бросить амулет на землю и убежать. Убежать далеко-далеко, туда, где его никто не знает. Там он сможет начать новую жизнь. У него есть знания, есть сила. Он знает тайные заклятия и сведущ в магии. Он найдет себе новое племя…

Мертвая голова предлагает ему дурное могущество. Она заставляет его совершить сделку со злом. Настоящим Злом. Разве сможет он использовать такое могущество, не становясь слугой Зла?

Но тут Файран подумал о Конне. Вспомнил, как Конн глумился над ним. Как он обманом лишил его места вождя.

Один раз Файран сохранил Конну жизнь. Почему он должен щадить его еще раз?

— Месть, — еле слышно прошептал Файран. — Месть! — повторил он уже громче.

— Кровь. Для мести мне нужна кровь.

Глава 21

Жертвоприношение. Римлянин требует принести жертву.

— Кровь… Мне нужна кровь, — громко звучал низкий голос мертвого римлянина.

«Неужели я смогу сделать это?» — ужаснулся Файран.

Ему не раз приходилось убивать на поле сражения. Но разве битва похожа на жертвоприношение? Чтобы принести кого-то в жертву, нужно задумать и подготовить убийство.

Нужно стать настоящим убийцей.

В бою воин убивает, чтобы спасти свою жизнь. Чтобы избавить себя, свою семью и соседей от порабощения.

Файрану всегда было противно даже такое убийство.

Как сможет он убить ради убийства?!

Но ведь Конн издевался над ним! Насмехался и радовался его унижению!

— Я дам тебе кровь, — громко произнес Файран, глядя в страшные зеленые глазницы.

— Кр-ррр-аак! — Белые челюсти оскалились в страшной улыбке. Горящие глазницы потускнели и погасли.

Файран сорвал с себя длинные ритуальные одежды. Немного помедлил, а потом решительно бросил одеяние на пылающие угли. Какое-то время он стоял, молча наблюдая, как жадные языки огня лижут одежду друида.

Кельты не поверили, когда Файран говорил им, что дух умершего вождя вселился в его тело. Зато легко поверили в его безумие! Они считают его сумасшедшим. Завистливым и ревнивым. Они изгнали его! Отлично! Теперь он и сам не хочет принадлежать к ним.

Файран смыл кровь с рук и лица. Переоделся в чистое, накинул длинный зеленый плащ и застегнул его у горла тяжелой кельтской фистулой. Зеленая и коричневая одежда гораздо удобнее для прогулок по лесу, чем одеяния друида. Теперь он станет невидимым в чаще.

Файран уже не сомневался в том, что сможет принести жертву.

Он отдаст римлянину кровь единственного человека, который заслуживает смерти.

Он принесет в жертву Конна.

Но как до него добраться? Файран принялся задумчиво мерить шагами пещеру.

Не так-то просто убить вождя! С нынешней ночи Конн находится под защитой всего племени.

Файран резко остановился и посмотрел на зловещий череп, будто ожидая от него поддержки.

У каждого человека есть какое-то слабое место. Должно оно быть и у Конна. Нужно лишь отыскать его. Для начала придется хорошенько изучить будущую жертву. Узнать о нем все, вплоть до мельчайших деталей.

«Надо начать с наблюдения за его домом», — решил Файран. Раньше он очень жалел о том, что ему приходится жить рядом со своим врагом. Теперь это соседство показалось ему добрым: предзнаменованием. Хорошо, что Конн не живет в деревне под постоянной защитой племени! В л ним будет гораздо проще разделаться.

Кроме того, лес давал Файрану дополнительные преимущества. Он знал в нем каждую тропу и всегда ориентировался намного лучше, чем

Файран вышел из пещеры. Безмолвный и бесшумный, он вступил в чащу и тенью заскользил между деревьями. Его зеленые и коричневые одежды сливались с листвой.

Увидев соломенную хижину Конна, Файран притаился среди окружавших ее деревьев. Из его укрытия хорошо просматривалась единственная дверь в дом. Отсюда он увидит всех, кто входит или выходит из дома. Он увидит Конна — а Конн об этом даже не догадается.

«Я буду ждать, сколько потребуется, — клялся Файран. — Очень скоро Конн на своей шкуре почувствует, что значит потерять все!»

И тут возле хижины показался Конн. Файран мысленно поблагодарил духов за свою удачу.

Конн был один, без охраны.

Сердце Файрана радостно затрепетало. «Я нашел твое слабое место, Конн! — подумал он. — Ты так веришь в свое могущество, что становишься безрассудным. Ты уверен, что легко справишься с любым противником!

Берегись, Конн! Очень скоро ты убедишься, твоя сила — это всего лишь слабость. Твоя гордость поможет мне сокрушить тебя!»

Файран почувствовал, как напряглись его мускулы.

Я убью тебя, Конн! Теперь я смогу убить тебя.

Он увидел, как Конн распахнул дверь своей хижины.

— Входи! — позвал он.

Файран задохнулся. Ноги его приросли к земле от страха.

«Он увидел меня! — молнией пронеслось в мозгу. — Он знает, что я рядом!»

Что теперь сделает Конн?

И тут на поляну выступила стройная фигура, закутанная в длинный плащ.

«Конн не знает, что я здесь! — с облегчением перевел дух Файран. — Конн звал не меня. Он разговаривал со своим гостем. Но тогда кто же это?» — Файран немного высунулся из своего укрытия, но так и не смог узнать незнакомца. Лицо гостя скрывал низко опущенный капюшон.

Конн громко расхохотался.

— Почему ты до сих пор прячешь лицо? — игриво спросил он и откинул капюшон с головы подошедшего человека.

Файрану показалось, что расплавленное железо обожгло его горло. Он судорожно глотнул воздух.

Брианна!

Нет, ему показалось! Брианна любит его! Он уверен в ее любви!

Конн обнял Брианну и приник к ее губам.

Брианна обвила руками шею Кона и страстно вернула ему поцелуй.

— У нас все получилось! — прошептал Конн, нежно проводя пальцами по щеке девушки. — Мы победили этого жалкого слабака Файрана. Мы одурачили целое племя. Теперь нас уже никто не остановит!

Брианна улыбнулась. Привстав на цыпочки, она нежно поцеловала Конна в уголок рта.

— Никто нас не остановит! — повторила она.

— Все оказалось так просто! — Конн запрокинул голову и радостно захохотал. — Мне до сих пор не верится, что все прошло так легко!

— А что я тебе говорила? — лукаво улыбнулась Брианна.

— Ты умница! — восхищенно признал Конн. — Ты оказалась права, а я ошибался. Я просто не мог поверить, что все настолько глупы. Но они так легко поверили в твою непричастность! Никому и в голову не пришло, что женщина может обладать такими сильными чарами!

Конн помолчал, задумчиво разглядывая Брианну.

— Но ты необычная женщина. Без тебя мне бы никогда не удалось убедить наших людей в своей избранности. Но теперь все уже позади. Отныне мы будем иметь все, что пожелаем!


Файрану казалось, что сердце его сейчас разорвется от боли. Как она могла?! Ведь она знала, как он мечтал стать вождем! Она прекрасно понимала, как много это для него значит!

«Без моей помощи Брианна никогда не овладела бы огненными заклинаниями!" — с болью подумал Файран. — До меня она никогда не пробовала разговаривать с огнем. Это я научил ее первым магическим обрядам! Теперь ее сила намного превосходит мою. И она хладнокровно применила эту силу против меня».

Задыхаясь от боли, Файран смотрел на Брианну.

— Вдвоем мы будем сильнее всех на свете! — торжественно произнесла Брианна. Она посмотрела на Конна, и Файрана поразил незнакомый, неистовый блеск ее глаз. — Я люблю тебя, Конн. Никто и никогда не разлучит нас. Я буду с тобой до последнего дня твоей жизни.

Глава 22

Файран почувствовал мучительный приступ тошноты. Неужели заболел? Он похолодел от страха. Только не это! Болезнь не должна помешать его мести!

Значит, Конн не соврал. Все его ужасные слова оказались правдой. Просто Файран не захотел ему поверить.

Все это правда. Каждое слово. Каждое ужасное слово.

Брианна не любит его. Она никогда его не любила. Она предала его. Она помогла Конну обманом занять место вождя.

Файрану хотелось бежать. Бежать далеко-далеко, чтобы никогда больше не видеть лица Бриан-ны. Бежать туда, где никто его не знает. Там он сможет начать новую жизнь.

Слишком больно оставаться… Без Брианны ему здесь больше ничего не нужно. Надо уходить.

И тут Файран почувствовал неожиданный приступ ярости. Нет! Он не позволит боли потушить пламя мести!

Месть!

Брианна должна разделить судьбу Конна. Ее вина гораздо тяжелее. Она — предательница. Конн вел себя честнее. Он никогда не скрывал своей ненависти к Файрану. Никогда не прикидывался нежным и любящим.

Брианна должна умереть.

Файран с наслаждением представил, как Брианна закричит от ужаса, когда поймет, что обречена. Как перекосится от страха ее прелестное лицо… Она будет валяться у него в ногах, рыдая и умоляя сохранить ей жизнь.

«Но я буду непреклонен, — поклялся Файран. — Я никогда больше не позволю Брианне дурачить меня. Она сполна заплатит за все, что со мной сделала».

Он представил, как легко войдет острое лезвие ножа в беззащитную грудь Брианны. Горячая кровь брызнет из глубокой раны. Густая и красная — как раз такая, какую требует мертвая голова.

Кого из них убить первым? Конна или Брианну?

Пожалуй, первым должен умереть старый враг. Конн.

«С тобой, Брианна, я расквитаюсь потом, — решил Файран. — Я подарю тебе еще несколько дней жизни — а потом убью».

Стараясь не шуметь, Файран начал отползать в чащу. Когда хижина Конна скрылась из виду, он встал и, уже не таясь, направился домой. Всю дорогу он обдумывал план мести.

«Итак, Конн не сомневается в своей неуязвимости, — размышлял Файран. — Кроме того, он считает меня глупым, слабым и ничтожным. Что ж, ем лучше. Очень скоро Конн поймет, как сильно он ошибался!


Спустя неделю план мести был готов, и Файран решил, что пришло время действовать. Надев свою самую старую и потрепанную одежду, он отправился в деревню.

При виде Файрана кельты высыпали из своих хижин. Не смея приблизиться к изгнаннику, они лишь жадно смотрели на него, изредка перешептываясь между собой.

Держась на почтительном расстоянии от Файрана, кельты молча шли за ним по деревне. Никто из них не произнес ни слова.

Файран прекрасно понимал, о чем думают бывшие соплеменники. Жалкие создания!

Совсем недавно они провозгласили Файрана Великим Героем и прославляли его имя! Теперь он впал в немилость. Вот кельты и не могут решить, как вести себя с ним.

Файран чувствовал себя оскорбленным и униженным. Ему стоило огромных усилий смирить гордость и отправиться в деревню.

Но у него не было выбора. Нужно было во что бы то ни стало убедить кельтов в том, что он смирился с поражением. Кельты должны поверить в то, что новый вождь сломил волю строптивого друида. Ради этого придется пойти на любые унижения.

Ни в коем случае нельзя позволить Конну заподозрить неладное. Он не должен даже догадываться о скрытой силе Файрана.

Волнение пробежало по группе собравшихся кельтов. Уголком глаза Файран заметил мелькнувшие в толпе длинные белые одежды. Отлично. Все идет, как задумано. Кто-то из собравшихся уже успел пригласить друида.

Не раздумывая, Файран распростерся в грязи пред друидом и умоляюще схватил его за край одежды.

— Я прошу милости! — вскричал он. — Позвольте мне вернуться к моему народу. Я готов искупить свою вину перед могучим Конном. Зависть и гордыня ослепили меня, но теперь я прозрел и готов поклониться новому вождю.

Уткнувшись лицом в грязную землю, Файран настороженно прислушивался к поднявшемуся гулу голосов.

— Рассудок вернулся к храброму Файрану! — перешептывались кельты.

— Встань, Файран! — велел друид. — Я счастлив видеть тебя исцелившимся. Возвращайся домой. Я с превеликой радостью передам твои слова нашему вождю.

Неистовая радость охватила Файрана. Первая часть плана исполнена. Но пока еще рано праздновать победу! Оставалась вторая часть — самая трудная.

— Умоляю, передайте мои слова Конну, — не поднимаясь с земли, проговорил Файран. — Скажите, что я хочу встретиться с ним в кругу стоящих камней. В священном месте, построенном нашими великими предками, я принесу новому вождю клятву верности. Пусть духи предков станут свидетелями моей искренности. Я хочу положить конец многолетней вражде, разделявшей нас с могучим Конном.

— Я передам вождю твои слова, — громко ответил друид.

С замирающим от радости сердцем Файран поднялся с земли. Кельты со страхом и изумлением смотрели на него.

Каменный круг был древним — старше самого старого друида. Это священное место таило в себе силу, непонятную и неподвластную друидам.

Только самые отчаянные храбрецы отваживались ступить в магический каменный хоровод. Нужно было очень сильно верить в свои силы, чтобы решиться на такой поступок.

Файран последний раз обвел глазами притихших кельтов и, сгорбившись, поплелся прочь. Он старался брести как можно медленнее, чтобы лишний раз убедить кельтов в своей слабости. Пусть думают, что он полностью сломлен.

Теперь все пути к отступлению были отрезаны. Очень скоро они с Конном ступят в каменный круг. И только один из них выйдет живым из священного места. И тогда кельты поймут, какую совершили ошибку, поверив лживым словам Кона!

Тогда им придется признать Файрана своим новым вождем.


Файран быстро шел к каменному кольцу. Ему во что бы то ни стало нужно было оказаться там раньше Конна.

Каменный круг, как и кельтская деревня, располагался на вершине холма. Огромные каменные глыбы грозно выделялись на фоне темнеющего неба. Файран не знал, зачем предки построили этот круг. Некоторые старые друиды уверяли, что древние мудрецы использовали эти камни для наблюдения за небесными светилами.

Поднявшись на холм, Файран помедлил, не решаясь ступить в круг. Рядом с исполинскими глыбами он чувствовал себя маленьким и ничтожным. Смертным. Рано или поздно он умрет, а камни будут стоять вечно, пока стоит земля.

Каменные исполины мрачно хранили свою тайну. Они были намного выше самого высокого кельта. Обветренные, иссеченные временем, они казались великанами с человеческими лицами. Эти лица были похожи на лицо Файрана — такие же гордые и неистовые.

Файран почувствовал неожиданный прилив сил. Он выпрямился, поднял руки над головой и решительно вошел в круг камней. Он больше не был маленьким и ничтожным. Он чувствовал себя звеном великой цепи бытия.

«Вот они, мои предки! — с гордостью думал Файран. — Прошли века, но сила их не стала слабее. Сегодня я попрошу предков одолжить мне часть этой силы. Я попрошу их помочь мне победить Конна».

— О, духи предков, выслушайте меня! — громко закричал Файран, воздевая руки к камням. — Я пришел сюда не для того, чтобы осквернить священное место. Я пришел, чтобы исправить величайшую несправедливость. Я пришел, чтобы отомстить совершившему Зло. Дайте же мне силу, о предки!

Файран почувствовал на груди холодное прикосновение серебряного амулета. Когда Конн умрет, он омоет амулет в его дымящейся крови. Только после этого амулет приобретет силу.

Ветер прошелестел над вершиной холма. Файран опустил руки и перевел дыхание.

Он сделал все, что мог. Сердце его бешено колотилось от нетерпения. Наконец-то настал час, о котором он столько мечтал! Он уйдет отсюда победителем. Или останется здесь навсегда…

«Скорее бы пришел Конн! — с нетерпением подумал Файран. — Я готов к поединку».

Файран встал между двумя огромными камнями.

Неожиданно ветер стих.

Ни один звук не тревожил покой древних каменных исполинов. Файран видел, как за пределами круга трава колышется под порывами сильного ветра. Но внутри круга воздух оставался неподвижен. Звенящая тишина повисла над священным холмом.

В ушах у Файрана гудело. Сердце трепетало. Струйки пота, стекая со лба, щипали глаза.

«Так проявляется сила предков, — с содроганием подумал он. — Сила камней».

Он заставил себя пройтись по кругу. Камни отбрасывали густые темные тени внутрь магического кольца. Там царил ледяной холод.

Файран подошел к ближайшему камню. Ему показалось, будто он смотрит в гигантское каменное лицо. Лицо было мрачным и грозным.

«Помогите мне, о предки! — беззвучно прошептал Файран. — Помогите мне сокрушить ненавистного Конна!»

— Файран! Где ты? — раздался громкий голос.

Файран стремительно обернулся. За каменным кольцом он увидел высокую одинокую фигуру.

Конн!

Файран не ошибся — Конн пришел один, без охраны.

«Он так уверен в своих силах! — с ненавистью подумал Файран. — Так бесстрашен! Он убежден, что с ним никто не справится!»

Файран выступил из тени и двинулся навстречу Конну. Конн быстро прошел между камнями, ступил в круг и решительно приблизился к Файрану. Тень исполинского камня накрыла их обоих.

— Тебе не следовало приходить сюда, Файран.

Файран сделал два робких шага навстречу вождю и испуганно вжал голову в плечи, как будто боялся, что Конн ударит его.

— Но я не мог не прийти, — пробормотал он, стараясь, чтобы голос его звучал робко и покорно. — Я должен был увидеть тебя, Конн.

Конн улыбнулся и подошел ближе.

«Он ни о чем не подозревает и ничего не боится, — понял Файран, искоса следя за лицом врага. — Что ж, пока все идет по плану. Сейчас ты подойдешь еще ближе, Конн, — злобно подумал Файран — Ты не упустишь возможности сполна насладиться моим унижением! Но берегись! Твоя сила очень скоро обернется смертельной слабостью!»

— Зачем ты позвал меня сюда? — резко спросил Конн. — Одумался, наконец? Пришел умолять меня о прощении?

Кровь бросилась в голову Файрану. Он скрипнул зубами, пытаясь сдержать клокочущую ненависть. Но он не мог позволить себе сорваться. Он понимал, что если позволит чувствам взять верх над разумом, то погубит весь свой план. Надо терпеть.

«Я силен, — сказал себе Файран. — Я так силен, что могу притвориться слабым. Я настолько уверен в себе, что могу снести любое унижение».

— Да, — пролепетал он, опуская глаза. — Я одумался, Конн. Прости меня. Я пришел молить тебя о прощении.

— Я не слышу тебя, Файран, — надменно процедил Конн. — Громче.

Файран крепче стиснул зубы. Ему стоило огромных усилий сдержаться и не броситься на Конна. Руки его тряслись от нетерпения. Его так и подмывало ударить Конна в горло, чтобы затолкать ему в глотку эти мерзкие, унизительные слова.

Но его главным оружием должны были стать терпение и неожиданность.

— Я не могу выдержать бремени изгнания! жалобно вскричал Файран. — Я не создан для жизни в одиночестве! Умоляю тебя, позволь мне вернуться в племя. В одиночестве я умру. Я сделаю все, чтобы заслужить твое прощение, Конн! Пожалуйста, отмени наказание!

Кон промолчал.

— Ты был прав, — с новой силой продолжал Файран. Молчание Конна пугало его. А что если он не поддастся на уловку? — Я обезумел от зависти. Я не мог смириться с мыслью о том, что ты, а не я, стал новым вождем кельтов. Я готов признать это перед всем племенем. Только прости меня и позволь вернуться к моему народу.

Конн запрокинул голову и расхохотался.

— Повтори еще разок, Файран.

Файран растерянно захлопал глазами. «Какую игру он затеял? — в панике подумал он. — Чего он добивается от меня?»

— Повторить? — тупо переспросил он.

— Ты плохо слышишь? — рявкнув конн. — Повтори все, что ты сказал. Но на этот раз ты будешь умолять о прощении здесь, — Конн Властно указал рукой на землю у себя под ногами. — Я хочу, чтобы ты встал на колени.

Сердце Файрана билось частыми, болезненными толчками. Больше всего ему хотелось схватить Кона за волосы и оторвать ему голову.

Но он был слишком близок к победе, чтобы рисковать.

Файран медленно опустился на землю. Острые осколки камней врезались ему в колени.

— Прости меня, — прошептал он. — Прости меня, Конн.

— Я прощу тебя, когда римляне завоюют Британию! — расхохотался Конн. — Я прощу тебя, когда умрет последний кельт. Я никогда не прощу тебя, Файран. Ты останешься мои врагом до последнего дня своей жизни!

Неистовая радость охватила Файрана. Конн попался в расставленную ловушку!

«Теперь пора!» — решил он, бросаясь на Конна.

Файран схватил Конна за ноги и изо всех сил рванул на себя.

Голова Конна глухо ударилась о твердую землю. Бешено извиваясь, он попытался оттолкнуть Файрана и подняться на ноги. Но Файран оказался быстрее. Вскочив, он уперся ногой в грудь поверженного врага, прижимая его к земле.

— Ты прав, Конн, — задыхаясь, крикнул он. — Я твой враг. И я собираюсь остаться им до последнего дня твоей жизни» Потому что этот день уже наступил, Конн.

— Нет, Файран! — прохрипел Конн. — Сегодня не мой день!

С этими словами он схватил ногу Файрана и с силой повернул ее. Вскрикнув от боли, Файран повалился на землю. Конн перекатился на бок и набросился на врага. В следующую секунду Файран почувствовал, как железные тиски сдавили его руку. Он отчаянно забился, пытаясь освободиться, но все было бесполезно,

«Как глупо! — подумал он» корчась от, боли в выламываемой руке. — Я был так близок к цели, но не сумел довести дело до конца. Я начал слишком рано. Все пропало из-за моей дурацкой гордыни! Я упустил свой шанс!»

Собрав все силы, он отчаянно рванулся в сторону, ужасная боль пронзила руку. Перед глазами все потемнело. Конн, не ожидавший от поверженного врага такой прыти, на мгновение выпустил его руку.

Свободен! Файран отбросил Конна сильным ударом в живот и вскочил на ноги. Конн тоже поднялся.

Теперь враги стояли друг перед другом, задыхаясь от ненависти. Файран судорожно хватал ртом воздух. Кровь из рассеченного лба текла по его лицу. Во рту тоже чувствовался соленый привкус.

— Ты думал, тебе удастся перехитрить меня? — хрипел Конн — Вот зачем ты притворился униженным! Ты нарочно заманил меня сюда?

— Тебя оказалось нетрудно обмануть! — в бешенстве крикнул Файран. — Ты ведь так хотел увидеть, как я буду валяться у тебя в ногах!

— Я увижу это! — закричал Конн. — Сейчас я заставлю тебя ползать у меня под ногами! Тебе не справиться со мной, Файран. Сегодня я, наконец, сделаю то, что давно следовало сделать! Я убью тебя!

Конн опустил голову и бросился вперед. Файран хотел отпрыгнуть в сторону, но поскользнулся на камне. Конн с силой врезался головой ему в грудь.

«Нет! — успел подумать Файран. — Я не должен упасть, иначе Конн убьет меня».

Но было уже поздно. Теряя сознание от боли, Файран опрокинулся навзничь.

Конн насел на него сверху. Его колени намертво прижали руки Файрана к земле. Файран закричал.

Железные пальцы Конна сомкнулись вокруг его горла.

— Ты. побежден! — услышал Файран. Горячее дыхание Конна обожгло ему лицо. — Я победил тебя, Файран.

Конн медленно сжал пальцы.

«Он не торопится, — пронеслось в угасающем сознании Файрана. — Он хочет насладиться моими предсмертными муками».

Задыхаясь, Файран забился в руках Конна, пытаясь продлить свою жизнь хотя бы на один глоток воздуха.

Воздух!

Грудь разрывалась от боли. Сдавленное горло саднило и горело.

Пальцы Конна сжались еще сильнее. Глаза Файрана закатились. В ушах зашумело.

«Вот и конец, — подумал он. — Сейчас я умру!»

И тут откуда-то из-под земли раздался громкий стон.

Глава 23

Предсмертная дрожь прошла по телу Файрана. Земля под ним приподнялась и заколебалась.

Что происходит?

Где-то над его головой раздался испуганный крик Конна. Его пальцы, сомкнутые на шее Файрана, слегка разжались. Файран судорожно вцепился руками в горло, пытаясь освободиться. Снова раздался громкий стон. «Это камни! — догадался Файран. — Это стонут древние камни!»

— Сила! — в ужасе закричал Конн. — Древняя сила камней!

— Предки пришли мне на помощь! — возликовал Файран. — Они не бросили меня! Они разбудили древние силы камней!

С новой силой он впился ногтями в руку Конна, пытаясь сделать хотя бы один вдох.

— Сила камней на моей стороне, — прохрипел он. — Ты виновен. Даже предки против тебя!

Файран уперся рукой; в Подбородок Кона и запрокинул его голову назад. Новая сила переполняла его. Сила все прибывала и прибывала

Файран услышал, как трещат позвонки в шее у Конна. В ту же секунду железная хватка, сжимавшая горло Файрана ослабла. Файран сел, кашляя и жадно хватая ртом холодный воздух.

Он посмотрел на Конна. Тот, словно загнанный зверь метался в центре каменного кольца. Рот его был перекошен от страха. Тонкая струйка слюны стекала на подбородок.

Вдруг Конн остановился. Его выкатившиеся от ужаса глаза уставились на ближайший камень. Камень громко стонал и раскачивался.

«Конн обезумел от ужаса», — понял Файран

Я проклят! — кричал Конн. — Я осквернил священное место! Теперь сила древних камней поразит меня!

Файран вскочил на ноги и бросился к своему врагу.

— Да, ты проклят! — ликуя, воскликнул он — Это я попросил предков покарать тебя!

Конн издал жуткий вой, и Файран почувствовал, как у него кровь стынет в жилах. Не помня себя, он подбежал к Копну и принялся толкать его к камню.

Конн зарычал и набросился на Файрана. Спасая свою жизнь, он царапался, как дикий зверь Файран невольно отступил, спасая лицо от его острых ногтей.

— Я должен выбраться отсюда, — твердил он, как безумный. — Прочь от силы древних камней!

КРА-ААК!

Нависавший над Конном камень покачнулся. Издав дикий вопль, Конн замер, не сводя глаз с камня. Казалось, от ужаса у него отнялись ноги.

Камень застонал. Грозный, леденящий душу звук шел откуда-то из-под земли, от самого основания исполина.

Огромная глыба дрогнула и обрушилась.

Звериный вой вырвался из груди Конна. В следующую секунду камень рухнул, погребя его под своей тяжестью.

Вой оборвался.

Земля в последний раз всколыхнулась и успокоилась.

Жуткая тишина воцарилась внутри каменного круга. Ноги у Файрана подкосились, и он беспомощно рухнул на колени.

Из последних сил он подполз к лежащему камню и заглянул под него. Из-под глыбы виднелись только широко раскинутые руки Конна. Остальное его тело было полностью скрыто под глыбой.

«Конн мертв, — подумал Файран. — Мой враг повержен. Сила предков пощадила меня».

Жаль только, что теперь он не сможет принести в жертву кровь своего врага. Ведь он не убивал Конна!

Файран вытащил нож и несколькими ударами отсек торчащую из-под камня руку. Взял ее и на негнущихся ногах вышел в центр круга. Опустил отрезанную руку на землю.

— Благодарю вас, предки! — поклонился он. — Спасибо вам за то, что разбудили силы камней!

И тут он услышал смех.

Из-за камня выступила стройная фигура в надвинутом на глаза капюшоне.

— Это была не сила камней, Файран! Это была моя сила! — сказала Брианна, отбрасывая с лица капюшон.

— Брианна! — вскричал Файран. — Ты…?! — он ничего не понимал. Мысли его путались. Странная слабость сковала тело.

Не давая Файрану опомниться, Брианна бросилась перед ним на колени.

— Ах, Файран! Как я рада, что ты остался невредим! — страстно шептала она. — Я думала, что не справлюсь! Боялась, что не успею!

Файран потряс головой, пытаясь собрать разбегающиеся мысли. Брианна предала его! Он застал ее с Конном. Она целовала его. Они вместе смеялись над ним, Файраном. Говорили о том, как использовали Файрана для своих грязных целей!

Какую же игру эта предательница затеяла сейчас?

— Так значит, это ты спасла мне жизнь? — холодно спросил он, отступая от Брианны. Она осталась стоять на коленях в центре круга. — Очень жаль, но я знаю всю правду, Брианна. Конн все рассказал мне. Я знаю, что ты его любила и помогла стать вождем.

— Я никогда не любила Конна! — горячо воскликнула Брианна, поднимаясь на ноги. — Я всегда любила тебя. И ты это знаешь.

— Не надо лгать! — с отвращением бросил Файран. — Я видел вас вместе.

— Клянусь тебе, любовь моя, я не лгу! — отчаянно воскликнула Брианна. — Я ничего не знала о планах Конна! Он заставил меня стать его сообщницей. Он просто втолкнул меня в костер! — Брианна умоляюще заглянула в лицо Файрану. — Я была вынуждена прочитать заклинания. Неужели ты не веришь мне, любимый? Но, если бы я не сделала этого, я бы сгорела заживо! Я не хотела умирать, Файран!

Задыхаясь от волнения, Брианна сделала шаг навстречу Файрану.

— Ты не хочешь простить меня, любимый? Скажи, Файран! Ты хочешь, чтобы я умерла?

Файран почувствовал, что сдается. Сердце его разрывалось при виде слез, струящихся по лицу Брианны.

— А потом, — неуверенно спросил он. — Почему ты не разоблачила его после избрания?

— Он пригрозил мне, — опустила голову Брианна. — Сказал, что убьет меня, если я не буду молчать. Он сказал… — голос Брианны дрогнул и оборвался. Прошло несколько томительно долгих секунд, прежде чем она нашла в себе силы продолжить. — Он пригрозил, что убьет тебя, Файран. Этого я не могла вынести. Это было для меня в тысячу раз хуже смерти. Я сдалась, Файран. Я слишком сильно любила тебя. Любила и люблю.

— И поэтому ты убила Конна?

— Да! — страстно прошептала Врианна. — Да, Файран. Я узнала о том, что ты пригласил Конна в каменный круг. Я сразу поняла, что ты задумал сразиться с ним. Когда Конн ушел, я незаметно последовала за ним. Потом я увидела, что он душит тебя. Ах, Файран, что со мной было? Я знала, что умру, если ты умрешь. Тогда я заставила землю зашевелиться. Я убила Конна, чтобы спасти тебя, Файран.

Файран молча смотрел на Брианну. Больше всего на свете он хотел верить ей. Но сомнения терзали его сердце.

— Я видел, как ты целовала его. Видел, как он обнимал тебя, — прошептал он.

— Ах, Файран! — простонала Брианна. — Твои слова разрывают мое сердце! Как бы я хотела, чтобы ты никогда не видел моего позора!

Она протянула руку и нежно коснулась его щеки. Файран вздрогнул, как от удара, и отшатнулся.

— Я притворялась, — продолжала Брианна. — Я должна была делать это. Должна была заставить Кона поверить в мою любовь. Разве у меня был выбор? Если бы Конн понял, что я его не люблю, то убил бы тебя. Мне было нужно уберечь тебя. Мне пришлось притворяться влюбленной.

«Можно ли верить ей? — мучительно размышлял Конн. — Неужели она в самом деле защищала мою жизнь?»

— Поцелуй же меня, Файран, — прошептала Брианна. — Тогда ты поймешь, что я не лгу. Разве мои губы могут солгать тебе? Поцелуй меня и поймешь, что я всегда любила только тебя!

Файран медленно коснулся губами ее теплых губ. Она любит его! Все подозрения и страхи мгновенно растаяли. Разве могла бы Брианна так целовать его, если бы не любила?

— Я люблю тебя, Брианна. Прости, что сомневался в тебе, — пробормотал Файран. Сердце его расцвело от счастья. Кошмар закончился. Они с Брианной снова вместе. Теперь ничто на свете не разлучит их.

— Я хочу взять тебя в жены, Брианна, — торжественно сказал он. — Хочу, чтобы ты всегда была рядом.

— Это будет прекрасно! — откликнулась Брианна, кладя голову ему на плечо. — Я тоже хочу стать твоей женой.

— Пойдем в деревню, — заторопился Файран. — Уверен, старейшины позволят мне взять тебя в жены. Но сначала мы должны рассказать им… про Конна.

— Я открою им вею правду, — уверенно заявила Брианна. — Я не боюсь наказания за свой обман. Я хочу только одного — чтобы ты как можно скорее стал моим мужем.

Файран взял Брианну за руку и вывел ее из круга каменных глыб. Потом обернулся через плечо. «Это место навсегда будет священным для меня, — подумал он. — Здесь я одержал победу над смертельным врагом. Здесь я вернул себе свою любовь».


Файран лежал на широкой лежанке. Брианна мирно спала в его объятиях.

Днем старейшины объявили их мужем и женой. Вся деревня присутствовала на торжественной церемонии.

Теперь они наконец-то остались вдвоем. Объятия Брианны заставили Файрана забыть о пережитых страхах и страданиях.

Он лежал и смотрел на спящую Брианну. «Моя жена, — с нежностью думал он. — Как она прекрасна даже во сне!»

Свет очага золотистыми искорками вспыхивал в медных локонах Брианны.

Сердце Файрана таяло от любви и нежности. Счастье переполняло его. Брианна любит его. Она стала его женой. Конн повержен.

Брианна сонно приоткрыла глаза и зевнула.

— Ты счастлива, любимая? — прошептал Фай-ран.

— Я очень счастлива, — нежно улыбнулась Брианна. — Теперь мы всегда будем вместе. Никто и никогда не разлучит нас. Вдвоем мы будем сильнее всех на свете!

Кровь застыла в жилах Файрана. Где-то он уже слышал эти слова! Но где?

— Брианна, — испуганно начал он, — я…

— Ш-шш:, любимый, — прошептала Брианна, прижимая пальчик к его губам. — Мы всегда будем вместе. Я буду с тобой до последнего дня твоей жизни.

Сердце Файрана оборвалось. Ужас разлился по телу. Дрожа всем телом, он уставился на жену.

Ее безмятежное лицо светилось от счастья. Зеленые глаза сияли любовью.

Но Файран знал, что она притворяется. Она не любит его. Она никогда любила никого, кроме себя!

Он вспомнил, где слышал эти торжественные слова! Точно так же Брианна клялась, целуя Конна! Слово в слово! И тогда она тоже казалась искренней, преданной и влюбленной!

Лед в жилах Файрана превратился в бурлящее пламя. Но теперь он был спокоен. Он уже знал, как успокоить мучительную боль.

Месть!

Безумная жажда мести охватила Файрана

«Я отомщу! — поклялся он. — И на этот раз моя месть будет во много раз слаще. Брианна еще не знает, что выдала себя. Я постараюсь, чтобы она не узнала этого до самого конца. Своего конца».

Глава 24 Новый Свет Залив Массачусетс 1679

Месть!

Кристина мгновенно позабыла о своей слабости, о бессонных ночах и недоедании. Все ее существо преисполнилось единственным желанием — отомстить!

Месть!

Она больше не будет покорной жертвой! Она отомстит всем, кто издевался над ней!

Кристина посмотрела на зажатый в кулаке серебряный медальон. «Это он вложил в мое сердце жажду мести! — с удивлением поняла она. Что ж пусть теперь медальон поможет и осуществить этуместь!»

Кристина решительно надела медальон и спрятала его под платье.

Стоя посреди комнаты она с отвращением обвела глазами комнату Эмили Петерсон. Потом бросилась к книжному шкафу. С яростным воплем она вцепилась в шкаф и принялась раскачивать его из стороны в сторону.

Старый шкаф угрожающе заскрипел и рухнул набок. Крошечные пузырьки разлетелись по полу. Кристина снова закричала и принялась топтать их своими тяжелыми башмаками. Стекло громко хрустело под ее каблуками.

«Теперь зеркала!» — решила Кристина, когда с пузырьками было покончено. Она металась по комнате и с наслаждением сбивала на пол все зеркала, до которых только могла дотянуться. ла со звоном падали на пол, разлетаясь на сверкающие осколки.

Кристина вскочила на постель Эмили, добралась до полки и смахнула на пол ее содержимое.

— Я покончу с этим ведьминым гнездом! — в исступлении кричала она, громя комнату Эмили. — Это и будет моя месть!

Запыхавшись, она наконец остановилась посреди учиненного разгрома.

Но ведь мать и дочь Петерсон были не единственными, кто мучил и обижал ее! Как млгла она забыть о той, которая хладнокровно продала ее в рабство!

Теперь она сделает то, чего больше все боится. Она пойдет домой. И поговорит с тетей Джейн.


Так странно идти одной по лесу! Оказывается, за несколько недель, проведенных, в мрачном доме Петерсонов, она уже успела отвыкнуть от солнечного света!

А в лесу уже бушевала весна. Деревья стояли в цвету. Но Кристине было некогда любоваться чудесным днем. Она торопилась поскорее добраться до тети Джейн. Тетя и так слишком долго оставалась безнаказанной за издевательства над Кристиной!

Когда вдалеке, наконец, показался родной дом, сердце Кристины забилось чаще. Она почувствовала, как потеплел серебряный кулон на ее груди.

Кристина незаметно прокралась на задний двор. Тетя Джейн самозабвенно колдовала над уличной печуркой, откуда разносилось благоухание свежей выпечки.

Какая удача, что удалось застать ее одну! Кристина шагнула ближе.

Тетя ничего не заметила. Стоя спиной к Кристине, она, напевая, вытаскивала из печи противень с румяным пирогом.

Кристина почувствовала прилив бешенства. Тетка сюсюкала над пирогом, как над младенцем! Она любит свои пирожки в тысячу раз больше, чем родную племянницу!

— Ах ты, мой румяненький! — ворковала тетка, любуясь золотистой корочкой своего шедевра. — Что ни говори, а я пеку лучшие пироги во всей деревне!

— Разве вы забыли, что гордыня — это смертный грех, тетушка? — вкрадчиво спросила Кристина.

Тетя Джейн испуганно взвизгнула и обернулась. От неожиданности она выронила пирог, но в последний момент все же сумела подхватить его.

Алый сок показался из лопнувшей корочки. «Клубничный джем, — догадалась Кристина. — Любимая теткина начинка!»

— Гляди, что ты натворила, глупая девчонка! — лицо тети Джейн побагровело от ярости. — Ты погубила мой прекрасный пирог!

Кристина почувствовала, как нервная дрожь, уже охватившая ее тело, бешено набирает силу. Горло пересохло от злости. Серебряный медальон обжигал грудь. Он был горячим, как огонь» Горячим, как ее ярость.

Горячим, как ее ненависть.

Как жажда мести!

— Что ты здесь делаешь, негодница? — набросилась на племянницу тетя Джейн. — Я только что встретила миссис Петерсон. Она ничего не говорила о том, что тебе позволено выйти из дома!

— Я сама себе позволила, — холодно ответила Кристина.

— Ты дорого заплатишь за свою дерзость, Кристина Дэвис, — прошипела тетка. Глаза ее превратились в две узкие, злобные щелочки.

— Нам нужно поговорить, тетя Джейн. Вы не имели никакого права отсылать меня на ферму миссис Петерсон. Вы притворялись, что любили моего отца! Как же вы могли продать меня…

— Ах ты мерзкая, испорченная девчонка! Кто ты такая, чтобы я оправдывалась перед тобой в своих действиях! — заорала тетя Джейн, надвигаясь на Кристину. Пирог в ее руках заскользил по противню. Алый клубничный джем шипел и булькал под коркой.

Вдруг корка лопнула, и джем с шумом вырвался на свободу. Красный поток хлынул на руки тети Джейн. «Откуда в пироге столько джема? — успела подумать Кристина. — Что происходит?»

Тетя Джейн завопила от боли.

Кристина хотела броситься на помощь тетке, но ноги ее как будто приросли к земле.

— Что происходит? Что же это? — слабо простонала она, пытаясь сдвинуться с места. Она хотела сделать хотя бы шаг к тете Джейн. Хоть маленький шажок. Но она не могла.

Не могла.

Остановившимися от ужаса глазами Кристина смотрела, как красный сок прожигает руки тети Джейн. Вот огромные волдыри вспухли на ее белой коже. В следующую секунду волдыри лопнули. Густой белый гной вырвался наружу и закапал на землю.

Ненависть к тетке по-прежнему бушевала в сердце Кристины. Но она никогда не желала ей таких страданий. Никогда. Ни один преступник на свете не заслуживает таких адских мук.

Пирог выскользнул из рук тети Джейн и со свистом шлепнулся на землю. Кипящий алый джем брызнул на теткино платье.

Серебряный медальон, как раскаленный уголь, жег грудь Кристины. «Это сделал он!» — с ужасом поняла девушка.

— Прекрати! — горячо взмолилась она, обращаясь к серебряному диску. — Сейчас же прекрати!

Тетя Джейн, как безумная, терла свои руки, пытаясь счистить с них алые потеки джема. Из лопнувших пузырей, смешиваясь с гноем, текла кровь.

Кристина видела, как задымилась теткина одежда. Ужасный красный джем разъедал ее насквозь! Совсем скоро он доберется до обнаженной кожи тети Джейн!

Кристина хотела закрыть глаза, чтобы не видеть, что сейчас произойдет. Но не смогла сделать этого. Глаза ее продолжали, не отрываясь, наблюдать за мучениями несчастной женщины.

Вот горящая плоть начала сползать с теткиного тела. В страшных обугленных язвах показались белые кости.

Запах горелого мяса заполнил ноздри Кристины. Она мучительно закашлялась.

Тетя Джейн корчилась в мучительной агонии, Голова ее тряслась, глаза выкатились из орбит. Тонкие струйки крови и слюны стекали из уголков ее рта. Вдруг тетка протянула обе руки к Кристине.

— Помоги мне, Кристина! — закричала тетя, потрясая страшными, обугленными костями, на которых уже не осталось ни клочка плоти.

Глава 25

— Я не могу! — простонала Кристина. — Я не знаю, как!

Тетя Джейн громко завизжала. Больше всего на свете Кристине хотелось бы зажать уши, чтобы не слышать этого тонкого, отчаянного визга!

— Помоги мне! — вопила заживо горящая тетка.

— Я не хотела, чтобы это произошло! — прошептала Кристина. Горячие слезы текли по ее лицу. — Ах, тетя Джейн! Честное слово, это не я!

Тетя Джейн сделала шаг навстречу племяннице. Одежда ее дымилась и тлела. Бурлящий джем продолжал выжигать оставшееся тело.

Кристина задыхалась от жуткого запаха горящего мяса, смешанного с ароматом корицы.

Сладкий клубничный джем — и паленое человеческое мясо.

Тошнота подступила к горлу.

— Умоляю, — хрипела тетя Джейн. — Умоляю тебя, Кристина. Я сделаю все, что ты попросишь. Спаси меня!

Кристина не могла смотреть в теткино лицо. Она превратилось в обгорелое кровоточащее месиво. Голые скулы показались между лохмотьями сползающего мяса.

Тетя Джейн открыла рот, чтобы закричать, но не смогла издать ни звука. Кипящий клубничный джем заполнил ее горло. Она попыталась откашляться и выплюнуть ужасную жидкость, но внутренности ее уже были охвачены огнем.

Глаза ее закатились. Ноги подкосились. Тетя Джейн упала на землю и затихла.

Кристину трясло, как в лихорадке. Зубы ее стучали. Колени подгибались.

Она почувствовала, что свободна. Тело вновь слушалось ее. Чары, удерживавшие ее на месте, потеряли свою силу.

Когда Кристина уходила со двора, от тети Джейн осталась лишь кучка тлеющих костей.

Глава 26

Кристина задыхалась. Она обежала вокруг дома и остановилась, жадно глотая ртом свежий весенний воздух.

Что она наделала? Что натворила?

Но разве она виновата?! Она ничего не сделала, она не убивала тетю Джейн!

Кристина торопливо пошла прочь от дома. Мучительные сомнения тяготили ее сердце. А что если она все-таки виновата? Ведь она не раз думала о том, чтобы тетя Джейн умерла! Разве на похоронах она не мечтала, чтобы хоронили тетку, а не отца.

Но думать так совсем не означает по-настоящему желать человеку смерти! И даже в самом страшном сне ей не могла привидеться такая ужасная смерть!

Кристина обогнула угол — и столкнулась с Мэтью.

— Кристина! — воскликнул юноша. — Что ты здесь делаешь?!

— Меня послали в город с поручением, — пробормотала она, не решаясь рассказать Мэтью о случившемся.

Зачем пугать его? Вдруг он не поймет ее? Вдруг не поверит? Ей и самой пока трудно поверить в произошедшее!

— А ты что здесь делаешь? — спросила Кристина.

— Случилось нечто удивительное! — возбужденно воскликнул Мэтью. Глаза его сверкали от волнения. — Только что я почувствовал неожиданный прилив силы. Буквально несколько минут назад! Я знаю, такая сила может исходить из единственного на свете источника — от нашей семейной реликвии! Значит, она где-то совсем близко! Очень скоро я найду ее!

— Это замечательно, Мэтью! — Кристина изо всех сил старалась казаться обрадованной. Она ведь знала, как много значит для Мэтью эта реликвия! — А ты можешь определить, где сейчас эта драгоценность?

Мэтью склонил голову набок, как будто прислушиваясь к чему-то внутри себя.

— Сила постепенно исчезает, — пробормотал он. Глаза его потускнели. — Сейчас я не могу сказать, где находится наша реликвия. Но точно знаю — она где-то рядом. Она здесь, в этой деревне. Как только я найду ее, мы с тобой уедем отсюда!

— Ах, Мэтью! Скорее бы! — горячо воскликнула Кристина. Больше всего на свете она хотела уехать как можно дальше от этих мест — туда, где ничто не будет напоминать ей о тете Джейн и ведьмах Петерсон. Далеко-далеко отсюда они с Мэтью смогут начать новую жизнь.

Ужасная смерть, тетки совершенно исчезла из ее памяти. Произошедшее казалось чем-то нереальным.

«Может быть, я все еще нахожусь под чарами медальона?» — подумала Критсина.

Но тут Мэтью привлек ее в свои объятия — Кристина окончательно позабыла обо всем на свете. Во всем мире не осталось ничего, кроме стука любимого сердца. Наконец она робко подняла лицо и посмотрела в глаза Мэтью. Он опустил голову и нежно поцеловал ее.

Губы его были теплыми и нежными. «Мэтью! — пело сердце Кристины. — Я люблю тебя, Мэтью! Я люблю тебя больше всех на свете. Я буду любить тебя до конца своих дней».

— Мне так трудно расставаться с тобой, Кристина! — прошептал Мэтью. — Целыми днями я думаю о тебе. Но пока я не могу забрать тебя с фермы. Я не имею права бросить начатое дело. Во что бы то ни стало я должен найти реликвию моего рода. Никто и ничто не заставит меня свернуть со своего пути.

— Все правильно, Мэтью, — кивнула Кристина. — Я понимаю.

Счастливая улыбка озарила бледное лицо Кристины. Мэтью думает о ней! Возможно, он думает о ней так же часто, как и она о нем.

Невольные слезы брызнули из ее глаз. Она не пролила ни слезинки на ферме Петерсонов. Она не плакала даже тогда, когда миссис Петерсон заперла ее в погребе с крысами. Так почему же сейчас она не может сдержать слез?

— Кристина?! Что с тобой — испуганно вскрикнул Мэтью.

— Они такие злые, Мэтью! — разрыдалась Кристина. Она не могла больше сдерживаться, — Я знаю, они были добры к тебе. Но никогда, поверь — никогда, я не видела от них добра! Они так мучили меня, Мэтью!

— Прости меня! — прошептал Мэтью. — Я не знал!

— Пойдем со мной, Мэтью! — взмолилась Кристина. — Пойдем со мной на ферму. Там ты увидишь, какие они на самом деле. Они больше не сумеют одурачить тебя!

— Хорошо! — решительно сказал юноша. — Если Петерсоны дурно обращались с тобой, я не оставлю тебя в их доме! Только сначала давай объедем окрестности. Вдруг я снова почувствую зов нашей драгоценности! После этого мы сразу отправимся к Петерсонам.

Мэтью подвел Кристину к лошади и помог забраться в седло. Вскоре они уже мчались по дороге.


Поздним вечером Мэтью и Кристина подъехали к ферме Петерсонов. Еще на дороге, ведущей к дому, Кристина услышала душераздирающие вопли Эмили.

— Я просто зашла в ее комнату, — пояснила Кристина Мэтью, — и увидела там всякие ужасные колдовские вещи. Ну, в общем, я их уничтожила. Теперь Эмили, наверное, хочет отомстить мне.

— Не беспокойся, любимая, — заверил ее Мэтью. — Я не оставлю тебя с ней ни на минуту!

Он спрыгнул с седла, бережно обхватил Кристину за талию и поставил рядом с собой.

Кристина знала, что сейчас из дома выбежит Эмили, но впервые не чувствовала страха. Теперь рядом с ней был Мэтью. Их любовь сильнее злых чар Эмили!

Словно в ответ на ее мысли на пороге появилась Эмили. Лицо ее пылало от ярости.

— Вот ты где, Кристина Дэвис! — взвизгнула она.

Кристина выпрямилась и отважно выдержала злобный взгляд красавицы.

— Я видела, что творится в твоей комнате, Эмили, — спокойно ответила она. — Теперь я знаю, кто ты такая. Ты — ведьма. Ты занимаешься черной магией*

Эмили визгливо расхохоталась. Веселье ее было похоже на настоящую истерику.

— Ты просто дура! — крикнула она. — Что ты можешь обо мне знать?! Ты даже не догадываешься, кто я такая

Только теперь Кристина поняла, что с Эмили происходит нечто странное. Что-то неуловимо изменилось в ее лице, но что?

— Ты вошла в мою комнату без разрешения! Ты уничтожила мою собственность! — продолжала бушевать Эмили.

— Эмили, я… — попытался вставить слово Мэтью.

— Не лезь не в свое дело! — оборвала его Эмили, не сводя пылающих глаз с Кристины. — Ты просто не понимаешь, с кем имеешь дело!

С этими совами Эмили кинулась на Кристину, Ее длинные острые ногти нацелились прямо в глаза девушке.

Кристина быстро отскочила и бросилась к Грому, спрятавшись за его спиной,

«Боже милосердный, похоже, Эмили от злости сошла с ума! — в страхе подумала она.

Гром оскалился, обнажив свои ровные белые зубы, и встал на дыбы. Его острые передние копыта угрожающе рассекали воздух.

Обезумевшая от ярости Эмили бросилась под коня, крепко схватила Кристину за волосы и поволокла в дом.

Гром рванулся, сбив с ног Мэтью.

Кристина изо всех сил мотала головой, пытаясь освободиться от Эмили. Она понимала, что ни в коем случае нельзя позволить ведьме втащить себя внутрь. Если она окажется в доме, то уже никогда не выйдет оттуда!

Но Эмили оказалась намного сильней, чем Кристина. Шаг за шагом она тащила девушку по двору, приближаясь к крыльцу.

— Не-ееет! — стонала от боли Кристина. — Не-еееет!

Кристина бешено извивалась, силясь вырваться из цепких рук Эмили. Тогда Эмили так дернула ее за волосы, что у Кристины искры посыпались из глаз.

— Не надо вырываться, Кристина Дэвис, вкрадчиво прошептала она. — На этот раз тебе от меня не уйти.

Эмили втащила свою жертву на первую ступеньку крыльца и распахнула ногой дверь. Потом она выпустила волосы Кристины и с силой толкнула ее через порог. Кристина не удержалась и упала на пол. Встав на четвереньки, она отползла на середину комнаты и вскочила, с ненавистью глядя на Эмили.

Что это с ней такое? С подбородка Эмили Петерсон капала кровь. Алые пятна расплывались на белоснежном воротничке платья.

— Ты обокрала меня, — шипела Эмили. — Теперь я заставлю тебя расплатиться.

— Ты лжешь! — с ненавистью крикнула Кристина, чувствуя, как горит кожа у нее на голове. Проклятая ведьма едва не вырвала ей все волосы! — Это ты обокрала меня! Моя кровь никогда не при над лежала тебе, Эмили Петерсон! Ты не имела в какого права использовать мою кровь в своих дьявольских целях!

— Да что ты говоришь? — визгливо расхохоталась Эмили. — Но мне очень нужна твоя кровь! Я должна каждый день поддерживать свою красоту. Для этого мне нужна свежая кровь. В том числе и твоя кровь, Кристина Дэвис.

Кристина задрожала. Только теперь она поняла, что изменилось в лице Эмили. Ее красота угасала прямо на глазах.

Вот сотни морщинок разбежались по лицу Эмили. Коричневые пигментные пятна покрыли ее белоснежные руки. Спина согнулась колесом.

Перед Кристиной стояла безобразная старая горбунья!

— Дай мне свою кровь! — проскрипела старуха. — Мне нужна кровь! — Зубы ее пожелтели, потом почернели и начали один за другим падать на пол.

— Моя красота! — хрипела Эмили, прижимая скрюченные пальцы к лицу. — Ты забрала мою красоту!

В эту минуту в гостиную вбежала миссис Петерсон. Она торопливо поставила на стол зажженную свечу, бросилась к Эмили и нежно обняла ее.

— Успокойся, матушка, — ласково проворковала она, бросая испепеляющий взгляд на застывшую Кристину. — Не надо волноваться! Сейчас мы вернем тебе твою красоту. Но сначала ты должна успокоиться.

— Матушка? — не понимающе уставилась на них Кристина. — Неужели Эмили ваша мать?!

— Да! — гневно крикнула миссис Петерсон. — Она моя мать! И ради нее я готова на все. Долгие годы мы жили счастливо и спокойно! Люди могли сколько угодно подозревать нас в колдовстве, но никому еще не удавалось поймать нас за руку!

— Моя красота! — шамкала беззубым ртом Эмили. — Моя красота!

— Будь проклят день, когда ты переступила порог нашего дома! — с ненавистью прошипела миссис Петерсон. — Я думала, ты будешь такой же безропотной жертвой, как те глупые деревенские девчонки, кровь которых мы высосали до капли! Но в тебе я ошиблась.

Мысли ураганом пронеслись в голове Кристины. Так вот, значит, что случилось с теми несчастными девушками! Эмили пила их кровь, чтобы вечно оставаться молодой и прекрасной! Она убила их всех!

— Я счастлива, что уничтожила твою комнату, Эмили Петерсон! — в гневе воскликнула Кристина. — Ты оказалась еще ужаснее, чем я думала!

С яростным воплем старуха вырвалась из объятий миссис Петерсон и бросилась на Кристину. Острые желтые ногти чуть не вонзились в щеку девушки.

Кристина перехватила руку Эмили и стиснула ее запястье. Собрав последние силы она старалась оттолкнуть обезумевшую вампиршу.

— Я убью тебя, — хрипела старуха. — Уничтожу твою красоту! Я выпью твою кровь! — С этими словами Эмили дернулась, и ей удалось обхватить руками горло Кристины.

— Мэтью! — позвала девушка. — На помощь, Мэтью! — громче крикнула она, с радостью заслышав на крыльце его торопливые шаги.

Мэтью влетел в гостиную, схватил Кристину плечи и оторвал от Эмили.

Скрюченные пальцы старухи вцепились в ворот платья девушки. Тонкая ткань треснула и разошлась.

И тут все увидели медальон. Тяжелый серебряный диск радостно вспыхнул в трепещущем пламени свечей.

— Амулет Файеров! — вскричал Мэтью. — Бесценная реликвия нашей семьи! Так вот он где!

Загрузка...