Невероятно! (исп.) — Здесь и далее примеч. перев.
На месте (лат.).
Здесь и далее перевод Л. Я. Гуревича.
Бедрок — коренная подстилающая порода.
Седиментолог — специалист в области изучения осадочных пород.
Биотоп — среда обитания.
Апвеллинг — подъем воды из глубины в верхние слои моря.
Нитрокс — кислородно-азотная смесь, используемая дайверами.
Ребризор — дыхательный аппарат лайнера.
Дождемся Рагнарека (старонорв.).
Степс — гнездо, в которое вставляется нижний конец мачты.
Фелаг — дружина норвежского короля, в которой каждый был лично связан со своим господином взаимной верностью и дружбой.
Всегда верен (лат.).
Перевод С. Лихачевой.
Октопус — дополнительный (не входящий в комплект) элемент дыхательного аппарата, предназначенный для дыхания напарника дайвера от одного баллона
Как тебя зовут? (исп.)