Once upon a time, there lived a gentleman – Жил-был один господин
the proudest and meanest woman in all the land – самой высокомерной и недоброй женщине в округе
by another wife – от прежней жены
made her do – заставляла ее делать
did the dishes – мыла посуду
made the beds – убирала постели
to ensure that they looked their best – чтобы быть уверенными, что они будут выглядеть лучше всех
Cinderwench – Замарашка
couldn’t help but burst into tears as she watched them enter the beautiful ball – не могла сдержать слез при виде того, как они оказались на прекрасном балу
had Cinderella find some mice – заставила Золушку найти нескольких мышей
turning – превращая
but should I go looking like this, in these rags? – но как я буду выглядеть в этих лохмотьях?
To top it off – для завершения образа
glass slippers – зд. хрустальные туфельки
took her out for a dance – пригласил ее на танец
never left her side – не отходил от нее
to get home – добраться до дома
out of breath – задыхающийся, запыхавшийся
You stayed really late! – Что-то вы припозднились!
If you had been there you would have seen the most beautiful princess – Если бы ты там побывала, ты бы увидела прекрасную принцессу
would give anything to know who she was – все бы отдал за то, чтобы узнать, кто она такая
who tried with all their might to make the slipper fit – изо всех сил старались поместить ногу в туфельку
burst out laughing – принялись смеяться
Cinderella’s foot slid perfectly into the slipper – туфелька идеально подошла Золушке по размеру
for the awful way they treated her over the years – за то, как они с ней обращались все это время
Once upon a time there was a Queen – Жила-была королева