АХРНЕДЫ БЫЛИ застигнуты врасплох. Они с легкостью захватили людей в плен у разбитого самолета и отобрали у них, как они думали, все оружие. Люди были разоружены в меру их знаний. Ахрнеды думали, что массовый гипноз подействует, прежде чем люди поймут, что происходит, если они вообще подумают о том, что их ждет. План Ахрнедов состоял в том, чтобы усыпить их и убить во сне. Ахрнеды считали, что при их массовом воздействии этот план не может не сработать.
Так считали Ахрнеды. Они мнили себя превосходящей расой и были уверены в своих возможностях. Мысль, что какой-то человек может не подчиниться и освободить от воздействия всех остальных, была так нелепа, что даже не приходила к ним в голову.
Гром пистолета Доусона возымел два эффекта. Он застрелил Ахрнеда и ослабил концентрацию остальных. Приказ «спать» больше не гудел в головах людей. А эффект второго выстрела мгновенно разбудил бывших пассажиров. Секунду они оглядывались в замешательстве, пытаясь понять, что происходит. Они уже почти заснули, они слишком устали, и сон казался им таким восхитительным... Зачем их так грубо разбудили?
Тисе, казалось, первым сообразил, что происходит, и бросился на ближайшего Ахрнеда.
Одновременно с этим пистолет Доусона прогремел в третий раз. На таком близком расстоянии агент ФБР не мог промахнуться. Крупнокалиберные пули, предназначенные для того, чтобы остановить любого человека, буквально сносили мелких Ахрнедов, превращая их в безжизненные комки мяса.
– Убейте их, прежде чем они убьют нас! – продолжал кричать Доусон.
Ахрнеды оказались совершенно беспомощными. Нападение было столь внезапным и неожиданным, что они не поняли, что происходит. Нельзя было загипнотизировать людей, знающих, чего ждать и держащихся настороже. И пока они колебались, Карсон, Гредон, Дуве и Грир взялись за дело.
Раздались звуки ударов – чпок, чпок, – когда кулаки били Ахрнедам в челюсти и врезались им в животы. Один Ахрнед попытался что-то прокричать, но крик тут же умолк, потому что кулак человека вбил ему зубы в глотку.
Оружия у людей не было, но были кулаки и желание драться. И они стали драться с таким пылом, что у Доусона уже возникла надежда на победу. Дезорганизованные Ахрнеды валились на пол так быстро, что Доусон не успевал их сосчитать.
Затем один из Ахрнедов немного пришел в себя от первоначального замешательства. Рука его метнулась к кристаллу на поясе. Это оказалось нечто вроде кобуры, из которой он выхватил безумного вида стеклянный предмет. Тисе был ближе всего к нему. И Ахрнед направил предмет на электрика.
Может, предмет и был безумным на вид, но работал он совершенно четко. Из него вырвался яростный луч света в палец толщиной.
И прожег дыру в голове Тисе, который даже не успел понять, что случилось.
Доусон выстрелом выбил из руки Ахрнеда оружие, прежде чем тот успел направить его на кого-то еще. Увидевший это Дуве бросился за ним. Он был смелым, этот доктор. Всю жизнь он лечил людей, но теперь, в критической ситуации, показал себя прекрасным бойцом.
Он проделал дымящиеся дыры в двух Ахрнедах, прежде чем убили его самого.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ схватки Ахрнеды втрое превосходили людей. Доусон надеялся лишь на то, что они были безоружными. Но теперь он понял, что это была ложная надежда. У Ахрнедов было оружие, опасное, смертоносное оружие, такое же чуждое людям, как и они сами.
Считая оставшиеся в пистолете патроны, Доусон одним выстрелом сразил сразу двух Ахрнедов. Двумя меньше! Но оставалось еще слишком много.
Грейдон, задыхаясь, упал на пол, одна из медсестер склонилась было над ним, но тут же закашляла и упала рядом. Обе девушки дрались наравне с остальными, но теперь осталась только одна. Ахрнеды сгруппировались и, выхватив оружие, собирались всех уничтожить.
Все было кончено. Тайна Звездной Базы X так и останется тайной для человечества. Ахрнеды несли потери, но побеждали. Доусон увернулся от яростного луча, нажал курок и увидел, как падает выстреливший в него Ахрнед. Комната была полна отвратительными сверкающими лучами-карандашами оружия чужаков.
Внезапно стало еще хуже.
Загремели выстрелы!
Грохот их был оглушительным. Где-то в помещении стреляли так быстро, как только палец успевал нажать на курок. Доусон, уже стоявший на коленях, пытаясь увернуться от лучей Ахрнедов, бросился плашмя на пол. Обернувшись через плечо, он увидел стрелка.
Дверь, через которую они вошли, была распахнута, и в проеме стоял Флетчер. Пилот стрелял без передышки, в сбившихся в кучу Ахрнедов было трудно промахнуться.
– Вперед! – закричал кто-то позади Доусона. – Они уже загнаны в угол. Нам остается только добить их.
Один из Ахрнедов попытался воспользоваться своим оружием, но Флетчер тут же застрелил его. Потом он бросился внутрь комнаты.
Доусон, выпустив последнюю пулю во врагов, бросил разряженный пистолет в Ахрнедов и поспешил на помощь Флетчеру.
– Вперед, парни, бей их! – орал пилот.
Даже в пылу схватки Доусон нашел время подумать, откуда у Флетчера взялось подкрепление. Но Ахрнеды не стали заниматься этим вопросом. Оставшиеся на ногах бросились в боковую дверь, и Флетчер захлопнул ее за ними.
В комнате внезапно наступила тишина. Пилот осмотрелся, увидел на полу тела.
– Ну и красавцы! – прошептал он. – Вот это было сражение! Я услышал стрельбу и тут же бросился на подмогу.
– Но откуда... где вы взяли подкрепление? – спросил срывающимся голосом Доусон.
– Подкрепление? – озадаченно переспросил пилот.
– Да. Вы кому-то кричали, что они уже загнаны в угол и просили прийти и добить их. Где...
– А-а, – усмехнулся Флетчер. – Черт, да я просто блефовал. Я подумал, что это может произвести впечатление на этих козлов. Судя по тому, как они рванули отсюда, это-таки произвело на них впечатление.
– Хорошая работа, – ответил Доусон. – Если вы еще сумеете теперь придумать, что нам делать дальше, то... Что это?
За дверью послышался вой ветра. Этот звук шел из двери, через которую пилот вошел из ангара сюда.
Тот же самый звук, который Доусон и Флетчер слышали ночью в небе. Доусон бросился к двери.
Межзвездный корабль поднимался. Это от него шел звук, точно от урагана.
– Они убежали на корабль! – закричал Флетчер.
Явно управляемые автоматом, большие ворота ангара начали открываться. Ударил в глаза ослепительно яркий снег.
С ураганным ревом огромный корабль чуть приподнялся в воздух и... с ужасающим ускорением понесся вверх, мгновенно исчезнув.
– У них иссяк запал, – выдохнул Флетчер. – Решили, что база окружена, и бросились бежать.
– То же самое нужно сделать и нам, – сказал Доусон. – И как можно быстрее!
ОНИ ВЫБЕЖАЛИ из ангара, те, кто остался в живых – Карсон, Григ, Джин Паркер и Флетчер. Доусон гнал их так, как никого в жизни.
– Быстрее, быстрее, быстрее! – это было единственное слово, какое он говорил.
– Но мы не можем бросить ангар, – возразил, наконец, Флетчер. – Там наша еда. Мы замерзнем до смерти в этих местах. Нужно остаться здесь. Эти дьявольские козлы улетели. Так что бежать просто глупо.
– Флетчер прав, – задыхаясь, поддержал его Карсон. – Нам нужно остаться. В ангаре есть инструменты, запчасти. Там масса оборудования, которое может нам подсказать, на каких принципах работает их межзвездный корабль.
Карсон думал только о корабле. Даже если его уже не было, он не хотел покидать ангар, где тот недавно стоял.
– Мы можем узнать, как работает этот корабль, – повторил он.
– Этого-то я и боюсь, – мрачно ответил Доусон. – Внимание! Он возвращается! Всем в укрытие!
В небе снова послышался ураганный гул. Межзвездный корабль возвращался!
Все сжались под скудными зарослями стланика на противоположном склоне. Корабль мчался к ангару, который они покинули. Внезапно от него оторвался какой-то темный предмет и резко пошел вниз.
БУУМ1
Воздух завертелся яростным смерчем. Земля вздымалась и опадала вниз, точно волны на море во время шторма. Огромные валуны взметнулись высоко в небо и теперь медленно падали. Через несколько минут с неба посыпался целый дождь мелких осколков.
На противоположном склоне, где был ангар, в земле зияла огромная дыра. В небо из нее бил толстый столб дыма.
Звездный корабль стал подниматься. Когда он был уже высоко, на нем вспыхнули солнечные лучи. На мгновение корабль завис в небе, потом стал быстро уменьшаться, превращаясь в пятнышко света. А затем и оно исчезло.
– Ага, – буркнул Флетчер. – Теперь я понял. Теперь я все понял.
ЧАС СПУСТЯ появился большой бомбовоз класса «Освободитель» и стал постепенно снижаться, кружась над столбом дыма на месте разрушенного ангара. Люди на противоположном склоне принялись отчаянно махать ему.
– Они ищут наш самолет, – закричал Флетчер. – Они увидели дым, потому и прилетели сюда. Когда же эти проклятые идиоты заметят нас?
Большой самолет гудел, спускаясь все ниже и ниже, кружась над странным дымом в северном небе. Затем внезапно пролетел над противоположным склоном, над самыми головами людей, и легонько пошевелил крыльями, а потом направился на юг.
– Они увидели нас! – ликующе закричал Флетчер. – Они полетели за подмогой.
На следующий день им сбросили на парашюте провизию, теплую одежду и одеяла. А потом с Базы X приехали спасатели на собаках.
Карсон уезжал с огромной неохотой. Ему все казалось, что даже в уничтоженном, сгоревшем дотла ангаре можно отыскать какие-то подсказки, которые позволят ему понять, на каких принципах был построен межзвездный корабль.
– Когда-нибудь, – говорил он себе, – я узнаю, как он устроен. И тогда мы сможем построить такие же корабли, поскольку будем знать, что они могут быть созданы.
– И когда настанет этот день, Ахрнеды обнаружат, что в космосе у них действительно появились конкуренты, – добавил Доусон.
Он не сомневался, что такой день наступит. Полеты меж звезд были исконной мечтой человечества. И он был согласен ждать наступления этого дня.
(Amazing Stories, 1944 № 9)