ГЛАВА 14

Раздался приглушенный шорох, и Девон открыл дверь. Поморгав от яркого света, он провел рукой по волосам.

— Таллула? Что случилось?

— Ничего, — машинально ответила я, но на моем лице наверняка отразились переживания двух последних дней. — Я просто хотела тебя увидеть. — Я не солгала. В его поведении я не заметила ничего подозрительного. Он всегда был готов прийти на помощь, и я не понимала, почему вообще сомневалась в нем.

Девон распахнул дверь. В его квартире-студии было божественно прохладно. Одну стену занимал большой стеллаж со старыми пластинками посередине и книгами в мягких обложках по бокам. На краю оранжевого дивана лежал пестрый афганский плед. Кровать была не убрана, но пуста. Пахло чем-то жаренным на сливочном масле.

— Что с тобой?

Я хотела рассказать ему, что с дядей Стивом случилось несчастье, тетя Кристина внезапно родила раньше времени, а птицы перестали класть яйца, но в голове у меня все перемешалось, и я не знала, с чего начать. Я стала вспоминать, когда видела Девона последний раз.

— Я так и не поблагодарила тебя за то, что ты привез мою маму на ранчо. Извини, что была невежлива с тобой. — Я плюхнулась на стул за маленьким столом и оперлась на локти. Кухня располагалась в углу комнаты, где стены выложили желтой плиткой и встроили разделочный стол. В маленьком холодильнике не уместились бы и несколько бутылок молока и упаковка пива, но тут же имелись плита с двумя горелками и шкаф для посуды. Маленькое окошко над раковиной было закрыто подушкой, приклеенной к стене, чтобы солнце не светило в глаза.

— Не ожидал, что у тебя такая колоритная мама, — сказал Девон. Он вытряхнул из фильтра крошечной кофемашины мокрую кашицу и насыпал свежий кофе. — Она совсем не похожа на мою.

Его мама никогда бы на свете не поехала на попутке пятьсот километров, чтобы потом напиваться в баре до двух часов ночи. Мы происходили из совершенно разных семей.

— Тетя Кристина переехала ко мне с девочками. — У меня было слишком много новостей. — Она ушла от Ноя. И у нее родилась еще одна дочка. Прямо на полу в гостиной сегодня утром.

— Правда?

Я кивнула.

— И еще. — Надо рассказать ему о дяде Стиве. Хоть с кем-нибудь поделиться. — Это очень плохая новость. — Я уронила голову на руки.

— Что такое?

— Ничего хорошего, — проговорила я, не поднимая головы, и пластиковая столешница запотела от моего дыхания. — Моего дядю Стива покалечили. — Легче было начать с этого. Я ожидала, что Девон изумится, но выражение его лица не изменилось.

— Я слышал, — произнес он. — Мне жаль.

— Что? Но как? Ведь шериф Моррис сам узнал об этом только вчера вечером.

— Стелла проболталась.

— Ну конечно. — Она же дочь шерифа. Не то чтобы это позволяет ей совать нос в чужие дела, но она любопытна и умеет вынюхивать. — Я смотрю, вы очень подружились в последнее время.

— Не надо так говорить, — ответил Девон, направляясь к шкафу за хлопьями. Он зачерпнул из коробки пригоршню и бросил ее в рот. — Она очень милое дитя.

— Да, только впредь посоветуй этому ребенку не брать твой телефон, когда тебе звонят посреди ночи.

— Что? — Он схватил со стола мобильник, постучал пальцем по экрану и, без сомнения, увидел уведомление о моем звонке. — Какого черта?

— А то твоя девушка может неправильно это истолковать.

— Лу, — ровным голосом произнес он, откладывая телефон. — Я был у Пэта. Ты же знаешь, что между нами ничего нет. Подожди. Ты потому приехала?

— Нет, — покачала я головой. — Просто… — Просто тяну время. — Я проезжала мимо. Мне надо поговорить с шерифом насчет дяди.

— Зачем? — Девон бросил в рот еще одну пригоршню хлопьев. — Стелла сказала…

— Бр-р. — Если он произнесет ее имя еще раз, я закричу. Скорчившись, я заставила себя выговорить следующую фразу: — Это я стреляла в Стива.

— Что? — Мой бойфренд чуть не подавился хлопьями.

Я насладилась удивлением на его лице, но немедленно пожалела о том, что сказала. Сначала нужно было признаться шерифу.

— Как это случилось?

Я выложила ему все. Девон сидел напротив меня и слушал, не перебивая. Наконец-то рассказать о произошедшем вслух было большим облегчением. Нет, я правильно сделала, что поделилась с Девоном, жалеть тут не о чем. Теперь будет проще повторить признание в полиции.

— Ты должна рассказать об этом шерифу.

— А я о чем толкую? Я еду в участок.

— Нет, ты не едешь. Ты сидишь здесь. Прошли уже целые сутки, Лу. Чего ты ждала? Нельзя просто махнуть рукой на такие вещи.

Я открыла рот, чтобы возразить, но он был прав. Я не сообщила о случившемся шерифу, не поехала в больницу, даже родным ни о чем не заикнулась. Собственно, я живу так, словно ничего из ряда вон выходящего не произошло. Сама не пойму, как так получилось, что двадцать четыре часа пролетели словно мгновение. Я вдруг с головокружительной ясностью поняла, как бабушка сумела просмотреть очевидно неизбежные проблемы — наркоманию сына и беременность дочери-подростка. Я поступала точно так же. Ошарашенная столкновением с дядей Стивом, я притворялась, будто все в порядке, — наверно, так делала и она. Эта упрямая слепота была следствием порожденного страхом паралича. Я до ужаса боялась посмотреть правде в глаза и надеялась таким образом избежать последствий. Но время не повернуть вспять — что было, то было: я стреляла в дядю Стива и не позвонила шерифу. Я не могла даже вернуть слов, сказанных Девону, и теперь он убеждал меня поступить правильно, и я сама знала, что это необходимо, но, честно говоря, ни в какую не хотела этого делать. На какой-то миг я пожалела, что вместо визита к Девону не решила завернуть в бар к Пэту и прикинуться, будто ничего страшного не стряслось, — но тут же отбросила эту мысль. Как долго можно притворяться? В глубине души я понимала, что рано или поздно придется разгребать этот бардак. Я не хотела быть такой женщиной, которая предпочитает не замечать серьезных проблем, не хотела быть похожей в этом на бабушку Хелен и мысленно похвалила себя за то, что, по крайней мере, двигаюсь в правильном направлении. И все же я до сих пор так и не добралась до полицейского участка, а прохлаждалась дома у Девона, ища способы избежать совершенно необходимых поступков. Девон не отрываясь смотрел на меня, ожидая ответа.

— Наверно, я надеялась на твою поддержку, — произнесла я слабым голосом. Это была неправда, но не могла же я признаться, что рассчитывала застукать его в постели со Стеллой.

Девон резко повысил голос:

— В чем именно? В том, чтобы решать семейные проблемы с помощью ружья?

— Нет. В намерении прийти с повинной в полицию. — Хотя на самом деле я использовала его как очередной повод отложить визит к шерифу. Даже ссора из-за Стеллы лучше, чем признание в том, что я стреляла в дядю Стива.

— Ты уже должна быть там! — Девон направился к двери и, подпрыгивая на одной ноге, стал надевать ботинки.

— Не ори на меня.

Он тихо и очень серьезно проговорил:

— Таллула, тебе надо ехать. Теперь ты втянула в эту историю меня. Если ты сама не расскажешь шерифу, это сделаю я. Медлить больше нельзя. — Я не двинулась с места, и тогда Девон взял меня за руку и потянул со стула. — Я тебя отвезу.

Я не могла пошевелиться.

— Сейчас. — Я поеду к шерифу. Обязательно. Но мне не нравится, что он меня подталкивает. — Подожди, Девон.

— Нельзя ждать, Лу. Ты и так уже затянула дальше некуда. Даже если это была самооборона…

— Так и есть, — перебила его я.

— Промедление наводит на мысль о твоей виновности. — Он дернул меня за руку. Я и не подумала встать, но в такой маленькой квартире он сумел шагнуть к двери, не отпуская меня. Повернув ручку, открыл дверь, и мы оба с изумлением увидели шерифа Морриса, как раз собиравшегося постучать.

— Шериф, — произнес Девон, наконец отпуская мою руку.

— Простите за вторжение, — извинился представитель закона, — но я направлялся на ранчо Джонсов, чтобы поговорить с Таллулой, и по пути увидел здесь ее пикап. — Я ничего не сказала, и он продолжил: — Сегодня я заходил к твоему дяде взять показания о произошедшем.

Я была оглушена, как птица, врезавшаяся в зеркальное стекло.

— Но… похоже, что твой дядя отказался от дальнейшего медицинского наблюдения и покинул больницу. — Шериф достал из кармана рубашки блокнот и раскрыл его. — Ты не знаешь, где он может быть?

— Отказался от дальнейшего наблюдения? Как это? — спросил Девон.

Да очень просто, подумала я. Такое уже случалось. И пояснила:

— Это значит, что дядя Стив помчался за очередной порцией наркоты.

— Похоже, что это справедливое предположение, — кивнул шериф. — Медсестры сказали, что в бессознательном состоянии дядя несколько раз произносил твое имя. Ты не получала от него вестей?

— Нет, — ответила я.

Через открытую дверь в квартиру проникал дневной зной.

— Заходите, — предложил шерифу Девон. Квартира едва вмещала троих, но разговаривать на пороге было слишком жарко, поэтому Моррис вошел.

— Не возражаешь, если я… — он положил руку на спинку стоящего у стола стула.

— Пожалуйста, — кивнул Девон.

Полицейский сел на край стула, слегка наклонившись вперед, и скрестил лодыжки. Его дочь Стелла часто принимала такую же позу на барном табурете. Я присмотрелась к шерифу в поисках родственного сходства. У Стеллы были беззащитные карие глаза персонажа аниме и идеально чистая кожа, а у шерифа — тонкие щелочки глаз под кустистыми бровями и испещренные красными пятнами щеки. А вот нос, прямой и узкий, и светлые волосы она унаследовала от отца. Интересно, знает ли он, что его дочь проводит столько времени в компании Девона.

— Когда ты последний раз видела своего дядю? — спросил шериф.

— На прошлой неделе на поминках по бабушке Хелен. Мы поругались. — Я подождала привычного выражения соболезнований, но шериф смотрел на меня с ожиданием. — Он расстроился, что я продаю ранчо, — добавила я.

— Ты продаешь ранчо? — Шериф расплел ноги и откинулся на спинку стула.

— Да, мне предложили работу в…

— Очень жаль, — перебил меня шериф. — Ваши птицы стали местной достопримечательностью.

— Ну, птицы-то никуда не уезжают, — сказала я. Я собиралась поговорить с ним вовсе не о страусах.

— А бабушка одобряла твое решение?

— Нет, она… — Я не хотела снова слышать о том, что бабушка никогда бы не продала ранчо.

— Как она любила птиц! — Шериф улыбнулся сам себе, и из-за этого мне было на удивление трудно сознаться ему в преступлении.

Девон побудил меня к откровенности выразительным взглядом.

— Так вот, как я и сказала, дядя Стив уехал с поминок в дурном настроении и… — Я взяла себя в руки. — Он был явно под кайфом, когда я поймала его за кражей одной из моих птиц.

Шериф Моррис бросил взгляд в свой блокнот.

— Когда это было?

— Вчера утром. — Он нахмурился, стуча ручкой по бумаге.

Девон прочистил горло:

— Таллула выстрелила в него.

Я резко повернулась на стуле.

— Черт тебя возьми, Девон. — Я вдруг запаниковала, торопясь изложить свою версию событий, и умоляюще обратилась к шерифу: — Все вышло случайно. Он пытался похитить мою птицу, завязалась драка. Это была самооборона. — И я злобно зыркнула на Девона.

Он дернул плечом:

— Извини, ты ходила вокруг да около, словно и не собиралась рассказывать, как было дело.

— Твою мать! Я уже подходила к сути. Почему тебе всегда надо меня подталкивать?

Шериф Моррис поднял руку:

— Погодите минутку.

Мы оба замолчали, но у меня внутри все клокотало: это так характерно для Девона — заниматься моими проблемами.

Шериф пощипал переносицу.

— Ты должна была сразу прийти ко мне.

— Понимаю и прошу прощения, но, если я выдвину обвинения против дяди, вы его арестуете?

— Ты хочешь выдвинуть обвинения против человека, в которого стреляла?

— Я могу предъявить ему попытку кражи и хищение денег со счета. Он стащил бабушкину чековую книжку. Я могу доказать как минимум одну подделку.

— Мы можем объявить его в розыск, но давай вернемся к твоему признанию. Боюсь, ты не понимаешь всей серьезности положения. С целью самозащиты или нет, но ты стреляла в человека.

Не зная, что сказать, я кусала губу.

— Я понимаю все обстоятельства, Таллула, но должен задержать тебя. Надеюсь, мы разыщем твоего дядю и услышим его версию событий тоже. — Шериф поднялся, одергивая форменную рубашку.

Я не вставала.

— Шериф, мне нельзя в тюрьму. Без бабушки ухаживать за птицами больше некому. — Мне стало жарко, и шея зачесалась. — Пожалуйста. Должен быть какой-то другой выход… — Но я знала, что избежать последствий моего поступка не удастся.

— Давай не будем забегать вперед, — проговорил шериф. — Сейчас ты должна поехать со мной в участок. Мы оформим все необходимые документы и подумаем, как ускорить судебное разбирательство относительно тебя.

Я в беспомощности поколебалась, пытаясь осмыслить то, что меня посадят в тюрьму: ничего себе перспектива. Но делать было нечего.

Шериф распахнул дверь:

— Прошу.

Я встала, но ноги не двигались.

— Чем я могу помочь? — спросил Девон.

«Ты уже помог», — промелькнуло у меня в голове, но тут я передумала:

— Съезди, пожалуйста, на ранчо и расскажи маме и тете Кристине, что случилось.

— А они до сих пор не в курсе? — изумился Девон.

— И еще птицы. — Я засомневалась, стоит ли просить его о помощи. Если не знаешь, как себя вести, входить в загон опасно. — Кто-то должен их кормить.

Шериф терпеливо ждал, пока я давала Девону краткие инструкции.

— Только покорми их и уходи оттуда, — закончила я, опасаясь, как бы не произошел несчастный случай.

— Я все сделаю, — пообещал Девон, ободряюще стискивая мою руку.

Я следом за шерифом спустилась по лестнице. Моррис придержал для меня дверь полицейской машины, и я забралась внутрь, благодарная ему за то, что он хотя бы не счел нужным надеть на меня наручники. Горячий винил обжег мне тело. Я подвинулась в затененную часть салона, но все равно было очень душно.

Резкий свет, отраженный от стен здания, окружал Девона, запирающего дверь квартиры. Я уже собиралась признаться сама. То, что он влез и рассказал все вместо меня, казалось предательством. Шериф завел мотор. Мы с Девоном смотрели друг на друга, пока машина не обогнула здание и мой бойфренд не скрылся из виду.

В участке шериф передал меня грузной женщине в отглаженной коричневой униформе. Ее темные волосы были убраны в тугой узел на затылке, макияж на лице отсутствовал, и на одной щеке выделялась алая сосудистая сеточка. Женщина попросила меня вывернуть карманы. Я передала ей ключи и мобильный телефон. Она сняла отпечатки пальцев и сделала мои фотографии.

Закончив с формальностями, она отвела меня по коридору в пустую камеру. Когда за мной закрылась решетка, я осмотрела пахнущее хлоркой пространство: две койки одна над другой; фарфоровый унитаз в углу и такая же раковина на соседней стене — и то и другое неопределенного цвета, с оранжевыми полосами от текущей воды; стены унылого бежевого цвета с проступающими под краской швами между шлакобетонными блоками; окон нет, единственная флуоресцентная лампа бросает безжалостный свет.

— Через пару часов принесут ужин, — сказала женщина, похлопав по прутьям решетки, и ушла.

Я села на нижнюю койку, наклонившись вперед, чтобы не удариться головой о верхнюю, и стала слушать скрип удаляющихся шагов по линолеуму.

Я все еще злилась на Девона за вмешательство. Как это на него похоже — всегда думает, что знает, как лучше. Он не имел права ввязываться. Я решила признаться не потому, что он настаивал, я и сама уже ехала к шерифу. И мне вовсе не нужно было его содействие. Девон пытается задержать меня здесь, потому что ему это выгодно. В раздражении я расхаживала туда-сюда по камере.

Не собиралась я становиться какой-то тупой бухгалтершей на цементном заводе только потому, что Девон хочет жениться. Я давно знала, что он терпеливо ждет, пока я остепенюсь, но я вообще не имела намерения выходить за него замуж. Никогда. В этом смысле очень показательна шутка про сто долларов: для Девона это пустые слова, а мне она говорит о многом. Выходить замуж за парня, не желающего дойти до конца бара ради тысячи долларов, значит признать, что ты как те сто баксов, которые, по словам Девона, сами плывут в руки. Я не хотела быть спутницей человека, выбравшего меня только потому, что я просто оказалась поблизости. Я мечтала провести жизнь с тем, кто ради меня будет из кожи вон лезть, кто сочтет меня достойной лишних усилий.

Но когда мы переспали в первый раз, я об этом не думала. С Девоном было весело. Мы напились, смотрели бейсбол и болели за «Доджерс», а когда те проиграли, бросали в экран телевизора жареную кукурузу. Секс оказался не бог весть каким, но даже посредственный секс лучше, чем его отсутствие, к тому же после акта Девон всегда был очень благодарен. Он так и продолжал говорить мне спасибо каждый раз, пока я не попросила его прекратить.

Но по большей части общение с Девоном было предлогом не возвращаться вечером домой. Когда мне исполнился двадцать один год, я уже три года имела полноценную работу на ранчо, а бабушка Хелен сделалась призраком. Она много пила, и разговаривали мы редко. После окончания трудового дня развлечений у меня было негусто: разогреть в микроволновке бурито и съесть его в одиночестве в своей комнате или поехать перехватить бургер в компании Девона и его товарищей с завода в баре у Пэта, откуда меня естественным образом уносило в квартиру бойфренда.

Мне нравилось ночевать у него, а по утрам, по пути на ранчо, я чувствовала себя независимой, как будто уход за фермой — просто работа, и у меня в жизни есть что-то еще, пусть даже всего лишь распитие пива и секс с Девоном — по отдельности эти занятия не очень-то меня увлекали, но вместе были вполне сносным способом провести время.

Однажды я пыталась снять собственную квартиру в городе, но смогла найти только комнату в доме многочисленной латиноамериканской семьи, что показалось мне небольшой разницей по сравнению с моим обиталищем на ранчо, за которое не надо платить. Какое-то время я вынашивала фантазии, что Девон найдет работу в другом городе и после отъезда бойфренда я поселюсь в его квартире, но Девона вполне удовлетворяло существование в переделах цементного завода, бара «У Пэта» и съемной каморки над прачечной, и он никуда не собирался.

Я оперлась спиной на бетонную стенку, представила, как навсегда покидаю Сомбру, и испытала такое сильное облегчение, словно уже уехала отсюда и направляюсь к бесконечным северным лесам. Я жаждала тяжелой осмысленной работы, которая не требует много рассуждений. Я хотела трудиться плечом к плечу с единомышленниками и крепко спать каждую ночь, потому что усталость не оставляет времени для бодрствования и переживаний. Я мечтала даже о холодном климате, о непривычных перчатках и шарфах, о том, чтобы нос мерз от стужи, а не обгорал на солнце.

Мышцы челюсти расслабились. Я стала сжимать и разжимать кулаки, чтобы уменьшить напряжение в руках, потом наклонилась вперед и опустила голову на руки. Нужно отдавать себе отчет, что в Монтану я, вероятно, не попаду. Денег, чтобы выйти под залог, нет, а если меня признают виновной в покушении на жизнь дяди Стива, то и вовсе посадят в тюрьму. Я оглядывала крошечную камеру, и по спине у меня ползли мурашки. Мне нужны открытое пространство, ветер, дующий в спину, и солнечные лучи, обжигающие кожу. Я снова закрыла глаза и постаралась сохранять спокойствие. Это была самооборона, и я, слава богу, никого не убила. Я легла на бок и попыталась вообще не думать.

Принесли ужин вместе с новостью о том, что мое дело будет рассматриваться завтра утром. Я с благодарностью приняла пластиковый контейнер с супом, булочку и стакан воды, молча все съела и снова легла. Хотелось спать, но глаза не закрывались. Глядя в дно расположенной надо мной кровати, я представляла, как Девон кормит птиц. Отправлять его в загон было рискованно, но другого выхода я не видела.

Проверяющий от Джо Джареда прибудет на ранчо завтра утром. В то время как меня будут судить, он станет шнырять по ферме, составляя свой отчет. Я поежилась, вообразив, как он проверяет на свет свежесть яиц из инкубатора, хотя в наше время никто больше не пользуется овоскопом. Он будет вращать яйцо у отверстия прибора с сильным светом, высматривая сетку здоровых кровеносных сосудов внутри скорлупы. Вот только яйца в инкубаторе неоплодотворенные, и в луче овоскопа покажется лишь гладкий оранжевый круг желтка без всяких признаков жизни, похожий на гигантский рождественский фонарик. Джо Джаред отзовет свое предложение, и, чтобы покрыть судебные издержки, мне придется распродавать ранчо по частям, и я останусь ни с чем.

Следующим утром, позавтракав злаковым батончиком и маленьким пакетом молока, я переоделась в чистую одежду, которую собрала тетя Кристина, привез в участок Девон и передала мне охранница, — пару джинсов и белую рубашку с короткими рукавами.

Меня отвели по коридору в помещение с высоким потолком и большими окнами. Раньше я никогда не бывала в зале суда, но он напоминал те, что показывают по телевизору, — два стола для адвоката и обвинителя, развернутые к возвышенной платформе, где сидит судья. Позади низкой балюстрады находились три ряда скамей, пустых, если не считать мамы и Девона, оживившихся при моем появлении. Когда я увидела лицо бойфренда с его ободряющей улыбкой, в голове у меня отчетливо прозвучало: «Я не люблю тебя».

Сколько раз мы обменивались признаниями: «Я люблю тебя» — «Я тоже тебя люблю». Механическое подтверждение того, что мы друг другу не безразличны. Я не лгала, но внезапно мне стало ясно несоответствие между тем, что каждый из нас вкладывал в эти слова. Девон действительно меня любил, а я относилась к нему всего лишь как к способу весело провести время. Возможно даже, что его квартира нравилась мне больше, чем он сам. Я почувствовала себя ужасно виноватой.

Судья был угрюмым седеющим мужчиной с лохматыми белыми бровями и в черной мантии. Позади него на деревянных панелях висела голова толсторогого барана. При виде судьи я занервничала, но адвокат, которого мне назначили, — усталая темноволосая женщина в коричневом брючном костюме — наклонилась ко мне и попросила не волноваться. Заседание началось без церемоний, и, когда адвокату дали слово, она просто сказала: «Невиновна». Встал вопрос о залоге, и она выступила в пользу какого-то личного обязательства, ссылаясь на мои связи с местным сообществом, отсутствие приводов и тот факт, что я нужна на ранчо. Судья обратился к лежащим у него на столе документам, велел мне явиться в суд через девять дней и стукнул молоточком в знак того, что с моим делом он покончил.

Мама захлопала и встала. Звук гулко отозвался в пустом зале. Адвокат вручила мне стопку бумаг и сказала, что мы поговорим позже.

— Что такое личное обязательство? — спросила я ее. Я не услышала суммы залога — все произошло очень быстро.

— Это значит, вам доверяют, что вы придете на следующее заседание. Залога нет. — Она схватила свой портфель и оставила меня.

Я подписала какие-то документы, забрала свои вещи, и меня отпустили.

Вот так и получилось, что, все еще пребывая в растерянности, приятным июльским утром я вышла на свободу вместе с мамой и Девоном. Я провела ночь в тюремной камере с чрезмерно охлажденным кондиционером воздухом, и тепло словно приняло меня в приветливые объятия. Всматриваясь в далекий горизонт, я была безумно счастлива оказаться на улице. Мы направились по парковке к машине Девона. Мимо прогромыхал дизельный грузовик, испуская густые выхлопные газы, и я сморщила нос. Мама забралась на заднее сиденье, а я на пассажирское спереди.

— Это дело нужно обмыть, — сказала мама, чуть подпрыгивая на месте. Она распространяла вокруг себя кислый душок — остатки вчерашних коктейлей выделялись через поры. В зеркало заднего вида я рассматривала, как дреды обрамляют ее лицо. — Давайте завалимся к Пэту.

Было половина одиннадцатого утра. Бар уже открыт, но меньше всего мне хотелось выпивать с мамой и Девоном с утра пораньше.

— Вообще-то я стреляла в твоего брата, — напомнила я, глядя в окно, за которым проплывало почтовое отделение с выцветшим флагом. Я не гордилась своим поступком, но не собиралась квасить, притворяясь, что ничего не случилось.

— Вот зануда, — ответила мама и уныло откинулась на сиденье.

— Мой пикап у твоего дома, — сказала я Девону.

Он смотрел то на меня, то на дорогу. Я нашла в подоле рубашки свободную нитку и крепко намотала ее на мизинец, глядя, как багровеет кончик пальца, и думая о судебном заседании. Признаться в том, что я ранила дядю Стива, было все равно что встать перед расстрельной командой. Но я осталась жива. Через несколько дней я явлюсь в суд и буду настаивать, что это была самооборона. Повернувшись лицом к проблеме, я ощутила, что могу влиять на события.

Осмелев, я подняла голову.

— Девон… — Я должна была это сделать. Это почти то же самое, что и признаться шерифу. Самое трудное — начать. — Девон, мы должны расстаться. — Я смотрела вперед на песчаные просторы и ограждение из проволочной сетки, обрамляющее главную улицу города.

— Лу, извини меня за вчерашнее. Я думал…

— Это здесь ни при чем.

— А что тогда? — с нетерпением проговорил он.

Я не могла собраться с силами, чтобы сказать, что не люблю его: это прозвучало бы слишком жестоко. Но, взглянув на Девона, я почувствовала себя в ловушке.

— Я больше не хочу быть твоей девушкой.

— Вот так просто? С каких пор? — Он снизил скорость, чтобы не сбить шелудивого пса, перебегавшего дорогу.

— Что еще тут можно добавить?

Мама, к счастью, не встревала, но, без сомнения, следила за разговором.

— Почему? — Нетерпение перешло в настойчивость. — Скажи мне почему.

— Я не хочу замуж, а ты хочешь жениться. И, продолжая встречаться с тобой, я вожу тебя за нос. Это несправедливо.

Он покровительственно улыбнулся:

— Может, я сам решу, что справедливо, а что нет?

— Нет, — ответила я. Потому что он выберет самый легкий и наименее болезненный путь, то есть остаться вместе. Даже притом, что я не люблю его и Девон наверняка видит, как я его сторонюсь, но не отпустит меня, чтобы избежать неприятных эмоций, связанных с разрывом.

— Что конкретно тебя беспокоит?

— Меня ничто не беспокоит… — Я повернулась к нему и увидела в его глазах мольбу. «Пожалуйста, — словно бы говорил он, — прошу тебя, оставь все как есть, забудь все плохое и притворись, что мы любим друг друга, ведь это гораздо проще, чем разбить друг другу сердца».

Но я не могла больше притворяться.

— Я не люблю тебя. — Я сразу поняла, какую боль причинила ему. Думаю, само по себе отсутствие любви с моей стороны Девон бы пережил, но, сказав это вслух, я разрушила фантазию о нашей будущей совместной жизни, которую мы могли бы подпитывать и дальше. — Прости. — Я искренне сожалела, что ранила его.

— Таллула. — Он очень расстроился. Если бы я разозлилась из-за его дружбы со Стеллой или вчерашней несдержанности в разговоре с шерифом, мы могли бы найти способ примириться. Но, увы, Девон просто мне опостылел, и симулировать пылкие чувства я не собиралась.

Мы проехали в молчании несколько кварталов. Девон остановил машину позади прачечной. Мама, не говоря ни слова, выскочила с заднего сиденья и направилась к моему пикапу. Она огляделась в поисках места, где можно спрятаться от жары, но тени нигде не было.

Девон взял мои руки в свои:

— Лу, пожалуйста, не спеши, мы все преодолеем.

— Нет. — Я осторожно высвободилась. — Я не хочу. — Не поднимая глаз, я пыталась сосредоточиться, поскольку опасалась из сочувствия к его боли изменить свое решение. — Прости, — снова произнесла я.

Я вышла из его машины и поспешила к своему пикапу. Мама тоже села, и мы неловко поелозили на горячих креслах. Я включила кондиционер и настроила его.

— Ну ты даешь, Таллула, — сказала мама. — Это жестоко.

Я ничего не могла ей ответить. В мыслях у меня было ясно как никогда. Я сожалела о том, что обидела Девона, но не сомневалась, что он оправится. Найдет какую-нибудь девчонку, которая захочет выйти за него замуж, и будет счастлив. С чувством выполненного долга я вырулила на шоссе. Больше я не буду внушать Девону напрасные надежды, так же как не стану делать вид, будто у меня и не было никакой стычки с дядей Стивом. Он на меня напал, и я защищалась. Впредь я не собираюсь прятаться от неприятностей. Я сидела на водительском кресле прямо, словно одна только моя поза могла оградить меня от маминого осуждения.

Когда мы приехали на ранчо, у орехового дерева стоял ослепительно-белый внедорожник с надписью «Юго-западная региональная инспекция» на борту. Легкость, с которой я проделала весь путь домой, тут же улетучилась, и где-то за пупком завязался крепкий узел.

Через открытую дверь амбара в тусклом свете я увидела долговязого мужчину с фонариком на голове и в наколенниках. Держа в руках планшет, он смотрел туда, где Джо Джаред обнаружил прореху в крыше.

Мама, которая, к моему изумлению, не проронила ни слова в дороге, не нарушая молчания, вошла в дом. Я чуть помедлила, сидя в пикапе и готовясь смело встретить обвинения в подлоге.

Но я не успела подойти к инспектору — из дома вышла тетя Кристина с полотенцем в руках и с выражением беспокойства на лице. Передний подол сиреневого платья для беременных свисал почти до земли, но в остальном она выглядела на удивление хорошо для женщины, которая только вчера родила.

Я выпрыгнула из машины и пошла навстречу, не имея, однако, представления, что ей сказать теперь, когда она знала, что я стреляла в ее брата. В голове моей проносились мысли: «Мне жаль, это получилось случайно. Я так испугалась», но сами собой вылетели слова:

— Прости меня, пожалуйста.

— Дорогая моя, я так волновалась. — Она с явным трудом стала спускаться по ступеням, держась за перила. — Извини, что не смогла приехать утром. Я хотела…

Я бросилась к ней.

— Ты должна лежать в кровати. Зачем ты встала?

Тетя остановилась у перил.

— Ничего, я потихоньку, — сказала она. — Габби мне помогает. Я только сейчас оделась и чувствую себя ужасно. Я правда очень хотела поддержать тебя, но у меня не хватило сил всех одеть и посадить в машину.

— Ну и ладно, — ответила я. — Я рада, что ты не привезла девочек.

Моим кузинам незачем знать, что произошло. Мы не будем рассказывать эту историю на семейных праздниках. Огнестрельное ранение никогда не станет поводом для шуток, даже со временем, сколько бы виски ни выставили на стол в качестве угощения.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — поинтересовалась тетя, и я испытала приступ вины за то, что это она у меня спрашивает, а не наоборот.

— Стив сбежал из больницы.

Девон сказал нам.

— И еще я порвала с Девоном.

— Что? Когда ты успела?

Глядя за спину тети Кристины, я видела через открытую дверь амбара, как нанятый Джо Джаредом инспектор возится в инкубаторах. Луч головного фонаря плясал в полумраке.

— Так получилось, — задумчиво произнесла я. — Пойдем, я отведу тебя в дом. — Придерживая тетю за локоть, я помогла ей подняться на крыльцо.

— Но почему ты с ним рассталась?

Инспектор, мужчина с аккуратными усиками и в очках в тонкой оправе, вышел из амбара и помахал нам. Приближаясь, он выключил фонарь и сверился с планшетом.

— Так почему же? — спросила тетя Кристина.

— Что?

— Почему ты порвала с Девоном?

Инспектор подошел к нам.

— Мисс Джонс? — Он переводил взгляд с меня на тетю, не зная, к кому обращаться.

— Таллула, — представилась я и пожала ему руку.

— Я пойду в дом, — проговорила тетя Кристина, складывая по пути к двери полотенце.

— Извините, что начал осмотр без вас, но мистер Джаред сказал, что вы торопитесь.

Я кивнула. Зная, что он уже был в амбаре, я с трудом могла сосредоточиться на его словах. Не услышав ответа, инспектор продолжал:

— Боюсь, инкубатор поврежден. — Он поправил очки и жестом пригласил меня следовать за ним.

Я уже готова была признаться, что перенесла яйца из холодильника, облегчить душу и покончить с этим, когда заметила, что в инкубаторе не горит свет. Я подбежала, выключила и снова включила электричество. Никакого эффекта.

Инспектор терпеливо ждал, наблюдая, как я кладу руку на стекло, открываю дверцу, чтобы убедиться, что полки холодные, потом заглядываю за шкаф, чтобы проверить, подключены ли провода. Они были на месте.

— Видимо, это из-за выключенного автомата.

Я вышла из-за аппарата, и проверяющий указал ручкой на металлическую панель в углу амбара.

— Я взял на себя смелость проверить несколько яиц овоскопом. Не знаю, как давно неисправен инкубатор, но, боюсь, яйца испорчены.

Озадаченная, я открыла электрощит и увидела, что два маленьких рычажка с написанным рядом словом «Инкубатор» опущены. Электрическая система в амбаре была очень старой и не использовалась для запуска инкубаторов десятилетиями. Возможно, она просто не выдержала их мощности.

— Теперь вот эта щель. — Проверяющий включил фонарик и направил его на трещину в потолочных балках. — Этот дефект потребует основательного ремонта в течение ближайшего года. И, я полагаю, вы знаете о разрыве в трубе?

— В какой трубе? — Я все еще не могла взять в толк, каким образом автомат оказался выключенным.

— Пойдемте, — пригласил меня инспектор.

Я последовала за ним на улицу в загон, где он повернул водопроводный кран. Обычно вода лилась в поилку, но сейчас вместо этого я услышала шипение, и ноги мне обдало брызгами. Наклонившись, я увидела, что выходящая из земли труба не соединена с краном, — тяжелая гайка, связывавшая две части, пропала. Вода брызгала во всех направлениях, и песок вокруг поилки стал темнеть.

Инспектор выключил кран.

— Видите, как труба чуть покривилась здесь? — спросил он. Действительно, в месте выхода из земли труба поворачивалась под небольшим углом. — Я предполагаю, что гайка расшаталась и одна из птиц случайно пнула нижнюю часть и выбила ее. — Он стал медленно оглядывать землю. — Гайки я не нашел. Подозреваю, что она сейчас в животе у какого-нибудь страуса.

Каким бы странным ни казалось это объяснение, выглядело оно вполне правдоподобным.

— Я могу это починить, — сказала я. Однако у меня не было гайки нужной величины. Придется пока обойтись изолентой. Страусы приспособлены для существования в засушливом климате, но даже они не смогут выжить без воды в такую жару. — Может, вы не будете включать это в отчет?

— Боюсь, я обязан отмечать все неполадки сразу же по обнаружении, но я сделаю отметку, что вы планируете отремонтировать трубу. — Он что-то нацарапал в своем планшете. — Автомат тоже довольно легко починить, но вот щель в потолке требует серьезного ремонта.

Я выдохнула. Никто не собирается призвать меня к ответу за обман. Инспектора ничуть не насторожило, что яйца в инкубаторе испорчены. Раз налицо проблемы с электричеством, причин сомневаться в качестве яиц не было. Даже не верилось в такую удачу.

Проверяющий продолжал перечислять то, что он включил в отчет: проржавевший засов на двери амбара, трещина в бетонной плите фундамента.

— Мистер Джаред предупредил меня, что дом осматривать не надо, — сказал он.

— Правда?

— Он пойдет на снос, — ответил мужчина, пожав плечами.

Моя семья прожила в этом доме сорок шесть лет. Младшая кузина родилась на полу гостиной всего тридцать часов назад. Это было не просто здание, это было наше родовое гнездо. Джо Джаред не упоминал о планах сровнять его с землей.

— Итак, остаются птицы, — продолжал инспектор, не замечая, как я начала закипать. — Здесь в основном все вроде бы в порядке, но некоторые страусы явно больны.

— Что? О чем это вы?

— Наверняка вы в курсе, — пояснил он, — что у нескольких птиц глаза покраснели и припухли.

— Не может быть. Их только что осматривали — я имею в виду, что, готовясь к продаже, я приглашала ветеринара. Буквально вчера разговаривала с ним. Они совершенно здоровы, я могу переслать мистеру Джареду результаты анализов.

Инспектор пожевал кончик ручки и что-то набросал в планшете.

— Что ж, мистеру Джареду потребуется подтверждение. Не возражаете, если я возьму материал для анализов?

Я помогла ему удержать одну птицу и тоже заметила красный ободок вокруг глаз. Пока проверяющий брал кровь, я увидела, как одна самка в дальнем конце загона споткнулась и беспомощно захлопала крыльями, но к тому времени, когда проверяющий взглянул в ту сторону, успела крепко встать на ноги.

Я проводила инспектора до машины, где он поставил пробирки с кровью в маленький холодильник.

— Этого должно хватить, — сказал он, взял планшет и стал перелистывать страницы.

Позади него в загоне пошатнулась еще одна птица, на этот раз самец. Ноги у страуса подкосились, но он не упал, только расправил, пытаясь сохранить равновесие, крылья.

— Это вам, — произнес инспектор, протягивая мне копию своего заключения на розовом листке. Я постаралась ничем не выдать своего смятения — в загоне за его спиной птицы одна за другой продолжали спотыкаться. — Я, разумеется, пришлю вам копию окончательного отчета, как только он будет готов. Напишите, пожалуйста, вот здесь адрес своей электронной почты. — Он передал мне планшет, и я торопливо нацарапала свой имейл.

— Когда ждать? — спросила я, силясь отвлечь его внимание от того, что происходило в загоне.

— Через несколько дней, — ответил инспектор, забирая у меня планшет.

Краем глаза я видела, что птицы шатаются, как пьяные, и пыталась сообразить, как бы поскорее спровадить проверяющего, но в голову ничего не приходило.

Балансируя на одной ноге, он снял сначала правый наколенник, потом левый. Затем с большой осторожностью поставил холодильник с образцами на пол внедорожника около планшета, сел в машину и наконец укатил.

Я заставила себя дождаться, пока он совсем скроется из виду, и только тогда ринулась в загон. Птицы к этому времени уже пришли в себя, и я не могла понять, кто из них пару минут назад нетвердо стоял на ногах. Я искала страусов с неустойчивой походкой или в необычных позах, но все они выглядели одинаково обалдевшими. Честно говоря, это было их нормальное состояние, но что-то все же настораживало.

Я быстро пересчитала своих питомцев по головам, чтобы убедиться, что дядя Стив не совершил очередной набег на птичник, пока я сидела в тюрьме. Насчитала сто сорок два страуса, включая Абигейл, которая что-то клевала около куста полыни позади амбара. Значит, все страусы имелись в наличии, но что-то все-таки определенно было не так. Продолжая осматривать загон, я нажала на рычаг элеватора, и зерно с характерным шелестом посыпалось в кормушку. Страусы пришли в движение.

Я равнодушно оглядела землю, уже не удивляясь отсутствию яиц. Это больше не имеет значения. Инспектор сбросил со счетов чертовы яйца одним росчерком ручки, и потому они уже не представляли проблемы. Сделка состоится, и пусть Джо Джаред сам разбирается, почему птицы не несутся.

Но одну починку надо было сделать немедленно. Я схватила в амбаре моток изоленты и принялась заматывать разрыв в трубе, на который обратил мое внимание инспектор. Получилось неаккуратно, и вода все-таки сочилась из-под ленты, но достаточное ее количество побежало в поилку. Несколько стоявших поблизости птиц опустили головы и стали пить.

Я выключила кран, и вдруг в нескольких метрах справа от меня один самец споткнулся и упал. Не сел, согнув ноги, как обычно делают страусы, а просто рухнул как подкошенный, подняв вокруг своего темного тела облако пыли. Я подбежала и присела рядом. Голова его на длинной шее завалилась на сторону. Он сонно моргал, и я заметила, что белки местами окрасились красным цветом. Он положил голову мне на колени и издал скорбный крик. Я подумала, что надо бежать в дом и звонить ветеринару, но у меня на глазах бедная птица прерывисто задышала и обмякла, и все ее пушистое тело застыло.

— Нет, — произнесла я.

У восточного края загона упала самка. Я вскочила и побежала к ней, и умирающий страус снова зашевелился, слабо крича мне вслед. Самка страдала от тех же симптомов.

— Нет-нет-нет-нет-нет, — повторяла я, беря ее голову в руки, но она не открывала глаз. Я осмотрела ее тело от клюва до хвоста, однако не нашла никаких травм или следов нападения.

Тогда я стала лихорадочно обыскивать загон, пытаясь найти объяснение тому, что сразу две птицы одновременно заболели таким странным недугом. Чутье подсказывало мне, что к этому как-то причастен дядя Стив, но в то же время мне хотелось надеяться, что я ошибаюсь и причина в чем-то другом.

Однако когда я обнаружила знакомые отпечатки ковбойских сапог гигантского размера, мои подозрения подтвердились. Двинувшись по следу в сторону небольшой дюны, я раздумывала, не прихватить ли с собой из амбара ружье. В ложбине между двумя песчаными холмами, довольно мелкой, чтобы человек мог включить здесь фонарь и остался незамеченным из дома, неизвестный потоптался около кучки мусора и направился к шоссе. Я оглядела пустыню, убедилась, что никого нет, и подошла ближе, чтобы изучить мусор.

Пять окурков, две раздавленные банки пива, наволочка и пустая банка из-под яда против грызунов. Я вывернула наволочку, и несколько гранул из люцерны полетели по ветру. Он отравил корм.

— Только не это!

Я бросилась к загону и протолкалась мимо птиц, собравшихся вокруг кормушки. Одной рукой защищаясь от страусов, которые норовили меня клюнуть, я присела рядом с большой емкостью и свободной рукой стала просеивать зерна между пальцами, избегая сердитых голодных клювов и высматривая маленькие зеленые гранулы, но ничего не находилось. Одна самка, возмущенная тем, что я мешаю ей завтракать, толкнула меня. Я пошатнулась и встала, чтобы не упасть. Птицы начали теснить меня, я бочком протиснулась сквозь толпу и оставила их насыщаться.

Стараясь успокоиться и мыслить логически, я заключила, что одной банки яда недостаточно, чтобы отравить всю стаю. Дядя Стив, видимо, накормил часть моих питомцев отдельно. Они любят люцерну. Он мог просто высыпать содержимое наволочки через забор и таким образом преподнести нескольким страусам отравленное угощение.

Я обошла стаю. Большинство птиц клевали зерна, но один самец и одна самка стояли как ошарашенные. Я подошла ближе и внимательно их рассмотрела. Когда закончилась еда, остальные страусы разошлись, но эти двое шатались, с трудом держась на ногах. Я приблизилась к самке и погладила ее по шее.

— Как ты себя чувствуешь, девочка?

Она заморгала, глядя на меня.

В этот миг самец тяжело рухнул на землю. Я подбежала к нему, подняла его голову с песка и положила себе на колени.

— Прости меня, — рыдая, произнесла я, страдая от своей беспомощности.

Самка, приросшая к месту около элеватора, не отрывала глаз от горизонта. Я сидела на земле рядом с упавшим самцом и наблюдала за ней.

— Нельзя было оставлять вас без присмотра, — сказала я. — Простите меня.

Наконец заторможенная самка повела крыльями и направилась к поилке. Она двигалась медленно, но крепко держалась на ногах. Когда она присоединилась к группе своих товарок около забора, из груди у меня вырвался вздох облегчения, но к этому времени самец рядом со мной уже испустил дух.

Загрузка...