Примечания

1

МТС (машинно-тракторная станция)— государственное сельскохозяйственное предприятие в СССР, обеспечивавшее колхозам и совхозам техническую и организационную помощь сельскохозяйственной техникой.

2

Ветла — белая (серебристая) ива.

3

Саксаул — небольшое дерево, растущее в среднеазиатских пустынях.

4

Овчарник — загон для овец.

5

Палисадник — небольшой огороженный садик перед домом.

6

Доенка — подойник, ведро, в которое доят молоко.

7

Одер — старая изнуренная скотина (корова, лошадь).

8

Сухостой — время перед отелом, когда корова перестает доиться.

9

Паратиф (от пара (греч. около) и тиф)— кишечная инфекция, вызываемая микроорганизмами рода сальмонелла.

10

Юннат (юный натуралист) — участник детского кружка по изучению природы и естественных наук.

11

Станислав Штейман (1887-1965) — советский зоотехник и селекционер, Герой Социалистического Труда, заслуженный зоотехник РСФСР. В совхозе «Караваево» разработал свой метод выращивания телят в неотапливаемых помещениях зимой и в лагерях летом. Этот метод распространился не только в СССР, но и за рубежом.

12

Прасковья Малинина (1904-1983) — новатор колхозного производства, председатель колхоза «12-й Октябрь» Костромского района. Дважды Герой Социалистического Труда. За время руководства хозяйством на протяжении почти 30 лет, вывела его на лидирующие позиции не только в масштабах области.

13

Кочедык — инструмент в виде плоского изогнутого шила для плетения лаптей.

14

Титло — титул, заглавие; специальный надстрочный знак, указывающий на сокращение слова.

15

Омет — большая куча плотно уложенной соломы.

16

Райзо — районный земельный отдел.

17

Всякое лыко в строку ставить— взыскивать за малейшую провинность (полоски лыка в плетении назывались «строками»).

18

Стельная корова — находящаяся в состоянии беременности.

19

Совхоз (советское хозяйство) — государственное предприятие, с назначенным из районного или областного центра начальником, и с нанятыми сотрудниками, получающими зарплату. Совхозы крупнее колхозов. Колхоз — коллективное хозяйство, созданное на средства самих крестьян; люди объединяли свою собственность, земли; работали за трудодни.

20

Первотелок (первотелка) — корова, которая в первый раз отелилась.

21

Поджерелок (ожерелок) — ошейник, шейное украшение, воротник.

22

Сердолик — оранжево-красная разновидность агата.

23

Сныть — многолетнее травянистое корневищное растение семейства зонтичных. Сныть издавна использовалась на Руси как пищевое растение.

24

Сепаратор молока — аппарат, который отделяет сливки от молока, а также очищает молоко, удаляет вредные бактерии.

25

Кошачья лапка (бессмертник розовый) — род травянистых растений семейства астровых.

26

Обрат (снятое молоко) — обезжиренное молоко, получаемое путём отделения сливок от цельного молока на сепараторе. Слово происходит от глагола оборачивать, то есть возвращать (обезжиренное молоко раньше возвращали для питания молодняка).

27

Повилика — сорняк семейства вьюнковые.

28

Сухостоина — засохшее на корню дерево или ветвь кустарника.

29

Очесы — остатки, отходы при чесании хлопка, шерсти, льна.

30

Пошевни — маленькие выездные сани.

Загрузка...